Délmagyarország, 1979. augusztus (69. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-05 / 182. szám

Vasárnap, 1979. augusztus 5: í.X Három generáció a méhedben Tóth Józsi bácsit keresem al­győi otthonában, de a fészer előtt, amelyen át a kertbe lehet jutni, álljt parancsol egy figyel­meztető tábla: „Vigyázat! A mé­hek megközelítése életveszélyes és halálos!". Fia, ifjabb Tóth József siet segítségemre. vele megyünk a kaptárakhoz. ahol édesapja dolgozott unokájával, a legifjabb méhésszel, akit ugyan nem Józsinak, hanem Zsoltnak hívnak. A kaptárak előtt egy kerek, kúpos tetejű pléh edény­ből füst száll a levegőbe. — Helyettem a füstölő pipál, hogy szelídítse a méheket En magam nem dohányzom, de arc­védőt sem használok. A méhek kezelése nyugodtságot kíván, nem szabad kapkodni — mondja Józsi bácsi. — S a fészer előtt az a ko­moly figyelmeztetés? — Higgye el, hogy az emberi testen vannak olyan pontok ahol a méhek szúrása akár ha­lálos is lehet. — Most mit csinál? — Dolgoztatom a méheket. Apám tanított arra, hogy sokat kell építtetni a méhecskékkel, mert akkor nagyobb utódok szü­letnek, 120 milligrammosak. Egyéb­ként huszonegy napra kelnek ki, mint a kiscsirkék. Az anya ti­zenhat, a here pedig huszonnégy napra kel ki. Ha a méhész há­rom évenként cseréli a lepjeit, akkor harminc hártyaszerű ré­teg marad vissza, de ugyanany­nyi betegség csírája is ott marad, s akkor már csak 0,80 milligram­mos új méhek jönnek a világra. Ezért sem szabad kényelmes­kedni. — Hány méh családja van? — Most negyven családdal dolgozom , — Vajon hány méhecske tar­tozik egy családba? — Ügy számoljuk, hogy 1 kiló­gramm, ami körülbelül 10 ezer darabnak felel meg. Ez függ a kaptárak nagyságától' is. az én kaptáraim az úgynevezett kis­bocsnádiak. Különben amit itt lát, azt magam csináltam, akap­táraktól a keretekig, ami csak a méhészethez tartozik, saját ké­szítményem. Józsi bácsi összepakolja szer­számait, visszateszi a kereteket, s azt javasolja, hogy menjünk be a műhelyébe, ott nyugodtab­ban beszélgethetünk. A tágas műhelyben nagy kádak, perge­tők. kannák, s olyan fölszerelés, hogy akárrpelyik asztalosműhely megirigyelhetné. Sőt múzeális értékű öreg traktor is látható a műhelyben, arhely ma is kiszol­gálja a mestert hajtómasinaként. Egy füzetet lapozgat közben, amelynek boritójára az van ír­va, hogy debreceni méhészto­vábbfcípző tanfolyam 1967. — Mi szüksége egy öreg mé­hésznek továbbképzésre? * — Mindig tanul valami újat az ernbar. Előkerülnek régi fényképek, iratok, oklevelek. A Tóth család ha a kis Zsoltit is méhésznek tekintjük, immár az ötödik ge­nerációnál tart a méhészkedés­ben. Józsi bácsi apia az első szegedi mézértékesítő szövetke­zetnek alapítója is volt. Lapoz­gatjuk a számos oklevelet, bizo­nyítványokat. A kiváló méhé­szetért, a 150 százalékos teljesí­tésért, a kezdő méhészek tanítá­sáért ... ilyenek és ehhez hason­lóak az elismerő díszes iratok. — Józsi bácsi hogyan lett mé­hész? — Az apám. meg a nagyapám mellett tanultam, mellettük les­tem el a tudnivalókat, a gyakor­latot De ne vegye dicsekvésnék, nekem megvan a szakmunkásbi­zonyítványom is, kitűnő ered­ménnyel. Mesél Józsi bácsi a nyári ván­dorlásokról. Régóta járnak a Karancs hegység tájaira. Elmond­ja, hogy mi minden szükséges a méhész számara. Alapos és igen szakszerű magyarázatot ka­pok a kaptárszerkezetekről, a keretek elhelyezésének módsze­reiről, amelyek ügy hajtogatha­tók, mint a könyv lapjai. „A la­pozó rendszerű, hátsó kezelésű kaptárak a jók." — * Mennyi mézet „termeltek" méhecskéi az idei vándorláskor? — Tiz mazsára szerződtem, azt teljesíteni tudom. — Az árak? — A virágméz 26, az akácméz 29 forint kilogrammonként. Per­sze nem tagadom, kapunk ked­vezményeket a fuvarhoz és a cukorvásárláshoz. — Elegendő-e a megélhetéshez negyven méhcsalád szorgalma a méhész munkájával együtt? — Nem elegendő, ez csak ki­segítés a családi költségvetéshez. — Milyenek a méhecskék? — A méhektől még az ember is sokat tanulhat, szorgalmat, pontosságot, nyugodtságot. S ne feledjük el, a méhek az emberi­segnek nagy segítői, különösen a beporzasok idejen, csak az a baj. hogy sok gazdaság ezt nem vtszi figyelembe, pláne a fiatal agronómusok. Hiába mondjuk mi, hogy ne akkor permetezze­nek, amikor a virágzás tart, oly­kor semmit sem ér a kérésünk. — Hogyan van az, hogy a mé­hészt nem csípiK meg a mehek? — A jó barátot, az istápoló­jukat megismerik. — Meddig elnek a méhek? — Nagyon rövid életűek, négy­öt hétig maradnak eletben, de ha viharos szélbe kerülnek, előbb elhalnak. — Cgy hallottam, hogy méhek életében pontosan betartandó szabályok érvényesülnek. Hogyan van ez? — Ez így igaz. Egyik 6zabály, hogy a méheknél nincs szociális otthon, amelyik nem dolgozik, azt elpusztítják. Kifinomult a színérzékenységük. Ha egyik fölfedez egy színt, „szól a töb­bieknek" s a család követi, dol­goznak, s ezután csak azt a színt figyelik. Ha elrepülnek a virá­gokra, pontosan visszatalálnak a kaptárukhoz. Ha fúj a szél. a föld közelében röpülnek, s van egy folyosójuk, mint a repülőjá­ratoknak. A méhek légifolyosó­ja 5—10 méter széles, csak azon utazgatnak. így meg lehet külön­böztetni ivó- és munkafolyosó­kat. S azt tudja-e, hogy milyen játékosak a fiatal méhecskék? Még diszkóznak is, „örömtáncot" járnak, rezegtetik a szárnyaikat és szépen táncolgatnak. Szeretik a tisztaságot, se a kölnis embert, se az izzadósat nem viselik el. Azután szigorúak is a méhek egymáshoz, nincs pardon, nincs kibúvó a munka alól. Örök áll­nak a kaptár bejáratánál, s sza­bályszerűen igazoltatják az ér­kezőket: „Üresen nem! Mézzel igen!" S nem lehet ide-oda köl­tözgetni, másik kaptárba szállni. Még egyet hadd mondjak, gyűj­téskor nagy meleg van a kaptár­ban, de a méhek fölváltva hűtik a bejárati lyukat, szárnyaikat úgy pörgetik, mint egy parányi ventillátort. Az ifjabb Tóth József gépla­katos a vízügyi igazgatóság tá­péi gépműhelyében, de szabad idejében éppen olyan szervedé­lyes méhész, mint édesapja. Ne­ki is negyven családot kell gon­doznia. „Vándorláskor rámegy a szabadságom, a szabad időm. Fölülök a motorra és hajts 200— 300 kilométert Vagy jön a táv­irat, siess, fiam. pörgetni kell." S a legifjabb sem marad el apjá­tól, nagyapjától. Persze megértő feleségre van szüksége a méhésznek, hiszen első útja nem az asszonyhoz vezet,. hanem a kaptárakhoz. — A mézről azt tartják, hogy gyógyító hatása is van. — Jól tartják, mert ezt magam is tanúsíthatom, — válaszolja Józsi bácsi — hiszen a méznek, méhecskéknek köszönhetem az egészségemet. A világháborúból betegen, asztmásan tértem haza, s a méz és a méhecskék gyó­gyítottak meg. Receptet mond Józsi bácsi felesége: — A tormás méznek van a legnagyobb gyógyhatása. A mézet, nagyon parányit lá­bosban tűzre teszünk és tormá­val keverjük, majd ahhoz ké­sőbb nyers mézet öntünk. Meg­fázáskor hatasos. A műhelyből visszatérünk a kaptárak birodalmába. A három generáció férfi tagjai munkához latnak. Zsolti a füstölöt kezeli, egyelőre csak ennyit szabad neki a szakmából gyakorolni. GAZDAGH ISTVÁN A derelye A vékonypénzű, de spórolós családfő kirúgott a hám­ból, megunta a mindenna­pok teás, kekszes vacsoráit és derelyézhetnékje támadt Nyom­ban közölte asszonyával óhaját, amitől az menten mérges lett Nem elég, hogy többletmunka, mint a szokványos, még pénzbe is kerül. Ennek ellenére — miért is veszekedjenek apróságokon — elővette a gyúródeszkát Közben nem mondott le titkolt tervéről, hogy menetközben azért szépen lebeszéli a haspókot erról a pa­zarlásról, már csak azért ls, mert fogyókúrázik. Miután tapasztalta a házas­társ. hogy a tárgyi feltételek adottak — van lábos, liszt zsem­lemorzsa meg cukor —, más ol­dalról próbálkozott A garasos­ság előnyeit feszegette: — Ara­nyom, megengedhetjük mi most ezt a váratlan kiadást? Tudod, most emelkedtek az árak és hó­nap vége van. Nem volna mégis célszerűbb a mára betervezett menü. tea, keksszel? — Arra gondolsz, drága, sok­ba kerül az a két levél tészta, ami a mai barátfüléhez kell? — incselkedett a férj. — Többek között igen. — Győzzön meg. hogy nagyon megéheztem rá! — Mások is a hasukon spórol­nak. Nagyon jól tudod, ezután még jobban összehúzzuk magun­kat — Édesem, ezeket még régi árakon vettük, lényegében nem veszítünk sokat A házbeli kissé Ingerültebben: — Látod, te egyáltalán nem tartasz lépést a fejlődéssel. A kolbászsütó a kétnapos kenyeret is az új árán adta a változások után. Ne is mondja, van is neki mindene szépem — Az egy kizsákmányoló, te is nagyon jól tudod, édesem. Neki szüksége van a gazdulásra. Nem a lemaradását hozza be. mint mi. A családfő tovább hergelte magát: — De én enni akarok, tündé­rem, nem gazdagodni. Ne te­gyük magunkat másokhoz. Kü­lönben is a mi lisztünk meg a cukrunk a mai vacsoránál segí­ti a népgazdaságot. Ha jól bele­gondolsz. Jobbnak találta az asszony, ha engedelmeskedik — mielőtt még nem fajul a mai este is a szokásos vacsora előtti szemi­náriummá —, és eleget tesz az ehes has kérésének. Csak kimon­dottan azért, mert vég nélkül gyűlöli a lelkifröccsöt és a meg­győzés házi módszereit. — Igazad van, aranyam, való­ban is ki tiltja, hogy megegyük hét elején az ünnepi kalácsnak valót? — És máris keverte a lisztet, a tojást, a sót meg a vi­zet. De menetközben mégegyszer megörült. Nincs töltelek a dere­lyébe. Se lekvár, se túró. se mák. Majd az új kiadas elveszi a has­párti kedvét a dínom-danomtól. Közölte is gyorsan, hátha még nem késö. _ — Elteszem nylonba, vasárna­pig eláll — hagyta félbe a mun­kát. Az ember lebeszélte, mivel lapult a zsebében egy kis dugi­pénz. Fogta a bevásárló szaty­rot és leszaladt a boltba. Ott a másik ^úszását is be kellett dobni a közösbe, mivel a vá­laszték csak a nagy üveg lek­várból állott. Kedvére valót nem talált, oda a két húszas is. de legalább elveri este az éhét. Fütyörészve ment föl az emelet­re. ahol újabb meglepetés és ve­le együtt újabb parancs érte. — Ha enni akarsz, édes. hoz­zál gyufát, hogy meggyújtsam a gázt. Azt már mondani se kell, hogy mikorra leért, a bolt bezárt, és így a legközelebbi beszerzőhely a kocsma, ami az új városrész­hez legalább félórai járás. Busz­szal annál jóval több, mert e6te már több járat kimarad. Nehezen telt az idő, az Igaz, de a derelye gondolata mindent feledtetett. Ahogy ment a vé­konypénzű családfő állandóan a finom lekváros barátfülét látta maga előtt. barnára pirított morzsával, porcukorral- Azon vette észre magát, olyan, mint a gyerek, apró örömökből is na­gyokat csinál. A csapszéken ré­gen látott katona barátjába bot­lott, aki egyből a feleségére pa­naszkodott. hogy neki bezzeg so­se főz az vacsorát, akármit is balhézik össza Majd meglátod komám — intette két nagyfröccs mellől a haver —, előbb-utóbb te is így jársz. Eleinte én is gyu­fáért jártam ida A bajtársi intelem ellenére hazaérve mindent úgy talált, ahogy gondolta. Az asztalon sor­barakva, kockára vágva a csu­pasz derelyék. Hetet számolt be­lőlük. Nem tartotta soknak, az igaz, de elég formásak és tömöt­tek voltak ahhoz, hogy elég le­gyen belőlük vacsorára. Míg a forró vízben puffadtak a dere­lyék, elmondta kálváriáját báz­belijének, aki még rátett egy lapáttal, hogy leégett kozmás lekvárt vásárolt, és ki kell dob­ni az egészet. A barátfüle még cukorral elbírja valahogy, de a gyerek nem ette meg kenyérrel se. Természetesen ez nem lehetett akadálya a derelyézésnek. Ké­szült is az gyorsan, sercegett a zsemlemorzsás zsír, penderedtek benne a barna derelyék. Kinek­kinek a szája szerint, kevés lek­várral, sok morzsával, sok lek­várral, kevés morzsával és bun­da nélkül, cukorral. Elosztva testvériesen: hármat az apának, hármat az anyának és egyet a kicsinek, aki időközben föléb­redt az illatokra. Nem is sokat, teketóriázott az apróság, mert. szépen egymásután betörölte a derelyét. Mind a hetet Az apa megmerevedett, szólni se tudott a látványtól. A feleség volt a fürgébb: — Latod, aranyom, mégiscsak jobb lett volna a szokásos, mert a gyerek nem szereti a kekszet MAJOROS TIBOR A csali Üjra rákaptam a horgászatra, és föltárult előttem egy egészen különleges világ, amelyben más­fajta emberek élnek, mint ami­lyeneket megszoktam mindennap­jaimban. Egy dolgot már előre is kijelenthetek, a horgász népség sokkal összetartóbb, mint bármely más csoportja az emberiségnek. Az egymáé iránti udvariasság, megértés, segítőszándék oly ma­gas tökélyre emelkedett, amilyen­ről akár a vallási, vagy a poli­tikai áramlatok legfeljebb csak álmodnak. Ha két horgász szem­be találkozik egymással a legkes­kenyebb úton. a legszélesebb gép­kocsijával, akkor is szépen elfér­nek egymás mellett, s olyan pél­dával még nem találkoztam, hogy egymást fenyegették volna, vagy kocsijaik lámpáit villogtatták vol­na. A megértésnek ennél szebb példáját aligha tudná bárki is föl­említeni a mai motorizált világ­ban. De mint ahogyan minden véges, úgy a horgászmegértés sem vég­telen. Amikor a szakmai fogások legbensőbb, s a gyakorlatban hosszú évek során tapasztalt elő­nyeiről lenne szó. a legmegér­több horgász is bezárkózik ön­magába'. s vagy nem mond sem­mit. vagy elmotyogja a mindenki által jól ismert általánosságokat. Mit akarok ezzel mondani? Azt. hogy csalódások is érik az embert, még akkor is, ha horgász, sőt a fentebb említett jótulajdonságo­kat sorra megcáfolhatom. Rájöt­tem egy olyan „kétéletűségre", amelynek a választó ösvénye pontosan a vízpart előtt húzódik. Egészen másképp viselkednek az emberek az ösvényen innen és azon túl. Nézzük meg részlete-, sebben őket mind a két oldalon. ösvényen innen. Ha kiskocsmá­ban találkoznak egymással, test­véreknek gondolnák őket, oly barátságosak, kedvesek. Elmagya­rázzák legutóbbi fogásaikat, s ha az egyik mond három kilósat, a másik mond négy kilósat, ha az egyik süllót fogott, a másik har­csával tért haza. Hangosan nem vonják kétségbe társuk szavát, állítását. legfeljebb magukban lejjebb szállítják a kilóleat. a szálka nélküli halakat szálkások­ra degradálják. önmagukban azonban elismerik, hogy a kis hal is jó hal. A baj akkor áll elő. amikor a szomszéd asztalnál is szakavatott horgászok ülnek. Örök téma a fölszerelés és a csali. A teleszkópos botok rene­szánszukat élik. s csak Musztad­horoggal érdemes kezdeni. A csalik használata külön irodalmat érdemel. Puha kukorica, kemény kukorica, tejes kukorica. De csak egy szemet a horog hegyére, ne egy szemet, érdemesebb fölfűzni négyet-ötöt. A gilisztát csokorra rakjuk, dehogy csokorra. csak egyet, és szépen hosszába, úgy. hogy a vége lelógjon a horogról. Paprikás kenyeret, sajtos kenye­ret. tpjásos galuskát, vaníliás ga­luskát. önetetővel. önetető nélkül. Mindenki bólint a másik javas­latára. legfeljebb példákat mond. milyen sikerei voltak saját mód­szereivel. Koccintanak egyet, és megjegyzik, hogy a mai húsárak és halárak mellett a horgászat nem szórakozás, hanem létkérdés. ösvényen túl. A közeli állásban már ülnek. Készülődik a szom­széd bedobni. Vigyázzon, mert rá­hajítja. Nem damilt akarok fogni, hanem halat. Volt valami kapás? Semmi. A szomszéd harminc mé­terre dobta, de tanácsot ad. Elég tizenöt, ott fogták a múltkor is. de kissé jobbra. Ott mindig etet az a szemüveges, parittyával lö­völdözi be a gombócokat. Persze, nem oda etet az öreg. hanem kis­sé balra, ahová a szomszéd do­bálja a horgát. A kezdő már ha­todik napja ücsörög a jobb oldali állásban, az eredmény nulla. A szakavatott összepakol, haltartó­jában két darab másfél kilós ponty. Búcsúzáskor nem hagyja ki a ziccert, jók lesznek az alap­lébe. tegnap fogtam egy ötöst, meg egy tizenegyest. Jó fogást kívánok, és azzal elmegy. G.L

Next

/
Thumbnails
Contents