Délmagyarország, 1979. július (69. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-08 / 158. szám
10 Vasárnap, 1979. július 8. A magyar— bolgár együttműködésről 9 Szófia (MTI) A Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottsága és a Bolgár Minisztertanács tájékoztatást hallgatott meg azokról a tárgyalásokról, amelyeket a Kádár János vezette magyar párt- éá kormányküldöttség folytatott június 18-tól 20-lg Szófiában a Bolgár Népköztársaság Todor Zsivkov vezette tárgyaló küldöttségével. A Politikai Bizottság és a Minisztertanács • megelégegedéssel fogadta azt az értékelést, amelyet a két testvérpárt Központi Bizottságának első titkárai által vezetett küldöttségek adtak a Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság közötti barátság és együttműködés fejlődéséről, valamint azt a megállapodást, amely a két ország közötti mindenoldalú testvéri kapcsolatok további kibővítését és elmélyítését iranyozza elő. A tárgyalásokon Ismét megerősítették a Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság eltökéltségét, hogy a jövőben is szilárdítsák a barátságot és az együttműködést a Szovjetunióval, valamint a KGST és a Varsói Szerződés többi tagállamával, * A Bolgár ^Communi6ta Párt Politikai Bizottsága és a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa teljes egészében jóváhagyta a bolgár tárgyaló küldöttség tevékenységét, és nagyra értékelte a testvéri barátság és a teljes, kölcsönös egyetértés szellemében lezajlott tárgyalásokat. A BKP Politikai Bizottsága és a Bolgár Népköztársaság .Minisztertanácsa utasította az illetékes állami szerveket és intézményeket, hogy dolgozzanak ki konkrét intézkedéseket a mindenoldalú magyar—bolgár együttműködte további kibővítésére te elmélyítésére, te segítsék elő a látogatás során elért megállapodások megvalósítását A hét A világpolitikában soha sincs szünet, s ezért egy ország első emberének, különösképpen, ha a világ egyik vezető államáról van szó, nehéz szabadságra mennie. A bécsi csúcsértekezlet után Moszkvában bejelentették, hogv Leonyid Brezsnyev szabadságát tölti, de a hét derekán kelt. táviratok hírül adták, hogy az SZKP főtitkára, a szovjet államfő, nyilván pihenésének színhelyén, a Krímben találkozott Róbert Byrddel, az amerikai szenátus demokrata csoportjának vezetőjével. Ez a tény utal rá. hogy a Szovjetunióban. a SALT-szerződés aláírása után és ratifikálása előtt megkülönböztetett figyelmet fordítanak a két ország kapcsolataira. O Miként állnak a SALTszerzódés ratifikálásának „rrontjal" az Egyesült Államokban? A szenátus SALT-vitája természetesen az Egyesült Államok belügye. Csakhogy az amerikai belső törésvonalak ma meglehetősen bonyolultak, s a ratifikálási csata óhatatlanul összefonódik a gazdasági vitákkal, az energiagondokkal, sőt a Fehér Ház te a kongresszus hagyományos ütközéseivel. Minderre pedig a következő elnökválasztási kampány árnyékában kerül sor, hiszen fél év múlva megkezdődik az előválasztásl harc. A helyzet összetettségét jól mutatják a héten megtartott legújabb közvéleménykutatások eredményei. Carter elnök általános népszerűségi Indexe a mélypontra zuhant (csak Turmané volt ilyen alacsony a koreai háború, és Nixoné'a Watergate-ügy idején), a megkérdezetteknek csupán egynegyede elégedett politikájával. A SALT esetében viszont az egyetértési százalékok ennek csaknem dupláját teszik ki. Carter jobboldali ellenzéke — túl közismerten szovjetellenes érzelmein, s kötődésén a katonia-iparl komplexumhoz — a SALT-módosításokkal egyszerre akarja „megfúrni" az érdekegyensúlyon alapuló megállapodást és az elnököt. A frontok összekuszálódását jelzi, hogy sok szenátor még mindig ingadozik, nem döntött véglegesen, jóllehet a SALT-csomag teljes szövege három hét óta rendelkezésére áll. Holnap, ezen a júliusi hétfőn kezdődnek a meghallgatások az amerikai szenátusban, s minden valószínűség szerint már az első órákban felvonulnak a SALT pártolói és ellenzői. Moszkvában világosan tudtul adták az amerikai vezetésnek és törvényhozásnak: ezen a szerződésen, amely reális, konkrét te ellenőrizhető, nem lehet további módosításokat végezni. Remélhetőleg az amerikai belpolitika viszálykodásal, amelyek mint már egyszer hangsúlyoztuk: belügyet képeznek, nem terhelik túlzottan meg a SALT sorsát, amelyet viszont az emberiség békéjének legfontosabb ügyei közé sorolhatunk. 9 Mii Jelent Straass feliratkozása? Az NSZK következő választásai ugyancsak a jövő ősszel esedékesek, az uniópártok. a CDU és a CSU a héten megválasztották kancellárjelöltjüket Franz.Tosef Strauss személyében. A kormánykoalíciónál, nincs szükség ilyen demonstratív lépésre, hiszen a népszerű Schmidt kancellár alighanem biztos várományosa az elkövetkező jelölésnek. Strauss, aki a nyugatnémet politika egyiK legismertebb alakja, sok ésetben botrányköve, várhatólag nagy lendülettel veti be magát a kampányba. A mostani voksokat ugyanis át kell alakítani választói voksokra is, ami nehezebben fog menni. Strauss előreláthatólag a gazdasági kérdéseket helyezi majd előtérbe, viszont — A Nagy Fal tégláiból építkeznek L. Brezsnyev Szevasztopolban Müemfékrombolás 9 Moszkva (MTI) Leonyid Iljics Brezsnyev. az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke szombaton látogatást tett Szevasztopol hősi városban. Brezsnyev megkoszorúzta a Szevasztopol felszabadítóinak emlékére emelt obeliszket., látogatást tett azokon a helyeken, amelyek a szovjet katonáknak a hitlerista betolakodók ellen vívott hősies harcára emlékeztetnek és megismerkedett az 1854—55 közötti védelmi harcok emlékhelyeivel. A város lakói mindenütt meleg barátsággal Üdvözölték Leonyid Brezsnyevet. Kínában # Peking (MTI) A sajtóban megjelent olvasói levelek szerint a hadsereg egységei te a népi kommunák évek óta szisztematikusan rombolják a legendás hírű kínai Nagy Falat, s a lebontott fal részek tégláiból és köveiből építkeznek. A műemlékrombolás ellen a helyi lakosság levelekben te beadványokban fejezte ki erélyes tiltakozását, amelynek azonban a jelek szerint kevés foganatja van. Tollhegyen A Földközi-tenger partján fekvő Alexandriában természetesrek vették, hogy az egyiptomi—izraeli—amerikai hármas tárgyalások színhelyéül a város legjobb szállodáját jelölték ki. nagy meglepetésre az odaérkező izraeli delegáció ragaszkodott hozzá, hogy a kevésbé dicsért San Stefano Hotelben bonyolítsák le a megszállt területek autonómiájáról, vagyis a paiesztinekről — nélkülük — folytatott megbeszélések újabb fordulóját. A hírt. olvasván bizton-' sági vagy távközlési problémákra gondolhatnánk. Nem, egyszerűen a szálloda neve ellen emeltek kifogást. Alexandria legjobb hoteljét ugyanis Palesztiná-nak hívják — márpedig ezekkel a tárgyalásokkal éppen a palesztin államiság mindennemű tudomásul vétele elől kívánnak kitérni. Lehet, hogy új nevet kap majd a szálloda, igaz, a latin mondás szerint akkor is érvényes lesz a „nőmén est omen" — a név önmagában is jele valaminek, ez esetben a realitásoknak... R. FAz olvasói levelekre és beadványokra adott válaszában a Kínai Állami Múzeumi és Régészeti Hivatal közölte, a Nagy Fal rombolása tér»y és évek óta folyik. 1970 óta a hadsereg egységei és a helyi népi kommunák parasztjai a világhírű műemlék több kilométernyi szakaszát rombolták le és tüntették el, helyenként kiásva még az alapokat is. Egy kínai katonai egységet az „önerőre való támaszkodás példájaként „állították a hadsereg más egységei elé, miután a Nagy Fal tégláiból és köveiből épített kaszárnyát magának. A hadsereg példáján felbuzdulva, a népi kommunák is nekiálltak a Nagy Fal rombolásának, és számos istállót és raktárt építettek anyagából. A Múzeumi és Régészeti Hivatal tiltakozására a pekingi pártbizottság külön határozatban foglalt állást a barbár gyakorlat ellen, s a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának illetékesei körlevélben utasították a helyi párt- és állami szerveket a Nagy Fal további rombolásának megakadályozására, illetve a rombolásban vétkes szerveket arra, hogy állítsák helyre az okozott kárt. szemben például az Egyesült Államokkal — az NSZK viszonylag jó helyzetben van a fejlett tőkés országok között. (Tulajdonképpen sokatmondó mozzanal. hogy Strauss, aki korábban támadta az NSZK keleti szerződéseit, sőt elvbarátai „újrátárgyalást". követeltek, most arról beszél: elfogadja a realitásokat kifejező megegyezéseket. A jelek szerint nem iát kedvező lehetőségeket arra. hogy ezen a területen összpontosítsa bírálatait és támadásait.) Strauss minden körülmények között kényszerhelyzetben volt, jövőre tölti be hatvanötödik életévét, sokáig nem tartalékolhatja magát az elkövetkező négyéves ciklusokra. Ezért vannak olyan kommentárok is, hogy a CDU Straussra szavazó képviselőinek egy része hátsó gondolatokat táplált: legyen most a nagyra törő bajor a vezér az egyelőre kevés sikerrel kecsegtető jövő évi választásokon, s ha vereséget szenved, könnyebb lesz kikapcsolni. A markáns jobboldali politikus megjelenése hivatalos kancellárjelöltként az egyik legj^gyobb nyugatnémet politikai erő élen így is nem mindenben kiszámítható kockázatokkal jár. 9 Milyen kísérletek folynak Nicaraguában Somoza átmentésére? A sandinisták sorozatce katonai sikereket érnek el; egyre több ország ismeri el a felkelők ideiglenes kormányát; Somoza, a nicaraguai diktátor, bombabiztos főhadiszállására, a managuai bunkerba szorult. A lényegében már bukott rezsim agóniája azonban elhúzódik, és szemmel láthatólag nem törődnek az emberáldozatokkal, anyagi veszteségekkel, az ország szétesésével, hogy időt nyerjenek. A kulisszák mögött, az amerikai államok szervezetében és másutt lázas tevékenység folyik, hogy olyan kevéssé kompromittált személyeket találjanak, akik közbeeső lehetőséget jelentenek Somoza, illetve a sandinisták között. A somozista nemzeti gárda viszonylagos kitartását is azzal magyarázzák, hogy a vietnami veteránoktól a chilei kalandorokig, s a szomszédból érkező zsoldosokig — külföldlekkel töltötték fel soraikat. Mindezzel együtt, úgy tűnik, hogy közeleg a Somozarendszer végleges végórája. Réti Ervin IA világítótoronynál van Havanna (4.) Villanások Kuba mezőgazdaságáról Soós Imrétől, a Magyarországi Kereskedelmi Kirendeltség vezetőjétől megtudtuk, hogy az ún. állami bizottságoknak — amelyek egyébként funkcionális irányítást látnak el — egyik legfontosabb feladatuk a munkaerő-tartalékok feltárása, az ésszerű átcsoportosítás és a szakemberképzés. Kubában jelenleg 140 ezer diák tanul felsőfokú tanintézetekben, s ezt a számot 300 ezerre akarják felfejleszteni, többek között azokkal a fiatalokkal, akik 21 spanyol nyelvet beszélő országból származnak. Ily módon egy latin-amerikai oktatási centrum alakulhatna ki, amely természetesen a környező országoknak is hasznos lenne. Merész, de szép tervek! Persze ez az óriás méretű szakemberképzés is csak úgy képzelhető el, és valósítható meg, ha pl. azok a komplett mezőgazdasági laboratóriumok, amelyeket Kuba a szocialista országoktól vásárol, nemcsak kutatást, hanem egyben oktatást is végeznek. Ugyancsak ésszerűség, bár számunkra szokalan érdekesség mutatkozik meg külkereskedelmünkben. Például burgonyából export és import egyaránt létezik. Kuba az NDK-ból évente 40 ezer tonna burgonyát importál. Ennek leszállítása nyáron, nyár végén történik. Viszont Kuba a száraz évszakban termelt mennyiségből mintegy 20 ezer tonnáj., küld vissza, friss, új krumplihoz juttatva az NDK háziasszonyokat S ha az export-import egyenleg így sem egészen helytálló, mindkét fél jól jár, nem is szólva arról, hogy manapság a hosszan tartó és szakszerű tárolás költségei gyakran meghaladják a szállításét. Nemrég alakítottak ki hasonló szerződéses viszonyt Argentínával ..kukoricacserére" vonatkozóan. Tanulságosak voltak állattenyésztésben szerzett tapasztalataink. Természeti adottságainál fogva Kuba nem állattenyésztő ország. Az abraktakarmúny-igény messze felülmúlja a helyi lehetőségeket. Kézenfekvő tehát, hogy minden valamirevaló takarmány ózható terméket feletessenek. Így kerülhetett sor arra, hogy a cukorgyártás melléktermékeként jelentkező különböző melaszíéleségekből (végmelaszok) megfelelő adalékanyagokkal dúsítva (halliszt, szójadara stb.) olyan jó minőségű sertés- és baromfitápot állítanak elő, amely vetekszik sok gabonaféle tápértékével. Foglalkoznak még — többek között — a szarvasmarha-legeltetés intenzív módszereinek kialakításával, s az éttermi, konyhai hulladékok takarmányként való új-' rafelhasználásával. Igen körültekintő gazdaságossági számításaik vannak, s ezek meggyőztek bennünket arról, hogy olcsó takarmányból is lehet magas tápértékű drága húst, tojást, tejet transzformálni. Állattenyésztésükben elsődleges követelmény a takarmányt jól és gyorsan hasznosító fajták elterjesztése. Állategészségügyi, állathigiéniai kutatásaikban igen fontosnak és eredményesnek tartják a magyar szakértők sokirányú segítségét. összegezve elmondhatjuk: Háromtagú küldöttségünk e rövid idő után is értékes tapasztalatokkal tért haza. A két ország közös növénynemesítésj, növénytermesztési kutatásai az éghajlati különbségek ellenére összehangolhatok, s az együttműködés a szerződéskötéstől (1973) napjainkig igen eredményesnek mondható. A Kubai Mezőgazdasági Minisztérium Kertészeti és Szemestermények Igazgatósága vezető munkatársaival, s a kutatóintézetek szakértőivel áttekintettük a munkaterv szakmai teljesítésének helyzetét, értékeltük az együttműködés főbb eredményeit, javaslatot tettünk totovábbi tartalmi fejlesztésre és elvégeztük a jövőre vonatkozó elvi módosításokat. A kutatóintézetekben, kísérleti állomásokon te gazdaságokban tett látogatásaink á szó nemesebb értelmében munkaértekezlet jellegűek voltak. A kubai kollégák — és általában a kubaiak — jó vendéglátók, őszinték, segítőkész, kedves emberek. A forradalom óta eltelt 20 év alatt igen sokat fejlődtek, s a szocialista országok sokirányú segítségét iparkodnak szerényebb lehetőségeikhez mérten viszonozni. Annak, aki először jár Kubában, szokatlan a környezet, a trópusi növényvilág, a magas fémtartalomtól vörös • talaj, te csodálja a valódi kék tengert. De mindennél csodálatosabbak az emberek! S ha talán kényelmesebbek is az európainál, arcuk sokfélesége, bőrük egészséges szí. ne sokat elnyelt abból a több évszázados napfényből, amit most szívük visszasugároz. Éjfélkor érkeztünk és délben jöttünk el. Akkor talán öntudatlanul is „Jó napot" köszöntünk. Eltávozni Kubából csak egyféleképpen lehet: Viszontlátásra ... ! Dr. Palágvl András (Vége.) Vietnami külügyminisztériumi nyilatkozat 9 Hanoi (MTI) A Vietnami Szocialista Köztársaság kormánya szükségesnek véli Ismételten megerősíteni, hogy Kambodzsa problémáit egyedül maga a kambodzsai nép oldhatja meg. a Vietnam és Kambodzsa, e két szuverén állam közötti kapcsolatok kérdései egyedül csakis ezekre az országokra tartoznak, és senki másnak nincs joga arra, hogy beavatkozzon ezekbe a kérdésekbe — hangsúlyozta nyilatkozatában a Vietnami Szocialista Köztársaság külügyminisztériumának képviselője. A nyilatkozat annak kapcsán látott napvilágot, hogy az ASEAN-tagországok külügyminisztereinek az indonéziai Bali-szigetén tartott éves konferenciáján a résztvevők hangoztatták: a vietnami fegyveres erők jelenléte a thaiföldi—kambodzsai határon — úgymond — azzal fenyeget, hogy a katonai akciók szélesebb méreteket öltenek. A külügyminisztérium nyilatkozatában hangsúlyozta: a kambodzsai népirtó rezsim megdöntése után Peking minden eszközzel folytatta e rendszer csatlósainak támogatását abban a reményben. hogy a Pol Pot—leng Sarv-klikket visszasegítheti a hatalomra. Olyan körülmények között, amikor Kína durván beavatkozik a népi Kambodzsa belügyeibe, az ország népének magától értetődően joga van arra, hogy meghozzon minden intézkedést függetlenségének, szuverenitásának és biztonságának védelmében. A Vietnami Szocialista Köztársaság kormánya több ízben hangsúlyozta: a délkelet-ázsiai országokkal fenntartott viszonnyal kapcsolatos politikála azon a törekvésen alapul, hogy a Vietnami Szocialista Köztársaság ezekkel az államokkal a barátság, az együttműködés és a kölcsönös megértés kapcsolatait tartsa fenn, és tiszteletben tartsák egymás jogos érdekeit — hangsúlyozta a dokumentum.