Délmagyarország, 1979. július (69. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-24 / 171. szám

Kedd, 1979. július 24. 5 SZEGEDI ÜNNEPI HETEK Vásár, avagy nemzetközi sokadalom Szegeden. A nemzetközi néptáncfeszti­vál gálaestje a Dóm téren este S órakor. Délután 2 órától népművészeti vásár az Aradi vértanúk terén. A XVI. Pedagógiai Nyári Egyetem előadásai a Bioló­giai Központban, délelőtt 9 órától. XX. Szegrdl Nyári Tár­lat a Móra Ferenc Múzeum Horváth Mihály utcai Kép­tárában. Gorka Livia keramikus­művész kiállítása a Gulácsy Lajos Teremben, délelőtt fél 10-től este 6 óráig. Szentirmai Zoltán szob­rászművész tárlata a Köz­művelődési Palota kupolá­jában. Kondor Béla monotipiái. Kiállítás a Bartók Béla Művelődési Központban, július 39-ig. Kecskés Ágnes textilter­vező kiállítása a Bartók Béla Művelődési Központ „B" Galériájában. 1978 legjobb p akátjai. Ki llí'ás a November 7. Műve őd. si Házban, augusz­tus 13-ig. Képek a Tiszáról. Hor­váth Dezső és Gyenes Kál­mán fotókiállítása a tápéi Juhász Gyula Művelődési Házban, augusztus 9-ig. A Kiskunság népi fafa­ragása. Kiállítás a szöregi Tömörkény István Művelő­dési Házban, július 36-ig. A Solar alkotócsoport fo­tókiállítása a dorozsmai Petőfi Sándor Művelődési Házban. A Móra Ferenc Múzeum állandó kiállításai: Hunok. avarok, magyarok; Lues­gyűjtemény; Épülő Szeged; Kőolaj és földgáz; Ember és környezete: Csongrád megyei parasztbútorok és -viseletek; ,,Vasvirágok" — a szegedi lakatos- és ko­vácsmesterség 200 éve; Mó­ra-emlékszoba, A szegedi várban ,,T..zjn vízen ke­resztül él Szeged" — kiál­lítás a szegedi nagy árviz 100 eves évfordulójára. A kiálütá ok nyitva minden­nap 10-től 12 óráig. Az örök Tisza. A Somo­gyi könyvtár kiállítása a könyvtár olvasótermében, megtekinthető naponta 10 és 19 óra között. Szép könyv kiállítás a Technika Házában, au­gusztus 4 lg. XI. Ipari tudományos konfe-encia a Techn'ka Házaban. Előadások dél­előtt 9 órától. Ifj. Lele József néprajzi gyűjteménye Tápén (Vártó u. 4.), megtekinthető dél­előtt 10 és délután 3 óra között. Megnyílt a Nyári Tárlat Vásár Sokan voltak kíváncsiak vasárnap délben a XX. Sze­gedi Nyári Tárlat ünnepélyes megnyitóján. A jubileumi kiállítás ünnepélyes nyitásán dr. Tóth Dezső kulturális mi­niszterhelyettes beszédében méltatta a két évtizedes örökségre visszatekintő orszá­gos képzőművészeti sereg­szemlét. Ezután átadták a XX. Szegedi Nyári Térlat dí­jait. Papp Gyula, a szegedi vá­rosi tanács elnöke a Szeged megyei város alkotódíját Pirk János Szentendrén élő festőművésznek nyújtotta át, aki vasárnap ünnepelte 76 születésnapját. A Fesztivál Intéző Bizottság díját Vink­ler László szegedi festőmű­vész vehette ét. Dr. Do­boczky Károlyné, az SZMT titkára nyújtotta át a Szak­szervezetek Megyei Tanácsá­nak alkotódíját Tóth Valéria Hódmezővásárhelyen ___ élő szobrászművésznek. A Ma­gyar Népköztársaság Művé­szeti Alapjának alkotódíját Borbély Károly igazgató­helyettes adta át Bálványos Huba grafikusművésznek. A szegedi tárlatokon föl­sorakozó műfajok nívódíjait Vinkler László átveszi a díjat Papp Gyulától az idén Fábián Gyöngyvér festőművész, Samu Géza szobrászművész és Szemethy Imre grafikusművész érde­melte ki. A mintegy 150 alkotómű­vész mintegy 300 festményét, kisplasztikáját, érmét, grafi­káját a Szegedi ünnepi He­tek végéig, augusztus 20-ig tekinthetik meg az érdeklő­dők mindennap 10-től 18 óráig.' A vasárnap déli tár­latnyitás előtt a szegedi Kis­színház előcsarnokában Papp Gyula fogadást adott a kiállí­táson szereplő művészek tisz­teletére. avagy nemzetközi sokadalom Szegeden A néptáncfesztivál dóm­tóínpadi gálaestjének alko­tói, és elsősorban az eddigi darabok koreográfus-rende­zője, Nóvák Ferenc, legfon­tosabb, színpad-követelte fel­adatának vállalta el, hogy megoldja a- nehezét: a dra­maturgia törvényei szerint rendezi el a választott té­mákhoz kapcsolódó hagyo­mányanyagot, táncoltat, szo­kásokat, zenéket, dalokat, szertartásokat Kétféle meg­oldás kínálkozik: 1. szigorú­an táncnyelven előadott tör­ténet kerül a színpadra, ez rendkívüli gonddal válasz­tott táncokat, az apró rész­letekig kidolgozott, plasz­tikus, pontos előadásmódot követeL 2. Az óhatatlan sok­féleséget valamiféle narrá­tor-szerepkör megteremtésé­vel, egy kulcsfigura „elbe­szélő művészetével" egymás­hoz kapcsolni, keretet ésösz­szeköttetést teremteni a kü­lönféleségeknek. A szlnrevitel ez utóbbi módja választatott az idei gálaműsorban; a Vásár, avagy nemzetközi sokadalom Szegeden című táncjáték té­mája kínálta. Kézenfekvő­nek tűnik a Komédiás ki­emelése a régi vásárok jel­legzetes figurái közül, hisz állandó szereplője ezeknek a sokadalmaknak, a játékmes­teri szerepkörrel természetes módon, erőszakolatlanul, a mesterkéltség látszata nélkül felruházható. Ráadásul olyan komédiásra találtak a sza­badtéri néptáncprodukciók gazdái és a rendező, Nóvák Ferenc Jobba Gabi szemé­lyében, aki sokoldalú tehet­ség lévén elsőrangúan képes megfelelni a nagyigényű, színésztpróbáló követelmé­nyeknek. Kitűnően táncol, kulturáltan énekel, eredeti előadói stílusban „tálalja" a rigmusokat; mint a nagy­szerű Buta Augusztban is bi­zonyította —, és amire a dómszínpadon is nagy szük­ség van — olyan táncot tud azon a bizonyos pengeélen, amellyel a líraiságot meg­menti az érzelgősségtől, a vaskos humort a vásári ri­pacskodástól, a komédiában fölmutatja a drámát és for­dítva ; nem utolsósorban: művészi affinitása a folklór értékei iránt — nyilvánvaló. A Vásár játékmestere, a komédiás-Jobba a vasárnapi bemutatóan is csillogtatta összes erényeit, ám ezekkel sem v bizonyult elégnek arra, hogy kulcsszerepében össze­fogja, egységesítse a táncjá­ték különböző elemeit. A gá­lák történetében talán elő­ször mindössze annyit si­került elérni e monstre szín­padi játékban, hogy a vásá­„ történet" íő szála — a fiú és a lány egymásratalálása — követhető volt. Nem si­került pontosan pergővé, ha­tásosan mozgalmassá tenni a körülöttük, a főszereplök kö­rül zajló eseményeket-szín. padképeket. Mozgalmassá a szónak sajátos, dramaturgiai értelmében, nem a színpadi zűrzavart értve, hisz ez, saj­nálatosan, az előadás több pillanatában nem hiányzott. Hanem a célra tartó, a me­sét előrevivő, határozott funkciójú, körülírható mon­danivalójú és hatású szín­padi történéseket bizony ke­reshettük jó néhányszor. An­nál fájdalmasabb ez a hiány, mert érzékelhető, hogy az alkotókat éppen a színpadi játék dramaturgiai egységé­nek célzata késztette a tánc­nyelviség ellen ható megol­dásokra. A komédiás-kikiál­tó a táncok közötti kapcso­latteremtés-összekötés, cse­lekménymozditás örvén nem­egyszer azt is elrecitálta, ami táncnyelven is kifejez­hető, és főként hatásosabb lett volna. Az eredetileg az álom- és vágyképek megje­lenítésére szolgáló hátsó, emelt színpadnak is össze­keveredtek utóbb a felada­tai; az óriásbábukkal, ördö­gökkel, boszorkányokkal sejtelmesített rémtörténet nem lett volna hasznavehe­tetlen ötlet, ha van — mond­juk az első részben — ellen­tettje, "vagyis nem kell elő­készítetlenül, idegenül ma­radnia a játékban. Feltehetően a színpadi történet és az előadás stí­lusegységének megteremtése indította a koreográfust, Stoller Antalt a szokatlan mértékű stilizációra. Nem az a baj, hogy a játék néhány részletében az eredeti tánc­anyag szinte a felismerhe­tetlenségig átalakult, hanem az, hogy az „átírt" táncbe­téteknek nem maradt elég gaz­dag tartalmuk, sodró hatá­suk és hangulatuk. Ilyen volt az első részben a férfi­ak seprűstánca, a kendős- és a sapkástánc, a második részben az eredetileg gyö­nyörű, itt kényszerűen — a külföldiek betétei miatt is — feldarabolódott és funk­ciótlanul stilizált mezőségi táncok. Ilossa László nagy munkát végzett; invenciózusan nyúlt a népzenei hagyományhoz, a stilizált táncokhoz igazodó zenét komponált. Hagyomá­nyosan azt mondogatjuk, hogy a külföldlek önálló be­téttáncai súlyos tehertételek a dramaturgiai, s stílus- és hangulati egységtereintő igyekezeten. Való igaz ez most is. ámbátor némelyik technikás csoport, mint pél­dául a szlovák és a bolgár együttes fellépése, ezúttal üdítő hatásúnak bizonyult, legalább elmozdították a sta­tikus színpadképeket. A Vá­sár vaskos népi humort idé­ző verseit Csukás István ir­ta, Foltln Jolán Jól határoz­ta meg a táncosok viseletét, és tervezte a Komédiásnak, a segédjének (Szögi Csaba), a folklór együttesekből az al­kalomra alakult zenekar ve­zetőjének, valamint a jelleg­zetes vásári figuráknak a kosztümjeit. Szépen táncol­ták szólótáncaikat a fősze­replők , Richwalszky Zsuzsa és Serfőző György, Székely László díszlete előtt Ügy tűnt vasárnap, hogy a dóm környéki „Vásár a vásárban" produkcióból ez utóbbinak, a tánc, komédia és bábbemutatókkal tűzdelt valódi népművészeti vásár­nak volt nagyobb közönség­sikere. A nyilvánvalóan rop­pant alkotói és előadói ener­giák árán létrehozott színpa­di „Vásár" néhány meglevő értékét is kiegészítették a szünetbeli vásározós hangu­latú, zenés, táncos, vigalmak. Sulyok Erzsébet A végzet hatalma Verdi operája a Dóm téren Somogy; KáiOlyné felvétele Kelendő csere pek a vásáron A végzet hatalma nem vé­letlenül szerepel a nagy ope­rafesztiválok műsorán. A mű zseniálisan megírt énekszóla­mai és kórusszámai, elegen és romantikusan sodró zene­kari partitúrája, a cselek­mény drámai fordulatai, a nagyszabású tömegjelenetek hálás anyagot jelentenek éne­kesnek. énekkarnak, karmes­ternek és rendezőnek egy­aránt. Hogy az opera még­sem kelt akkora hatást, mint mondjuk a Don Carlos. vagy az Aida. vagy más szerzők műveiről szólva, a Turandot vagy a Carmen, annak oka többek között a mű drama­turgiájában, a jelenetek so­kat emlegetett — és kifogá­solt — mozaikszerűségében rejlik. És abban, hogy a mű által sugallt érzések és gon­dolatok a ma embere számá­ra nem válhatnak olyan in­tenzitással és katarzist ki­váltó erővel személyes él­ménnyé, mint például a Don Carlos . szabadsággondolata, vagy az Aida, a Carmen és a Turandot tragikus vagy dia­dalmas szerelmi szenvedélye. A szabadtéri előadás sajátos körülményei, a több ezres nézősereg jelenléte még szembetűnőbbé teszi A vég­zet hatalmának ezeket a dra­maturgiai és tartalmi jelleg­zetességeit. A Dóm téri nrodukció mű­vészeti irányítói az opera el­ső párbajjelenetének elha­gyásával feszesebbre húzták a mű cselekményét, az elő­adás két fontos pontján pe­dig a dóm homlokzatának a színpadképbe történő bevoná­sa révén hatásos tömegszín­házi látvánnyal is érzékeltet­ni törekedtek a színpadi cse­lekmény és a zene által ki­fejezett érzelmet. hangula­tot. Forray Gábor monumen­talitásában és egyszerűségé­ben is artisztikus hatást kel­tő színpadi konstrukciója nemcsak a mozgalmas tö­megképek és a kamarajele­netek számára biztosított ide­ális keretet, hanem erővona­lainak rendszerével abszt­rakt képzőművészeti alkotás­ként érzékeltetni tudta az élet normáUs rendjének a végzet beavatkozása által történt megbomlását és a bomlasztó, zavaró erőn való fölülemelkedés lehetőségét is. Mifcó András, az előadás rendezője a színpadi tablók megkomponálása során két képnek külön hangsúlyt adott, mégpedig az első fel­vonás végi kolostori elenet­nek és az opera fináléját al­kotó tercettnek. érzékeltetve, hogy az embert a sors tra­gikus és kiszámíthatatlan já­tékain valő fölülemelkedés. a gyűlölettől és az indulatok­tól való megtisztulás újjá­teremtheti. Mlkó alapos stí­lus- és műismerete, az ope­rajátszásról vallott korszerű fölfogása ezúttal elsősorban a színészvezetés gondosságá­ban. a kamarajelenetek hite­les, plasztikus beállításában érvényesült. Ha'tásös volt a tömegjelenetek közül a ko­lostorkép és a Rataplan. Tö­megjelenetté vált Mikó ren­dezésében a zárótercett is: a dóm tornyalnak fölragyog­tatásával elmosódtak a ha­tárok színpad és nézőtér, a játszók és a színpadi Játékot figyelők között. A produkció zenei részét Irányító Pál Tamást a gon­dos zenekari előkészítő mun­ka. a szólórészek és az együttesek artisztikus kidol­gozottsága. a hangzáskép ki­egyensúlyozottsága dicséri. Nyilván technikai okai vol­tak annak, hogy az előadás több helyén az elektromos hangosítás zavaró zörejeket is közvetített. Az előadás igazi nagy eseménye és szenzációja a Szlovák Filharmónia Ének­karának vendégszereplése volt. Ilyen kiváló kórust a bolognai opera vendégsze­replése óta nem hallottunk a Dóm téren. Zenei pontossá­gukat. intonálásuk tökéletes biztonságát kár lenne dicsér­ni: mindez számukra termé­szetes és magától értetődő dolog. Ami' világszínvonalú­vá teszi produkciójukat, az a kórus hangzásának eszmé­nyi szépsége, az .erő és haj­lékonyság szerencsés ötvöző­dése. Minden megszólalásuk élmény volt, az igazi nagy előadások hangulatát idézte fel. Ludomir Matl karigaz­gatót csak pár nap múlva is­merhetjük meg a koncertpó­diumon, de az együttest hallva biztosak vagyunk ab­ban, hogy kiváló karnagy le­het. A szólisták közül Tokody Ilona fellépését rokonszenv és nagy várakozás előzte meg. A felelősség súlyát bi­zonyára érezte a fiatal mű­vésznő, ennek azonban nem volt nyoma produkciójában. A dallamvonalak művészi megrajzolásával, biztos íz­léssel, a lírai részekben kü­lönösen kifejezően, poetiku­san énekelte Leonóra szóla­mát. s kiváló zenei teljesít­ményéhez teljes illúziót kel­tő színpadi játék párosult. Gregor József a Gvárdián kissé egysíkú, statikus szere­pében hangban és színészi játékban egyaránt kellő hi­telességet és meggyőző erőt adott a megnyugvás, a lelki megbékélés gondolatának, és ezzel voltaképpen a rendezői koncepciónak. Gyimesi Kál­mán Melitone alakítása még azok számára is meglepetés, akik annak ideién már lát­ták. hallották őt ebben a szerepben az opera szegedi kőszínházi előadásában. Gyi-­mesi színpompás. ízig-vérig hiteles és nagyon életszagú embert formált a „közszer­zetes" alakjából. A külföldi vendégénekesek tisztes nemzetközi szinvona­lat nyújtottak. Ez a színvonal hellyel-közzel meghaladja, néha azonban csak megköze­líti azt, amire a magyar operaénekes gárda legjobb­jai ma képesek. Az egészé­ben véve kedvező kén némi­leg megváltozik, ha arra gondolunk, hogy a Dóm té­ren olyan tenorlsták és ba­ritonisták is énekeltek — igaz. sainos eléggé régen —, mint a fénykorában levő Ot­tolini, Nlkolov, Svéd Sándor. Herlea és mások. Persze, nem könnyű az általuk kép­viselt színvonalat évről évre biztosítani. De mindenképp érre kellene törekedni. A 13. éve Kölnben élő kiváló ma­gyar művész, Ilosfalvy Ró­bert Alvarója és a leningrá­di Szerge) Lejferkusz Don Carlosa a drámai jelenetek­ben volt zeneileg és színé­szileg igazán atmoszférát te­remtő és erőteljes. A bolgár Nelly Boskova jó hangbeli adottságokkal, biztos muzi­kalitással. Illúziót keltő szín­padi megjelenéssel keltette életre az operabeli cigány­lány alakját. Az epizódszerepekben a szegedi operatársulat éneke­sei működtek közre gondos­sággal és igényességgel. a szereposztás szerinti sorrend­ben: Vánhelyi Gábor. Réti Csaba. Kenessey Gábor, Ju­hász József és Bajtai Hor­váth Ágota. A tömegjelene­teket hatásosan fűszerező tánckar koreográfiáját Bar­kóczy Sándor készítette és tanította be. a jelmezeket Márk Tivadar tervezte. A közönség meleg tetszés­sel fogadta az előadást. A nézőtéri rendben azonban még van javítanivaló. Meg­engedhetetlen. hogy a felvo­nások elkezdése után még jó ideig hangos iárás-kelés legyen a nézőtéren. Az elő­adás zavartalan élvezését — a fesztivál jó hírének meg­óvása érdekében — minden­képp biztosítani kell. Csaplár Ferenc I a

Next

/
Thumbnails
Contents