Délmagyarország, 1979. június (69. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-10 / 134. szám

10 Vasárnap, 1979. június 10. Megbeszélés a tanácskozási központokban Hétfőtől Ismét folytatják munkájukat a tanácskozási központok a körzeti Kerületi párt- és népfronthelyiségek­ben. A választók és a tanács­tagok a város „üzemelteté­sét",' azaz a Városgondnokság munkáját értékelik vélemé­nyükkel, javaslataikkal. A jövő heti program a kö­vetkező: Június 11-én. hétfőn este 6 órakor a petőfitelepi pórtházban; Június 12-én, 17 órakor a Rózsa Ferenc su­gárúti pártházban; június 13-án este 6 órakor a ság­váritelepi kultúrházban; jú­nius 14-én, csütörtökön 18 órakor Kiskundorozsmán, a tanácsi ügyfélszolgálat épüle­tében: június 15-én 17 óra­kor pedig a Földvári úti pártházban tanácskoznak. A film és kora Jancsó Miklós és Hernádi Gyula Szegeden Sokéves pauza után ismét Jancsó-film pergett hazai moziban. Csütörtökön este az Életünket és vérünket trilógia első két részét, a Magyar rapszódiát és az Allegro barbarót vetítették telt ház előtt a November 7. művelődési központban. Azt a két részt, amelynek alapján Cannes-ban élet­mű-díjat kapott a rendező, s amely valóban koronája, továbbfejlesztett szintézise mindannak, amit a Jancsó­filmek eddig létrehoztak. Pénteken este pedig az író és a rendező, Hernádi Gyu­la és Jancsó Miklós találko­zott a közönséggel Újszege­den, az ünnepi könyvhét rendezvényeinek keretében. Életmű-díj után, s a tri­lógia apropóján mindenkép­pert hasznos a visszatekin­tés a szerző-páros egymásra ÉREYTSE —— V'z'.W-, C-k-^J < I JMi'S.I .HP TáBÉNELáilJÚáéS Jl JiÁMEtlŐS -\msrnesmron ' /AZ brOsr fivsa- j liA Mfrneué-! istenin Mumrou > , sz a zubadjsű, I Molnár Zoltán A vereség 40. — Nem Jössz — mondta a lengyel. — Nem tud jössz. Láb nem jó. Van pisztoly, itt megdöglesz többi. Nekem tózse kharasó. András nem mondott rá semmit. Talán kezet-fogtak. Aztán Aranka érezte, hogy András ott van mellette. Odatérdel az ágyhoz. De még most sem nyitotta ki a szemét. Inkább a ke­zét emelte fel egy kicsit. András rögtön megfogta. Aztán belehajtotta a tenye­rébe a homlokát. — Milyen forró a homloka! Vagy az én kezem hideg? Most azon gondolkozik, hogyan is vigyen tovább. .. talán azoknak, akik eddig hoztak, itt kell maradni.., Mindegy. Akárhogyan, de tovább kell menni. Tovább. De már oda is kúszott a kis fekete katona. — Megengedi ez a parancsnok, hogy továbbmenjek ve­letek, szóltam neki. — Te nem akarsz itt maradni? — Minek? Ahhoz az egy gépfegyverhez elegen vannak. Megdögleni is ráérek még. Hátha veletek meg valahogy mégiscsak átjutok még a Tiszán. Aranka érezte, hogy András valójában nemigen sze­retheti ezt a beszédet, s ha most mégsem szól, az csak egyedül őmiatta van; hogy ő mindenképpen eljuthasson a Tiszáig a gyerekkel. — András.... — Mondjad. Aranka! — Ha megpróbálnám most már..., a saját lábamon... Akkor András odaszólt a kis feketének; találásáig, amely meghatá­rozó szerepet töltött be egész eddigi pályájukon. Ezzel kez­dödött a pénteki beszélgetés is: hogyan találhat ennyire egymásra író és rendező, hogy esetükben sohasem me­rült föl gondként az irodal­mi anyag filmi adaptáció­jának megoldása. S a válaszok; az élmé­nyek közössége. Egyházi is­kolába jártak mindketten a háború előtt, részük volt a hadifogság keserű élményei­ben, a NÉKOSZ világának embert és energiákat föl­szabadító éveiben, a csaló­dások éveinek nyomasztó tapasztalataiban, s sajátjuk­ként élték át a kibontako­zás időszakának bonyolulttá váló világát. Vagyis egyre növekvő tudatossággal azt élték át, amit röviden törté­nelemnek lehet nevezni, s amely éppen Kelet-Európá­ban mutatta föl mintegy sűrítve önmagát, századokat hidalva át néhány évtized alatt. Sűrített élményvilág, em­bert próbáló sorsfordulók élménye nyilván a társada­lom változásainak, sorsfor­dulóinak időszakait állította érdeklődésük központjába, s megélt élményeik eredmé­nyeként műveikben mindig az ember, az egyén lehető­ségeit vizsgálják e sorsfor­dulókban. Azt, hogy az egyén mennyire kiszolgálta­tott rész e nagy folyama­tokban, vagy van-e lehető­sége embernek megmaradni s választási szabadságát megtartva befolyást ls gya­korolni a kor nagy áram­lataira. Közös filmjeik sokféle elemzést adtak, sokféle ered­ményre jutottak, de a lé­nyeg mindig az volt, az em­bernek meg kell,„ tartania szabadságát, mert sorsával, ha az a pusztuláshoz vezet is, csak így válhat történe­lemformáló erővé, vagyis többé, mint puszta áldo­zattá. S a formanyelv, sokaknak botrányköve? Hernádi sze­rint a filmi „realizmus" a XIX. század formanyelve, amikor az ember az ismere­teket folyamatában szerezte a világról. A XX. század új, fontos ismeretei mindig vi­lágképet robbantottak, s a mi világunkkal inkább egy­bevág az ő filmjeik disz­kontinuatív jellege, szemben a realista-cselekményes film­nyelv folyamatos informá­ciójával. S ez a módszer iga­zabb, nem manipulálható, mint a „realizmus", amely­nek új divatja nem véletlen, hogy az amerikai konzum­filmekben érte el új csú­csait. Hiszen a realizmus le­het a legnagyobb hazugság, ha általa valóságossá. így hihetővé és elfogadhatóvá teszünk például egy élet­formát, ebben az esetben az „amerikai életformát", amely hamis, de a lehetsé­gesség látszatát keltő alter­natívaként eladhatóvá válik a piacon. De az érthetőség? Az új formanyelv kialakításának két oladala van. Fejleszté­séhez filmeket kell csinál­ni, hogy érett és letisztult lehessen, eljuthasson saját csúcsaira, s filmek szüksé­gesek ahhoz is, hogy a néző is folyamatában tanulhassa meg az új nyelvet, mint a zenében, vagy a képzőművé­szetben. Csakhogy a film drágább, mint a festék vagy a kottapapír, s Jancsó sze­rint talán Magyarország az egyetlen, amely áldoz erre a célra, ahol lehetőség van valóban új filmi nyelv ki­fejlesztésére. És új filmjük, a trilógia, amelynek egyelőre első két része készült el? Koronája mindannak, amit eddig csi­náltak, s visszamenőleg ls igazolni képes egy-egy, ak­kor nehezen érthető filmjü­ket. Egy jelképes és lehetsé­ges Bajcsy-Zsllinszky-sorsot elemezve nagyon is a má­nak szólva beszélnek az ember lehetőségeiről. A fil­mi nyelv, eszközrendszer úgy tökéletesedett, hogy eb­ben a filmjükben érezzük legkevésbé hiányát a valódi cselekmény „külsődleges" mankóinak. Mert a film csodás képi világai, tökéle­tes és bonyolult mozgásai már olyan autonóm világot hoznak létre, amely önma­gában is képes feszültséget fönntartani, s a nézőt e vi­lágba bevonó, annak részé­vé tevő nagymértékű komp­lexitást nyújtani. Hihetetle­nül bonyolult világ ez, amelynek jelzésrendszerei átfogják az emberiség egész múltját , annak kulturális szféráival, mítoszaival egye­temben. Am e jelzések meg­értése és értelmezése nél­kül ls vonzó, információk­ban gazdag s magába ol­vasztó lehet a tökéletes, új valóságot teremtő képl-filmi világ, amelyeket e jelzések mind nagyobb körének meg­értése — amely föltételezi a film többszöri megnézését — új dimenziókkal ruházhat föl, s állíthatja fokozatosan a néző elé az emberiség, s az ember világának múltból, jelenből és jövőből, hitekből, tudásból és cselekvésekből, lehetőségekből és korlátok­ból. szükségszerűségekből és szabadságból álló teljességét. SZ. I. 80 felett fizetni kell! Jugoszláviába utazóknak a korlátozásokról Alig egy hónapja, május 3-án lépett életbe déli szom­szédunk, Jugoszlávia útjain néhány korlátozó intézkedés, amely közül egy reánk, ma­gyarokra is vonatkozik. Ez pedig a sebességkorlátozás. Ezt sokan tudják, de nem veszik tudomásul, mások vi­szont arra hivatkoznak, hogy e rendelkezésről még nem ls hallottak. Az újvidéki közlekedési szakemberek elmondták, hogy fokozzák náluk a köz­úti ellenőrzéseket, s a ko­rábbiaknál is szigorúbb szankciókat alkalmaznak a szabálysértőkkel szemben. Ez pedig'a nyaralásra induló magyar turistákat is igen ér­zékenyen érintheti. Jugoszlá­viában gyorshajtásért nem vonják be a jogosítványokat, „csak" ki kell fizetni a bír­ságot, és „nincs harag", az autós mehet tovább. Ha ma­rad pénze! A bírságösszegek ugyanis esetenként a három­szorosát is elérhetik a nálunk megszokottaknak, s most, a korlátozó rendelkezések be­vezetése óta még szigorúbbak a büntetések, mint voltak. Szegedről és környékéről sokan utaznak Szabadkára és a közeli településekre, ezért különösen fontos a követke­zők Ismerete — és betartása: Személygépkocsival és mo­torkerékpárral Jugoszláviá­ban autópályán 120, autó­úton 100, egyéb utakon 80, lakott területen pedig maxi­málisan 60 kilométeres órán­kénti sebességgel lehet ha­ladni (jármű-kategóriánkénti megkülönböztetés nincs, eny­nyiben különböznek a szabá­lyok a magyar KRESZ-től). A Vajdaság területén egye­dül a Belgrádot Újvidékkel összekötő új autóúton lehet az új rendelkezés szerint 100 kilométeres sebességgel ve­zetni, tehát még az E5-ÖS nemzetközi főút korábbi . nyomvonalán sem! Máshol legfeljebb 80 kilométer/óra a legnagyobb haladási sebes­ség — ha külön jelzőtáblák nem mutatnak további kor­látozásokról információt. A városokban, de nemcsak a Szabadkához hasonló nagysá­gúakban, hanem a jóval ki­sebbekben is gyakran alkal­maznak 40, vagy 50 kilomé­teres korlátozásokat, amelye­ket érdemes betartani. Már csak azért is, mert a lábát gázpedálon tartó autós köny­nyen megszabadul öt-hatszáz dinártól, jelentős sebesség­túllépés esetén még többtől is. Azt pedig inkább érdemes az Adrián elkölteni, mint a közlekedésrendészeten. Szegedi gyerekek Szabadkán Több mint tíz éve terem­tett kapcsolatot egymással a két testvérváros, Szeged és Szabadka Ifjúsági szövetsége. A baráti kapcsolatok erősíté­sét szolgálják azok a hétvégi kirándulások, melyeket az Express Ifjúsági és Diák Uta­zási Iroda szegedi kirendelt­sége szervez kisiskolásoknak. Az idén március és június között vasárnaponként más­fél ezer alsó tagozatos diák kereste föl Szabadkát. A va­káció előtti utolsó csoport ma, vasárnap indul útnak három autóbusszal. Lénárt Béla, az Express kirendeltség vezetője mond­ja: — Nagy népszerűségnek örvend a gyerekek körében ez az út. Tavaly tavasszal próbálkoztunk először a meg­szervezésével, akkor 450 kis­dobost vittünk el Szabadká­ra. A kísérlet bevált, az idén annyi a jelentkező, hogy szeptemberből ismét rendsze­resen folytatódnak a hétvégi kirándulások. Ebben az év­ben kiterjesztettük az akciót a szegedi járás általános is­koláira is. A KOMPAS jugo­szláv utazási iroda Szegedre indít gyermekcsoportokat. Gazdik Gyula, a Zrínyi Ilona általános iskola igaz­gatóhelyettese több turnus­nak volt már kísérője. Az úttörővezetők városi konfe­renciáján felhívta pedagó­guskollégái figyelmét arra, hogy használják kl ezt az Express-utat. — Felejthetetlen élményt jelent ez a kirándulás a gye­rekeknek — mondja. — A látottakat, hallottakat az is­kolában is hasznosíthatják. Baráti kapcsolatok szövőd­nek, apró ajándékok cserél­nek gazdát, később levél­váltásra is sor kerül. R. I. — Na, fogd meg, pajtás! Megfogták. Már éppen kezdték is emelni, amikor meg­szólalt a géppuska. Megindultak a románok? Vagy Inkább már el is érték azt a távolságot, amelyikről érdemes volt rájuk lőni... András meg a katona visszaengedték a hord­ágyat, s elnyúltak mellette, vártak. Ta-ta-ta-ta ..., kilőttek egy teljes hevedert. Amikor a hosszú sorozat véget ért, felcsapott a ro­mánok csatakiáltása. Lőttek is, futás közben. Már a lábuk dobogása is hallatszott. Kapkodva fűzték be a következő hevedert. — Dolgozz. Uporniczky százados, dolgozz! Az új sorozat egészen rövid volt. Pedig a románok megint hosszút várhattak, rögtön lefeküdtek. — Állj! Figyelj! Célzott rövid sorozatokat az elöl fek­vőkre. Trrrr.... trrrr... Ügy látszik, ez nagyon érzékeny volt. A románok feküdtek, vártak. — Várj még egy kicsit. Aranka! András visszakúszott. — Te meg mit akarsz itt már megint? — Engedj egy kicsit! Mesterlövész vagyok. Aranka most csak egy-egy dörrenést hallott, s a nyo­mában az elismerő felszisszenéseket. András sorra vette a csúcsos sapkákat, ami csak lát­ható volt belőlük. A románok nem moccanlak, sem előre, sem hátra. — Köszönjük, fiú! Na, tl menjetek most már! Nyilván mennlök kellett. Ennél tovább Arankát a gye­rekkel már nem kockáztathatta. — Hát, fiúk...! — Búcsút Intett, és szaladt a hord­ágyhoz. Tudta, hogy ez az egyetlen, amit csinálhatnak. Hogy talán egy-egy ilyen, itt-ott megkapaszkodott géppuska fe­dezete mögött valahol újrarendezik a szétszóródott zászló­aljakat. Hátha így biztosítani lehetne legalább fi vala­mennyire szervezett visszavonulást a Tisza mögé. — Na. fogdl Megragadták. Már Indulni is gyorsan Indultak. Fürgén vitték és ügyesen. Aranka ls úgy érezte, hogy sokkal kevésbé himbálód­zik, mint bármikor eddig az úton. — Veled azért könnyebb — mondta a katona. András csak most vette észre, hogv puska van a vál­lán. Ügy létszik, szerzett egyet a halottakéból. Szégyellted magad, nyavalyás, ugye, szégyellted. A pici kölyök nyöszörgött. Gyengécske hangon, kime­rülten, de most már szinte megszakítás nélkül nyöszörögte keserves panaszait. Aranka lágyan paskolgatta a pólyát, de hát ez aztán semmit sem használt neki. Istenem, gyermekem, kicsi fi­am ... Te aztán szép egy anyára akadtál. Ilyen bolond anyára, aki elment a' világ végére, hogy ott szüljön meg téged ... S milyen szép egy világgal találkozol életed leg­első óráiban... A két férfi megfontoltan, egyenletesen szedte a lábát, Szaporán ls haladtak. S míg tekintetük előrefürkészett, hallgatni meg visszafelé hallgattak, hogy kattog-e még mö­göttük az a géppuska. Igen: Időnként fel-felkattogott. Ez a géppuska volt a bizonyosság, hogy átkerültek a front innenső oldalára. Hogy talán közvetlen veszély Itt most már egyelőre nincsen. Ha ugyan ez egyáltalán frontnak tekinthető. Ha ugyan másutt is akadnak ilyen megkapaszkodott géppuskák. S ha ugyan vannak még valahol csapatok, akik kiépíthetik azt a valamilyen Ideiglenes hídfőt, amely majd biztosítja a visszavonulást a másik partra; s ha ugyan akad még va­laki, aki szervezi ezt a visszavonulást. •. — Szusszanjunk már egyet! — mondta a katona, de már tette is le a hordágyat; András alig érkezett utána­ereszteni. Leültek, kilihegték magukat. Körülnéztek egy kicsit (Folytatjuk.) \

Next

/
Thumbnails
Contents