Délmagyarország, 1979. február (69. évfolyam, 26-49. szám)
1979-02-17 / 40. szám
2 Szombat, 1979. február ti. Dinamikusan fejlődnek a magyar-kubai gazdasági kapcsolatok • Havanna (MTI) bővült az árucsere-forgalom, Jegyzőkönyv aláírásával az együttműködés az Ikaruspénteken, tegnap Havanná- programmal új területtel ban befejeződött a magyar— bővül. Jose Ramon Fernankubai gazdasági, tudomá- dez elégedettségét fejezte ki, nyos-műszaki együttműkö- hogy a magyar fél lehetődési kormányközi vegyes bi- séget nyújtott a hitelek legzottság nyolcadik ülésszaka. Az ülésszak munkájáról szóló dokumentumot dr. Szekér Gyula miniszterelnök-helyettes és Jose Ramon Fernandez, a kubai Minisztertanács elnölíhelyettese, a bizottság szóló terveket. hatékonyabb kihasználására, ami nagy jelentőséRŰ a kubai gazdaság szempontjából. A mostani ülésszakon a felek áttekintették az 1980-tól kezdődő ötéves Időszakra két társelnöke irta alá. Az ünnepélyes aláíráskor mind Szekér Gyula. mind Jose Ramon Fernandez hangoztatta, hogy az elmúlt évben az együttműködés rendkívül dinamikus szakaszba lépett, negyven százalékkal A Szekér Gyula vezette magyar küldöttséget pénteken délutón fogadta Carlos Rafael Rodriguez, a Kubai Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács és az Államtanács elnökhelyettese. Kivégzések Iránban £ Teherán (MTI) a sah családi vagyonának elkobzását szorgalmazó javasAz iráni rádió jelentése latokat hagyott jóvá. szerint a monarchia meg- * döntését eredményező ese- Hodding Carter, az amerimények 6orón tanúsított nép- kai külügyminisztérium szóellenes tevékenysége miatt vivője pénteken bejelentette, csütörtökön kivégezték a had- hogy az Egyesült Államok sereg négy volt tábornokát, fenntartja a normális diploNematóllah Naszirit, a SA- máciai kapcsolatokat IrénVAK titkosrendőrség volt na], és elismeri Bazargan vezetőjét, Nadzsit, Isfahan ideiglenes kormányát. A szóvolt katonai kormányzóját, vjvő közölte, hogy a döntésRahimi tábornokot, a volt te- rő[ William Suliivan, az heráni katonai kormányzót Egyesült Államok teheráni és Khosradad tábornokot, a nagykövete tájékoztatta az császári gárda parancsnokát, iráni külügyminisztériumot, Mehdi Bazargan ideiglenes s egyben mielőbbi találkozót kormánya csütörtöki ülésén kért Bazargan kormányfőtől. Befejeződtek a szovjet—japán megbeszélések # Tokió (MTI) A japán fővárosban péntek este befejeződtek a szovjet—japán és a japán— szovjet gazdasági együttműködési bizottság vezetőinek háromnapos tárgyalásai. Ivan Szemicsasztnov, a Szovjetunió külkereskedelmi miniszterének első helyettese és Nagano Sigeo, a Japán Kereskedelmi és Iparügyi Kamara elnöke emlékeztetőt írt alá a félek által egyaránt hasznosnak ítélt megbeszélések eredményeiről. fiz ÜXICEF a világ gyermekeiért # Budapest (MTI) A világon minden tizenkét gyermek közül tiz a fejlődő országokban születik. Közülük három-négy még iskoláskoráig sem cseperedhet fel, a hiányos táplálkozás, az alapvető egészségügyi gondoskodás hiánya miatt fiatalon meghalt. öt-hat emberpalánta közül csak kettő jut általános iskokolába, és végső soron tíz — fejlődő országban született — kis ember közül csak egynek adatik meg, hogy középiskolában is tovább tanulhasson. Ezért gondoskodni kell a földrajzilag távol eső vidékeken élő olyan gyermekekről is, akiknek még a mindennapos létfenntartáshoz nélkülözhetetlen élelmiszerekből, sőt még az ivóvízből sem jut elegendő, s hiányzik a legelemibb egészségügyi ellátásuk is. Ez az UNICEF jelenlegi legnagyobb feladata — mondotta pénteken Gordon Carter, az UNICEF, az ENSZ gyermeksegélyalapjának európai igazgatója a Hazafias Népfront Országos Tanácsának székházában megtartott sajtótájékoztatón. Az UNICEF európai Igazgatója nagyra értékelte a magyar nemzeti bizottság tevékenységét. Utalt arra, hogy az elmúlt évben hazánkban kétszer annyi UNICEF üdvözlőlap került forgalomba, mint 1977-ben. és várhatóan az idén félmillió üdvözlőkárytát adnak el a nemzeti bizottság segítségével. A Magyarországról származó segélyekből a Medimpexen keresztül gyógyszereket, gyógyszeralapanyagokat vásárolnak és juttatnak e! a fejlődő országokba. A magyar külkereskedők és az ipar munkáját dicséri, hogy az UNICEF más országokbői származó bevételének egy részét is hazánkban költi el. Eredményes tárgyalások szágok piacain, valamint az építőanyagok kereskedelmének bővítéséről a két ország között. Megállapodtak a magyar és a kanadai kutatóin# New York (MTI) Ábrahám Kálmán építésügyi és városfejlesztési miniszter kanadai kollégája, André Ouellet meghívására tézetek szorosabb, rendszeegyethes tanulmanyutat tett resebb együttműködésében és és tárgyalásokat folytatott felmerült Kanada bekapcsoKanadában. Abraham Kál- lódása a magyar gyógyfürdőmön hazautazása előtt adott helyeken épülő szállodák épínyilatkozatában igen hasz- tésébe nosnak, eredményesnek minősítette a kanadai és a magyar szakemberek második beható eszmecseréjét. (Mint emlékezetes, a kanadai építésügyi miniszter 1977-ben járt Magyarországon.) A két ország a többi között az energiatakarékosságban, a lakásépítésben, a különböző építési technológiák kidolgozásában, hasznosításában működhet együtt. Szó volt a kooperációról harmadik Kezdeményezés társadalmi munkára Ezerkilencszázhetvenkilenc címért kü-dő brigádjait, a gyermekek éve. Ebből az csatlakozzanak azon vállaalkalomból az ENSZ nem- lásukhoz, hogy minden egyes zetközi gyermekbizottsága, az UNICEF szolidaritási alapot hozott létre, hogy a fejlett országok ezúton is segíthessék a harmadik világ országaiban élő gyermekek fejlődését. Tegnap a Szegedi Medikémia Ipari Szövetkezet felhívást juttatott el szerkesztőségünkhöz. Ebben ~Zik a közlik, szövetkezetük Egyet- . értés szocialista brigádja felhívja a szegedi ipari szö- gyermekekről van szó. akik vetkezetek szocialista és e a jövőt jelentik. brigádtag kétszer 4 óra fizikai társadalmi munkát végez a szolidaritási alap javára, s ennek értékét át is utalják. * Reméljük, hogy valamenynyi szeged , Csongrád megyei ipari szövetkezet szocialista kollektívája csatlakoMedikémia felhívásáMár azért is. mert orRÁDIÓTELEX fogadta. A DÍVSZ TAVIRATA AZ ENSZ-IIEZ A DÍVSZ mélységes aggodalmának adott kifejezést az Egyesült Nemzetek SzerKlnshasába érke- vezetéhez intézett táviratáZalre-i fővárosban ban> a kínai—vietnami haSese Seko államfő túron, a kínai csapatösszevonások következében kialakult rendkívül súlyos helyBÜRTÖNBEN zet miatt A DÍVSZ távirata A TERRORISTÁK hangsúlyozza, hogy a soroÜGYVÉDJE zatos kínai provokációk és Egy stuttgarti bíróság pén- a feszültség kiéleződése a teken két és fél évi börtön- térségben beláthatatlan és Carter amerikai elnök há- büntetésre ítélte Klaus Crois- veszedelmes következméromnapos mexikói látogatá- santot, a „terroristák ügy- nyekkel fenyegeti nemcsak sónak befejeztével pénteken védjét". A vád szerint Délkelet-Ázsia hanem az hazautazott Washingtonba. Croissant 1973. és 1976. kö- egész világ békéjét. A vitás PIIAM VAN DONG zött üzeneteket közvetített a kérdések békés úton történő KAMBODZSÁBAN „Vörös Hadsereg Frakció" rendezése érdekében, a béPénteken vietnami kor- szélőséges szervezet bebör- ke és a biztonság védelmémányküldöttség indult hiva- tönzött tagjai között és te- ben, a DÍVSZ a világszervetalos látogatásra a Kambod- vékenyen részt vett újabb zet hatékony intézkedését terrorakciók előkészítésében, kéri. ROS SAMAY MOSZKVÁBAN Ros Samaynak, a Kambodzsai Nemzeti Egységfront főtitkárának vezetésével pénteken baráti látogatásra retében Moszkvába érkezett a front zett. A küldöttsége. Ez az első kam- Mobutu bodzsai küldöttség, amely az országban bekövetkezett fordulat óta — a Pol Pot rezsim megsemmisülése óta — a szovjet fővárosban jár. CARTER HAZAUTAZOTT MEXIKÓBÓL zsai Népköztársaságba. A delegációt Pham Van Dong miniszterelnök vezeti. NETO KINSHASÁBAN Agostinho Neto angolai köztársasági elnök pénteken reggel több miniszter kísékatasztrófa okát Lázár György részvóttávírata Újabb holttesteket találtak a romok alatt O Varsó (MTI) robbanás pillanatában az és szakemberek küzdöttek az Péntekre virradóra újabb üvegtáblák kirepültek, ami a áldozatok kimentésóért, és holttesteket találtak a Varsó város egyik Legforgalmasabb még a késő esti órákban is középpontjában álló bank- útkereszteződésében növelte újabb és újabb mentőautók épület romjai között. A reg- a sebesültek számát. indultak a kórházakba. Több gélig kjadott jelentések sze- A katasztrófa bekövetkezte mint ezren jelentkeztejc, önrint az épületben eddig isme- után perceken belül a hely- kéritcs véradásra. Valamenyretlen okból bekövetkezett színen voltak a tűzoltók, a nyi orvos és ápolónő önként csütörtöki robbanás 41 hald- mentők, a rendőrség, s kivo- helyén maradt munkaideje los áldozatot követelt. A nullák a néphadsereg alakú- leteltével és szolgálatra jeholttestek egy részét még latai is. A mentést rendki- lenikeztek kórházaikban a nem sikerült azonosítani; 38 vül megnehezítette a lesza- szabadnapos orvosok is. személyt részesítettek elsőse- kadt mennyezetdarabok, az A varsói főpolgármester gélyben és 77-et kórházban össze-vissza görbült vasge- Jcrzu Majewski által felállíápolnak. Miután a romelta- rendák és ablakkeretek, az tott különleges bizottság karítási munkák még min- összezúzott bútorok roncsai, vizsgálja a katasztrófa okadig folynak, ezek az ada- A mentőknek pedig sietniük tok sem tekinthetők még vég- kellett, hiszen a sebesültek 4 legesnek. életbenmaradásának esélyeit i A robbanás csütörtökön, minden percnyi késés csök- Lázár György, a Minisznem sokkal déli 12 óra után kentette a mínusz 10—15 fo- tertanács elnöke Píoír Jarotörtént. Az épületet — amely kos hideg, amelyet viharos szewiczhcz, a Lengyel Népaligha kerülhette el a Varsó- erejű szél és meg-megújuló köztársaság Minisztertanában járt turisták figyelmét — hófúvás tett szinte elviselhe- csa elnökéhez intézett távia Marszalkowska áruház so- tetlenné. ratban fejezte kl részvétét a ra és a Fórum-szálló kö- Példás gyorsasággal szer- varsói PKO-fióklxin bekövetzött áll. A kör alakú épüle- vezték meg a mentőakciót, kezett tragikus következmétet acél keretekbe foglalt Az épület egész környékét le- nyű robannással kapcsolatüvegtáblák borították. A -zárták. Építőipari óriásgépek ban. A Nagyfai Célgazdasftg megvételre (elajánl 10 db „Gergely-féle" 10 ezres üzemképes keltetögépet Érdeklődni, a gazdaság központjában: Szeged-Nagyfa. Tóth Béla Móra Ferenc betuösvényein Gyógyszerek tároláséra alkalmas. SZÁRAZ. TEHERGÉPKOCSIVAL JOL MEGKÖZELÍTHETŐ 80-100 NÉGYZETMÉTER alapterületű raktárhelyiséget keresünk bérbe. kb. 3 éves időtartamra. Gyógyszertári Központ, Szeged, Kossuth Lajos sgt. UK, Telefon: 13-322/95. 82. Amivel a hála szavain túl szülővárosomnak szolgálhatok, azt tán már önök is észrevették, minden írásomban félegyházi nap süt, félegyházi szél fúj, félegyházi rigó fütyül. 1929 elején már magas Móra írói ázsiója. Dicsfénye a hivatalos Magyarország urainak szemében is kezdi elhomályosítani „bűneit". Ugyan nem felejtik el, de fátyolt vetnek rá. Nem adnak neki könnyebbítést, segéderőket a kultúrpalota rabszolgamunkáira. De egy féldíszű városi küldöttségkaravánba, ami Spanyolországba indul, bedelegálják őt is. Szeged most kezd városi mivoltában kikupálódni. Küldöttei elmennek más ország városait megnézni, milyennek is kell lenni a kultúrában fölkapaszkodó Szegednek. Klebelsberg Kunó kultuszminiszter, az országgyűlési képviselője Szegednek. Hajszolja a várost a klinikák, egyetemek fölépítéséért, ötvenmilliós adósságba hemperedik bele Szeged, s a polgár a pótadók terhei alatt nyög. A kétcsövű Fogadalmi templom most épül, ami az első világháború miatt a fundamentumnál abbamaradt. Most alakul ki a Dóm tér árkádiája, mindenféle stílusban megrakott oszlopaival, ami között a csavar alakút a köznép egyszerűen adósprésnek nevezi A tanulmányútra városi pénzen induló kultúrkaraván legillusztrisabb tagja Móra. De velük tart Tonelli iparkamarai titkár, Wolf Ferenc tisztiorvos, Tóth Béla polgármester-helyettes. Pár hetes spanyolországi útról Móra egész kötetre való írást produkál. Ugyan nem akarja elhitetni, hogy a tenyerén csücsül Spanyolország művészete, látnivalóival, népeivel, tájaival. Extra Hungáriám címen a Magyar Hírlapban hoszszú tárcasorozatot indít benyomásairól. Csak a szemével látott, szívével érintett városok, épületek kapcsán fölpatakzó reflexióit adja olvasói elé. Mindig hazagondolva, kapcsolódik a szülőföldhöz, s még betegségéről is számot ad tárcáinak sorai közt. Mire hazaér, s kipiheni a vándorlás fáradalmait, ásatni indul. Kiszomboron várják az ősök megelevenítő jelenlétét, érdeklődését. Itt már vele tart két hivatásos régész, Eperjessy és Banner. Szakmai viták dúlnak közöttük. Mórát elkeserítik. Otthagyja a föltárt munkaterületet, s betegségével együtt szorul neki íróasztalának. Pedig őt nem könnyű eltántorítani kedvenc foglalkozásától, az ásatástól, ahogy életével pecsételt hitétől sem. Valósággal odaszögeződik asztalához. Az év harmadik felében szívesen bogarász a könyvek fölső raktáraiban, míg szakemberei folytatják odakint a föld vallatását. A Naplónál tizenhét évig tartó főszerkesztői rabszolgaságában napi cikkekben, oldalakban gondolkozott. Most kötetekben. Témák szerint sorakoztatja írásait, teremhettek azok a korábbi évtizedekben vezércikknek, meséknek, versnek, most lefújva a rájuk rakodott évek porát, avatott kézzel csiszolja bele az örökkévalóság foglalataiba. Rövid, tömzsi ujjai voltak, rózsaszín körömháza talán szélesebb, mint amilyen hosszú, s alattuk gyakran habosan fehér virágok. Tudtom szerint az a vidám, sokáig tartó életerőnek a virága. A fejét alig emeli ki munkájából, nem dicsekszik, mert nem szokása, de nem is panaszkodik bajára, pedig mélyről állandóan jelenlevő fájdalmak sanyargatják. Napi hat-nyolc órán át csak az ebédhez mozdul ki odújából. A könyvek raktáraiból marékszám gyűjtött cédulákat hord le. Szalay, ha beköszönve rákérdez: — mi készül? —, rövid, komor szó a válasz. — Örökség. — Hagyatkozol, Ferkóm? — Bolond ember, aki nem gondol az elmúlásra. — Persze, hogy meghalunk, halandók vagyunk. — Persze, ezt hagyjuk legutoljára — egészíti ki Móra Szalay mondatát. — Végre is, megtudhatom, ml készül? — nyújtogatja a nyakát Szalay. Emlékszel, 25-ben a szegedi iparttestület adta kl, Iparosok, császárok, királyok kötetem. Most Kner Imre nyomdász, könyvművész barátom bujtogat, kicsi, intim könyvecske kihajózására. Kézenfekvő lenne az évtizedek óta gyűlögető bolondságaim kinyomtatása. Ezek az én bolondságaim meg másoké is. A forsriftos címét még nem tudom. De a betűk és könyvek szeretőinek csemegéje lehetne. Ha Knerék vállalják az anyagi áldozatokat. — Bizonyosan aranyos bölcsességek ezek — firtatta Szalay. — Szerintem csak kicsi, sziporkázó gondolatszilánkok. Most még kusza halom, ezeket próbálom elrendezni. ; Szép témakörökre bomlanak. Ha érdekel, hallgass meg belőle néhányat, kóstolgassad. Itt van mindjárt a nőkről kialakuló kis fejezetecske. (Folytatjuk.)