Délmagyarország, 1979. február (69. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-15 / 38. szám

4 Csütöríö'% 1979. február 15. Csefisz^vókia t&n^^l lottója Első pillantásra ellentmon­dásosnak látszik, mé is vaió­ság: Csehszlovákiának tea m­re nincs, de mélytengeri flottája van, s az évről évre gyarapszik. A tengerhajózás világranglistáján a 65., ugyan­akkor a szárazföldi államok közül — Svájc után — pedig a második helyet foglalja el a 14 hajóból álló saját keres­kedelmi flottájának 240 ezer bruttóregisztertonnás teljesít­ményével. A csehszlovák flot­ta 1050-ben 2,3. 1970-ben 7,1 1977-ben pedig már 8,6 millió tonna ái-ut szállított. A csehszlovák hajók fő ra­kodóhelyei a lengyelországi Szczecin, Gdynia és Gdansk, az NDK-beli Rostock ésWis­mar, az NSZK-beli Ham­burg, Bréma és Lübeck, a ju­goszláviai Rijeka, a szovjet­unióbeli • Reni, a romániai BraIIa és~az olaszországi Trl­o : t. Az elbai viziút révén a legjelentősebbek ezek között Hamburg, amelynek kikötő­jét már az első világháború óta használják a csehszlovák hajók. Az ország mélytengeri árurakodási forgalmának leg­nagyobb része — 30 százalé­ka—is itt bonyolódik le, sorrepdben utána, 25 száza­lékkal a lengyel, 23 százalék­kal a jugoszláv kikötők következnek. Jugoszláviával és Kubával egyébként e té­ren hosszú lejáratú egyez­mény segíti a tevékenységet. A csehszlovák tengerhajó­zás további fejlődését jelenti a szocialista integráció ered­ményeként megvalósításra váró konténeres szállítási rendszer. Akadémiai pályázat & Magyar Tudományos 'Akadémiai szegedi bizottsá­ga — immár hagyományosan — pályázatot hirdet tudomá­nyos igényű munkák készíté­sére. A pályázatot az alábbi témákban hirdetik meg: 1. Alkoholisták munkaterápiás clvo nókezelésénck. tapaszta­latai; 2. Futóhnmoklalajok új javítási eljárásai; 3. Anyag­csere-vizsgálatok krónikus al­koholistáknál; 4. Ujabb radi­ológiai és izotópdiagnosztikai eljárások az orvostudorrtány­bant 5. Szeged, vagy vala­mely másik dél-alföldi nagy­város belső zöldterületei nö­velésének problémái és lehe­tőségei; 6. Az izomfehérje­kutetások eredményeinek hasznosítása a húsipar terü­letén; 7. Az élelmiszeripari termalés és forgalmazás programozása számi tógépre; 8. Elelmiszripari folyamatok gyártásközi ellen őrzésének automatizálása. A pályázaton bárki részt •ebet, terjedelemkori á tozás nincs. A pályamunkák be­küldési határideje az első és második témában 1979. szep­tember 30., a 3—8. témákban 1980. szeptember 30. A pá­lyamunkákat a Szegedi Aka­démiai Bizottság által fel­kért bíráló bizottság értékeli. A pályadíjak összege értéke­léstől függően 3 ezer forint­tól 5 ezer forintig, kivétele­sen értékes pályamunkák esetében — az MTA tudo­mányos osztályával egyetér­tésben — 10 ezer forintig ter­jedhet. A pályázat hirdetője fenntartja a jogot, hogy egyes pályázatok díjazásától elte­kintsen. Eredményhirdetésre 1979, illetve 1980 decemberé­ben kerül sor. Az eredmé­nyeket nyilvánosságra hoz­zák. A pályázattal kapcsola­tos minden kérdésben felvi­lágosítást ad a Szegedi Aka­démiai Bizottság (Szeged, So­mogyi Béla utca 7.) Mikro­organizmusok Az élet feltehetőleg a tűz­hányók krátereiben keletke­zett — a Szovjet Tudomá­nyos Akadémia távol-keleti központjának szakemberei szerint A szovjet tudósok megál­lapították, hogy a lávában mintegy kétszáz vegyület, az élő sejtek létrejöttének csak­nem minden fontos feltétele megvan. A tudósok Kam­csatkán, és a környező szi­geteken csaknem 25 évig vizsgálták a tűzhányókat, és olyan mikroorganizmusokat fedeztek fel, amelyek kén­es sósavvegyületekben igen magas hőmérsékleten élnék. (APN) Korszerűség klkmű vetődésben Korszerű közművelődést! — mondjuk, csak akkor ke­rülünk bajba, ha meg kell határozni ennek tartalmát és formáját Melyek az alapvető félreértések és ellentmondá­sok? A közönség kiszámíthatat­lan! — hallani gyakran nép­művelők között. Teltházas, sikeres rendezvény, szinte vá­ratlanul; kudarc, érdektelen­ség az alaposan előkészített, pontosan szervezett progra­mon. Nagy munkát igényel és korántsem látványos a kö­zönség pontos „bemérése", de ezt minden népművelőnek el kell végeznie — az egysze­mélyes külvárosi művelődési házakban és a nagy művelő­dési centrumokban egyaránt! A korszerűség a közműve­lődésben: a valóságismeretre építve, a realitások számba­vételével szolgálni a közön­séget. Itt van az alfája és ómegája az olykor dicsért, máskor szapult nagyszabású brigádvetélkedőknek is. Az országban a sort nyitotta és ma is a legszínvonalasabb a debreceni kezdeményezés; Korunk valósága címen ren­dezték ott a vetélkedőt, s a szerkesztők tartották is ma­gukat a címhez. Nem a résztvevők életétől, művelő­dési szokásaitól messze el­szakadó, attól független lexi­kális ismereteket kértek szá­mon; csak az lehetett a mér­ce, hogyan Igazodunk él min­dennapi szociális és kulturá­lis környezetünkben, általá­ban szocialista létünkben. Munka és műveltség a címe az Idei hasonló jellegű sze­gedi kezdeményezésnek. Aki­kor lesz igazi haszna, ha si­kerül végig szem előtt tarta­ni a mottó első szávát, még inkább a szóegyüttesbe fog­lalt kölcsönösséget A debreceni példa: ország­szerte ható, jó ötlet Mit ne­vezhetünk új, helyes kezde­ményezésnek? Mitől jó egy­egy ötlet a közművelődés­ben? Ha az adott művelődő Közösség valós helyzetét jól ertékelték, ebből helyes kö­vetkeztetéseket vontak le, s így határozták meg teendői­ket a népművelők. Ebben so­kat segíthetne nekik a mód­szertani intézet Ha szellemi, technikai bázisát arra hasz­nálná, hogy a jól megoldott művelődési alkalmakat komp­lex módon dokumentálja és az értékelésbe a népművelő­ket bevonja. Csak két szege­di példa: érdemes lett volna képmagnóra venni a Népmű­velődési Intézet nívódíját ki­érdemelt „Tápai búcsút", vagy az augusztusban Tar­jánban rendezett gyerekprog­ramot, és széles fórumon ér­tékelni is. Biztos, hogy a ta­nulságot a népművelők hasz­nosíthatták volna. Töbixt se­gíthetne az intézet a techni­kai, tárgyi feltételek terén is. Például: gyakran jó szolgá­latot tenne, ha valahol Igé­nyes hangfelvételeket lehet­ne készíteni; vagy a médea­tár (filmek, diák, hangfelvé­telek, az ismeretátadás és ne­velés eszköztára) rendszere­zésére, komplex és tematikus felhasználására szakemberek vállalkoznának. A cél, a fel­adat meghatározása a terüle­ten dolgozó népművelő dol­ga. de a rendezvény „techni­kai" kivitelezésébe a mód­szertan munkásai a mostani­nál jobban kivehetnék a ré­szüket A korszerű közművelődés feltétele az intézmények kö­zötti együttműködés is. Tar­talmas, valódi és hatékony együttműködés viszont nem jöhet létre addig, amíg a korszerű közművelődési gon­dolkodás nem válik általá­nossá. A szocialista népművelés történetét három szakaszra lehet osztani: az első a di­rekt, széles tömegéket célzó ismeretnyújtó népművelés. Az ötvenes évek jellemző oélja, jelszava a „tömegek felemelése" volt A követ­kező, a hatvanas évek nép­művelésének jellemző ten­denciája, hogy a közösségi formák, klubok szakkörök előtérbe kerültek. Az 1974­ben hozott párthatározat óta alig öt év telt el, de azt nyugodtan elmondhatjuk, hogy a ma és a közeljövő közművelődése olyan komp­lex társadalmi folyamat, amely Iskolai és iskolán kí- i vüli formákat egyaránt ma­gában foglal, a felnövekvő és félnőtt nemzedékre egy­aránt vonatkozik. S mely­ben az emberek önkéntesen vesznek részt, döntően a sza­bad idejükben. Ez a tágan értelmezett társadalmi ne­velés az irányítóinak és a munkásainak is más helyze­tet teremt, új minőséget kö­vetel. A feladatok: az igé­nyek, a művelődésre kfez­tető motívumok feltárása; hatékonyabbá kell tenni a művelődési anyag elsajátí­tását, széles körű társada­lomnevelő funkciót kell be­tölteni, el kell érni, hogy ilyen módon gazdagítsák a kultúra értékei az emberek mindennapjait. A szakkép­zett népművelőnek mindeb­ben egyre inkább koordi­náló, karmesterszerep jut, és épp ezért válik mindinkább fontossá az együttműködésre kész művelő háttér: a köz­oktatás struktúrájától az is­meretterjesztés hálózatáig, a „kulturális vállalat" kínála­tától az társadalmi és tö­megszervezetek kulturális jellegű kezdeményezéséig. Pillanatnyilag azonban az Intézményhez kötöttség a közművelődési folyamatok jellemzője. Gyakran vita tárgya ez a helyzet. Ha jó, miért jó; ha rossz, mi a rossz benne? A mi struktu­rális, szervezeti rendünk gyakran vezet sajátos, ösz­vér megoldásokhoz. Azért fi­zetünk, amit társadalmi munkánkban kellene vé­gezni, a m ;r.» színvonalú szellemi, v. ty " ikai segít­ség vls~int nem mindig kap méltó elismerést, mert a jo­i. pénzügyi szabályé -is er­"> nem ad módot. A mű­Jód' i hazak eszköz- és anyagfelhasználását mecha­nikus. merev gátak közé kén,vszerítik. Miért van szükség nép­művelésünkben összehan­goltságra. integrációra? Nem untatom az olvasót orszá­gos számadatokkal, hiszen közismert, hogy a kulturális ágazatot fokozottan támogat­ja a kormány. A hétközna­piokban mégis filléres gond­jaink vannak. Néhány me­gyében és városban széles körű felmérést végzett a minisztérium és a népi el­lenőrzés. Megállapításaik kö­zül elsőként szembetűnik: a nehezedő gazdasági hely­zet és a fokozódó áremelke­dések a közművelődési In­tézményeket érzékenyen érintik. A változatlan költ­ségvetés az eredeti feladatok megvalósítására csak akkor elég, ha nagy szakértelem­mel, célszerűen csoportosít­va használják fel a pénzt. Az integráció, a nagyobb szervezeti egység haszna a gazdaságosság, s ez alapve­tő feltétel a hatékonyság megvalósulásához. A közmű­velődés nem engedheti meg magának a szervezetlenséget és a szétaprózottságot Eszik Zoltán, a Petőfitelepi Klubkönyvtár vezetője Történeti kuriózum Megtalálták a futártáskát Történeti kuriózumnak szá­mító tárgy került a pécsi Ja­nus Pannonius Múzeumba: a Pesten 1848-ban megölt Lamberg altábornagy futár­táskája. A múzeum hely­történészei egy volt főrangú család, Baranyában élő le­származottainak emlékei kö­zött bukkantak rá. A csa­lád rokonságban állt a Lam­berg családdal és 130 éven áit őrizte a táskát. A Móron született gróf Lamberg Fe­renc Fülöp altábornagyot, • pozsonyi hadtest parancsno­kát — mint ismeretes —ki­rályi biztosként küldték Bécsből a forradalmi Ma­gyarországra. 1848. szeptem­ber 28-án felismerték a pesti hajóhídon, a fellázadt tömeg megtámadta és meg­ölte. Valószínűleg a Bara­nyában előkerült útitáska volt vele halála napján is, ebben őrizte a hivatalos ira­talt és a személyi okmá­nyait. SZ. SIMON ISTVÁN Í9. Nagy vizek krónikája „Levett kalappal..." A magyarországi folyamszabályozásoknak, árvízi véde­kezéseknek, töltés-, út- és vasútépítéseknek van egy igazán nagy és mindenekfölött maradandó érdemű hőse: a kubikos­ság — jóllehet csak mellékalak a Széchenyi téri szobor körüL Azt a töméntelen földet, ami ezekbe a földépítmé­nyekbe kellett, ő hordta össze talicskával, kordéllyal, teste minden fáradságával. Nemcsak Itthon, elszólította a kenyér más országokba is. Mentek a munka után, végig az orszá­gon. Egy évben egyszer elmentele, egyszer hazajöttek bár­milyen messziről is. Ott laktak, ahol dolgoztak. Talicská­jukan volt a konyhájuk és a szállásuk. Már Jókai megénekelte őket: „Ezek a víz- és vihar­edzett alakok ezrével, derékig a jeges vízben állva verik le a súlykokkal a védőcölöpzetet s kötik össze rőzsekévék­kel, hordják a földet talyigával, a homokot zsákokban, alig engedve szemeiknek álmot, ott feküsznek éjjel a puszta töltésen, a metsző széltől, a záporoktól fagyasztva, s mind­ezt végzik lárma, kényszerítés nélkül... Minden munkás előtt tisztelettel hajtom meg a fejem, de a tiszamenti kubi­kosok előtt levett kalappal haladok végig." Csongrád megye mindig is fészke volt a kubikosság­nak. A leghíresebbek közülük a szentesi, vásárhelyi, csong­rádi, mindszenti, dorozsmai kubikosok, kikhez csapódtak a környező községekből messzi munkákra. Ennek a földmun­kás rétegnek nemcsak gazdasági, hanem politikai' jelentő­sége is mindig nagy volt. Világlátó emberek lévén, öntuda­tuk, társadalmi tudatosságuk elvezette jó részüket az agrár­szocialista mozgalomhoz, századunkban pedig a legmoder­nebb, legnagyobb erejű eszméhez is. Több mint 4 ezer kilométer hosszú töltést raktak ezek az emberek csak a Tisza völgyében. Es hány átvágást, hány lokalizációs töltést! Mennyi talicska, mennyi ásónyom, hány kilométeres küszködés ez a kubikosszerszámokkal? „Ide erő kell! Ásó és csákány. Vasrúd és fejsze! Lapát és talicska. És főleg sok jó szív és tüdő. Jó kéz. Jó váll és mellkas." Es ebből mindből köszvény lesz a végén a nedves főidtől, tüdőbaj a sok földönhálástól, melegért epekedő csontok, hi­deg koszttól kilyukadt gyomrok. Bizony, ez ls benne van a sok töltésben, útban, vasútban, mederátvágásban és meder­rekesztésben, cölöpözésben és rőzseszőnyeg-terítésben, kő­sarkantyú-építésben, duzzasztók emelésében. „ Erdei Ferenc ma is fölfedezte, megtalálta őket Város és vidéke című könyvében, pedig már ez a szakma is meg­fogyatkozott, meg át is alakult. „Itt éltek ezres tömegek­ben, ezekben a városokban vagy városkörnyéki községekben a szélső utcákban és a munkástelepeken. Itt élt a család­juk, s Innen jártak el az ország nagy építkezőhelyeire, olykor külföldi nagy építkezésekhez is. Itt születtek és Itt haltak meg, de egész életük verejtéke városokba, utakba, a vasutakba és töltésekbe épült be. A kubikostalicska, a fényesre dolgozott ásó és lapát, a suba és a főzőkészség követte őket egész életükben." A néprajzkutató pedig el­mondja róluk, hogy nem volt az egészen mindegy, a me­gyének melyik fertályán született kubikosnak az ember. Sokat a munkaeszközéről, a talicskájáról meg lehetett is­merni. A talicska ugyan nagyon egyszerű szerszámnak tű­nik, de építésén sok múlik. Hová esik a teher? Hogyan viselkedik fölfelé menetben? Milyen a borulása? — meg effélék. A szegedi talicska példának okáért megosztotta a súlyt a kerék és a karok között, ezért nehezebben borult, a szentesi meg a tengelyre nyomott többet, s így labilisabb volt. í^ehet, hogy innen a csúfolkodó mondás is: „Átesett, mint szentesi ember a talicskán." A mai világban ennek a szakmának leginkább a víz­ügyben van még erős eresztéke. Még akkor is, há kotrók, dózerek, árokásók végzik a munka legnagyját, s ezeket a gépeket is volt kubikosok kormányozzák leginkább, ök a munkajogilag agyonszabályozott világban is őriznek még valamit egykori szuverenitásukból, s erős körükben az összetartó, kollektív szellem. Feltételeik vannak, külön vi­láguk nem mindig fér a rendeletekbe és a pénzügyi kere­tekbe — hanem szavukért erősen felelnek. A mindszentiek ürügyén így beszél róluk Erdei: „Mindszentről mintegy másfél ezer ember jár el munkára, s ezek közül ezernyi kubikos, illetve volt kubikos, akik mindenféle építőmunkán dolgoznak, s általában hetente hazajárnak. Ahogy az épít­kezés technológiája fejlődött, ők úgy tanulták meg a be­tonos, szerelő és egyéb mesterséget, s ma már korszerű építőmunkások, de megőrizték kubikoshagyományaikat, ösz­szetartozásukat és kollektív munkaerkölcsüket..." A kubikoshagyományok tehát nerr» tűntek, nem tűn­hettek el. Amit ekkora réteg képviselt, annak erős nyom­vonalai vannak a mában is. A gyerekeiket már nem így hívják, ök gépkezelők, szakmunkások, ám ugyanazokon a munkahelyeken, mint az apák, vagy legalábbis az építkezé­seken, a vizügyi munkákon, a talajjavításban, a termelő­szövetkezetekben dolgoznak. S bennük van a kubikosvér és mentalitás. Megint Erdeihez fordulok segítségért: „Ahol ők dolgoznak, ott határidőre felépül, amit vállaltak, és akármilyen távoli munkahelyre kiküldhetik őket, ott külön ellenőrzés nélkül pontosan elvégezik azt, ami a feladatuk. Éppen ezért kapnak rajtuk az építővállalatak, vízügyiek, állami gazdaságok, termelőszövetkezetek egyaránt. Most, az árvíz idején is (1970) nagy részük ott volt a tiszai és a körösi gátakon, s szinte emberfelettit teljesítettek." Könnyű belátni, hogy nélkülük más lenne ez a föld, ez a táj, ez a város. S most, hogy árvizek krónikáját ka­nyarítjuk, hadd maradjunk a nagy műnél, az Alföld árvíz­védelmi rendszerénél. Simády Béla egyik tanulmányából jegyeztem ki a visszatekintő elismerést, melyben kubiko­sokról és műszaki emberekről együtt esik szó a közös alko­tás kapcsán: „Mérnök és munkás elődeink a nagy töltés­rendszer felépítésével megvetették az alapját nemcsak a jövő eredményes árvízvédekezésének, hanem hazánk kiter­jedéséhez képest jelentős területen népünk biztonságos éle­lének, mezőgazdasági és ipari termelésének is." Jókai elég nagy ember volt ahhoz, hogy megszokhatta megsüvegelését. Mégis „levett kalappal" ment el a Tisza menti kubikosok előtt. Tőlünk is elvárhat ennyit a nagy mű, amit ránk testáltak. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents