Délmagyarország, 1978. december (68. évfolyam, 283-307. szám)
1978-12-31 / 307. szám
2 Vasárnap, I9T8. éecember Tí~. Barcs városavató ünnepsége A Somogy megy*! Barcs saombaton zászlódísTtoe öltözve ünnepelte a település várossá avatásának napját. Az ebből az alkalomból rendezett ünnepi tanácsülésen részt vett Katona Imre, az Elnöki Tanács titkára. Varga Péter, a megyei pártbizottság első titkára, dr. Buda Gábor, a Minisztertanács Tanácsi Hivatalának elnökhelyettese és Bőhna József, a megyei tanács elnöke. Ott voltak Somogy megye járásainak és városainak vezetői, valamint • helyt lakosság képviselői. A városi tanács pépteki alakuló ülésén megválasztott dr. Németh Jenő tanácselnök megnyitó szavai után Katona Imre tolmácsolta az MSZMP Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács es a kormány üdvözletét és jókívánságait, majd méltatta Barcs fejlődését, amellyel kivívta a várost rangra emelést Befejezésül s Jelenlevők nagy tapsa közepette átadta a Barcs várassa nyilvánításáról szóló oklevelet s városi tanács einökenek. Ezután Varga Péter Somogy megye, dr. Ress Zoltán, Marcali váras tanácselnöke psdig s megye többi városainak nevében köszöntötte Somogy legfiatalabb városának lakóit Magyar diplomácia-1978 Üdvöztö távirat Ez az év ls eredményes volt a magyar külpolitika számára. A szocialista országokkal tovább bővítettük politikai, ideológiai, gazdasági és kulturális kapcsolatainkat Az imperializmussal szemben álló országok harcának támogatásában most is erónkhöz mérten kivettük részünket és segítettük őket külső és belső problémáik megoldásában. Fejlődtek kapcsolataink a tőkésországokkal is. elsősorban gazdasági vonatkozásban. Fontos mérföldkő volt a kelet—nyugati közeledés i elmélyülésében Kádár János franciaországi látogatása. Térképünk a hazánkat érintő csúcaszintű diplomácia főbb eseményeit ábrázolja. mm .'rutn//. RÁDIÓTELEX SUAKEZ TÉVÉBESZÉDE A parlamentet feloszlató ás s választásokat kitűző kormányrendelet után Adolfo Suarez kormányfő pénteken este rádió- és tévébeszédet mondott az ország lakosságának. A parlamenti választásokat március 3-án, a községtanácsi választásokat pedig április 3-ra tűzték ki Spanyolországban. A miniszterelnök a döntést indokolva kijelentette, a lépésre az új alkotmány értelmében került sor, s csak így lehet a helyzet megkövetelte erős kormányt megteremteni az országban. ÜDVÖZLET A szombati Komszomolszkaja Pravda teljes terjedelmében közli annak az üdvözletnek a szövegét, amelyet a Lenini Komszomol Központi Bizottsága intézett a KISZ Központi Bizottságához abból sz alkalomból, hogy 80 évvel ezelőtt bontott •/.ászlót a magyar kommunista ifjúsági mozgalom. Az üdvözlet tok sikert kíván a magyar fiataloknak az MSZMP XI. es a KISZ IX. kongresszusa határozatainak végrehajtásához, a fejlett szocialista társadalom építéséhez. SZOVJET KRIJ1ÖTT8ÉG HAVANNÁBAN Orlgorlj Rorrmnovnak, az SZKP KB Politikai Bizottsága tagjának s leningrádi területi pártbizottság első titkárának vezetésével megérkezett Havannába az s szovjet párt- és kormányküldöttség, amely részt vesz a kubai forradalom győzelme 20. évfordulóján tartandó ünnepségeken. JÓL FEJLŐDIK A VSZK ÉS INDIA EGYÜTTMŰKÖDÉSE Befejezte Indiában tett hivatalos látogatását Nguyen Duy Trinh, a VSZK külügyminisztere. A vietnami politikus megbeszéléseket folytatott Morardrst Deszai Indiai miniszterelnökkel, Ától Bihart Vadzspsjl külügyminiszterré! ás több más vezető személyiséggel. Mint a hivatalos sajtóközlemény rámutat, a felek a kétoldalú kapcsolatokról és a kölcsönös érdeklődésre számot tartó nemzetközi kérdésekről cseréltek véleményt A felek elégedetten állapították meg, hogy a két országnak a szolidaritás és a kölcsönös előnyök elvein alapuló barátsága és együttműködése sikeresen fejlődik. A k/nat fenyegetésekre Vietnami válasz # Hanoi (MTI) A vietnami rádió pénteken erélyes hangú kommentárban utasította vissza a legutóbbi pekingi fenyegetőzéseket Kínai részről a napokban olyan kijelentések hangzottak el, hogy amennyiben „Vietnam folytatja területsértő akcióit", Peking megbünteti. Ezzel egyidejűleg az Űj Kína hírügynökség ismertette országa külügyminisztériumának állásfoglalását, amely szerint a Spratley-szigetek Kínához tartoznak. Vietnam azt akarja, hogy a két ország határa a béke és a barátság övezete legyen. Ugyanakkor minden erővel megvédi hazája függetlenségét, területi integritását A határhelyzet bonyolultságáért, a feszültség további fokozódásáért a felelősség kizárólag a kínai felet terheli I— hangsúlyozta a vietnami | rádió kommentárja. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára; Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnöke; Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnöke üdvözlő táviratot küldött a kubai forradalom győzelmének 20. évfordulója alkalmából dr Fidel Castro Ráz élvtársnak, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Kubai Köztársaság Államtanácsa elnökének, a Minisztertanács elnökének. Kedves Fidel Castro elvtársi A Kubai Köztársaság nemzeti ünnepén, a forradalom győzelmének 20. évfordulója alkalmából az MSZMP Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és egész népünk nevében forró, elvtársi üdvözletünket ós szívből jövő jókívánságainkat küldjük önnek, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának, a Kubai Köztársaság Államtanácsának és Minisztertanácsának, a testvéri kubai népnek. A magyar kommunisták és népünk nagy megbecsüléssel tekint a kubai kommunisták és nép forradalmi vívmányaira és sikereire. Ezek elválaszthatatlanul összeforrtak a szocialista országok népeinek és más haladó erőknek a társadalmi haladásért a békéért és biztonságért folytatott világméretű harcával. Kuba internacionalista külpolitikája, töretlen szolidaritása az imperializmus agressziói ellen küzdő forradalmi erőkkel, a kubai kommunisták harca a nemzetközi kommunista ée munkásmozgalom egységéért méltón élvezi a világ összes haladó erőinek megbecsülését. Meggyőződésünk, hogy az el nem kötelezett országok 1979. évi, havannai csücskön-: ftrenciája kiemelkedő jelentőségű esemény lesz a mozgalom imperialistaellenes céljainak valóra váltósáért folyó küzdelemben. Örömmel tölt el bennünket, hogy pártjainknak és népeinknek a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus elvein alapuló testvéri barátsága napról napra mélyül, és együttműködésünk az élet minden területén eredményesen szolgálja a magyar és a kubai nép, az egész szocialista közösség érdekeit. Szívből kívánjuk önnek, a kubai kommunistáknak és a kubai népnek, hogy további kimagasló si kereket érjenek el hazájuk felvirágoztatásában, közös ügyünk, a béke és a szocializmus javára. Budapest, 1978. december 30. Az évforduló alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnöke táviratban fejezte ki jókívánságait Blas Rocának, a Kubai Köztársaság népi hatalmi nemzetgyűlése elnökének. Táviratban köszöntötte kubai partnerszervezetét a Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a SZOT, a KISZ, az Országos Béka tanács és a Magyar Nők Országos Tanácsa. Sikeres esztendő • Moszkva (MTI) Az 1978-as év úgy vonul be a történelembe. mint amelyben tovább gyarapodott a Szovjetunió gazdasági ereje, nőtt politikai tekintélye, és hatása a nemzetközi színiéren, rendkívüli mértékben erősödött a békéért, a haladásért és a szocializmusért küzdő erők egysége — állapítja meg szombati vezércikkében a Pravda A szovjet pártlap kifejti, hogy a Szovjetunió a lenini elveken nyugvó külpolitikai Irányvonalának megfelelően, a XXV. kongresszuson elfogadott program alapján szüntelenül a békéért és a nemzetközi együttműködés elmélyítéséért. a népek szabadságáért és függetlenségéért száll síkra. A szovjet párt és állam külpolitikájának egyik legfőbb feladata a többi szocialista államhoz fűződő baráti kapcsolatok és a sokoldalú együttműködés elmélyítése. A szocialista országok helyzetét és szerepét méltatva a lap megállapítja, hogy ezek az országok egymás közötti kapcsolataikat az egyenrangúság, a szocialista internacionalizmus és a kölcsönös elvtársi segítség elveire építik. A legégetőbb nemzetközi kérdésekkel kapcsolatban a Pravda L. I. Brezsnvev szavait idézi, amelyben a főtitkár kifejtette, hogy a jelenlegi körülmények között az egész emberiség sorsát érintő feladatok között nincs fontosabb annál, mint a teljes leszerelés megvalósítása, a fegyverkezési hajsza megfékezése. A láp kiemeli a Szovjetunió szerepét a feladatok megvalósításában. Az 1978-as év a nemzetközi közvélemény, a különböző politikai pártok, társadalmi szervezetek, szakszervezetek által a béke védelmében kifejtett aktív tevékenységének a jegyében telt el — állapítja meg a Pravda. Hazaérkezel! a magyar delegáció Algériából § Budapest (MTI) i ... i *, • Szombaton hazaérkezett Losonczi Pálnak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, az Elnöki Tanács elnökének vezetésével a magyar küldöttség, amely részt vett Algírban Huari Bumedien elnök temetésén. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Borbándi János, • Minisztertanács elnökhelyettese, Pozsgag Imre kulturális miniszter és Vida Miklós, as Elnöki Tanács tagja fogadta. Tóth Béla Móra Ferenc betűösvényein 42. Az olasz frontokon tflzérharcok, az oroszoknál tüzérségi párbaj, a franciákkal szemben tüzérségi tevékenység, amiről mostanában beszélnek a lapok. De szerintem már csak olyan látfczatháború, mert a másik oldalról pápai békehíreket hurcolnak közénk az újságok, és óriási betűkkel ezek mellett május 23-án, hogy kitört a kormányválság! Tisza holnap benyújtja a kabinet lemondását De mi nemcsak Tisza eltűnését lessük, hanem a háborúét is. Isonzón most dúl a legvéresebb csata, amit az onnét hazakerült sebesültek egyenesen Iszonyzónak neveznek. Móra is halálosan megunja mar ezt a hol ki, hol be állapotot, egyik oldalról a béke galambjai röpülnek, s a másikról ágyúkkal lövöldöznek rá. Június 18-án Tiszát ilyen szöveggel menü föl a király: — Kedves gróf Tisza. méltányolva lemondásának Indokait, Ont a magyar miniszterelnöki állásától kegyelmemben végleg fölmentem. Négyévi hü szolgálatáért köszönetet mondok, remélve, hogy tudását közügyeinktől továbbra sem vonja meg, s biztosítom Ont további kegyelmemről. Ezt követően kinevezik az új Esterházy-kormányt Ekkor mondja Károlyi Mihály szokatlan élességü beszédét a háborúról Kiskunfélegyházán, ö az első vt;etó politikus, aki nem azt mondta, hogv ránk kényszsritették a háborút, hanem, amit a szocialisták. Igaz, hogy csak Stockholmban mertek kimondani: hogy ehhez a háborúhoz a nemzetnek semmi köze, hogy ezt a háborút a bukott kormány bűnéül kell fölróni. Amúgy nyár van, ajtóink, ablakaink nyitva. Délelőttönként tucatnyi barát, kérelmező, ügynök keresi Mórát, s ő ezt nagy türelemmel állja. Beköszön két ceruzaügynök, három aláírást gyűjtő, öt jóléti intézmény embere. Délután a rendőrkapitány. A vendégek között legalább két nő. Móra ismert vagy ismeretlen hódolói. Nagyon ritkán Ilona asszony. Most éppen indulóban van Szatymazra, búcsúzni jött Mióta nem láttam, megsoványodott, s keserűségeinek vonása szája két szögletén mélyen fut az álla alá. Nyári kalapját annyira a szemére húzza, talán hogy a nap ne egesse, nem tudom kifürkészni tekintetét Állva lapoz bele újságokba, könyvekbe, félszeg pillantásokkal nézi Ferkó bátyámat a kalap alatt Ha nőszemély eket talál itt rájuk nem néz. Emmit megpuszilgatja. Hetek óta Itt tanyáz a vidéken. Emmi érettebb, szebb is lett mióta nem láttam. Vigasztalan bánat ül két vidám szemében, ami akkor sem tűnik el, ha mosolyog. Mórával órákon át beszélget, nem tekinti, mennyi dolga is lehet annak. Míg az alagsori összenyitott szobák egyikében, hűvösön irkálom ezrével a cserépdarabok számait és fixálom lakkal nagy csöndben, nem akarnám hallgatni őket, minden szavukat értem. Zavarban vagyok. Nem beszélnek hangosan. nem is suttognak. Jövök-megyek, zörömbölni kezdek, hogy magamra hívjam a figyelmüket; jelen vagyok! Nem törődnek velem. Végül megkérdezem, hogy kimenjek-e? Móra szivaros kezével Int — Sajnos, nincs titkunk! Az árvagyerekek révén fölmerült kérdések körül megy a szó. Aztán valamiféle válásról eregetik a gondolat selymét, ami ellen Móra szokatlan erővel tiltakozik. — Nem, nem tudnám megtenni. Egyszerre kellene letépnem magamról, erős mozdulattal. Nem megy! Szálanként letépdesni hosszadalmas, nincs bennem annyi kitartás. Ilona egyébként most is beteg. Nemcsak testileg. Valamelyik este úgy törtem be rá, az ijedtségem adta erővel, a fürdőszobába. Elájult a kádban, s úgy belecsúszott, mar a szájáig ért a víz. Szigethynével alig bírtuk visszahozni az életbe. Mindennap csattog rajiunk susunk ostora. Panaszkodom? Magának olyan Jó elmondani, kedves. Maga megért engem. Talán azt is, hogy milyen sok minden érheti terveivel együtt Ferkó urat. s egyszercsak elpattan, mint egy nyomorult kis buborék. De maga, ugye, nem fogja felejteni, hogy legalább mint buborék, szépen szivárvány* lott és izzott néha. Magamról beszélek, maga akarta. Kérdezi, ml van Juhásszal, kedvenc költőjével? Épp Szalay újságolta, hogy újra fölvitték valamelyik pesti szanatóriumba, konstatálva rajta a kezdődő elmebajt Akik énnálam jobban ismerik, azt tartják, hogy ki nem elégülő ambíciójának betege. Ez is lehet, de nekem más elméletem van róla, s gondolom, ez az igaz. Azt hiszem, ő a nő után való vágy, s a nőhöz való közeledni nem mérés betege. Magamról? Nézzem rám, kedves. Olyan v®gyök. mint az őszi levél, aki a fán van még, ds már kiszáradt Egész elfogytam, csupa fehér vagyok, csupa ránc, rút kisöreg. Néha szégyellem, hogy fiatal ls voltam. Persze, amikor ilyen aranyos asszonnyal találkozom elfelejtem 38 éves koromat s fölforrósodom. Ajánlom is, este, amikor vetkőzik, jól befüggönyözze az ablakot! Beleskelődhetek! És reggeli ébredése utón tükre szeretnék lennt. Talpig látná magát bennem! Bizonyosan elégedetten mosolyogna azon, amit én mutatnék magáról a világnak. Duka Marci létemre, mint fiatal, itteni munkás, nem is tudom végét látni, hogy ki, miért tördeli le Móra ajtójának a kilincsét Hol a feministák szövetsége, a katolikus nők egyesülete, a zsidó nők jótékonysági csoportosulása tömegei be. Az ingyen tej-akciótól a fogolyigénylési kérelemig kopogtatnak az ajtóján. Olvasó, múzeumlátogató kettő-három ha bepottyan. Mórát tízpercenként kirángatják a kutyanyelvek közül. Egyik Emmis napon, a szivarok sem a legjobban szeleltek, gyufával alig győztük, a családi gyújtó is minduntalan elszöktette a benzint, a nem égett, tehetetlen türelmetlenség kapja köríiL Hogy egy ekkora embert ilyen apróságok térítenek el igazi útjairól? Még nem is láttam eddig ilyen ellehetetlenült állapotában. Írná a vezércikket, Lioyd George és Kórenszki címűt. Már a dátum 6s rajta, július 23. ' (Folytatjuk.j I