Délmagyarország, 1978. november (68. évfolyam, 258-282. szám)
1978-11-22 / 275. szám
2 Szerda, 1978. tioveniüer 22. Csehszlovák kitüntetés szovjet vezetőknek • Moszkva (MTI) Párt- és kormányküldöttség élén kedden Moszkvába érkezett Gustáv Husák, Csehszlovákia Kommunista Pártjának főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke. A küldöttség tagjai Lubomir Strougdl, a CSKP elnökségének tagja, miniszterelnök, Vasil Bilak, az elnökség tagja, a Központi Bizottság titkára, Bohuslav Chnoupek, a Központi Bizottság tagja, külügyminiszter. A küldöttség részt vesz a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületének ülésén. Gustáv Husák kedden a Kremlben magas csehszlovák kitüntetést nyújtott át Mihail Szuszlovnak, az SZKP KB Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizottság titkárának és Dmitrij Usztyinov marsallnak, a Politikai Bizottság tagjának, a Szovjetunió honvédelmi miniszterének. A két szovjet vezető a Klem ont Gottwald-rendet kapU, a két ország közötti barátság és együttműködés fejlesztéséért A kitüntetés átadásánál Jeien volt Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, valamint több más szovjet párt. és állami vezető. Etaápia a forradalom • jugoszláv nemzetmásodik szakaszába lépeti svüléshüldöttségéuek Mengisztu Haile Mariam nyilatkozata # Moszkva (MTI) — A Szovjetunió állásfoglalása rendkívüli jelentőségű volt az etiópiai forradalom számára. A Szovjetunió igazságos, elvi álláspontja alapján támogatta harcunkat a szabadságért és a függetlenségért az agresszorok és a szeparatisták ellen. A nagyszabású politikai és anyagi segítség következtében. s a dolgozó nép áldozatainak eredményeként megmenthettük a vereségtől a forradalmat, megőriztük országunk egységét — jelentette ki Mengisztu Hailé Mariam, a szocialisU Etiópia ideiglenes katonai kormányzó tanácsának elnöke, állam- és kormányfő, a szovjet televízlónak adott nyilatkozatában. A nyilatkozatot tegnap, kedden este közvetítették. Mengisztu kijelentette: Etiópia és a Szovjetunió viszonya a kölcsönös megbecsülésen,' a barátságon alapul, a proletár internacionalizmusra épül, szilárd és megbonthatatlan a baráti kapcsolat. A Moszkvában most zárult megbeszélések is bizonyították, hogy a két ország álláspontja minden eddiginél közelebb áll egymáshoz, teljes a kölcsönös bizalom. Ez jutott kifejezésre a hétfőn aláírt barátsági és együttműködési szerződésben is. A mostani látogatásra akkor került sor. amikor a szocialista Etiópia már forradalmának második szakaszába lépett, a fegyveres harcot követően a gazdasági átalakítás korszakába. Az ideiglenes katonai kormányzó tanács elnöke az etióp dolgozók, a nép széles tömegei nevében köszönetét fejezte ki a Szovjetuniónak, a szocialista országoknak azért a segítségért, amely lehetővé tette ezt az áttérést. Mengisztu vázolta az etióp forradalom eddigi eredményeit, majd befejezésül a következőket mondotta: — Meggyőződésünk, hogy az SZKP, a szovjet kormány és az egész szovjet nép továbbra is támogat bennünket. Iránban Folytatódnak a sztrájkok, tüntetések látogatásai MAGYAR—JUGOSZLÁV TÁRGYALÁSOK Belgrádban kedden megkezdődött a magyar—jugoszláv tudományos-műszaki együttműködési vegyes bizottság 19. ülésszaka. A tanácskozáson részt vevő küldöttségeket a bizottság két társelnöke, magyar részről Rabi Béla, kohó. és gépipari jninlszlerhelyettes, jugoszláv részről pedig Ion Szrbobran. a vajdaisági gazdasági kamara elnöke vezeti. MEGFOSZTOTTAK ARAB ÁLLAMPOLGÁRSÁGÁTÓL... A Szadat elnök politikáját megítélő és Bagdadban ülésező arab társadalmi bíróság megfosztotta arab állampolgárságától az árulással és n hatalom bitorlásával vádolt egyiptomi elnököt. GYŐZTEK A SZTRÁJKOLÓ MUNKASOK Az angliai őszi bérmozgalom első nagy csatája, a Ford dolgozóinak nyolchetes sztrájkja átütő sikerrel végződött: a szakszervezeti bizottság elfogadta az igazgatóság immár harmadszor „megemelt" ajánlatát, amely átlagosan 17 százalékos béremelést jelent a legjövedelmezőbb angol autógyár 57 ezer dolgozója számára. Az igazgatóság kénytelen volt feladni a büntető záradékokat is. amelyektől függővé akarta tenni az emelés jelentős hányadát. A dolgozók ma szavaznak a bérrendezés elfogadásáról, és várhatólag pénteken veszik fel a munkát. BRANDT KÓRIIAZBAN Szívtáji fájdalmak miatt kórházba szállították Willy Brandtot, a Nyugatnémet Szociáldemokrata Párt (SPD) elnökét. Mint a párt bonni szóvivője íege -ősitette egy nem kellően kezelt súlyos influenza nyomán „szív táti véredényzavarok" léptek fel a Béke Nobel-díjas politikusnál. akinek a hét végéig kórházban kell maradnia. ARVLZ LENINGRÁDBAN A leningrádi meteorológiai hivatal hétfőre yirradóan — egy héten belül immár ötödször bejelentette, hogy a Balti-tenger felől ciklon közeledik a város felé. A Finnöböl felett az éjszaka folyamár másodpercenként 24 méteres sebességgel száguldó szélvihar vonult át. A hajnali órákra a Néva vízszintje 194 cm-rel emelkedett, elárasztva a város több kerületének partmentl részeit. A hatóságok máris megkezdték az anyagi károk fe'mérését. Emberáldozat szerencsére nincs. # Teherán (AFP) Hétfőn szórványos tüntetések voltak Teheránban és néhány vidéki városban. A hatóságok a hírek szerint több tüntetőt letartóztattak. Ezzel egyidejűleg az iráni rádió bejelentette, hogy a sztrájkok álUl leginkább sújtott déli olajmezök napi termelése jelenleg mintegy 3,7 millió barrelt tesz ki. Ez csaknem kétmillió barrellel alacsonyabb a normális termelési szintnél. Immár második hete nem jelennek meg újságok Iránban. Az UPI hírügynökség teheráni jelentésében ezzel összefüggésben utalt arra. hogy a lapok alkalmazottai a kormány által életbe léptetett rendkívül szigorú cenzúra körülményei között nem hajlandók felvenni a munkát. A sah rendszere ellen tüntetők és a biztonsági erők újabb halálos áldozatokat követelő összecsapásairól érkeztek hírek Iránból. Az AFP francia hírügynökség ellenzéki forrásokra hivatkozva azt jelentette, hogy hétfőn Shiraz városában 28 halálos áldozata és 60 sebesültje volt az összetűzéseknek. A város jogászi testülete beszüntette tevékenységét, követelve, hogy indítsanak eljárást a véres kimenetelű lövöldözésért felelős személyek ellen. Kedden katonák szállták # Budapest (MTI) A Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság nemzetgyűlésének küldöttsége, amely Dragoszlav Markovicsnak, a nemzetgyűlés elnökének, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága tagjának vezetésével — hivatalos látogatáson tartózkodik hazánkban kedden tegnap, délelőtt ellátogatott a fővárosi tanácshoz. A delegációt elkísérte Prieszol Olga, az országgyűlés jegyzője. A látogatáson jelen volt dr. Vitomir Gasparovics, Jugoszlávia budapesti nagykövete. A városházán Kelemeg a Teherán melletti Shah- I riar városkában működő I erőművet, mivel a dolgozók | men Lajos, a fővárosi tanács tiltakozó sztrájkba léptek. Itt • egy tüntető életét ontották ki a biztonsági erők lövedékei. illetve húszan megsebesültek a brutális hatósági fellépés következtében. elnökhelyettese fogadta a vendégeket és tájékoztatta őket a főváros életéről, fejlődéséről, a tanács munkájáról, városfejlesztési elképzeléseiről. Papp Lajos államtitkár, a Minisztertanács Tanácsi Hivatalának elnöke tegnap a Parlament gobelintermében fogadta a jugoszláv parlamenti küldöttséget. Tájékoz, tatta a képviselőket az államigazgatás rendszeréről. Szólt a helyi tanácsok városés községfejlesztési tevékenységéről, a lakosság ellátásában betöltött szerepéről. Beszélt a megyei tanácsok funkcióiról, a tanácsi tervezésről, valamint gazdálkodásáról. Ismertette az országgyűlési képviselők é§ tanácstagok választásának rendszerét, kitért arra. hogy a képviselők és a tanácsok jó kapcsolatot alakítottak ki, munkájuk kölcsönös segítése, a lakosság ügyeinek egyre színvonalasabb intézése érdekében. Tragédia az őserdőben O Georgetown (AP) A guyanai kormány hivatalosan bejelentette: az Egyesült Államokból 1977-ben Jim Jones tiszteletes vezetésével áttelepült, fehérekből és feketékből álló keresztény szekta, a „Népek temploma" 383 tagját holtan találták a vezetőjükről elnevezett Jonestownban. A Georgetowntól, a guyanai fővárostól 240 kilométerre nyugatra, az őserdő mélyén felépült településen 163 nő, 82 gyermek és 138 férfi holttestére bukkantak. Georgetown ban ugyancsak holtan találtak meg egy, a szektához tartozó nőt és három gyermekét. Rábukkantak Jim Jones holttestére is, és halva találták a szektavezető élettársát, Maria Katasarist, valamint egyik gyermeküket. Nem tisztázott, hogy Jonest lelőtték, vagy pedig saját maga röpített golyót a fejébe. Megállapították, hogy a vallási közösség egy része méreggel vagy lőfegyverrel követett el öngyilkosságot, a szekta-többi tagjával viszont golyó vagy belékényszerített méreg végzett- A helyszínt átfésülő guyanai csapatok eddig csupán 12 túlélőt találtak meg az őserdőben. Feltevések szerint több százan még bújk álnak. Cristopher Nascimento guyanai miniszterelnökségi államtitkár bejelentette, hogy a szekta tagjait azért fogadták be Guyanába, mivel Jones az Egyesült Államokból a „legmagasabb körökből" hozott magával ajánlóleveleket, közöttük Carter asszonytól is. A szektatagok hozzátartozóinak egy csoportja ez év májusában 57 aláírással ellátott levelet intézett Vance amerikai külügyminiszterhez, és ebben leirták, hogy szeretteik valóságos koncentrációs táborba jutottak. Jones elkobozta útleveleiket és pénzüket nehogy elhagyhassák Guyanát. Csak a szektavezér hű fogdmegjei kíséretiben léphettek ki . a tábor ,(kerületéről. Jones megtiltotta a távolsági beszélgetések folytatását az Egyesült Államokkal, cenzúrázta a postát és halállal fenyegetett meg minden esetleges szökevényt. Az amerikai nagykövetség dolgozói hiába hallgattak ki 75 szektatagot, félelmében egyik sem vallott a vezér ellen. A nem szűnő panaszáradat kivizsgálására küldték Guyanába Ryan amerikai kongreszszusi képviselőt, akit szombaton a fanatikus szektatagoka jonestowni dzsungel repülőterén négy kísérőjével együtt lelőtték. Tóth Béla Móra Ferenc betüösvi myein 15. A Fili família pedig nem valami egyedülálló csudabogárság volt az akkori Szegeden. A vízből újjáépülő város a századforduló előtti években százával vonzotta ide az olasz munkásokat. Műköveseket, betonozókat, a Pó folyó szabályozásában jártas kubikosokat. Ezek kétkerekű billenős kordéllyal hordták a töltésföldet az új házak alá. A lovak vezényléséhez való szavakkal hónapokon, éveken át teli volt a város: dihól, digól, digól Talán a mi gyihó szavunk Pó környékén élő változata kelt szárnyra az olasz kubikosok száján, s innét lettek a háborúk során mindenféle olaszok a magyarok között csak egyszerűen, digók. pe hány Fili Modoll járt verselményeivel Móra nyakára. Rossz versekkel, megejtöen szép külsővel. Igaz, fogatlan, vén cápák is odahordták löttyedt testüket, hírnevet sóvárgó költeményeikkel együtt Móra elé. Móra költő Volt, a legismertebb az akkori városban. Szava, mint a hordó hitelesítőjéé, hivatalos pecsétnek minősült. Ahová ő odaütötte kezenyomát, annak foganatja kerekedett. Csak hát nem ütötte olyan siető kézzel. Jobban mondva, talán egyáltalán nem ls ütött. Nem volt meg benne a tehetségek fölfedezése iránti szenvedelem. Nem akarta, vagy nem ls tudta? A nála négy évvel fiatalabb Juhász Gyula immár egy évtizede költő. A kopasz fejjel járó, hajlott háttal sétáló Juhász Gyula ismert alakja a városnak, az utcáknak, a kocsmáknak. A suszterinasok úgy süvegelik, ahogy a polgármestert. De Móráék lapja nem közölte verseit. Hanem a Balassa Ármin szerkesztette Szeged és Vidéke. Az a lap is ott ült minden reggel Móra asztalán, Juhász Gyula verseivel. Móra nem ütötte rá minősítő pecsétjét ezekre a versekre. Irigységből? Az irigység hiányzott ismereteim szerint Mórából. Juhászról, mint költőről, nem nyilatkozott. Ebben az időben Babits már itt tanít, mint kezdő középiskolai tanár. Költői neve ismert, ahogy ambíciója, műveltsége. Móra számára különösen ismert, de nem szólnak egymáshoz, csak hivatalosan. Babits naponta bent ül a Somogyikönyvtár olvasótermében, ami fölött Móráé az impérium. Latin, német forrásokat tanulmányoz, kazalszám várják a nevére kikészített könyvek, kijelölt helyén. A bársonyos barnaságú, éles szemű Móra nem ismerte föl Babitsot? Számára idegen zenét, világot sugárzott a költészete? Nem ütötte rá költészetét hitelesítő bélyegzőjét sem szóban, sem írásban. És Kosztolányi Juhász Gyula révén itt közli nagy tehetségéről tanúskodó költeményeit, tárcáit Balassa Ármin lapjában. Móra nem veszi észre. És ebben következetes marad. Bizonyosan olvassa, firtatja a legmodernebb költői kráterkilövelléseket, de nem húrozza át hozzá a lantját. Vjtáiban átkozott, nyugatimádó, magyar lélektől idegen kozmopolitizmusnak tartja az újak törekvéseit éppúgy, ahogy a szociáldemokrata elveket. Születésétől gyógyíthatatlan színvak? Vagy csak színtévesztő? Nagy írói karrierje talán ezen a korrigálható csekélységen megcsúszva maradt alatta a saját lehetőségeinek. Nagyon érzékeny költői mivoltára, pedig egyre zuhognak a súlyosabbnál súlyosabb ütések. Ott zúg benne a haját megfehérítő asszonyi hűtlenség tudata, a nyomdászok tiltakozása, s az utolsó, még fájóbb ütés Ady kezétől származik. A Budapesti Naplóban a modern líra háttérbe szorulásáról szól a költő, hogy a Mórák és a Pósák végleg elhatalmasodnak rajtuk. Amikor a kívánt kefelevonatokkal Beck Pista álnépies pincemúzeumában utolértem a tisztelt szerkesztőséget, már javában állta muri. Tömörkény novibazári történeteit pohárkoccintásokkal erősítették meg, s „arról jut eszembe katonanótákkal", hogy „Sej, de kedves édösanyám, ha mög akarsz keresni, de Novibazár közepibe gyere ki, de mögtalálod síromat egv kőszikla alatt, de kedves édösanyám, ott kiríhatod magadat." Móra kuruc csalmában a fején, török bársony kaftannal a vállán, rézfokossal a kezében ült egy fölfordított kármentőn, s arra csapta a kefelevonatot, míg kezebeli kicsi ceruzájával kiplajbászolta belőle a nyomda ördögi hibáit. A nóta ment tovább. Bolgár, Vikár egy percre el nem hallgattak. Móra is közéjük simogatta énekszavát, ami a beszédhangjához képest tisztábban csendült. Beszédhangja az örökös szivarfüsttól fátyolosan érkezett elő, a szordinóra fogott trombitához hasonlóan.. Ügy tűnt, meszsziről jött, pedig csak halkan. Árnyaltság meg annyi volt benne, akár a színészekében. Tudott az érzelmekkel bánni, s ha olyan témán szaladt a szava, muzsikáltak a mondatai. És a mondott képek úgy épültek föl három dimenzióban, ahogy a vásári szemfényvesztő képes szappanhabból egész várakat, háborús lövöldözéssel elővarázsolni a szájtáti népeknek. De az ö beszéd9 által fölépített képek nem pukkantak szét soha. A pincebeli búfelejtés csak látszat. Nem mostak ki Mórából a három oldalról is rászabaduld bajokat. Ilonka huzamos hazugságának vágásnyoma, a nyomdászok ellenérzéseinek szúró sebe, s Ady harapásának foga helye ott égett a kurucsüveg alatt, talán jobban, mint az eleven parázs. Magam sem hittem, hogy múlhatatlan vagy nem csihhadó égedelmek ezek Móra lelkében. Szabadulni akart tőle. Borral, gyakori kvaterkázó-dk révén. Nem gyógyult sebe, tapasztalhattam hónapok mú'.va is. Éppen a harapásokat követő augusztus 5-én, a Haviboldogas~zonybúcsúján láttam, hogy próbál fölo'.dózkodni Móra a húszezer emberes tömegben. Tömörkénnyel látogatott ki. ugyan a gazda rózsafüzérrel a kezén buzgón ballagott a processzióban, nyelve kiszáradt az Adótól Szőregig való helységekből öeszesereglettek porától. CFolytatjuk.)