Délmagyarország, 1978. október (68. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-12 / 241. szám
6 Csütörtök, 1978. október 12. Alkoholcsend Tárcahősünk — ha szabad így fogalmazni — bővében volt a különbözőféle ön- és közmagyarázó elméleteknek. Itt van például az alkohol. A röviditaloktól — ha csak tehette — újabban már erőteljesen tartózkodott Külön bejáratú magyarázata: a rövidital olyan, mintha a honpolgár a fokozatosság elvét durván megsértve, emelt kvantumú dózisokban venné magához a mérget. Sör? Erre csupán egy szava volt. megvető ajkbiggvesztés kíséretében ejtve, három felkiáltójelet odaképzelve a végére: hizlal!!! Hátra van még, ugve, a szeszszínképből a bor. Tárcahősünk az alföldi könnyű, fehér borokat kedvelte, persze szigorúan csak szódával. Két deci rizling, eev deci szóda, ez a közérzet megjobbítója — dudorászta néha jó kedvében (és persze egy-két nagvfröccs elfogyasztása után). Egv icipicit alacsony volt a vérnyomása. (Ez a hosszú élet titka — szokta mondogatni. Ugyanakkor azonban azt is vallotta, hogy:) Nem árt azt a vérnyomást néha egv kicsit megpezsdíteni. Kifejezetten erre való a homoki sík leve, a Pusztamérges! rizling, szűkebb napokon nedig a Szemelt rizling, a Szegedi fehér, netán a Zöldszilváni vagy a Szegedi édeskés — kivéve persze a sokak által — általa is — retteget Kövidinkát Ráadásul — hangoztatta — a mértékletesen fogyasztott alkohol iavítia a dolgozó közérzetét, gazdagítja érzelemvilágát. va'amint dúsítja a fantáziát (Utóbbi bizony gyakran igénybe volt véve, tényleg nem ártott neki olykor egy kis fölfrissítés.) Ennek megfelelően élt. Munka után kiadós sétára indult járkálásaiba természetesen mindig belekombinált egy-két nagyfröccsöt is. Így lassan töviről-hegyire megismerte a vendéglátóipar talponállós műtermeit. Végül már szólnia sem kellett — ismerték. Csak átnyújtotta a tízest, és már blokkolták is neki a nagyfröccsöt. a folyóborból. Ám hatalmas igazságot mondott ki a brit humorista-moralista-esztéta. Chesterton. amikor így foga'mázott: az angolok nagyon szeretik a sört és emiatt nagv lelkiismeretfurdalást éreznek. Mennyivel jobb lenne, ha kisebb volna lelkifurdalásuk. és — kevesebb sört innának. Tárcahősünk rendszerint szeptemberben. szülctésnapia. az őszi napéi forduló táián jutott a lelkifurdalás kénvelmetlen állapotába: a nagy nvári kiruccanásbk, a szabadtéri, a sok nrogram. a strand és egvéb földi léhaságokat követően. Egyszer csak azon vette észre magát, hogy jövőién. létének még meglevő kifutási lehetőségein töpreng, időnként egv-egv sietős félpillantást vet önegészségügvi állapotára, a szakkönyvekben azt kezdi kutatni, melvik oldalon is helyezkedik el úgv deréktáion az emberfia mája — és ígv tovább. Ilyenkor ál't be nála az a'koholcsend. A séták nersze maradtak. A színes nvüzsgésű bisztrókat azonban nagy ívben elkerülte. S ha netán úgy hozta sora, hogy társaságban I vagy fogadáson szeszes itallal kínálták, elhárítólag intett: — Pihenek — mondta. — Leálltam. — Majd kisvártatva, magyarázói ag. némi pedagógiai éllel: — Szüksége van a szervezetnek egy kis regenerációra. Számításaim szerint — folytatta —, úgy három hónap énpen elegendő. Ennyi idő alatt tökéletesen újiávarázsolódnak az endokrin- (a belső elválasztású) mirigyek. Mint látható tehát, hősünk nem csupán mélységesen hitt a maga fölállította e'méletekben. hanem bizonyos — kétes — szakértelemre is szert tett az idő múlásával. A probléma a legközelebbi vasárnap . dé'utáni sétakor jelentkezett Valamit azért mégis csak inni kéne — gondolta tárcahősünk, már csak a beidegződés reflexei miatt is. De most állion be a sorba, egv meggvmárkáért? (Ugvanis emellett döntött) A nagvfröccsök korszaka után? Ez olyan lenne — egv i<"eig töor ngett az ide illő hasonlaton —. mintha az orosz'ánvadásztól azt igényelnék. hogy rókára lőjön. Végül a gvereket küldte, a kisebbik lányt. Ott állt mellette, amikor a blokkot váltotta. — Nem nagyfröccs? — sző't oda a pénztárosnő. — Leálltam. Pihenek —• mondta neki is. A meggymárka nagvon finom volt különben, csak meglehetősen hideg. Amitől oedig titokban félt nem következett be: fertőzést nem kanott tőle. Csak a torka fájdult meg másnapra kicsit Tárcahősünk óvatos Híjakkal nvomkorászta mandulája tájékát Nehéz jónak lenni — gondolta közben. S még nehezebb megjavulni. Lám. a sors néha még sújtja is a jő útra igyekvőket... Papp Zoltán A füvészkertben A COLORADO GRAND CANONJABAN A Magyar Földrajzi Társaság szegedi osztálya és a városi TIT nyilvános földrajzi előadóülést rendez holnap, pénteken délután 5 órától az Ady téri egyetemi épület első emeleti előadótermében. Dr. Fehér József titkár a szegedi osztály ötéves tevékenységét ismerteti, dr. JaIkues László professzor a kanadai Nagy Rabszolga-tó keletkezésének új érte1 mezéBéről tart előadást, dr. Tamás Ferenc veszprémi professzor pedig vetítettkéoes beszámolót tart az amerikai Yosemiteparkról és a Colorado Grand CanonjáróL A BORAROS TÉRI HÉV-BALESET TÁRGYALÁSA A fővárosi bíróság csütörtökön kezdi meg a 18 személy halálát okozó április 13-i Boráros téri HÉV-baleset büntető ügyének tárgyalását. A fővárosi főügyészség Ladó Sándor László 21 éves és Vanvorek Károlv 36 éves HÉV motorvezetőket a vasúti közlekedés biztonsága elleni, halált és különösen nagy kárt okozó, gondatlanul elkövetett bűncselekménnyel vádolja. A tárgyalás előreláthatólag több hétig tart. a bíróság számos tanút és szakértőt hallgat meg az ügyben. DM röviden Októberi derű Nénibe tipeg be a Patyolat-boltba, kisebb csomaggal a kezében. Türelmesen várakozik, s mikor sorra kerül, meg. szólal: — Kitalál'ák-e. kedveskéim, mit hoztam magukhoz? Az átvevő kissé meglepődik, csodálkozik, vajon mit is lehet hozri a Patyolathoz, ágyneműt, törölközőt, s egyéb mosnivlót. — Tessék csak ideadni, kitisztítjuk, szép lesz. A néni hw»cutkás mosollyal mondja: — Elhoztam a vén~sszonyok nyarát, örülnek-e neki? — Máris hozom a széket, t?ssék leülni — mondia az átvevő kedvesen mosolyogva, aztán átvette a mosnivalót. T.B. Orvosnál — Nem tetszik nekem a maga köhögése. — Pedig egész éjjel gyakoroltam, doktor úr! VÉRADÖK Második, rendkívüli véradó napiát rendezte meg az idén a Komplett Ruházati Vállalat, ahol 60-an adtak vért és a ruhagyárban, ahol 130-sn járultak hozzá a betegek fölépüléséhez. Algyőn, az idei második véradáson 80-an, a DEFAG hagyományos véradó napján 130-an adtak vért. HÁRMAS IKREK SZÜLETTEK PÉCSETT Hármas ikrek születtek szerdán Pécsett, a megyei kórház szülészeti osztályán. A 22 éves Jankóné Stenge Éva három kislánynak adott életet. Súlyuk — 1750, 2010 és 1900 gramm. A f'atalaszszonynak ez volt az első szülése. Talán a legügyesebb kéz sem keverhetné ki a festőpalettáról a zöldnek, a sárgának és a barnának annyi hasonló, mégis más változatát, mely ősszel az erdőkben látható. Öszi pompában fogadja vendégeit a szegedi füvészkert is: a csend, a tiszta levegő, a csodálatos látvány sok látogatót vonz ide. Nagyszülők kisunokával, fiatalok kisebb-nagyobb csoportban, magányos sétálgatásra vágyók — ki autóbusszal, ki személygépkocsival vagy kerékpáron érkezik, de szép számmal akadnak azok is, akik gyalogosan indulnak el a füvAc»'"»r,i sétára. Tóparti pihenőhely — őszi napsütésben Enyhe idő Várható időjárás ma estig: Folytatódik az évszakhoz képest enyhe idő. A nappali órákban tovább tart a túlnyomóan derült, száraz Idő. Gyenge légmozgások. Reggel és délelőtt sokfelé köd. amelynek ielentős része napközben feloszlik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: általában 18—23. a tartósan ködös helyeken 15 fok közelében. Fényjáték az erdőben Mély fajdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya és nagymama ÖZV. BATTANCS FERENCNE életének 7«. évében meghalt. Temetése október 12én 11 órakor lesz a tápéi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek és a Szegedi Állami Gazdaság dolgozóinak, akik részt vettek KALMAN MIHALYNE Ignác* Mária temetésén. Gyászoló gyermekei. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a legdrágább férj, édesapa, nagyapa, keresztapa és testvér, KATÁI ISTVÁN életének 72. évében elhunyt. Temetése október 12-én 3 órakor lesz a szőregl római katolikus temetőben. A gyászoló család - Szőreg, Újvilág u. 63. Köszönetet mondunk mindazon testvéreknek, rokonoknak, szomszédoknak, Ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk, VERES ANTAL temetésén megjelentek, virágaikkal, koszorúval fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a deszki szanatórium orvosainak, ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló család - Klskundorozsma. Dinnyés u. 13. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett fiú, testvér, unoka, sógor és rokon, ODRY ARPAD ANTAL életének 23. évében október 9-én tragikus körülaiéayek között elhunyt. TemetéGyászközlemények se október 13-án 10 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából, katonai gyászszertartással. — A gyászoló család — Egressy B. u. 17. 17 161 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen feleség, édesanya, nagymama és dédmama, 1D. NYÁRI ERNÖNÉ Dobák Jolán életének 73. évében hoszszú szenvedés után elhunyt. Temetése október 13-án 11 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család — Fűrész u. 13. 146 Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a felejthetetlen nagynéni és testvér, TANCZOS VERONIKA volt kiskereskedő, életének 82. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése október 13-án 15 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. — A gyászoló család — Jakab L. u. 12. sz. 141 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen, drága férj, édesana. nagyaoa. sógor és após, KOVÁCS KALMAN életének 71. évében váratlanul elhunyt. Temetése október 13-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család — Tolbuhin sgt. 28. 139 Szomorú szfwel tudatjuk, hogy a felejthetetlen nevelőapa, testvérünk és rokon, SZABÖ ISTVÁN életének 86. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása október 13-án 13 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. — A gvászoló család — Hóblárt basa u. 20. 135 Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, a ház lakóinak, akik felejthetetlen halottunk, BOROS JOZSEFNE temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. 130 Köszönetet mondok mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek, akik felejthetetlen feleségem. MÉSZÁROS ANDRáSNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. Gvászoló férje — Feltámadás u. 5/B. 126 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, UNDI HENRIKNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. — A gyászoló család. 122 Tudatjuk, hogy MAGYAR JENÖNÉ hamvasztás utáni búcsúztatása október 16-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család — Cserzy Mihály u. 19. 144 ELŐADÁS A MEGYE MEZŐGAZDASÁGÁRÓL A Hazafias Népfront Csongrád megyei gazdaságpolitikai társadalmi bizottsága tegnap, szerdán tartotta soronkövefkező ülését, dr. Márton Sándor elnök vezetésével. Ezen részt vett Nagy István, a Hazafias Népfront Csongrád megyei bizottságának elnöke is. Haskó Pál. a megyei pártbizottság munkatársa, az MSZMP KB március 15-i mezőgazdasággal kapcsolatos határozatából adódó megyei feladatokat ismertette. HELYESBÍTÉS A Délmagyarország október 10-i számában „Vásárlás részletre" című cikkben a családalapító fiatalok részére folyósítható hitel feltételeit tévesen közöltük. Helyesen: 1978. január 1-től az alábbi feltételek szerint adható kölcsön: ha mindkét házastárs 30 éven aluli, a kölcsön igénybevételekor előtörlesztést befizetni nem kell, a legkisebb törlesztő részlet 300 forint, 24 hónap kölcsön lejárat esetén a kezelési költség 9 százalék, ennél hosszabb lejárat esetén 3 havonként 1 százalékkal emelkedik. A hitel összege 10—30 000 Ft, a kölcsön lejárata 24—36 hónap. NEM FIZETETT TARTÁSDÍJAT Munkaviszonyát ez év Júliusában önkényesen megszüntette a 25 éves Márkus Ferenc, Szeged, Retek utca 21/A alatti lakos. Munkát azóta nem vállalt, csavargott, a bíróság által megállapított 600 forintos gyermektartási díjat nem fizette. Letartóztatásakor 1800 forint gyermektartási díjjal volt adós. Somogyi Károlyné felvételei Fák, virágok, kövek Forgalomváltozás a Híd utcában Ma. csütörtökön a késő éjszakai órákban helyezik kl a közúti Jelzéseket, tehát holnap, pénteken hajnaltól ismét módosul Szegeden, a Híd utca és a hídfő forgalmi rendje a vízvezetéképítés miatt. A Boszorkánykonyhától újszeged felé egyirányú lesz a Hid utca, ennek megfelelően a hídról lefelé Jövő Járművek csak a külső sávból és időben besorolva, a Tanácsköztársaság útjára kanyarodhatnak csupán. Nem mehetnek egyenesen tovább a Széchenyi tér felé az autóbuszok sem, de Jelenlegi megállóik nem változnak. (Kerülőútjuk miatt a menetidő némi hosszabbodásával kelj az utasoknak számolniuk.) A Tanácsköztársaság útjáról a jármüvek csak a hídra kanyarodhatnak. az Oskola utcába és » Híd utcába nem hajthatnak be. A Híd utca mindkét oldala fel<S zsákutca lesz a Deák Ferenc utca. Ez a forgalmi rend lesz érvényben a Jövő hét keddjéig, 17lg, akkortól az Oskola utcába már behajthatnak a Tanácsköztársaság útja felől érkező Jármüvek. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: F. NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ. SIMON ISTVÁN Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLO Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged. Tanácsköztársaság úya 10. Sajtóház. 6740 - Telefon: 12-6W A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. - 67Z0 Nyomdaigazgató: DOBÚ JÓZSEF Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra zn forint Index; 25 053 ISSN; 0133-025 a