Délmagyarország, 1978. augusztus (68. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-06 / 184. szám

8 Vasárnap, 1978. augusztus 6. MAGAZIN A gyárban már bizonyosnak érezte Viola, hogy az or­szággyűlési képviselőné megismerte titkát. Ezért osont hát este föl hozzájuk. Hosszú ideig állt a lépcsőházban, a kép­viselöék ajtaja előtt. Majd meg­nyomta a kilincset, s az ajtó nesztelenül nyílt ki. A szobában éppen miatta vi­tatkozott a házaspár. A képvi­selő hangja csupa tűz, Klári hangja inkább magyarázkodó. — Tudom, hogy Viola időn­ként színészkedik. Szerepjátszás nélkül labilis lenne az élete, de mindig a legjobb szándék ve­zérli ... — Nem tudom, mért nem vagy képes megérteni, hogy ez a nő az ellenséged. Ennek nem te kellesz, hanem én! El akar venni tőled! Agresszív, rámenős! Viola megijedt a képviselő hangjától, magában válaszolt a férfi vádaskodására: „Lennél csak egyszer magányos, elha­gyott, kisemmizett, lennél csak egyszer te is földhözragadt nyo­morult beteg ember, lennél csak egyszer te is..." Majd egy belső hang kitartóan figyelmeztette: „El kell menned innen!" Klári, a képviselő felesége ki­nyitott az előszobába, Viola be­osont a függöny mögé. Forgott vele a világ. Megfájdult a feje, remegni kezdett. Hát persze, hogy elfogadta volna férfinek, férjnek, önmagának még soha nem hazudott, Klári együgyű, igénytelen penészvirág, semmi kombinatív készség, vagy fantá­zia nincs benne... Egész teste gyöngyözött az izzadtságtól. Fe­kete levegőt szívott, fekete kari­kák úsztak a szeme előtt, fél ke­zével az arca elé kapott, majd fulladozni és köhögni kezdett. — Fő, hogy te ne hagyd ma­gad — szólalt meg, visszatérve Klári. — A kezem szorongatja, a sze­melt forgatja és te nem akarod megérteni, hogy neked ez nem lehet barátnőd! — Nem barátnőm. — Akkor mid? Minek jár hoz­zánk? Es te minek jársz hozzá? — Szükségem van rá. — Hogy a megunt rongyait rád hagyhassa? — ... Jólesett, hogy nekem adta. Örültem neki. Nem érted, hogy sajnálom? — Amiért megaláz? — Nem aláz meg. — Engem akar, te pedig ha­gyod. — Még soha nem mondta, hogy te kellesz neki. — Mondja is meg? — Valami van vele. Még nem tudom, hogy mi, de a végére akarok járni. — Mikor már a kezel között leszek! — Olyan könnyen el tud érni? — Nem. Kövér és szeplős. A feje nagy, a lába nagy, groteszk az egész nő. — Az arca nagyon szép. Fel­tűnő! Magas és jólöltözött. — Bohóc-arca van. Ügy keni Viola magát, mint egy húszéves! Aztán beront, mindig van valami föl­fedezése, téged észre sem vesz. Nem kapcsolsz? Ha te megszó­lalsz, leint. Te kis semmi vagy a szemében. — Nem tudok élmény nélkül élni. Mióta megismertem Violát, azóta tudom ezt. Ha megjelenik, olyan, mintha egy ismeretlen vi­lágot hozna magával. Meg... át­gondoltam én ezt sokszor. Isme­rem. Fel tudom magamban mér­ni a gondolatait, a vágyait. Hoz­zám tartozik. Egy nagyváros és egy lumpen-negyed érzés- és gondolatvilágát hordozza magá­val. Olyan gyerekkora lehetett, mint nekem. Olyan emlékeket, törekvéseket, gondolkodásmódot, cselekvésformákat hozott magá­val, ami nekem erősen ismerős. Félek is tőle. Félek magamtól is. Mégis, ha közelemben van, ott­hon érzem magam. A gyökeret hordozza magában, amit azóta is keresek, amióta kiszakadtam a piacozók, fuvarozók, meg az ut­calányok társaságából. Bele tu­dok kapaszkodni. — Benned nincs semmi két­színűség, benne van. Benned nincs másokkal nemtörődömség, benne van. 0 harsány, te hal­vány vagy. Neki életeleme a harc, te elpusztulsz abban. Ben­ned nincs lelki felületesség. — Mindez megvan bennem ls. Látod, elmegyek a végsőkig sz ilyen játékokban. Azt mondod, hazárdjáték, mert Viola mód­szerei túlnőnek a képzeletünkön. Hadd, kérlek, hadd legyek vele! Viola nem bírt tovább a füg­göny mögött rejtőzködni. „El in­nen, el innen I" Az előszoba aj­taját sebtében nyitotta ki, aztán letántorgott a lépcsőkön. A há­tában érezte, ahogyan a nyitva­felejtett ajtó mögül utána néz­nek ... Klári este kilenc órakor beje­lentette férjének: meglátogatja Violát — Késő este?! — Meg kell néznem;;; Félek, valami baja van. — Magára kapta kabátját és rohanva-ro­hant Viola lakásáig meg sem állt Csengetett Többször egymás után. Majd felváltva zörgetett az ajtón, a csengetések után. Kis idö múlva eloltották a szobában a villanyt, s ezzel az előszoba aj­taja is elsötétült. Klári rosszat sejtett — Én vagyok, Klári nyisd ki az ajtót! Vagy csak szólj ki.hogy jól vagy! — Csaknem elsírta ma­gát. Ha a férje látná, kinevet­né: rémeket látott... Halottan látta maga elótt barátnőjét, el­vágott torokkal, amint fuldokol­va is trágár szavakat mond a kíváncsi házbelieknek és neki.. • Klári tovább csengetett Kis idő múlva megnyílt a szo­ba ajtaja, talán résnyire kinyi­totta vaíakl, majd fájdalmas vo­nítás volt hallható. Pár másod­perc múlva éktelen kutyaugatás, aztán megint az a bánatos vo­nítás ... — Eressz be! Apró vakkantások közeledtek az ajtó felé. Klári a lakás ajta­jára nyomta a fejét Halk kulcsfordulat a zárban, kétszer. Klári lenyomta a kilin­cset; lassan kinyitotta az ajtót Barátnője, Viola a sarokban ült remegve. Klári fölkattintotta a villanyt. Kutya sehol... Egy pil­lanatra hideg futott végig a há­tán. aztán a saját hangját hal­lotta: — Megfázol, bújj ágyba! A negyvenéves nő, akinek most hamuszín kutya arca volt pislákoló kutyaszeme és nedves orra, panaszkodón nézett Klári­ra. Aztán hernyó-módra bebújt a paplan alá, s kutyaarcát vicso­rítva kidugva alóla. — Fáj valamid? A kutyaarc megszelídült fé­lénk emberi szem csillant az arcból, remegő száj formálódott emberi szájjá, s ahogy Klári ar­cán megenyhült a rémület, egy csendben gubbasztó öregasszony ült az ágy szélére. — Hívjak orvost? — Ne! — rettent meg a ku­porgó öregasszony: Viola. — Azért jöttem, hogy megbe­széljük: holnap megint elmész dolgozni! Nagyon határozott le­szel, mint eddig. Az öregasszony hirtelen kutya­módra az asztalnál termett és az asztalon levő iratcsomót az ágyba gyömöszölte. Bárgyú mo­soly ült az arcára. — Azt se kell szégyellned, hogy itthon fejezed be a munkádat Bátran csinálj mindent! A kutyaarc megint nyomtala­nul eltűnt. Fáradt, beteg nő fe­küdt Klári előtt — Szomjas vagyok, hozz egy kis citromot. Klári kiment a konyhába, egy pohárba citromlét nyomott, s megitatta barátnőjével. — Elalvás előtt a lányodra gondolsz! Igen? Altatód van? — Nem szeretem. — Arról fogsz álmodni, hogy végigutazzuk a Földet Hajóval és repülővel megyünk. Ameriká­val kezdjük. — Nem szeretem Amerikát Amerikában nincseiyek barátok. Amerikában csak pénz van... — A nagyapádra gondolj, aki úgy tudott parancsolni, hogy azért mindenki szerette... Gon­dolj a lányodra! * Másnap reggel Viola úgy éb­redt, mint a többi reggelen. Hat­kor berregett az óra, a fürdőszo­bában a zuhanyból langyos víz özönölt. A villamosmegállóban a főállatorvos karolt belé. — Ma ismét szebb lett, asz­szonyom. — Köszönöm, hogy észrevette — válaszolta Viola; ugyanolyan öntudattal, ahogy eddig is tette. DÉR ENDRE Prosper Mér/mée; A gáláns betyár M enyegzőt ültek egy Andujar környéki ta­nyában. Az ifjú háza­soknak barátaik gratuláltak, és készülődtek asztalhoz ülni, amely a ház ajtaja előtti füge­fa alatt díszelegve roskadozott minden jóval megrakottan, Ekkor váratlanul egy lovas férfi jelent meg; a háztól egy pisztolylövésnyire levő erdőből jött elő. Az ismeretlen köny­nyedén földre ugrott, kezével köszöntötte a vendégeket, és lovát az istállóba vezette. Senkit sem vártak; de Spa­nyolországban minden hívat­lan érkező szívesen látott ven­dég az ünnepi lakomán. Egyébként az idegen, ruhájá­ról ítélve, fontos személyiség­nek látszott. A vőlegény utá­nament csakhamar, hogy a vacsorára meghívja. S miköz­ben a vendégek halkan kér­dezgették egymástól, ki lehet az idegen, az andujari jegy­ző, aki jelen volt a menveg­zőn, s a menyasszony mellett ült, halálsápadttá vált, meg­próbált felállni a székről, de térdei Ssszecsuklottak alatta, lábai nem bírták fenntartani. Az egyik vendég, akit már régóta csempészéssel gyanúsí­tottak, a menyasszonyhoz for­dult és így szolt: — Ez Jósé Maria és nagyon csalódnék, ha nem azért jött, hogy valami bajt csináljon. A jegyzőre haragszik. — De jegyző uram, mit kö­vetett el ellene? — Mit? Semmit, igazán sem­mit! Valaki tudni vélte, hogy a jegyző két hónappal ezelőtt a tanyásának olyasfélét mon­dott, hogy ha egyszer Jósé Maria hozzá jönne inni kér­ni, egy nagy adag arzént ten­ne a borába. ' így meghányták-vetették a dolgot anélkül, hogy hozzá­nyúltak volna az előételhez, amikor az idegen megjelent a vőlegény kíséretében. Semmi kétség, Jósé Maria. Tigris­szemmel pillantott a jegyzőre, aki remegni kezdett, mintha hideglelést kapott volna egy­szerre. Jósé Maria azután hó­dolattal köszöntötte a meny­asszonyt, és engedélyt kért tő­le, hogy táncolhasson a me­nyegzőjén, majd széket kerí­tett, és minden különösebb teketória nélkül a menyasz­szony mellé ült, a menyasz­szony és a jegyző közé, aki minden pillanatban azon a ponton volt, hogy a félelem­től elájul. Hozzáláttak az evéshez. Jósé Maria elhalmozta figyelmes­ségével, kedveskedésével a menyasszonyt És amidőn a legfinomabb bort kezdték fel­szolgálni, a menyasszony fo­gott egy montillai borral teli poharat, ajkaival érintette, aztán odanyújtotta a betyár­nak ... Jósé Maria elvette a poha­rat, elragadtatással megkö­szönte és kijelentette a meny­asszonynak, hogy ezentúl te­kintse őt szolgájának, és öröm­mel teljesíti minden paran­csát. Ekkor a menyasszony resz­ketőn és félőn hajolt félelme­tes szomszédja füléhez: — Egy nagy kegyet kérek öntől — mondta. — Kérjen ezret! — kiáltotta Jósé Maria. — Könyörgöm, felejtse el gonosz szándékait, amelyekkel idejött. ígérje meg nekem, irántam való szeretetére, hogy megbocsát ellenségeinek, és hogy esküvőmön nem történik semmi baj. — Jegyző! — fordult Jósé Maria a törvény remegő em­beréhez —, a menyasszonynak köszönje életét, nélküle meg­öltem volna önt, mielőtt meg­emésztette volna vacsoráját Ezek után ne féljen, nem te­szek önnel semmi rosszat. A vacsorán és az azt követő bálon úgy megkedveltette ma­gát, hogy az asszonyoknak könny szökött a szemébe, ami­kor arra gondoltak, hogy ez az elragadó fiatalember egy napon alighanem akasztófán végzi életét. Táncolt, énekelt, egészen átadta magát a tár­saság jó hangulatának. Éjfél felé, egy 12 évesnek látszó leányka, rongyokban csüngő öltözete félig takarta testét, közeledett Jósé Maria­hoz, és néhány szót mondott néki a cigányok tolvajnyelvén. Jósé Maria megrázkódott, az istállóba szaladt, ahonnan csakhamar szép lovát vezetve előjött. Aztán a menyasszony elé lépett, egyik kezével a kantárt tartva, így szólt: — Isten önnel, lelkem álma; sohasem fogom elfelejteni az ön mellett töltött pillanatokat. Hosszú idő óta ezek voltak a legboldogabbak, amelyeket megéltem. Ugyanekkor átnyújtott a menyasszonynak egy igen szép gyűrűt. — Jósé Maria — kiáltott fel a menyasszony —, amíg eb­ben a házban egy falat kenyér akad, megosztjuk önnel. A betyár kezet szorított minden vendéggel, még a jegyzővel is — aztán könnye­dén fölszökött lovára, és a he­gyek irányába elvágtatott. Igazában csak a jegyző örül­hetett távozásának. Egy félóra múlva pandúrok érkeztek, de a férfit, akit kerestek, senki sem látta. Fordította: MADACSY LASZLÖ Ne légy közömbös! L ehúzták rólam a kereszt­vizet. Az egész magyar sajtó. Megint megírták, hogy közömbős, antiszociális lény vagyok. Felőlem a szemem lát­tára agyonverhetnek valakit, a kisujjamat sem mozdítom. Fé­nyes nappal az orrom előtt kira­bolhatják a Nemzeti Bankot, zsebre vághatják a Lánchidat, undorral elfordítom a fejemet, vállrándítva megyek tovább. Pirultam a dorgálásért S ön­kritikát gyakoroltam. Igazuk van a tollforgató moralistáknak. Nem leszek többé közömbös. Sem gyáva. Másnap kora reggel harcba in­dultam. Vonattal. De valahogy elszöszmötöltem az időt, későn értem ki a pályaudvarra. Mire jeggyel a kezemben loholtam a peronra, mar indult a vonat Majdnem nekiiramodtam, de eszembe jutott a fogadalmam. Nem ugrálhatok, magamat is fe­gyelmeznem kell. Állva néztem, hogyan gyorsul föl a kocsisor. Éppen megdicsertem az akarat­erőmet amikor úgy oldalba ta­szítottak, hogy majd fölbuktam. Testes atyafi vágtatott el mellet­tem, lúdtalpasan trappolva. Lök­döste az útjába kerülőket, szem­mel láthatóan föl akart ugrani a mozgó szerelvényre. Ütravaló jókívánságra nyílt az ajkam, amikor belém hasított: nekem most mulaszthatatlan kö­telessegem van. Ez a szerencsét­len a csattogó kerekek alá kerül­het! Utána vetettem magamat. Si­került abban a pillanatban visz­szarántanom, amikor fölugrott volna a lépcsőre. — Ne tegye! — rivalltam rá, föltartva Intőn a mutatóujjamat. — Gondoljon a családjára! Haza­várják! Leírhatatlan pillantást vetett rám. Ez ráébresztett, hogy az életmentésen túl itt népnevelő föladataim is vannak. — Emlékezzen Cybulskira, a híres lengyel filmsztárra. Halálra gázolta a gdanski express. Pedig fiatalabb volt önnél. És fürgébb — mosolyogtam le a tekintélyes pocakjára. A hajszál híján rajtavesztett arca rákvörösből lassan lilára vált, levegő után kapkodott. Gon­doltam, jobb, ha most megyek. Hadd szálljon magába, eméssze meg a dolgokat. Emelt fővel, a teljesített köte­lesség büszke tudatával indultam a restibe, hogy megjutalmazzam magamat egy pohár sörrel. Alig tettem néhány lépést, artikulát­lan üvöltés harsant föl mögöt­tem. Aztán óriási rúgás ért. Alul. Két pályamunkás fél óráig egyengette az árkot, amit az or­romon csúszva túrtam a peronon. Dagadt orromon sajnálkozó is­merőseimnek eldicsekedtem: éle­tet mentettem. Többen röhögtek. Mások célozgattak, hogy legköze­lebb mibe üssem az orromat. At­tól nem jön le róla a zománc. Lajos, a barátom azonban kije­lentette: követni fogja a példá­mat. Hiába, mindig rendes gye­rek volt. Hogy buzgalmam követőre ls talált, továbbra is éber figyelem­mel jártam a világot. Csakhamar ismét alkalmam nyílt a köleles­ségteljesítésre. Két bögyös kis csitri vereke­dett a suli előtt. Vadul tépték egymást, mocskolódó szidalmakat kiabálva. Közbeléptem. — Ejnye, ejnye! Nem szégyelli­tek magatokat! Lány létetekre úgy viselkedtek, mint a legneve­letlenebb utcakölykök. Hat illik ez? Ahelyett, hogy szépen meg­beszélnétek egymással, ha vala­mi bajotok van. Rajta, mondjá­tok el nekem, miről van szó, min vesztetek össze. ígérem, hogy igazságot teszek, pártatlanul. — Ezt nem lehet dumálva el­intézni! — üvöltött az egyik kis vadóc. — Es a bácsi ne avatkoz­zon bele. Ha mindenáron a szá­ját akarja jártatni, használja ar­ra a nyelvét, amire én gondolok. És megmondta, mire gondol. Elfutott a méreg. Karonragad­tam, és az iskolakapuhoz von­szoltam. — Gyere csak, te haszontalan! Majd ad neked az igazgató bácsi, ha megtudja, hogyan beszélsz ve­lem! Rángattam a foggal-körömmel védekezőt. Rúgott-csípett-kar­molt-harapott. Es ordított. Torka szakadtából. Csakhamar csődület támadt. — Vén szatír! Mit akar attól a gyerektől! — dörgött egy szten­tori hangú, tagbaszakadt fiatal­ember. — Liliomtipró! — sipított egy vénasszony. Valaha mezei futó voltam, játszva elmenekültem a lincselés elöl. A kis vadmacska visítása sokáig elkísért A félsikerek és balsikerek nem szegik kedvemet Továbbra is teljesíteni fogom a kötelessége­met Engem többé nem szerkeszt­het ki a sajtó. Legföljebb példa­képül állíthat. Sajnos, ma szüneteltetnem kell áldásos tevékenységemet. Lajos, a követőm miatt. Kötelességtudat­tól áthatva tegnap beavatkozott a Bicska csárdában egy vereke­désbe. Délután temetjük. HOMORÓDI JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents