Délmagyarország, 1978. augusztus (68. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-24 / 199. szám
Csütörtök, 1978. augusztus 17. 72 DM röviden w Útban a fasor Molnár József felvétele Faluhelyen se lehet megóvni a zöldet, ha terjeszkedni akar a beton. Forráskúton a Jókai út (ói jutottak e szomorú sorsi a. s lettek áldozatai az urbanizációnak. Útban volt a fasor. A keskeny kövcsút már nem telelt meg az igényeknek, ezért úgy döntöttek, hogy mellé ragasztanak egy aszfaltcsíkot. Mielőtt a szélesítéshez fogtak volna, ki kellett vágni a nagy lombú nyárfasort. A Haladás Tsz fűrészesei — Maróti István vezetésével — láttak a munkához a hét elején. Több mint száz fát döntöttek le és daraboltak fel A família életében különösen nagy szerepet töltöttek be a cédulák. Segítségükkel figyelmeztették a család tagjai önmagukat és egymást a többé vagy kevésbé fontos teendők elvégzésére. A férjnek például az volt a szisztémája, hogy nagy árkus papírokat gyömöszölt a nadrágzsebébe. — Hadd csörögjön — mondta. — Ha csörög, akkor figyelmeztet arra, hogy megnézzem. Ha pedig megnéztem, máris tudom, mit kell csinálnom. S ha éjszaka kibotorkált a konyhába egy pohár szódavízért, rendszerint két cédula fogadta az asztalon. Egyiket hitvese címezte önmagának, hogy kora reggel mi mindent kell hoznia majd a boltból (tej, kakaó, zsemle, kifli, Boci-sajt, tejfel, kefir, miegyéb), a másikat pedig a nagyobbik lány — 6 volt a későn fekvő — intézte a család közvéleményéhez: „Halál fia, aki tíz előtt fel merészel költeni!" — ez állt rajta. Az apa már megfigyelte, hogy a gyermekek írása mindig pontosan tükrözte lelkiállapotukat, valamint a helyesírásnak azt a fókát, amelyre az iskolai képzés grádicsain feljutottak... A cédulák Igazi divatja azonban akkor köszöntött be, amikor a család háromnegyede időlegesen kiröpült a házgyári fészekből, s csupán egynegyede — a férj — maradt otthon. Alig néhány percig tudott zavartalanul örülni a rá váró „szalmasóg" ígérte szabadságnak, amikor ráCédulák akadt az első cédulára. „Mindennap vidd le a szemetet!" Aztán a másodikra: „A hűtőben van egy darab sajt, azt edd meg, mert megromlik!" S nem sokkal később a harmadikra: „A savanyú káposztát ne tedd be a hűtőbe, mert mindent bebüdösít a szaga!" A férj úgy érezte, mintha személyes sérelem érte volna. Fenemód szerette a hordós savanyúkáposztát, s augusztus utolsó harmadában már lehetett az „új"-ból megint kapni, vett is egy kilónyit. S lám, kedvencét kitiltották a hűtőszekrény jótékony hűvöséből. Mindenesetre engedelmeskedett. Mindennap levitte a szemetetet, megette a maradék sajtot, és nem tette be a hűtőszekrénybe a zaftos aromájú hordós savanyú káposztát... A következő cédula egy sárga flakonra volt tűzve. „Amikor majd mosogatsz, ebből önts a tartályba egy fél flakonnyit!" Hasonló helyzetben fogadta a fürdőszobában található feljegyzés is. A különbség csak annyi, hogy ez a műanyag flakon nagyobb és rózsaszín volt, a cédula pedig arra hívta fel a figyelmet, hogy fürdés után gondosan csutakolia ki a kádat A férj úgy érezte, mintha egy más bolygó életébe csöppent volna bele. Eleddig a fellegekben élt magas röptű önmarcangolásai és ihletett általánosításai között trónolva. A2 esendő részleteket a család többi háromnegyede intézte. Most amikor szembekerült a hétköznapok e makacs apróságaival, csodálkozásánál csak gyakorlatlansága volt nagyobb. Szombaton ráadásul szünetelt a műszak az üzemi kajáidéban, így magának kellett ebédjéről gondoskodnia. Ügy okoskodott: a szabadtéri miatt nyilván tömve lesznek a bisztrók, inkább veszek magamnak valamilyen készételt Ám üvegesben kedvére valót nem kapott, maradt így egy jó masszív konzerv: marhahús. kapros mártásban. Ezek után elgondolható: a férj miért is tudott volna kinyitni egy konzervet? A nyitót különben sem találta, így végső kétségbeesésében az ősi módszerhez folyamodott Kalapáccsal belevert egy kést a kelet* kezett rést megpróbálta úgy kitágítani, hogy csípőfogóval föltekerhesse a konzervdoboz födelének egy részét. A részletek nem tartoznak ide. Lényeg az, hogy fél óra múlva elfogyaszthatta a kapros marhahúst Aztán nekilátott kimosni a kádat levitte a szemetet elmosogatott, rendbe tette a lakást, elmosta a csípőfogót Már alkonyodott mire mindennel végzett. A család érkezése késő estére volt várható. Előtte járok egyet — gondolta. S ő is írt egy cédulát. „Halálosan fáradt vagyok" — vetette papírra. — „Vasárnap ne költsetek korán. Pihenni szeretnék." Papp Zoltán ÜJ ÜZLETEK AZ ÉSZAKI VAROSRÉSZBEN A Szegedi Élelmiszer-kiskereskedelmi Vállalat augusztus 25-én, pénteken új húsboltot nyit az Északi városrészben, a 318-as számú épületbea Az új árudában tőkehúst hentesárut vágott baromfit árusítanak. Rövidesen sor kerül a 318 és a 319-es számú épületekben két élelmiszerüzlet valamint tej- és kenyérszakáruda megnyitására is. PILLANGÓKISASSZONY Harmath Éva, a szegedi színház Liszt-díjas operaénekesnője a napokban beugrással vendégszerepelt Debrecenben, s Puccini operájának, a Pillangókisaszsaomynak címszerepét énekelte. Halálos balesetek Szeged és Röszke közötti útszakaszon egy személygépkocsi elütötte Laczkó István 43 éves gépkezelő, csanyteleki kerékpárost, aki a helyszínen meghalt. A vizsgálat eddigi adatai szerint a kerékpáros körültekintés nélkül hajtott a személygépkocsi elé a főútra. Hódmezővásárhely és Székkutas közötti útszakaszon egy személygépkocsi elütötte Oláh Sándor 66 éves, egyénileg gazdálkodó, hódmezővásárhelyi lakos kerékpárost, aki a helyszínen meghalt. A vizsgálat eddigi adatai szerint a kerékpáros nem adta meg az elsőbbséget a személygépkocsinak. FIATALOK AZ NDK-BÓL A SZEGEDI ÁFÉSZ-NÉL A Barátság vonattal Szegedre érkezett NDK-beli fiatalok egy csoportját látta vendégül tegnap, szerdán a Szeged és Vidéke ÁFÉSZ KISZ-bizottsága. A külföldi fiatalok délelőtt a szövetkezet Kék Csillag éttermébe és a tarjáni 2. számú ABCáruházba látogattak el, ahol rövid tájékoztatót hallgattak meg a szövetkezet életéről. Délután a Tisza Gyöngye étteremben játékos-tréfás vetélkedőn vettek részt, ALPESI VIRÁGOK Jellegzetes őszi alpesi növények bontottak szirmot Sopron környékén. Virágzik a kék üstökű csormolya és a harkai dombon kinyitotta virágait az alpesi táj jellegzetes őszi virága, az erika. A páradús hidegvíz-völgyben és a hegyvidék magasabb pontjain még nagy tömegben virágzik a ciklámen. Ezeknek a növényeknek virágzása már a nyár múlására, az ősz közeledtére figyelmeztet. BÁNYASZERENCSÉTLENSÉG A Mecseki Ércbányászati Vállalat II. bányaüzemének egyik kamrafejtésében szerdán a főtéből leomlott kőzet maga alá temetett három bányászt, akik közül Vajda Zoltán szakvezető vájár és Grangya József vájár életét vesztette. Debreczeni János vájárt pedig könnyebb sérülésekkel a megyei kórházba szállították. A rendőrség a kerületi bányaműszaki felügyelőség bevonásával megkezdte a baleset körülményeinek vizsgálatát. Változó ido Várható időjárás csütörtökön estig: eleinte kevés felhő, száraz idő, majd nyugat felől átmenetileg megnövekvő felhőzet és elszórtan záporok, zivatarok is, megélénkülő, többször megerősödő déli, délnyugati, a Dunántúlon északnyugati szél. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön 23—28 fok között VÉGSŐ BÜCSŰ FÉJA GÉZÁTÓL Kulturális és társadalmi életünk ismert személyiségei, pályatársak, barátok, tisztelők sokasága, s a családtagok vettek végső búcsút Féja Géza József Attiladíjas írótól szerdán a Farkasréti temetőben. A virágokkal, koszorúkkal övezett ravatalnál a Magyar írók Szövetsége, s írótársak nevében Csák Gyula, a Magyar írószövetség titkára emlékezett irodalmunk nagy halottjáról. A barátok nevében Csohány Kálmán Munkácsy-díjas, érdemes művész, grafikus idézte a népe sorsáért élete végéig felelősséget érző, a boldogabb életért tevékenykedő Féja Géza alakját. Féja Gézát a fővárosi tanács által adományozott díszsírhelyen helyezték örök nyugalomra. A sírt elborították a kegyelet, a megemlékezés virágai. Hyári alma Szatymazról íj' UÉ ••mMA homoki gazdaságokban a nyári alma termesztése ismét (öllendülőbcn van. Ennek oka, hogy nyáron a piacokon lényegesen kisebb a gyümölcsválaszték, fgy az alma keresett termék. Ugyanakkor ma már korszerű és bő terméshozamú fajták állnak a mezőgazdasági üzemek rendelkezésére, amelyek a homoki területeken is gazdaságosan termeszthetők. A szatymazi Finn—Magyar Barátság Termelőszövetkezetben is jó jövedelmet adott eddig a nyári alma. Felvételünkön: Gavallér József főkertész az új telepítésű nyári almatermést becsüli KÖSZÖNTŐ Hevesi Gyulánét (Lányi Olgát), a munkásmozgalom régi harcosát — születésnapja alkalmából — az MSZMP Központi Bizottsága nevében Óvári Miklós, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára köszöntötte. Jelen volt Kornidesz Mihály, a KB osztályvezetője. ÜJ MUSICAL Restand színművéből, az „örökzöldnek" számít Cyrano de Bergerac-böl írt új musicalt a neves szovjet zeneszerző, az idősebb generációhoz tartozó Kara Karajev. Az azerbajdzsánla kompozíciót most készíti elő bemutatóra a bakui operettszínház. A premiert a szinház moszkvai vendégjátéka idején tartják meg. FRANCIA UTAK Szegeden, az MTESZ székházában, a Közlekedéstudományi Egyesület szegedi szervezetének közúti szakcsoportja rendezvényén holnap, pénteken délután két órakor dr. Gáspár László, a KÖTUKI tudományos főmunkatársa a „Francia útépítési és üzemeltetési tapasztalatok" címmel tart előadást. Szarkofágfa EFső ízben terem a füvészkertben Szarvasbögés előtt A mediterrán övezet egyik jellegzetes növénye a szarkofágfa, tudományos nevén Cordia Mixta először hozott termést a szegedi József Attila Tudományegyetem botanikus kertjében. Sok éven keresztül nevelték a régi üvegházban, ott azonban a zsúfolt környezetben csak lombozata nőtt, terebélyesedett, amit rendszeresen gyérítettek. Jelenlegi új helyén, az agavék mellett, Fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett ftü és testvér, PÁPAI LASZLO életének 22. évében augusztus 20-án váratlanul elhunyt. Temetése augusztus 25-én 13 érakor lesz a Belvárost temeté ravatalozójából. A gyászoló „salad - I.tszt u. l/A. 16 456 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, nagyapa, apos és rokon, JARMA1 ARPAD nyugdíjas postai vezető főellenőr, életének 82. évében türelemmel viselt, hoszszú szenvedés után elhunyt. Temetése augusztus 23-én 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család - Lajta u. 11. 23101 Hálás szívvel mondunk őszinte köszönetet a rokonoknak és Jó barátoknak, valamint a Csillag téri bölcsőde vezetőinek és dolgozóinak, akik felejthetetlen édesanyánk, FARKAS MIHÁLY,fre temetésén megjelentek, utolsó útjára elkísérték, és fájdalffit ttokat részvétükkel enyhíteni Gyászköziemények igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá kezelőorvosainak, akik hosszú betegsége elviselhetőbbé tételén fáradoztak. A gyászoló Farkas család. 24 938 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, nagymama és rokon, ÖZV. RIEGElt GYÖRGYNÉ Borosok Anna, életének 89. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése augusztus 25-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. 25 103 Köszönetet mondunk mindazoknak az Ismerősöknek, baritoknak. akik felejthetetlen halottunk, SCHLOTT JÁNOS búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. — Köszönetet mondunk továbbá az L belklinika Igazgatójának, orvosainak és ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló csalid. 24 933 Köszönetet mondunk mindazoknak az Ismerősöknek, a ház lakóinak, a tanárképző főiskola dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, MATUSIK ISTVÁN hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. Gyászoló hozzátartozói. 24 932 Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, munkatársaknak, a vajháti kendergyár dolgozóinak, a MEK-bolt dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, VIJOACS LÁSZLÓ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család - Algyő. 24M6 ahol nyáron közvetlenül éri a napfény, kedvezően fejlődik, sárgás-piros színű bo.gyók érlelődnek rajta. Hazájában, Egyiptomban hatalmas példányai vannak ennek a fának. Törzse rendkívül tömör és kemény, ezért készttették belőle az egyiptomiak a múmiák koporsóját, amit azután még esetleg kőből faragott diszes szarkofágba is helyeztek. A szegedi szarkofágfa — amely a füvészkertben egyedüli példány — több mint három méter magas. viszonylag még keskeny törzsű, de a termés megjelenése már arra utal, hogy sikerült végérvényesen meghonosítani. Az érdekes fafaj egyébként nemcsak Egyiptomban, hanem KeletIndiában is elterjedt. KÉZIMUNKAKIÁLLÍTÁS Holnap, pénteken déle'őtt Szegeden, a KIOSZ Horváth Mihály utcai klubtermében, a Kisiparosok Országos Szervezete körzeti csoportjának nőbizottsága, a KIOSZ megalakulásának 30 éves jubileumi rendezvénysorozatának keretében kézimunkakiállítást rendez. Az ünnepélyes megnyitó délelőtt 10 órakor lesz. Hamarosan megérkeznek az őszi szezonra az első külföldi vadászok, hogy a szeptember elejen kezdődő szarvasbőgésre magyar kollégáikkal együtt elfoglalhassák leshelyeiket az erdőkben. A MAVAD-tól kapott információ szerint az idei szarvasbögés vadászszemszögből nézve jónak ígérkezik; értékes trófeákkal kecsegtet. Szarvasbögés idején a legkönnyebb rátalálni az agancsosokra, amelyekből a legtöbb a Duna árterében, Zala, Baranya és Somogy megye erdeiben él. A szarvasbögés az időjárástól függően, de leggyakrabban az ország déli részén kezdődik és észak felé tartva Zemplén, valamint Borsod vidékén fejeződik be szeptember végén. A kilőtt szarvasok agancsát a trófeabíráló bizottság leméri, lefényképezi, pontozza. Az árakat a trófea súlya alapján a MA VAD állapítja meg. A vállalat a vadászatból 4—5 millió dollár bevételhez jut évente. VILNIUS VENDÉGE A vilniusl egyetem vendége dr. Szalay László egyetemi tanár, a József Attila Tudományegyetem biofizikai tanszékének vezetője. A szegedi professzor a vilniusi egyetem alapításának 400 éves jubileuma alkalmából nemzetközi nyári iskolán vesz részt, ahol a lézerek biofizikai alkalmazásáról tart előadást. DÉLMAGYARORSZÁG . A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: F. NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ. SIMON ISTVÁN Szerkesztőség és kiadóhivatal: 67t0 Szeged. Tanácsköztársaság útja 10. - Telefon: 12-633 Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLO A lapot nyomja: 8zegedl Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. Nyomdaigazgató: DOBÖ JÓZSEF Terjeszti a Magyar Posta Böfizethetö minden postahivatalban és a kézbesítőknél Előfizetési dU egy hönapra 20 forint — Index: 25 0S3 ISSN; 0133-021 X » a