Délmagyarország, 1978. augusztus (68. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-24 / 199. szám

AZ MSZMP SZEGED VÁROSI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA 68. évfolyam 199. szám 1978. augusztus 24., csütörtök Ára: 80 fillér VILÁG PROLETÁRJAI,EGYESÜLJETEK! Szerződés gyógyszerek exportjára A Medimpex magyar és a Medexport szovjet gyógyszer­küHtereskoö-rimi válralat kép­viselői — az 1979. évi felké­szülés jegyében — szerdán magyar gyógyszei készítmé­nyek 45 millió rubel értékű szovjet exportjáról szóló újabb szerződést írtak alá Budapesten a Medimpex szék­házában. Ezzel a Medimpex jövő évi szovjet exportja 100 millió rubelre emelkedett. A két külkereskedelmi vál­lalat képviselői megállapod­tak abban is, hogy a szovjet gyógyszerkészítmények ma­gyarországi, illetve a magyar állatgyógyászati készítmények szovjet exportjára vonatkozó •tárgyalásaikat a közeljövőben tovább folytatják. A szerződés aláírása után V. V, Budanov, a Medexport igazgatója nyilatkozott az MTI munkatársának. Legjelentősebb és legna­gyobb gyógyszer-külkereske­delmi partnerünk a Medim­pex. Több mirt három évti­zedes kapcsolatunk igen jó. Ezt nem csupán a vendég kö­teles udvariassága mondatja velem, hanem az a tény, hogy a magyar gyógyszerek hatás­foka és minősége egyaránt kiváló. Ugyanakkor a jó kap­csolat nem egyszer abban is megnyilvánul, hogy határidő előtt megkapjuk a szerződés­ben megrendelt gyógyszerek jelentős részét Budanov elismeréssel szólt a magyar gyógyszergyárak­ban és a hozzájuk kapcsolódó modern kutatólaboratóriu­mokban tett látogatás tapasz­talatairól. Eredményes kooperáció Magyar-szovjet vetőmagcsere A Szovjetunióval 1973-ban Moszkvában megkötött vető­mag- és szaporítóanyagcsere­szerződés szinte késedelem nélkül lehetővé teszi egy-egy növény vagy gyümölcsfajta gyors meghonosítását A szerződésben a magyar és a szovjet szakemberek meghatározott növények és gyümölcsök termesztesére specializálódtak azért, hogy az anyagi-műszaki erőket mi­nél jobban koncentrálhassák. Érdekes azonban, hogy nem­csak a szerződésben megha­tározott „szakosított" növé­nyek terjedtek el gyorsan a két ország termesztői gyakor­latában, hanem más fajták is, amelyek átadásáról eredetileg nem volt szó a megállapodá­sokban. Magyarország egye­bek között somkórót és vö­rösherét — fontos takarmány­növényeket, — szállított so­ron kívül a Szovjetunióba, ahonnan például a mélyhűtő­ipar számára fontos gyü­mölcsfélék érkeztek szerződé­sen felül. Mindez azt bizonyít­ja, hogy a jól megalapozott szerződéses kapcsolat nyomán lehetőség nyílik a mezőgazda­ságban is a rugalmas alkal­mazkodásra a nemzetközi szállításoknál is. A magyar mezőgazdasági üzemek szovjet megrendelés­re évente általában 2500— 3000 tonnányi igen értékes hibrid kukoricamagot expor­tálnak a Szovjetunióba. Emel­lett még lakarmányborsót. takarmánybükkönyt és nagy­számú gyümölcsszaporító­anyagot, a többi között éven­te több millió szőlőoltványt és több százezer gyümölcsfa­csemetét. A Szovjetunióból őszi búzavetőmag érkezik, a többi között a nálunk is jól bevált Jubilejnaja fajtából, és háromféle étkezési borsó, eze­ken kívül a hazánkban már hagyományos szovjet rizs­fajták mellett a legújabb nemesítésű rizs, a kor­szerű Horizont fajta ve­tőmagja. A napraforgó­vetőmag döntő többségét szintén a Szovjetunióból sze­rezzük be. A nemzetközi szakosodás lehetővé tette a nemesítók specializálódását is. Külföl­dön is rendkívül keresettek a korai érésű — tehát várható­an biztos termést hozó — ku­korica hibridek, ezek ki neme­sítésére éppen a magyar— szovjet szerződés nyomán tet­tek meg-megújuló erőfeszíté­seket a magyar szakemberek, akiknek végül is több, a FAO által a 200—300-as érési cso­portba tartozó — tehát korai — hibridet sikerült biztosíta­niuk a köztermesztésnek. Ezekből a hibridekből a szov­jet gazdaságoknak is szállíta­nak. Ugyanakkor szóba ke­rült, hogy az értékes vető­magvak betakarításánál a Herszonyec típusú hatsoros szovjet önjáró gépet alkal­mazzák majd. (MTI) A legnagyobb daru Szerdán Pakson, az atom­erőmű építkezését kiszolgáló dunai kikötőben sikerrel vég­rehajtották egy 320 tonna súly mozgatására alkalmas híddaru teherpróbáját Ez je­lenleg a legnagyobb teher­emelő-képességű daru az or­szágban. A Dunából kiágazó hideg­vízcsatorna partján álló híd­darut az Intranszmas magyar —bolgár társaság tervei alap­ján a Ganz-MÁVAG készí­tette és szerelte fel. A több emelet magas darupálya te­herpróbája is különleges elő­készületeket kívánt, hiszen ilyen súlyos tárgyat sehonnan nem lehetett kölcsön kapni. Az ország több vállalata mű­Simon Pál Kedden a késő esti órák­ban befejezte varsói tárgya­lásait Simon Pál magyar nehézipari miniszter, aki Wlodzimierz Lejczak bánya­ügyi miniszter meghívására hétfőn érkezett Lengyelor­szágba. A magyar minisz­tert fogadta Piotr Jarosze­wicz, a lengyel miniszterta­nács elnöke. Simon Pál még kedden este a sziléziai Ka­towicébe látogatott, ahol megtekintett több bánya- és bányaipari üzemet, majd tegnap délután hazautazott. Vendégvárás Szal/ut-B Előkészületek újabb látogatók fogadására Szerdán reggel, moszkvai idő szerint kilenc órakor, jelentkezett a Szaljut űrál­lomás a Koroljov akadémi­kusról elnevezett szovjet) kutatóhajó rádióállomásán: az Atlanti-óceán fölött kez­dődött meg Vlagyimir Ko­valjonok és Alekszandr Ivamcsenkov 68. munkanapja a világűrben. A két szovjet űrhajós előzőleg orvosi kí­sérletéket végzett, szerdán pedig — több más feladat mellett — folytatta az űr­állomás ellenőrzését, a meg­figyeléseket, és megteszi az előkészületeket az újabb lá­togatók fogadására. Lankadatlan az Napok múltak el a husza­dik szabadtéri játékok utol­só előadása óta, mégsem hagy alább az idegenforga­lom. Augusztus végén vál­tozatlanul sok vendégre szá­mítanak az Idegenforgalmi Hivatalban. A lankadatlan érdeklődés bizonyítja, hogy Szeged vonzereje nem merül ki a Dóm téri látványos színpadi bemutatókkal. To­vábbra is megtelnek a pa­noráma autóbuszok, a kül­földi és belföldi csoportok egyaránt gyakran kérik az idegenvezetői segítséget a gyalogos városnézéshez. Augusztus huszadikán a tanévre készülés miatt be­zárultak a kollégiumok a turisták előtt, de ez nem okoz gondot Akad elegendő hely a 400 ágyas motelben, bőven maradt szabad terü­let a sátorozóknak a 600 sze­mélyes kempingben. Igaz, még a csúcsforgalomban sem küldték el az érkező­ket, és a Balaton-parti kem­pingekkel ellentétben a nyá­ron nem tették ki a „meg­telt" feliratú táblát. Egy­részt ez annak köszönhető, hogy a szegedi kemping ki­magaslóan korszerű egész­ségügyi létesítményei révén akár másfélszeres telítettsé­get is elbír, nem érdemtele­nül sorolják a nyugati út­mutatók az európai élvonal­ba. Másrészt a vendégek többsége néhány napra jön. illetve akik Románia feiá tartanak, előszeretettel éj­szakáznak a makói kem­pingben, amely szintén tá­gas és kényelmes. A szocialista országokból főként a lengyel, csehszlo­vák és NDK-beli állampol­gárok töltenek hosszabb-rö­vídebb időt Szegeden. Auszt­ráliától Kanadáig lehetne sorolni azokat az államokat, ahonnan, ha átutazóban is, de érkeznek turisták. Álta­lában a közelibb nyugati országok, Ausztria, Francia­ország, Olaszország lakói vendégeskednek huzamosabb ideig. Idegenforgalmunk érde­kessége, hogy a vendégek számának mindössze egy­harmada keres szállást az irodákon keresztül, vagy a szállodákban. Rokonoknál, barátoknál, ismerősöknél laknak a legtöbben. így a júliusban és augusztusban Szegeden megforduló körül­belül 330 ezer turista közül „csak" 110 ezernek kellett helyet biztosítani a szállo­dákban, kempingekben, és a nyár egy részében rendelke­zésre álló modernebb kollé­giumokban. Bár van elég hely, mégis jócskán akadnak, akik „el­tévednek" a természetben, és felverik a sátrat, amikor az engedélyezett területek még korántsem zsúfoltak. A vadkempingezés elterjedése az eddiginél határozottabb ellenintézkedést sürget. Acélhálószövők ködött közre a feltételek megteremtésében. Külön er­re a célra két óriástartály ké­szült Hatméter hosszú, há­rom és félméter átmérőjű hengereket töltöttek meg i acélsöréiteL Az így kialakí- , tott 320 tonnás csomagra — | acéllemezekből — még 35 i tonna túlsúlyt is ráraktak, hogy a teljes biztonságról | meggyőződjenek. Így össze­sen 355 tonnával „vizsgázott" a kikötő teheremelő berende­zése. A próba minden moz­zanatát műszeres ellenőrzés kísérte. A híddaru állta a próbát. A kikötő készen várja az atomerőmű nagyberendezé­seinek érkezését. Együtt a lakókkal Kevés a házfelügyelő Miskolcon, a December 4. Droimű veknél július 10-e óta két új o«ztrák, EVG-ryártmányií gépen készítik a hegesz­tett acé'hátókat. Az autópálya építésétől a paksi atomerő­műig, egyre több helyen használják fel terméküket Valaha a Szegedi Ingat­lankezelő Vállalat kétszáz házfelügyelőt — ahogyan ak­kor nevezték, házmestert — foglalkoztatott Zömében idős embereket, közülük soknak az egészsége nem engedte, hogy továbbra is ellássa a feladatát. A lakás­építés fellendülésével egyre jobban hiányoznak a fiata­labb jelentkezők. Nem rit­ka, hogy csődöt mond a lépcsőházi világítás. Kel'e­metlen, mikor nyoma vész a szárítókamra kulcsának. Bosszantó, ha elroml'k a lift és nincs kihez fordulni. Szemet szúr a piszkos, el­hanyagolt folyosó. A hibák bejelentése, a közös helyisé­gek tisztán tartása a házfel­ügyelőkre vár. ö szedi a lakbért, a lakóbizottsági ta­gok mellett őt keresik fel az ügyes-bajos dolgokkal. Az ingatlankezelő vállalathoz tartozó 2142 épületből 879­ben tevékenykedik házfel­ügyelő: összesen 336-an van­nak. Egyikükre-másikukra egész épülettömb jut. 190-en főfoglalkozásban, 7S-an mel­lékfoglalkozásban, ugyan­ennyien pedig nyugdíj-kie­gészítésként vállalták. A fizetésük nem alacsony, 3500 forint a havi átlag, mégis kevesebben választják ezt a foglalkozást, mint ahány emberre szükség lenne. Az ingatlankezelő vállalat a lakbér csökkentéséért cse­rébe gyakran megbízza va­lamelyik lakót a teendők egy részével. E tekintetben elsősorban a nyugdíjasokra és a szülési szabadságon le­vő kismamákra lehet szá­mítani. A legfontosabbra, az éjszakai liftügyeletre azon­ban ők sem vállalkoznak szívesen. Ezen úgy próbál­nak segíteni, hogy a szom széd házak felügyelőit oszt­ják be. Az állandó készült­ség, a könnyűnek látszó, de valójában nagy türe'metkö­vetelő érintkezés a lakókkal az oka annak, hogy nea túl népszerű a házfelügyelői munka. Nemrégiben bejelentették az ingatlangazdálkodási osz­tálynak, hogy az egyik ház­ban nem takarjanak ren­desen. ezért ké-ik a házfe'­ügyelő leváltását. A vizspá lat során ugyan rem ta'ál­tak szemetet, de annál több kézzel nehezen fogható „ügyre" akadtak. Néhány család és a házfelügyelő kö­zött alaposan elromlott a kapcsolat, a többi lakó ne­dig jóformán csak szeirfé­lője volt az ismétlődő ösz­szezördüléseknek. Az ilyen eset néha addig fajul, hogy át kell helyezni a házfel­ügyelőt. A kölcsönös meg­értéssel, emberibb hozzáál­lással azonban szemtől szem­be is tisztázni lehetne a félreértéseket, az esetleges sérelmeket, mielőtt viszály­lyá mérgesednének. Az összkomfortos lakás reményében még így is elég sokan vállalkoznak házfel­ügyelőnek. Jelenleg 224 la­kásban élnek olyanok, akik­nek elegük volt ebből a munkából. A szerződés ti­zenöt évre szól, de ha va­laki előbb lemond, bírósági ítélettel kell kiköltöztetni. A vállalat legtöbbször cserével próbálja rábírni az ilyen családokat, hogy tegyék le­hetővé az új házfelügyelő beköltözését. Az alkalmazás első felté­tele, hogy főbérleti lakást adjon le a jelentkező. Meg­kívánják a viszonylag ren­dezett anyagi körülménye­ket és a nyolc osztály elvét N zését. A munkába lépést I ö­vetően a házfelügyelők tan­folyamokon szerzik meg a* alapvető műszaki tájékozott­ságot, megismerik a bizony­lati fegyelmet, ezekből vizs­gázni is köte'esek. A többit, azt, hogy hogyan lehei együttműködni a lakóbizott­sággal és a megfelelő han­got kialakítani a lakókkal, munkájuk közben kell meg­tanulniok. Ehhez azonban elengedhetetlen a házban élők segítőkészsége. J. E. Egyensúly — szivattyúból is A nemzetközi munkameg­osztásban rejlő lehetőségek fokozott kihasználásával a jövőben úgy kell fejleszteni a hazai szivattyúgyártást, hogy az exportált szivattyúk értéke fedezze az importálta­két — hangoztatták a szerdán Miskolcon megnyílt kétnapos szivattyúgyártási tanácskozá­son. Ennek, mint a továbbiak­ban hangsúlyozták, megvan­nak a feltételei. A már több mint százéves múltra vissza­tekintő hazai vízgépgyártáa rendelkezik a megfelelő gyár­tási tapasztalatokkal; egyes szivattyútípusai jelenleg ia versenyképesek a világpiacon, t

Next

/
Thumbnails
Contents