Délmagyarország, 1978. február (68. évfolyam, 27-50. szám)
1978-02-26 / 49. szám
4 Vasárnap, 1978. február 29.' Ujabb javaslat Belgrádban 0 Moszkva (APN) A belgrádi találkozó záródokumentumára vonatkozó szovjet tervezetet elegendő összevetni a február 21-i, a NATO-tagországok úgynevezett kompromisszumos javaslataval ahhoz, hogy egyértelművé váljon, ki lép fel az európai együttműködésért és ki a viszályért — jelentette kt a plenáris ülésen Julij Voroncov, a Szovjetunió küldöttségének vezetője. Az APN szovjet sajtóügynökség ezzel kapcsolatban rámutat: E „kompromisszum" szerzői egybegyűjtötték azokat a nyilvánvalóan elfogadhatatlan javaslatokat, amelyeket már több ízben megvitattak, és a viták során mind a Szovjetunió, rxind más országok küldöttsége elutasított Ha egy államnak segítségre van szüksége a záródokumentumban foglaltak megvalósításához, senki sem gátolhatja meg abban, hogy segítséget kérjen — egyebek között saját állampolgáraitól. Ezt azonban, mint kívülről jövő kötelezettséget, vagy mint megfelelő „Jogot" senki sem kényszerítheti rá. Az állampolgárok jogalt és kötelezettségeit mindig és mindenütt a szuverén állam törvényei szabályozták és szabályozzák. A szovjet álláspont szerint megengedhetetlen a helsinki záródokumentum bármilyen megváltoztatása. Noha minden küldöttség, köztük az Egyesült Államok küldöttsége ls, kijelentette, hogy a helsinki megállapodás revíziójának nincs helye, a NATO-tagországok tervezete valójában Helsinki felülvizsgálatát célozza. A záródokumentum „kiigazítására" irányuló kísérletek, még a legkisebbek is, veszedelmes precedenst teremthetnek. A szuverenitás elleni bármilyen támadási kísérlet, a részt vevő államok felruházása a mások belügyeibe való beavatkozást szolgáló „illetékességgel" csakis a kapcsolatok megromlását eredményezheti. A tanácskozásnak könnyítenie kell az együttműködés problémáinak megoldását, nem pedig viszályt szítani. Elcsépelt taktikai húzás a nyilvánvalóan megvitatásra alkalmatlan javaslatok előrángatása azzal a céllal, hogy a megegyezési készség hiányával vádolják azokat, akik a javaslatokat nem fogadhatják eL Ez az egész találkozó munkájának céltalan halogatását vonja maga után. Ez a szándékos időhúzás semmivel sem igazolható, és kétségtelenül árt az ügynek. A NATO-tagországok dokumentumtervezete érzékletes példája a tömbszemláletnek, noha a találkozó résztvevői kötelezettséget vállaltak az ettől való tartózkodásra. Ez a szemlélet nem felel meg sem Helsinki betűjének, sem Helsinki szellemének — hangsúlyozta Julij Voroncov. Ezért a dokumentum alkalmatlan arra, hogy a belgrádi fórum munkacsoportjai megvitassák. A belgrádi találkozón a következő ülést hétfőre hívják össze, 6 a hét végén a záródokumentum elkészítése érdekében intenzív két- és sokoldalú konzultációt folytatnak. Néhány semleges és el nem kötelezett ország újabb nem hivatalos tervezetet tett közzé, amit megfigyelők úgy értékelnek, mint további kísérletet egy előremutató okmány elkészítésére. Az NDK hírügynöksége a belgrádi sajtóközpontban úgy értesült, hogy a tervezet szerint a részt vevő államok kötelezettséget vállalnának a helsinki záróokmány egészének és egyes részeinek további megvalósítására, törekszenek a katonai enyhülést erősítő lépésekre, s igyekszenek megvalósítani a szakértői találkozót. A tervezet a továbbiakban rögzíti, hogy a következő, belgrádi jellegű találkozót Madridban tartják. Nyugati hírügynökségek jelentéséből kitűnik, hogy néhány agresszív NATO-tagország máris kész erre a tervezetre is nemmel válaszolni. Ennek a „nem"-nek az f oka abban keresendő, hogy az említett okmány nem utal az emberi jogokkal kapcsolatos rágalmakra, továbbá semmi olyasmit nem tartalmaz, amit úgy lehetne értelmezni, mint a más országok belügyeibe való beava'kozásra szóló felhatalmazást. Ezen körök számára a tervezet nyilvánvalóan még mindig „túl sok lényegest" tartalmaz. Óhajuk csupán egy „szűkszavú" záródokumentum, lehetőleg minél kevesebb konkrétummal. A szocialista és az el nem kötelezett országok egyértelműen leszögezték, hogy az ilyen mesterkedések nem hiúsíthatják meg a belgrádi találkozó 6ikeres befejezését. RÁDIÓTELEX HAZAÉRKEZETT MAHÓTHY LÁSZLÓ Maróthy László, az MSZMP PB tagja, a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának első titkára szombaton hazaérkezett Berlinből, ahol részt vett a Demokratikus . Ifúsági Világszövetség X. közgyűlésén. II HETE A VILÁGŰRBEN Szombaton véget ért a Szaljut—6 két utasa, Juri.i Romanyenko és Giorgij Grecsko számára a 11. munkahét a világűrben. IBARRURI BELGRÁDBAN Dolores Ibarruri, a Spanyol Kommunista Párt elnöke pénteken pihenésre Belgrádba érkezett. Mint ismeretes, a La Pasionaria a közelmúltban műtéten esett át SZAKÉRTŐI TANÁCSKOZÁS Kilenc szocialista ország küldöttségének részvételével megtartott szakértői tanácskozás ért véget szombaton Budapesten. A véleménycserén előkészítették a szocialista országok felsőoktatási minisztereinek 11. értekezletét, amelyet 1978 őszén tartanak Magyarországon. GENFBE UTAZOTT A M1GYAR BÉKEKÜLDÖTTSÉG A február 27-én kezdődő nemzetközi és nemzeti nem kormányszervezetek genfi leszerelési világkonferenciájára szombaton délelőtt Budapestről elutaztak a magyar küldöttek. Az Országos Béketanács delegációjában Pethó Tibor, az OBT elnökhelyettese, Berend T. 'Iván és Straub F. Bruno akadémikusok, valamint Lőrinc Tamás, az Országos Béketanács tagjai keitek útra. fCülscsi A hét 3 A hét moszkvai krónikája nem szűkölködött a fontos diplomáciai eseményekben sem — elegendő a szovjet— líbiai közleményre, s a szíriai elnök utazására emlékeztetni —, ám a szovjet fővárosból keltezett hírek mindenekelőtt egy évfordulóval foglalkoztak. Megalakításának 60. évfordulóját ünnepelte a szovjet hadsereg, s vele együtt az egész szovjet nép, a haladó emberiség. Idézték a múlt hőstetteit, s a jelen realitásalt. amikor az erőviszonyok. s nem utolsósorban a katonai erőviszonyok alakulása, a stratégiai egyensúly létrejötte rendkívül fontos tényező a békéért, az enyhülésért vívott harcban. Figyelmeztetés lehet ez újélag mindazoknak, akik változatlanul nem tettek le egyoldalú előnyszerzési próbálkozásaikról, s magatartásukkal gátolják a leszerelési tárgyalásokat. a katonai enyhülés kibontakoztatását. Természetesen, ezen a héten sem hiányoztak a meglepő, s nem kevéssé drámai történésekről szóló tudósítások. elsősorban a larnacai repülőtérről. 0 Miért é'eződöft ki Egyiptom és Ciprus viszonya? A nemzetközi terrorizmus gyakran állítja nehéz választás elé a kormányokat, mllven lénéseket tegyenek adott esetben az ártatlan túszok kiszabadítása érdekében, meddig vállalják a kockázatokat, például egy kommandóakció során. Van azonban egy alapszabály: nem lehet olyan választ adni. ami a terrort még veszélyesebb ellenterrorral súlyosbítia. A nlcoslai gyilkosság, az Afroázsial Szolidaritási Mozgalom ülésének megzavarása mély felháborodást váltott kl világszerte. Egyiptom azonban nem elégedett meg azzal, hogv a ciprusi kormány. felelőssége tudatában, megtette a szükséges léoéseket, s közeledett a megoldáshoz, hanem a sziget szuverenitását megsértve. Nicosia hozzájárulása nélkül, saját szakállára cselekedett. Alighanem igazuk van azoknak a nyugati lanoknak. amelyek úgv vélték. hogv Szádat jópontokat akart gyű'teni külföldön és otthon egv vakmerő rajtaütéssel, tekintélyét és népszerűségét sze-ette volna emelni. Az osztag váltakozása azonban kudarcba fulladt, s Kairó most. mindenkit okol. csak az igazi felelősöket nem. Fékevesztetten rága'maz-ák Cinrust, elmennek egészen Kiorianu elnöki mandátumának kétségbevonásáig, s visszautasítják Nicosia rendezési Javasltait. (Ciprus, amelynek éopen elég baja van saját válságával, példamutató türelmet és önmérsékletet tanúsít. láthatólag nem akar ürügyet szolgáltatni a viszony további élezéséhez.) Az egyiptomi vezetés azonban még továbbment. Jóllehet a PFSZ határozottan elhatárolta magát a gyilkosságtól. mindenért a palesztin mozgalmat okolják. Mintha az Izraellel különtárgyalásokba bonyolódott kairói kör csak erre várt volna: ít»v szabad az út az alkudozás előtt hiszen nem kell törődni a „hálátlan és cselszövő palesztinekkel". A larnacai repülőtéren lejátszódott dráma ily módon utóhangot kapott, s Kairóban azt a célt szolgálja, hogy megpróbálják igazolni az igazolhatatlant... Mit je'ez a kínai nagyhét"? „belpolitika! Ülésezett a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsága, a kulturális forradalom óta először tanácskozott Pekingben az ország népfront jellegű testülete, s összehívták a parlament ülését Mindezeket az eseményeket •észben előre is bejelentették, amivel igazolják, hogy Kínában előre haladt a „nagy rendteremtés" folyamata. A parlament funkcióját ellátó országos népi gyűlés olyan kérdésekben hivatott dönteni, mint a tízéves gazdaságfejlesztési terv, az új alkotmánytervezet s több fontos állami tisztség, köztük a miniszterelnöki és elnöki poszt betöltése. A kínai belpolitikai nagyhét ezért bizonyos kérdéseket tisztázhat, s esetleg betekintést engedhet a világ legnépesebb országában folyó hatalmi harc kulisszái mögé. Ha nyilvánosságra kerülnek a nevek, számok. adatok, irányzatok — ezekből talán le lehet maid vonni a következtetéseket, milyen elképzelések, s feltehetően kiknek az elképzelései érvénvesültek. Viszont azt sem lehet kizárni: a kompromisszum jegyében, olyan általános megtogalnMizásokat hallunk majd. s az új állami tisztségviselők olyanok lesznek, hogv legfeljebb átmeneti kiegyezésről lehet szó, s nem véglegesnek tűnő megoldásokról. Az eddigi lelek arra utalnak, hogv a hatalmi küzdelem korántsem zá-ult le. Még a négyek bandáját elítélő határozatok is óvatosan foga1 manódnak: mindig egv folyamatban levő kampányt érzékeltetnek. Ugyanakkor a Kína-szakértők szinte egyöntetűen vallják: miközben a ielenlegí vezetés egységesen látszik fellépni a négyekkel szemben, ez az egység más területeken már nem ilyen acélos. Előfors a. dúlhat, hogy a Tlenanmen téri parlamenti épületből érkező, s nyilván alaposan megszűrt jelentések is tudósítanak majd róla. 0 Miért húzódik az olasz kormányválság? Lassan két hónapja tart már az olasz kormányválság. Egyelőre azonban nem látni az alagút végét, s a kereszténydemokrata pártban húzzák-halasztják az érdemi döntéseket. Az Olasz Kommunista Párt ezért sürgette olyan határozottan, hogv hagvlanak végre fel a terméketlen időhúzás taktikájával. A döntés azért sem várathat magára. mert szilárd kormány hiánvában úira lefékeződött az olasz gazdasági élet kilábolása a válságból: egyre nagyobb batok vannak a közbiztonsággal. s Róma a nem-etközi porondon is többé-kevésbé tehetetlenségre van ítélve. Leláróban van Leone köztársasági elnök megbízatása, s nehezen lehetne feleUsségteHes légkörben új államfőt vá'asztani. amikor kabinetet sem képesek alakítani. A hatnárti tárgyalások két kulcseleme a kommunisták és a kereszténydemokraták áiiásfeg'a'ása. Az Otasz Kommunista Párt 1945 óta egyetlen választásból sem került ki rosszabb aránnyal, mint az előzőből, ma a szavazópolgárok egyharmadának rokonszenvét élvezi, s többé nem lehet kirekeszteni a politikai életből és vezetésből. A Jelenlegi bonyolult és nehéz helyzetben a kommunisták vállal iák a felelősséget, de annak fejében megfelelő részvételt kívánnak. Nem okvetlenül miniszteri posztokat, hanem tényleges beleszólást az olasz nén érdekeit szolgáló politika formálásába. Nem lehet kormányozni azonban a kereszténydemokrata párt nélkül sem. Ezért lenne célravezető az együttműködés egy széles körű nemzeti szükségkormány vagy kormánytöbbség keretei között, csakhogy a kereszténydemokraták nem jutottak még el az igen kimondásáig. Az olasz belpo'ítika fő frontvonala ezért most a kereszténydemokrata párton belül húzódik, ahol a különböző nézetek összecsapnak. A mielőbbi tisztázódást kívánná meg az olasz krízisből történő kibontakozás ügye: máris túl sokat vesztegettek el az értékes időből. Réti Ervin 6 Szakosodik » Las - Naranjos környéki mezőgazdaság is. Az egyik inkább az állattenyészlést vállalja, a másik citrusültetvényeket telepít. S érdemes egy kicsit elidőzni a citrusféléknél. A kubai növényvilág egyébként ls igen változatos és sokrétű. A táj mindenütt olyan, mintha a bibliai világot idézné: karcsú kírálypálmák. fenyők, mahagonifák, vajpálmák, cédrusok, ceibafák, kaktusz'élék, páfrányok és így • tovább, legalább 8 ezer féle és fajta növény- és faféleség. ; A spanyol gyarmatosítók ! idején föllendült a szigetor! szágban néhány növényféleség, főzelékfélék, rizs, bab kávé, olajbogyók, banán, mangó, avogádó, sárgadinynye és mások termelése. A citrusfélék termelésében Kuba ma ls előkelő helyen áll a világon de az ötéves terv végére a legelső szeretne lenni. Nem csupán a csodálatos Isla de Pinos szigetén — amelyet különben az Ifjúság szigetének is neveznek —, nagy kiterjedésű a citrusfélék kertje, hanem az egész országban nagyszabású telepítési munkálatok folynak. A matanzasi megyei vezetők mondták el, amikor ott, a Népek Barátsága épületében beszélgettünk, hogy környékükön 80 ezer hektárnyi citrusültetvény alakul. — Ekkora kiterjedésű gyümölcsöskert aligha van a világon másutt — említette az elnök nem kis büszkeséggel. S én most utólag hozzá, teszem, hogy olyan sincs máshol a világon, hogy ezt a 80 ezer hektárnyi citrom-, narancs- és grape fruit ültetvényeket majdan iskolás fiúk és lányok gondozzák. Tavaly még csupán 20 ezer hektár termőterületük volt, és ezt 35 kihelyezett Iskola (cheiba) diákjai tartották rendben, de 1980-ra már meglesz a tervbe vett 80 ezer hektár, s azon majd 152 kihelyezett iskola tanulói dolgoznak a három plusz ötórás rend szerint. Egyedülálló dolog, amit Itt, Matanzas megyében csináltak a citrusültetvények telepítésekor. Az elnök mondja: — Megyénk nagy területet foglal el, kiváló a talaj, és kedvező az időjárás is. Tavaly is itt volt a legjobb a cukornádtermés, s bőven termett burgonya is, volt eső elegendő. A tengermelléki talajban elég magasan van a vízszint! de akad olyan terület, ahol sziklás, köves a felszín. Ezért újszerű megoldást választottunk, kis méretű dinamitrudakkal lazítottuk a csemeték helyét. A citrusültetvények területe minőségileg így néz ki: 13 ezer hektár kitűnő porhanyós föld, 20 ezer hektár köves, de még jó talaj, s 47 ezer hektár a köves, ahogyan mi mondjuk, dinamltos föld. Itt lyukat fúrunk, abba helyezzük a dlnamitrudat és durr! A kőzet megrepedezik, a talajvíz jól táplálja a fák gyökerelt. — Mikor terem az elültetett citrom- vagy narancsfa és meddig? — A telepítéstől számítva öt év múlva szépen terem mind. Azt szoktuk mondani, hogy 10 éves korában legényember, 20 éves korában meglett férfi és 30 éves korára nagyapó a dtrusfa. A ktsparcellákon ls sok a narancs- és citromfa. Mondja néhány idős barátom: van nekik 50—70 éves jól termő fájuk is. Elmagyarázza az elnök, hogy ők komolyan veszik a KGST-tagságukat, s mivel az európai szocialista országok éghajlata nem alkalmas citrusfélék termelésére. Kuba majd ellát minket citrommal és naranccsal. Az állami gazdaságok és szövetkezetek mindjobban megerősödnek. A kisgazdaságok területe is jelentős még. közel másfél millió hektár földön (az öszszes mezőgazdaságilag művelt terület 21 százaléka) 240 ezer ember gazdálkodik. De amit korábban említettem, nem oly nehéz ezeket a kisfarmereket meggyőzni a nagyüzem előnyeiről, s ami egyben életkörülményeik gyors és minőségi megváltozásával is együtt jár. A legősibb mezőgazdasági termék a kubai dohány, amely közismerten a legkitűnőbb a világon. Állítólag Kolumbusz katonái kincskeJ resés közben fedezték föl a füstrudakat. s maguk is rápipáltak az illatos levelekből. ízlett nekik és magukkal hozták a magját Európába Azóta fúliuk a füstöt mi is — bár ne hozták volna át a nagy vízen! Ha valaki természetesen a doháv nvosok közül, azt mondja, szivar, gondalatalban csakis a havannai jelenik meg. g ha va'aki azt mondja. Havanna, lelki szemei előtt ott parázslik a világ legfinomabb szivarja. Valamikor csak Havannában 54 ielentősebb szivargyár működött, s természetesen rengeteg kisiparos is sodorta a híres kubai dohány leveleit. Ma is számos dohánygyárat ismernek a fővárosbari. közölük négy na"yobbat (az államosítások után kialakított üzemek ezek). Az egvikbe volt szerencsém ellátogatni. A havannai óváros réei éoü1 etében. a valamikor Rafae1 Gonzales üzemében alakították ki a Il-es számű Fabrica de Tabacos dohánvgvárat. pontosabban szivarsvárat. A cukor után a dohány következik Kuba exportranelistáián. Sőt. amikor az amerikaiak gazdasági blokádta miatt a cukoré1 adás majdnem nullára csökkent, a szivart nem tudták ..ktaekkelnl". ba kellett. kerülő utakon, de az amerikaiak is megszerezték. Jelenleg ls eljut a kubai szivar a világ minden tátóra. Moszkvától Londonig és Sidneytől Zürichlg. Az öreg épületben az első emeleten va-mak a soiróműh el vek. Amikor a liftből kiléptünk és benyitottunk a nagyterembe, érdekes kén tárult elénk. A deszk rendszerű elhelyezésben a főnök újságc'kket olvasott föl a dolgozóknak. akik be1 emé1 védték a szivargvártásba. Maid a ..hangosban" minket, magyarokat is üdvözölt és bemutatott a dolgozóknak akik föl sem tekintettek munkájukból. hanem a dohánwávó szerszámukkal megveregették az asztal lantát.. í®v fogadták és viszonozták köszönésünket. Érdeklődő tekintetünk egy pillanatra sem zavarta őket megszokhatták a vendégeket, nyugodtan és beidegzett tempóban sodorták a szivart. A sodrás a legnagyobb művészet. a minőséget ellenőrző emberek is a szín. az egyenletes szfnárnvaiat mellett a sodrás minőségét vizsgálják árgus szem-'-'-®' Gazdagh István (Folytatjuk.) Magyar kulturális egyesület Lfubianáhan A ljubljanai tanács legutóbbi ülésén foglalkozott a város magyar lakosainak kulturális életével — jelentette a Delo c. lap. Az ülésen megál1 apították, hogy a szlovén székvárosban élő mintegy 2000 magyarnak „feltétlenül szüksége van saját kulturális egyesületére, amely ápolja a magyar kulturális hagyományokat, s erősíti a magyar és a ""lóvén nép közötti együttműködést".