Délmagyarország, 1978. február (68. évfolyam, 27-50. szám)
1978-02-02 / 28. szám
8 (Csütörtök, 1978. február 96. 3 m lö H g o [H JB Műszermatuzsálemek ,. -ív-**1 !., ' > g-B«gMgMMM| Kopjafarímek Az ötvenes évek elején élte virágkorát a hazai literatúrában az úgynevezett sírversek divatja. Érdekességük főképp abban rejlett, hogy olyanokról írták, akik még éltek, sőt akik többnyire kitűnő egészségnek örvendtek, ám akikről ellenfeleik igencsak szerették volna, ha konkurrenciának számító lényük — és munkásságuk — mielőbb kiküszöbölődnék az irodalomból. Később azonban a divat — mint minden divat — aláhanyatlott. S a tiszavirág é'etű műfai reprezentatív műve'ői időközben ráébredtek, jobb és célravezetőbb, ha sírversek helyett inkább jó regényeket, verseket, novellákat, drámákat írnak — a végső ítélkezést pedig rábízzák az idő rostájára, valamint a kétségkívül igazságosan ítélkező elmúlásra. A sírverseknél jóval tartósabbnak bizonyult viszont a „kopjafák költészete". Az e'mú'ás eseményéhez és szenvedő alanyaihoz kapcsolódó tréfás székely rigmusok változatlanul dacolnak az idővel, népszerűségük maradandónak tűnik. Talán éopen ezért, mert sok bennük az eredendő báj, a természetesség ha'.mazállaootát megőrzött gondo'at, és nem utolsósorban a szelíd humor, no meg persze az emberség megbocsátó indítékú derűje is. Csíkszentmártoni kedves barátaink juttatták el hozzánk a napokban Romániából az 1978-as Hargita Évkönyvet. Lapozgatása közben örömmel fedeztük fel benne két helyütt is a „Fejfák humora" című összeállítást. S mindjárt az első versike megmozgatta képzeletünket: „Itt nyugszik Peski / Ki a sírból les ki. / Nem kell neki túrós csusza, / Mert ő rég sírba csusza." Tömör ténymeghatározás. A következő azonban már ada'ékot szolgáltat a sírba dőlés indokelőzményeihez is: „Aki itt fekszik, azt a szél / Majd elfútta még az idén / Azért kellett idetenni / Innen el nem fújja semmi." Nehéz lenne tömörebben érzékeltetni a hirte'en elmúlás történetét ennél: „Éppen akkor érte ./ A halál zord szele / Mikor a konyhában / Nyers tormát reszele." Halál ellen nincs orvosság, íme: „Agglegény vót / Mégis meghót." Néha a bai eseménytörténetére is történik uta'ás, melyben részint a kóre'őzmény is benne foglaltatik: „Csereoes András leült a székre / A gutaütés egy he'yben érte / De az volt itten nagyobbik és főbb dolog. / Előbb a hordóval igen tanácskozott." Történet, némi tanulsággal: „Azért kerültem / e szomorú helyre / mert ittas fővel / megpróbáltam / Erős-e egy medve / S biza erős vót." Drima, egy felvonásban: „Pihenünk itt ketten / Ez alatt a fa alatt 1 Hárman voltunk egy kocsmában / De a harmadik elszaladt." Egy példa rá, a modernség milyen verbális bravúrjaiig is fel tud emelkedni a kimeríthetetlen népi képze'et: „Kece Pál bíró / sz. 1811 — mh. 1882 / Élete híres volt / Halála hirtelen." A kopjafarímes játékoknak jellegzetessége a bő humorral átszőtt évődés is. A halál itt nem valamiféle végső sorscsapásként jelenik meg, hanem természetes fináléként. Hangulata olyan, amilyent az elhunyt életének summája kölcsönöz neki. Azt mondja, hogy „Nem jöttem sosem / Kocsin temetőbe / Csak mikor a sógor / Vágott engem főbe." Vagy: „Époen disznót bökött / Sulyok Feri kertbe / Mikor feleségit / Hidegrázás lelte / ö még nem volt beteg / Először volt baja / De az utolsó is / Mert ebbe be'ehala." Jótanács: „Ez az élet füst és pára / Ne másszatok körtefára / Mert a fáját átok veri / így pottyant le Butyka Feri / A fa alatt nem volt szalma / Békés legyen nyugodalma." Törekedjünk arra, nehogy ezt véssék majd fejfánkra: „Itt nyugszik Sós Benedek / Ki sohase tett egyebet." De ezt se: „Hosszú az élet / a tied rövid volt ./ Állította feleséged." S bánjunk csínján a társaságbeli tréfálkozás tú'haitásával is, mert még rávésik majd a kopjafára: „Vicceiddel minket öltél / S most magad is sírba dőltél." Valami ilyesféléket ajánlgattak egymásnak kü'önben annak idején, az ötvenes évek elejének sírversfabrikátorai is... Papp Zoltán Eső, hó A Meteoro'ógiai Intézet Kitaibel Pál utcai székháziban számos rég', az időjárást előrejelző, valamint csillagászati mű*zert őriznek. A több mint százéves mérőeszközök ma már csupán a szobák d'széül szo'gá'ha'nak. Kénünkön: szélmérő-regisztráló berendezés a múlt század 93-es éveiből OLAJSZŰRŐ BETÉTEK CSANAOPALOTARÓL A KGST-országokban ls tzámon tartják már a gépkicsialkatrészeket gyártó kisllzemet, amelyet a Csongrád megyei Csanádpalotán létesített nemrégiben a Szegedi Tömegcikk Ipari Szövetkezet. Más hazai céggel kooperálva az idén már félmillió olajszűrő betétet készítenek a Zsiguli gépkocsikhoz. Idei új gyártmányuk a visszapillantó-tükör, amelyből több tízezret készítenek tehergépkocsikhoz. Ezekből számos szocialista országnak is szállítanak. Ugyancsak külföldön — a Zágrábi Nemzetközi Vásáron — sikert arattak: aranyérmet nyertek a munkaasztalból és szerszámokból álló gyerekbarkácskészlettel, amelyből most százezer garnitúrára szóló megrendelést kaptak Jugoszláviából. TANYÁK VILLAMOSÍTÁSA A tervezett határidő előtt csaknem két hónappal villamosították a . Hajdú-Bihar megyei Nyíradony község határában a tanyákat a Tiszán, túli Áramszolgáltató Vállalat hajdúhadházi kirendeltségének dolgozói. A tanyákon élő ötven család lakásában gyullad ki <a közeli hetekben a :ény. GÉPKOCSIVEZETŐK TOVÁBBKÉPZÉSE Az ásotthalmi TIT-szervezet a Csongrád megyei Közlekedésbiztonsági Tanáccsal együttműködve, hét előadásból álló sorozatot indít hivatásos gépkocsivezetők részére. Az első előadást holnap, pénteken este 6 órai kezdettel tartják a könyvtárban. DOHÁNYIPARI TÁJÉKOZTATÓ A dohánytermesztés fejlesztésére hozott központi intézkedések nyomán a mezőgazdasági üzemek növelték a dohány termőterületét — két év alatt csaknem ezer hektárral —, három év alatt 30 százalékkal fokozták a nagy hozamú, korszerűbb fajták arányát, és az 1975-ben hektáronként 10,9 mázsás hozamokat tavaly 14,4 mázsára emelték — mondotta Bordács István, a Dohányipari Tröszt vezérigazgató-helyettese szerdai sajtótájékoztató, ján. A továbbiakban közölte, hogy az üzemekben hozzáláttak a gépesítés színvonalának növeléséhez. Az ipar március végétől valamennyi cigarettadoboz csomagolóanyagán feltünteti, hogy a dohányzás ártalmas az egészségre — ily módon végrehajtják az idevonatkozó rendelkezést. Várható időjárás csütörtök estig: megnövekvő felhőzet, várható havazás, havaseső, eső. A déli, délnyugati szél a Dunántúlon megélénkül. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön: 0, plusz 4 fok, GÉPKOCSINYEREMÉNYBETÉTKÖNYVEK SORSOLÁSA Az Országos Takarékpénztár február 27-én és 23-án Budapesten rendezi a gépkocsinyeremény-betétkönyvek idei első, sorrendben 67. sorsolását, amelyen az október 31-ig váltott és a január 31-én mág forgalomban levő betétkönyvek vesznek részt. A kétnapos húzáson több mint 900 nyereményautót sorsolnak ki. Kritika Papa, tudsz nekem 50 forintot adni? — kérdi a kis Jóska. — Nem. — Bezzeg gyereket mindenki akar — dohog Jóska —, de csak úgy, hogy semmibe se kerüljön! EURÓPA LEGÉSZAKIBB BORVIDÉKE Rekordtermést szüreteltek tavaly Európa legészakibb szőlővidékén, az NDK-beli Halle megyében. A Saale" egyik mellékfolyója, az Unstrut völgyében 300 hektáron termett szőlőből 4,5 millió üveget töltöttek meg borral. Az Unstrutot körülvevő domboldalakon ezer év óta termesztenek szőlőt. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen ferj, édesapa, fiú, testvér, vő, unoka és rokon. CZ1KOK ALBERT életének 23. évében tragikus körülmények között, január 29-én elhunyt. Temetése február 2-An délután 3 órakor lesz az Algyői temető ravatalozójából. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, gyermek és testvér, SIMON JÁNOSNÉ Illés Etelka életének 29. évében 1978. január 30-án tragikus körülmények között elhunyt. Temetése február 3-án (pénteken) 14 órakor lesz a Dugonics temecó ravatalozójából. A gyászoló család. 22 670 Mély megrendüléssel tudatjuk, bogy a szeretett fiú, testvér, sóeor, keresztapa és rokon, NAGY 1 A:.Z..O eletének 21. évében, türelemmel viselt, sú yos betegség útin hirtelen elhunyt. Temetése február 3-án (pénteken) !2 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. A gyászoló család. 22 671 Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy felejthetetlen sógornőnk. BÖNGVIK GYU'ANE Varjú Piroska hamvasztás utáni búcsúzGyászkeziemények tatása február 3-án 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. 22 205 Tudatjuk, hogy FODOR ISTVÁN életének 43. évében elhunyt. Temetése február 2-án II órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. 22 204 Szomorú szlwel tudatom, hogy feledhetetlen férjem, FRANK ANDRÁS, a Csemege Ker. Vállalat volt nyugdíjasa, életének 78. évében, rövid szenvedés után elhunyt. Kívánságára elhumvasztatjuk. Búcsúztatása hamvasztás utan lesz. Gyászoló felesége — Attila u. 22. 22 293 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, nagymama, dédmama. anyós és testvér, DAJKA ROZÁLIA életének 76. évében elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család - Teréz u. 35. 22 208 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk. RÓZSA ISTVAN temetésén megjelentek, és fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. 22 183 Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak, a vállalat dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, KOVÁCS JÓZSEF temetésén megjelentek, részvétükkel és virága'kkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. — A gyászoló család - Pálfy u. 49. 22 176 Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, a Szabadság Filmszínház dolgozóinak, valamint a Vakok Intézete vezetőségének és dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, ÜJVARI MIKLOSNf temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Kös-önetet mondunk továbbá ar I. kórház belgyógyászati osztálya orvosainak és ápolóinak áldozatos munkájukért. A gy'szoló család. 22180 SZERDAI PIACI ARAK A tojás darabja 1,30—1,50, a burgonya kilója 4—5, a sárgarépáé 4—4.50, a gyökéré 5—6, a vöröshagymáé 6—7 forint volt a tegnapi piacon. A fejes káposztát 3, a kelkáposztát 6—7, a karalábát 4—5, a fokhagymát 16—18, a parajt 30, a gombát 60 forintért kínálták. Az alma kilogrammját 4—8, a dióét 24 —25, a száraz babét 30, a savanyú káposztát 8—10. a mák literjét 40 forintért lehetett kapni. KI NYER MA? — SZEGEDEN Szegedre, a Virág cukrászdába látogat a rádió népszerű Ki nyer ma? rejtvényműsora. A nolnap, pénteken 12 óra 20 perckor kezdődő „játék és muzsika" vetélkedőre az adás kezdete előtt tíz perccel jelentkezhetnek a versenyezni szándékozók. HAJNALMADARAK A Mecsekben ritka madarak tűntek fel: a magas, sziklás hegységekben élő hajnalmadarak. A Kárpátok bércei között tanyázó színes tollú, rigó nagyságú madarak ritkán jutnak el hazánk déli tájaira. Valószínűleg a magas hegységekben uralkodó zord idő hatására vonultak az enyhe éghajlatú Mecsek vidékére. Megkapóun szép ez a madár: tollazata alul sötétszürke, felül hamuszürke, fekete szárnyait pedig feltűnő pirosas foltok díszítik. Nevét is a pirkadatra emlékeztető piros-rózsaszínű szárnyfelületéről kapta. A magányosan kószáló hajnalmadarak otthonosan érzik magukat a Mecsekalján, olykor még Pécsre is berepülnek. GAZOLT A VONAT Szegeden, a Rendező pályaudvaron egy személyvonat elütötte a kerékpárját toló Kispéter Imre 53 éves segéd, munkás, szegedi lakost, aki olyan súlyosan megsérült, hogy a helyszínen meghalt. A baleset oka, hogy a kerékpáros a leengedett sorompót megkerülve, figyelmetlenül ment át a síneken. MEGÖLÉSSEL FENYEGETTE FELESÉGÉT Leittasodott és baltával felaprította lakásán a berendezési tárgyakat a 66 éves Kovács Ferenc Opusztaszer, Kisszer 288. szám alatti lakos. Ezzel sem elégedett meg; feleségét megfenyegette, hogy megöli. A rendőrség veszé'yes fenyegetés szabálysértése miatt 30 nap elzárással sújtotta. Népűnk hagyományvilágából Időjós-e a medve ? Február második napján már a százesztendős kalendárium is jeles napról, gyertyaszentelőről beszél. Tavaszkezdő ünnepként szerepel, és eredete a klasszikus görög és a római mítoszok idejébe nyúlik vissza. Erdélyben még ma is egyes házaknál a tűzhelyek kioltott lángját ezen a napon gyertyalánggal élesztik újra. A lobogó gyertyák világával köszöntik a fényt, amely végül is legyőzi a téli éjszakák sötétjét. Gyertyaszentelő jeles napjához fűződő néphit szerint, ha ezen a napon enyhe az idő, később még visszatér a hideg, és hosszú lesz a tél. A nép szerint a medve ezen a napon téli álmából felébredve kijön barlangjából, és ha napos időt talál, megijed saját árnyékától, viszszabújik, még hosszú lesz a tél. Amint azt a meteorológusok időjárási feljegyzésekből megállapították, az esetek igen nagy részében, ha enyhe a január vége, február eleje, úgy február vége, március eleje hideg, mert a téli időjárásban jelentkező szakaszosságnak ez a törvényszerűsége. Igaza volna a medvének? Megérzi előre az időjárás alakulását? Magam is szerettem volna meggyőződni erről. Csíki székely barátaim kalauzoltak fel a medvék telelőhelyeire. Ezek déli fekvésű hegyoldalak járhatatlan részein találhatók. A medve téli pihenőhelyét gaurának hívják a hegyik lakók. Legtöbbször a gaura kidőlt óri. ási fa gyökérzete által kitépett földtömeg alatti mélyedésben van, ide húzódik a nagytestű állat. Amikor megkezdi téli pihenését, nagyobb ágcsomót húz maga után, így "elzárja a bemeneti nyílást. A hóesés eltakar minden nyomot, s a medve békességben pihenhet. Egy napsütötte, enyhe február eleji napon nagy utat bejártunk, hogy találkozzunk az időjós medvével, de késő délutánig hiába bujkáltunk, bukdácsoltunk a derékig érő hóban. Hirtelen távcsövem ablakán — a Nap búcsúzó sugaraival egyirányban — vékony párafelhő tűnt fel egy közeli kidőlt fa hóbuckájából. A gaura szellőzőnyílásából kiáramló, alig lát, ható párafelhő volt — alatta aludt a medve. Óvatosan ereszkedtünk le, nehogy megzavarjuk álmában. A következő enyhe napokban sem láttuk, hogy elhagyta Vőlna telelő vackát. Másik évben vad, hideg kará'ésony utáni nap mókuscsapdákat ellenőriztünk. A sűrű hóesésben barátom előrement. Egyszer csak mögöttem hallom lihegését, mozgását; nevetve dicsértem ügyességét — választalanul. Szürke alakjához kapaszkodva, félúton ismertem fel egy hatalmas medvét, amint lassan ereszkedett a hegyoldalban. Mozog a medve nagy hidegben, és alszik napfényes olvadásban?! Azóta nem hiszek a medve időjós érzékében. Bár igaz, meteorológusaink is tévednek néha, csak a medvének nem szabad? Mit tehetünk gyertyaszentelő napján? Várunk és bizakodunk! Reméljük, nemsokára nagyon kék lesz az ég. fehérek a szél mosdatta felhők, és akkor már biztos tüdőrepesztő mély lélegzettel szívhatjuk magunkba az áradó vizekből, fakadó lombokból kevert csodálatos tavaszillatot ... Csizmazia György AZ ÖTÖDIK PECSÉT BELGRÁDBAN Az előző év legsikeresebb filmjeinek néhány nap múlva Belgrádban kezdődő hagyományos szemléjén bemutatják Fábri Zoltán „Az ötödik pecsét" című alkotását is, amely a tavalyi moszkvai nemzetközi filmfesztivál fődiját nyerte el. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: P NAGY ISTVAN Főszerkesztő-helyettes: SZ SIMON ISTVAN Szerkesztőség és kladőhivatal: 6746 Szeged. Tanácsköztársaság útja 10. - Telefont 12-933 Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLÚ A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged. Bajcsy-Zsilinszky ntea 29. Nyomdaigazgató: DOBO JÓZSEF Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető minden postahivatalban és a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 20 forint - Index: 25053 ISSN: 0133—023 s » » t