Délmagyarország, 1977. december (67. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-25 / 303. szám
12 Vasamiup, 1377. december ZZ. Szilveszterezzen Párizsban! „Harmincöt éves, diplomás, etaládos, jól keresó férfi, komoly tzánoék nélkül, egy társaautazas idejére, ismeretlen hölgypartnert keres. Fénykép, életrajz nem szükséges. Kalandorok se kíméljenek jeligére, leveleket a hirdetőbe." — Az apróhirdetés nagy feltűnést keltett. Az intézetben is beszéltek róla. A kollégáim közül legtöbben viccneK tartották az egészet, a professzor megállapította, hogv az illető biztosan elmebeteg. Ügy tettem, mintha elmélyülten tanulmányoznám egyik betegem kórlapját, s közben játszott velem az ördög, mi lenne, ha elárulnám nekik: én hirdettem. Nahát, a főorvos úr. tényleg kiismerhetetlen — mondta volna az asszisztensem —, micsoda furcsa humora van. — Rólam ezt senki nem feltételezné. Lelkiismeretes, tisztességes átlagembernek tartanak, akinél mindig kéznél van a gyermekek fényképe, a feleségem fotója is mindig ott lap'ul a tárcámban. Hobbim, különc szokásom nincs, hetente kétszer otthon rendelek, elég gyorsan sikerült összegyűjtenem a pénzt. Van kocsink, és szép lakásunk, a lányom angolra jár. Egyszóval, normálisan élek. azak élünk. * — Ólmos eső esett, én mégis gyalog sétáltam haza. Tudtam, neheztelni fognak rám az óvodában, amiért ilyen későn megyek a gyerekért, mégsem szálltam fel a buszra. Arra gondoltam, valamit ki kellene már végre találni. Talán elutazhatnék. Ha lenne autóm, most beülnék, bekapcsolnám az ablaktörlőt, s a neonfényes éjszakában kocsikáznék. Talán ki is hajtanék a városból. Hallgatnám a rádiót — jó lenne, ha a régi beatlesszámok szólnának —, s közben megérkeznék egy Idegen városba. Régi, csendes szállodát keresnék, kivennék egy szobát. Kinyitnám az ablakot úgy nézném az esőt. Ez alatt szemben, a szűk kis utcából valaki kilépne a lámpa fényébe, felnézne rám, nevetne, s integetne. Mire mindezt végiggondoltam, már az óvodába értem. Otthon a szokásos teendők, vacsoráztatás. fürdetés .mosogatás. Az újságot lefekvés előtt futottam át. Akkor akadt meg a szemem a hirdetésen. A családban dehogy sejtené bárki is, hogy válaszoltam rá. * — A feleségemnek azt mondtam, kimerült vagyok, s már az intézetben is észrevették, nem úgy végzem a munkám, ahogy szoktam. Egyedüllétre vágyom, hogy összeszedhessem magam. Meggyőzően érvelhettem, azt hiszem. senki nem gyanakszik a családban. Abba is belenyugodtak, hogy kint töltöm az új évet, a/, utazást., amelyre jelentkeztem, így hirdették: Szilveszterezzen Párizsban! — Már nagyon várom az indulás napját. A hirdetésemre — kollegáim el se hinnék — válasz érkezett. Azóta két-három naponként felhívom Annát, nem gondolta-e mag? Nem túl szép nö, de nagyon kedves a hangja. Igaz, elég sokat dohányzik, és majd mindig farmerben jár, viszont jó vele beszélgetni. Szándékosan nem faggattam, lassan, fokozatosan akarom megismerni. Már a nevetése is megleoetés, és sok dologban egészen más a véleménye. mint az enyém. * — István, miután a hirdetőben átvette a levelem, felhívott. Lassan, nyugodtan beszélt, mint akik mindig tudják, mit, miért kell tenniük. Kicsit szomorú a hangja, de szép. kolléganőm szerint, aki egyik beszélgetésünkkor kicsit hallgatódzott, egyenesen gyönyörű. Jd lesz Istvánnal utazni, mert szerencsére, csak futólag ismerjük egymást. Egyszer sem mondjuk majd: „Mert persze te..., most meg mi a bajod..., erről sosem tudsz leszokni...". Az utazás minden szempontból felfedezés és újjászületés. Nincs megszokás és nincs alakoskodás, .iz idegen, az útitárs előtt bátran lehetünk őszinték. * Az útról mindketten sok gyönyörű képeslapot küldtek haza. Eiffel-torony, Luxembourg-panc, reimsi katedrális, Loire menti kastélyok. A lapok hátoldalán mini élménybeszámolók csodálatos épületekről, a Louvre-ról, vidám történetekről. Naponta több ezer hasonló képeslapot kézbesít a posta. A statisztikai adatok szerint évről évre mind többen utaznak külföldre, tavaly 3 millió 942 ezer magyar látogatott a szocialista és a nyugati országokba. A szervezett társasutazások formáját 311 ezer 490-en választották. A statisztikai adatok arról semmit sem árulnak el, hányan vágnak egyedül az ismeretlennek. Ahogy arról sem szólnak a számok, a felfedező körutak során hány fényképfelvétel, diakép készül. A TIT-ben hétről hétre meghirdetett útibeszámolókból mindenesetre arra következtethetünk. rendkívül sok. Azt csak ketten tudják, hogy az egyik előadássorozat előzménye egy apróhirdetés volt. LADÁNYI ZSUZSA R engeteg barátja van. Naponta átnézi a lapokat. Egyszer írtak már róla, hetilapban, az újságíró lelkiismeretei volt, jószándékú. A „cikk" után mégis meggyűlt a baja. Most aztán tiltakozik. * Magázzuk egymást, jókedvűen, hogy idéződjön régi élcelődések stílusa. Esztendeig ugyanazon a munkahelyen — ő dolgozott, én megpróbáltam. Egy lehetne számlálatlan, futó ismerős között. Csakhogy ő nem ismeri a csúnya jelzőt: futólag. („Nem bánom, a maga kedvéért... Mégse lehet, hogy eljöjjön ide hiába! De én nem mondanék sokat, úgyis ismer, hát írja. Tudja, hogy van, vagy azt hiszik, hogy ejlicsekszem, vagy azt, hogy álszerény vagyok. Maga lesz a felelős!") Kacag. Micsoda elavult szó! Ki tud manapság kacagni? Hédiké nevetésében van valami elképesztő kitárulkozás. Valami óriás hit, bizalom az emberekben és belső, nyugodt magabiztosság. Lehet, hogy e kettő nem is létezhet külön? Mindenesetre a kacagása sohasem téveszt célt: átragad a mindenkori partnerre. Mint egy jó színész: hangulatot teremt és gondolatot ébreszt, kedvet az élethez. Ha megkérdezném az örök fiatalság titkáról, lehet hogy előkapná valamelyik mulatságos arcjátékát és rávágná: sohasem szabad abbahagyni a lélegzést, kedvesem. De aztán töprengőre váltana. Ez is színészkedés kicsit, hiszen régóta kialakult életelvek szerint peregnek mindennapjai, szigorúan, következetesen és hittel használja őket. „ Szüksége van erre az állandóságra, hiszen a külvilágban nagyon sok a „bizonytalansági tényező". Örökké rejtegeti például a napi izgalmat: mire megyek haza? Nyolcvankilenc éves édesanyjával két éve költöztek új, szövetkezeti lakásba. Addig albérlők voltak. Hédiké tizennyolc éves kora óta dolgozik. („A lakás gyönyörű, mondanom ss kell, és mindenünk lett egyszerre; ugye. tudja, hogy a régi helyünkön nem volt villany, az elektromos micsodákkal nem tudtunk volna mit kezdeni, itt viszont nem lehet lakni porszívó nélkül, hiszen: szőnyegpadló. Szóval kifizettük a beugrót, aztán az apró-cseprő javításokat, tudja mi van, hol egy ajtó vetemedik meg, hol a csap csöpög, hol egyáltalán nincs víz, és a többi. Hiszi vagy nem, nemcsak a kisrádiót vedtük meg, elektromos hajsütőm is lett. Na, mit szól?") Mit szóljak? Mondhatnám, hogy nagyon örülök. De tudom, hogy azért lett házi fodrászat, mert a házon kívüli: drága. És időigényes. És latom, hogy Hédiké még mindig igényes. Gyönyörű, dús haja — hol is a jó szó? — repHedvig rezentatíven rendezett. Ruhája finom, Ízléssel válogatott Arca, alakja csupa egészség. Emlékszem, szigorúan joghurtot reggelizett-tízóraizott, volt hozzávaló, hosszú nyelű kanala, akkor még üvegben árulták a „csemogét". Gyümölcs, zöldség, a kellő vitaminok minden évszakban — kötelezően, a szükséges mennyiségben. Ki volt számolva. A rávaló is. Hédiké fiatalossága, külsőbelső harmóniája, egész jelenségvolta: a számolástudomány csodája. Es az emberi tartás, a küzdeni tudás, a belső gazdagság, a vitalitás diadala. Reggel ötkor kel, mint mindig. „Anyuka" megfőzi a teát, amíg ő elkészül. („Anyuka mos, főz, varr, lekopogom, a kondíciója változatlan, hát persze, törődés és pénz kérdése.") A vonaton Vásárhelytől Szegedig: barátok, könyvek, horgolás. („Szenvedélyesen horgolok. Ennyi év után minden fűszálat ismerek a vasút mentén, hát minek nézzek ki... Míg a kezem jár, lehet beszélgetni, azt mond.ják, estig elhallgatnának, én meg nézem, nem nőnek-e még a szárnyaim, hogy a mennybe repüljek.") Megérkezik a könyvtárba, átöltözik. Munka. Jól emlékszem: Hédiké ezt hogy kell? Hédiké az hol van? Hédiké segít készségesen, szeretettel, elképesztő ember- és szakmaismerettel, mindig derűsen. Eszébe nem jut: időm megy rá, fáradságom, hol a hasznom. Ilyenkor nem számol. Este hatkor érkezik haza. Bevásárlás, házimúnka, *ez az! Anyuka. Havonta egyszer: opera. A gyönyörű estélyi ruha saját szalonban készült, a fiitterek türelmesen átöltögetett órák után ízlésről és képzeletgazdagságról valló formákba rendeződtek rajta. Vasárnap: takarítás, ünnepi ebéd, Anyuka szórakoztatása. („Akármilyen kellemes egy lakás — én aztán tudom becsülni —, elképzelhetetlen, . hogy folyton ott tengjek-lengjek benne. Vagy üljek a cukrászdában, járjak más nyugdijasokhoz tereferélni? Azt az életformái nem nekem találták ki. Olyan régóta csinálom, hogy képtelen vagyok lemondani a napi rendszeres munkáról. Ezenkívül: nemcsak tudom, de a környezetem jóvoltából állandóan érzem is, hogy szükség van rám.") Nyolc éve nyugdíjasként dolgozik. Havonta 1300 forintot fizet be a postán, OTP-részlet, lakásrezsi. Négyszáz jut a betétkönyvbe. („Muszáj, betegség jöhet, akármi, lakni akkor is kell, orvos, gyógyszer. Az élet dolgai olyanok, amilyenele, ismerni kell őket, és folyton megpróbálkozni a harmóniateremtéssel.") Tudom, hogy őrizgeti hajdani és újabb könyvtárlátogatók leveleit. Könyvtárat csinált a semmiből, a „hőskorszakban". A közalkalmazottakét, a Juhász Gyulában. Mesélik, hogy még a kapu alatt is kölcsönzött, míg bent tataroztak. Sokan vannak a városban, akik nélküle ma sem ismernék az olvasás örömét Az a gyanúm, hogy eleinte egyáltalán nem a könyvek vonzották a könyvtárba járókat. Mesélt vetített, bábozott; Hédiké könyvelő is volt é» propagandista. Azt mondta neki valaki, kalapot eszik, ha Hédik* ott könyvtárat csinál. Mosolyoghatott, talán az jutott eszébe, hát-í ha az illetőnek csak egy kalapja van ... Muszáj felmenteni a fogadalma alól. Pórszász Hedvig Szegeden, aa SZMT központi könyvtárában dolgozik. SULYOK ERZSÉBET A jövő hét a múltban DECEMBER Az 1900—1976 között napon- ) ta végzett szegedi meteorológiai megfigyelések feljegyzése és rendszerezése jó alkalmat ad arra. hogy összehasonlítsuk a jelenlegi napi időjárást az egykorival, s megállapítsuk, mennyiben tekinthető rendkívülinek. szélsőségesnek, vagy éppen az évszaknak megfelelőnek, átlagosnak. JAN. Középbőmérséklet Atl. maximum Átl. minimum Legmr.gasabb hőmérséklet Leglacsonyabb hőmérséklet 26 _27 28 29 30 31 1 0,3 0,0 0.2 0,6 0,9 0,6 0,0 °C 2,8 2,7 2,7 3,2 3,3 3,2 2,7 °c —2,2 —2,7 —2,3 —2,0 —1.5 —2,1 —2,7 Cc 12,8 11,7 11 5 14,7 14,0 12,0 12,3 °c 1901 19'6 1919 1947 -13,0 —16,0 —18,0 —15,8 1953 1938 1940 1948 1504 1925 1921 -14,0 —18.7 —16,5 °C 1923 1976 1928 Téli rapszódi? Garai Gábor verséből idézünk: „Még ép derékkat érünk el oda. / hol férfisorba lép a gondtalanság / feledhetetlen gyermeki kora. Az idézet folytatását a vízszintes 1., függőleges 12. számú sorokban találjuk. VÍZSZINTES: 1. Az idézet folytatása (zárt betűk: I, E, E, V). 12. Szép ellentéte. 13. A Szovjet Szakszervezetek központi napilapja. 14. Érc — latinul. 15. Kossuthdíjas írónk (Imre). 16. Az egykori Babilolüa fővárosa volt. 17. Kiejtett betű. 18. A jelzett tárgy alatti helyre. 19. Sürgöny „ü". 20. Olimpiai úszóbajnokunk (Ferenc). 21. A Tisza mellékvize. 22. Jugoszláv város, a hasonnevű öböl partján. 24. Álmos ember teszi. 20. Kiejtett betű. 27. Tiltott szerencsejáték. 28. Inni ad. 29. Kókuszdió bele. 31. Somogy megyei község; i. sz. 7275. 32. Mérőeszköz, de csillagkép is. 33. Határrag. 35. Görög sziget; a közelében lezajlott tengeri csatában semmisítette meg a perzsa haderőt i. e. 480-ban Themisztoklész hada. 37. Kettős betű. 38. Tolózár. 40. Építési anyag. 42. Alangondolat. 43 bíró"i (Móricz Zs.). 44. Nizza, ahogy a franciák nevezik. 46. Fordított szolmizációs hang. 47. ... Szabó Gábor (színművész). 48. Bekanalaz. 49. Ha sárgát keverünk hozzá: zöld lesz. 51. Baritonszerep „Az álarcosbál" című operában. 52. A vas vegvjele. 53. Vetésben van! 54. Eső hatásának van kitéve. 55. Kereskedelmi rövidítés. 56. A rádióban gyakran hallható néodalér.ekes (Sán-ior). 58. Az ENSZ első főtitkára volt. 59. Operarészlet. 61. Hideg kelet szél a Csíki-haV^cnV n FÜGGŐLEGES: 1. A fogadószoba franciául 2. Ugyvédbojtár az egykori táblabíró^világban. 3. Keverék kén! 4. A nem mohamedánok púnvneve a réti törököknél. 6. ...mecum (zsebkönyv, útikalauz). 6. Mint az 55. számú. 7. Elad. 8. Gördít. 9. A neodim vegyjele. 10. Hosszú farkú félmajom. 11. Leveti a mundért. 12. Az idézet befejező része (zárt betűk: Z, M, É, E). 20. Zöldtakarmány. 23. Van ilyen gazda is! 24. Keresztül — népiesen. 25. Kis termetű ragadozó emlős. 28. Való. 29. Be van fejezve. 40. Például röv. 31. Neves magyar szobrász (Miklós, 1831—1875). 32. Becézett Mihály. 34. Földméréstan. 35. Balkezes. 36. Meghatározza a magasságát. 39. A múlt idő jele. 41. Kidülled. 43. Bicegve jár. 44. Tiltás. 45. „Et .... és a többi — latinul. 47 meddig mentek? Harcra? Háborúba?" (Arany: Toldi). 48. Rövid bunda. 50. Kijev — régebbi írásmódon. 52. „... az ernyő, nincsen kas" (Szigligeti). 57. Becézett Emil. 59. Talmi. 60. Rangjelző. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., valamint a függőleges 12. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt megielent rejtvény helyes megfejtése: A pelyheket nagy hullám kapta ölbe, / És vízzé vált a hó ott mindörökre. A megfejtők közül sorsolással nyertek és személyesen vehetnek át vásárlási utalványt a szegedi Móra Ferenc Könyvesboltban (Kárász utca), ahol azonnal vásárolhatnak is érte: Sághi Csaba, Szeged. Partizán utca 26.. Mucsi Zsolt, Szeged, Kinizsi Pál utca 1., Szél Erzsébet Tápé. Berettyó ntca 39., Hajdú Ferencné. Szeged, BajcsyZsilinszky utca 24—26.. Tarjáni Józsefné, Szeged, Hüvelyk utca l/A. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított hat nap. Címünk: 6740 Szeged. Tanácsköztársaság útia 10.