Délmagyarország, 1977. november (67. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-23 / 275. szám

Szerda, 1977. november 23; — jósági találkozó lerÉgráisn c Leningrád (MTI) „Október és az ifjúság" címmel több mint 100 ország nemzeti ifjúsági és diákszö­vetségének 400 küldötte, va­lamint nyolc nemzetközi és KB Politikai Bizottságának tagja, a leningrádi területi pártbizottság első titkára ol­vasta fel. Ezt követően az „Október, a mai világ és az ifjúság" elmű elméleti konferencia regionális Jósági diákszer- plenárls ülésén két e!6adáí vezet képvlse.ölnek réwvé- hang20tt eL Vagyim Zagla­telével nemzetközi ifjúsági találkozó kezdődött keddan Leningrádban. A magyar fia gyin. az SZKP KB póttagja, a Központi Bizottság nem­zetközi kapcsolatok osztá­sok képviseletében Barabás ly6nak heiyettes vezetője az Jánosnak, a KISZ KB titká- októberi Forradalom világ­rának vezetésével vesz részt küldöttség a négynapos ren­dezvényen. történelmi jelentőségét mél­tatta, október eszméinek a nemzetközi ifjúsági mozga­Az Ifjúsági találkozó ke- lomra gyakorolt hatásáról relében nemzetközi elméleti beszélt. Borisz Pasztuhov, a Hazánkba látogat Georges Marciiais • Budapest (MTI) Kádár Jánosnak, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első tit­kárának meghívására no­vember 24-én Budapestre ér­kezik Georges Marchais, a Francia Kommunista Párt főtitkára. konferenciát tartanak. Ked­den délelőtt a Taurlszi pa­Komszomol KB első titkára ,A Komszomol a párt hű lotában összegyűlt küldöttek segítője a szocializmus és a Borisz Pasztuhov nak, a Kom- kommunizmus felépítéséért azomol KB első titkárának folyó harcban" címmel el­megnyltó szaval után nagy hangzott előadásában a szov­tapssal fogadták Leonyid Brezsnyev nek, az SZKP KB főtitkárának. jet Ifjúsági szövetség tevé­kenységét ismertette. A ple­Legfelsőbb Tanácsa Elnöksé­ge elnökének a találkozó résztvevőihez Intézett üdvöz­Szovjetunió náris ülésen több külföldi küldöttségvezető ls felszó­lalt. A nemzetközi elméleti konferencia szerdán három letét. Az üdvözlő levelet szekcióüléssel folytatja mun­Grigori) Romanov, az SZKP káját Leonyid Brezsnyev üdvözlete „Mi, szovjet kommunisták — frja üzenetében Brezs­nyev —, megelégedéssel állapítjuk meg, hogy a Nagy Ok­tóber eszméi lelkesítik az egész világ forradalmi és demok­ratikus Ifjúságát, amely a dolgozók széles tömegeivel együtt harcol a kizsákmányolás és a monopóliumok hatalma el­len a demokráciáért, a nemzeti felszabadulásért, a függet­len fejlődésért, az egész világ tartós békéjének győzelmé­ért." » Leonyid Brezsnyev végezetül kifejezte azt a meggyőző­dését, hogy ez a találkozó — amely a forradalom bölcső­jében. Leningrád hős városban került megrendezésre — elő­segíti a különböző országokból és kontinensekről érkezett fiatalok barátságát, kölcsönös megértését és együttműkö­dését SsV.j v X . * I'BC >. . atti ... II" flX m • ISÍI:; « • Kiküi: RADIOTELEH •>•- -isi I KÍNAI—VIETNAMI MEGBESZÉLÉS Hua Kuo-feng, a KKP Központi Bizottságának el­nöke, a Kínai Népköztársa­ság Államtanácsának elnö­ke kedden folytatta hétfőn megkezdett hivatalos tár­gyalásait Le Duannal, a Vi­etnami KP Központi Bi­zottságának főtitkárával. INTERFLUG-GÉP BALESETE Leszállás közben baleset ért a Beriin-Schonefeldi re­két ország delegációinak részvételével két órán át tárgyalt, majd négyszemközt folytatta eszmecseréjét. BÉKEMOZGALMI TALÁLKOZÓ PRÁGÁBAN Kedden befejeződött ti­zenegy szocialista ország békemozgalmi szervezetei­nek Prágában tartott há­romnapos konzultatív ta­Magyar felszólalások az ENSZ-ben • New York (MTI) Az ENSZ-közgyűlés 1, sz. politikai bizottságában a vi­lágűr békés célú felhaszná­lásáról folyó vitában fel­szólalt Hollai Imre nagy­követ, Magyarország állandó ENSZ-képviselője. Elége­detten nyilatkozott az e té­mában folyó nemzetközi együttműködésről. Emlékez­tetett rá, hogy húsz évvel ezelőtt bocsátották a világ­űrbe az első mesterséges műholdat, a szputnyikot. Üd­vözölte a Szovjetunió és az Egyesült Államok között ez év májusában létre jött megállapodást a világűr bé­kés célú felhasználásában folytatandó együttműködés­ről. A különleges politikai bi­zottságban az Izrael által megszállt területek arab la­kosságának emberi jogait sértő módszerekről folyó vitában felszólalt Halász András, a 3. sz. bizottságban „Az ENSZ intézményrend­szere tevékenységének ja­vítása az emberi jogok ha­tékonyabb érvényesítéséért" c. napirend vitáiéban fel­szólalt Geréb Sándorné, a magyar küldöttség tagja. SchmidKierek megbeszélés; • Varsó (MTI) Varsóban Helmut Schmidt kancellár a szejm palotájá­ban találkozott Edward Gierekkel, a LEMP KB első titkárával. A megbeszélés so­rán áttekintették a Len­gyelország és az NSZK kö­zötti kapcsolatok normalizá­lási folyamata elmélyítésé­nek és a békés együttmű­ködésnek a kérdéseit. A találkozóról kiadott rö­vid közlemény szerint mind­két fél állást foglalt a két ország és a két nép közötti Bdy-ííiuiepség Budapesten Juhász Ferenc és Óvári Miklós mondott beszédet Ady Endre születésének 100. évfordulója alkalmából az látókörű művészt, aki „mesz­Ady Endre Emlékbizottság és a Kulturális Minisztérium sze tornyokat" látogatva sem kedden este díszünnepséget rendezett az Erkel Színházban, feledkezett meg soha magyar­Az elnökségben helyet foglalt Aczél György, a Miniszterta- ságáról, felelősen vállalta né­nács elnökhelyettese. Apró Antal, az országgyűlés elnöke, pének sorsát, minden gond­az Ady Endre Emlékbizottság elnöke. Övári Miklós, a Köz- ját, kínját, aki ember tu­ponti Bizottság titkára, az MSZMP Politikai Bizottsága dott maradni az embertelen, tagjai. Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnö- ségben, „magyar az űzött ke. Kállai Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának magyarságban", elnöke: SzentáoothalJános, a Magyar Tudományos Akadé- A marxl8ta Ady-fcrtatás mia elnöke, Pollnszky Karoly oktatási miniszter, Pozsgay . . 4 t.TÍ •.. Imre kulturális miniszter. Katona Imre, a budapesti párt- 1mar . ' bizottság első titkára, Illyés Gyula, Juhász Ferenc. az Dobozy Imre, a Magyar írók Szövetségének elnöke. Franyó ellentmondásom közt utat ke­Zoltán romániai, Emil Poleslav l.ukac szlovák. Ataiwsz ÍJ^Ady E"dr® Dalcsev és Nevena Sztefanova bolgár. Tadeusz Fangrat len- töi drómáj?t- ,Tul vagyunk gyei és Paszkal Gilevszkl jugoszláviai költő és műfordító. ?zor\ az idÖ8,zako"; amikor a korabeli reakciótól, sot, a A Himnusz elhangzása után gyen, a világszégyen, a szép társadalmi progresszió értet­Apró Antal nyitotta meg ' a emberszégyen liliomai is ki. len, konzervatív ízlésű körei­díszünnepséget. nőttek dantei eposz-szívében! tői is a dekadencia bélyegét Ezt követően Juhász Fe- — Nem irodalomtörténetet kapta, amikor „irigy buták" renc Kossuth-díjas költő em- mondok, de vallomást teszek, űzték, zavarták, nem értev lékezett meg Ady Endréről, itt, ma, 1977-ben a szocializ- ték szimbólumait, sajátos stí* — Száz esztendővel ezelőtt, mus hitében, szocializmusunk Iusát, költészetének erős polL. 1877. november 22-én, Er- Magyarországában! — foly. tikal arculatát vagy éppen mindszenten a konok szívű, tattá Juhász Ferenc. szerelmi líráját, halál- és ls. üstökösláng-tekintetű Ady — Ady Endre, ez a csoda- tenélményét. S mögöttünk Lőrinc és felesége szerelméből fiú-táltosember tudta a tör- vannak már azok az évek is, fiú született A fiú Endre nevet ténelmet! Nem reformátor amikor Adyban szinte csak kapta a keresztségben. De a volt, de forradalmár! Nem az antifeudális, a polgári der vad-békességes, könnyen és részleges változást akart, de mokratikus forradalmárt vet» hódítóan dühbe gerjedő apa a változás teljességét. Fórra- tük észre. Ma Ady Endre lf« nem tudta még, hogy táltos dalmár volt ez a csodafiú- ráját, életművét egészében, fiút nemzett, s a csöpp asz- szarvas, forradalmat-váró, s teljességében értékeli nagyra szonyanya sem, hogy szült úgy halt meg, vérző és elsor- a tisztelgő utókor. Nincs egy táltos fiút! vadt biológiai lénye kegyet- szükség arra, hogy költészet Egyebek között rámutatott: len halál dadogásával, hogy tének egyik vagy másik olda­— Ady Endre küldetéses az ablak felé, a fény felé mu- lát a többi rovására emel­költő volt, s a bízható okos, tátott. Mert odakint már, az jük ki. hasznos jövőt a proletariátus- e világban csillag hemzsegés- Ady Intelektuális erejd ban látta, s a nemzet, a nem- sel világítottak a rózsák, az művészi igényessége, fórra-, zetek országos, vllágnyi jö- őszi rózsák! És zengett a ba- dalml elkötelezettsége, ma­vöjét a megváltó forradalom- ka-nóta 1 A nem-háborús! A gyarságának és internaciona­ban látta! és hitte! ö, Ady forradalmi! Világolva izzót- Hzmusának megbonthatatlan Endre a megváltó forrada- tak az ő rózsái! Rózsái a egysége, realista világképe, a lom virágzó szájú énekese a forradalomnak! — fejezte be harc vállalása ma is időszé­gőgös ostorozó. A küldetéses beszédét Juhász Ferenc. rű üzenet hírhozó, akárcsak zseniális, Ezután Óvári Miklós mon- . , __„-.,*„ a ­szent, tiszta elődje, Petőfi dott beszédet. " Sándor. És 5 mondta, Ady Tisztelt Ünneplő Közönség! ^ SS! Endre: Petőfi nem alkuszik! Kedves Elvtársaki Kedves S az emberistanek azV És mondom most én ez ün- Barátaim! J» az f™™*™^"*" neppillanat gyönyörű szigo. Korszakos jelentőségű ha- ^ S^n mtsu-ánnk- nM^iiT^D képviseli a szazad elején. rában, szigorú gyönyörében: gyatékának örököseiként és amely a magyar kultúrát az lent egész népünk számára. A magyar művészet órlá­pülőtéren kedden délelőtt Csehszlovákia, a KNDK, Ku­nácskozása. Ezen Bulgária, | kapcsolatok fejlesztése mel­10.30 körül egy TU—134 tí­pusú utasszállító gépet. A rajta tartozkodó 09 utas kö­zül nyolcan könnyebb sé­rüléseket szenvedtek, s or­vosi kezelés alatt állnak. A Moszkvából Berlinbe tartó Interílug-gép az eddig ki­derítetlen okokból bekövet­kezett baleset következtében Jelentős kárt szenvedett. A baleset okainak kivizsgálá­sára az NDK közlekedési miniszterhelyettesének ve­zetésével bizottság ala­kult. CJABR TALALKOZO GENFBEN Kedden Genfben újabb ta lálkozót tartott a hadászati támadófegyver-rendszerek korlátozásáról folyó tárgya­lásokon részt vevő szovjet és az amerikai küldöttség. ADY-F.MLÉKEST MOSZKVÁBAN A Szovjet—Magyar Ba­ráti Társaság kedden ünne­pi esten emlékezett meg Ady Endréről, születésének 100. évfordulója alkalmábóL STROUGAL AUSZTRIÁBAN Lubomir Strougal. a Cseh­szlovák Szövetségi kor­mány elnöke kedden reggel hivatalos látogatásra Auszt­riába utazott. NI MERI KAIRÓBAN Gaafar Nimerl szudánlés Anvar Szadat egyiptomi ál­lamfő kedden Kairóban a ba, Lengyelország, Magyar­ország, Mongólia. az NDK, Románia, a Szovjetunió és Vietnam delegációja vett részt, ott volt továbbá Ro­mes Csandra, a Béke-világ­tanács elnöke. lett. A megbeszélés során időszerű nemzetközi kérdé­sekkel is foglalkoztak, és ki­fejezésre juttatták országaik szándékát a valamennyi nép érdekeit szolgáló enyhülési politika további elmélyíté­sére. Ady Endre nem alkuszik: folytatóinként emlékezünk ma mert hányan voltak a kisa- Ady Endrére, születésének Z&Vfi?* Ö játítók és hányan vannak a századik évfordulóján. Róla Y,naia?a ^J", kisajátítók;, ag. átpiagyarázók, beszélve nem a múltat idéz- ba]aTó és forradálmi művé­a szétmagyarázók, a naciona- zők, nem a feledés porát tö- * kiemefkSő lista magyarság-magyarázók, rüljük le, hiszen Ady élet- , ggT az álpróféták! De Ady End- müve két emberöltő múltán dor Bartók Béta JÓ«ef At­rének ez nem kellett: Ady is eleven. Versei szélesebb Endrének a tisztaság kellett! körben ismertek és kedvel- 1 .wíT-t tf^íl! Ezért választotta a forradal- tek ma, mint létrejöttük ide- ' mi dacot, ahogy ők mondták, jén, „történelmi leckéi" meg- "'„ Y^énvű muökSá yKTTittírS: S5SSSL °épü°k g0"d0- B-S3S. SSTt telmében, de a kor, kora Az élő Adyt ünnepeljük, egészséghlrdető rothadt arisz- aki számára a társadalmi ha­tokrata-nemesidzsentri-úri ladás és a művészi megúju. sainak ez a megkülönbözte­Magyarországa ellen. És visz- lás egymástól elválaszthatat- tő megbecsülése ma nem a szanézve még merengve el. lan volt, akinél nemzeti múl- nemzeti kultúra értékekben hangzott mondatain szíve fe- tunk vizsgálata kora társa- gazdag körét szűkíti le, ha­lé; égő, egyetlen-utolsó-ma- dalml kérdéseinek jobb meg- nem ellenkezőleg, minden gyar-tudata Ady Endrének értését szolgálta, aki képes valódi érték elismeréséhez volt a szégyenkezni-tudás volt kritikusan birtokba ven- nyújt hiteles mércét, büszke bizonyossága is! Mert ni korának valóságát, aki Ennek a folytonosságnak a korábban ő volt az az elme, nemcsak tudott, hanem mert jegyében bontakozott ki és ő volt a tiszta szív e hazá- is történelmi távlatokban fejlődik a szocialista művé­ban, aki nemcsak gyűlölni, gondolkozni. szet és közművelődés, a leni­utálkozni, haláit-ordítani tu- Egy nagy magyar költőt ni kulturális forradalom ha­dott, de tudott szégyenkezni ünneplünk, aki az értől in- zánkban, és így él tovább ma is. Múltjáért és jelenéért. Az dúlva eljutott az óceánig. A is Ady Endre öröksége as országos szégyen, a történei- világirodalom egyik nagy „ifjú szivekben... s mindig mi szégyen, a nemzeti szé- költőjét ünnepeljük, a széles tovább". Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) 138. En megköszöntem, s halálraváltan roskadtam le egy padra a nagy teremben. Sokan nyüzsög­tek ott, többen frissen kapott leveleiket olvas­gatták, vagy táviratot adtak fel. Nem értettem a helyzetet, hiszen anyám mindig pontos volt, s most különösen hangsúlyoztam, hogy fillér nél­kül fogok Cataniába megérkezni. Mi történt vele? És én mit fogok csinálni? Még az is föl­merült bennem, hogy otthagyom a két németet, s úgy, ahogy vagyok, elindulok Messina felé. ók meg vágják kl magukat úgy. ahogy tudják. Ernst elég leleményes az ilyesmiben. Esetleg a német konzulátus is kisegítheti őket. De ezt mégis túl becstelennek tartottam, viszont haza­menni sem mertem eredmény nélkül. Kínomban egy fiatal férfitól kértem egy cigarettát, melles­leg megemlítve, hogy pénzt vártam Ide. de az nem érkezett meg, s most kínos helyzetbe kerül­tem. Az ifjú. nem hiába volt olasz, rögtön kifagga­tott, hogy k! vagyok, ml vagyok, s mikor elme­séltem neki. hogy Palermótól lőttem idáig gya­log, útba ejtve az Etna tetejét is, rögtön törni kezdte a fejét, hogy mi módon segítsen rajtam, Már-már a pénztárcájához nyúlt, amikor meg­kérdezte, hogy anyám a pénzt hogyan szokta kül­deni nekem. — Dollárokat küld — mondtam —, pénzesle­vélben. Az ifjú újra odaszaladt a fülkéhez, s betűn­ként leírva nevemet, rávette a postáskisasszonyt, hogy újra átnézze a külföldi leveleket Semmit sem talált Már-már azon voltam, hogy mégiscsak elbuj­dosom. mikor a postáskisasszony megemlítette, hogy nézzük meg a másik ablaknál is. amely fö­lött a „Lettere straordinarie" magyarázó szöveg díszelgett Az olasz fiú odasietett, s egyszerre csak bol­dog nevetéssel integetett felém. — Itt van! Itt van! — harsogta déli gátlásta­lansággal. S amikor igazolva magam, átvettem a küldeményt, nem győztem neki hálálkodni. De ő udvariasan elhárította magától a bókot, még egy cigarettával megkínált, s jó utat kívánva, el­távozott. Biztos vagyok benne, hogy végszükségben se­gített volna rajtam. Az olaszok elérzékenyülése és gyors meghatódása nemcsak irodalom, való­ság is. Mondanom sem kell. hogy azonnal föltéptem a borítékot, s hűsz dollárt találtam benne, még­pedig egydolláros címletekben. Az imponáló kis köteg ugyancsak megduzzssztotta sovány tárcá­mat. Most már egy közeli bankhoz rohantam, hogy beváltsam őket lírára. A bank azonban zárva volt, s így újra tanácstalanul álltam ott néhány pillanatig. De aztán mégis megemberel­tem magam, hiszen Krőzus voltam, s visszatér­tem a szállodába. A németek már szorongva vártak. Ernst — látva, hogy egyre késem — már azon törte a fejét, hogy Karit kicsempészi valahogyan a szállodából, s aztán mindenért ő vállalja majd a felelősséget. Azt tervezte, hogy Karit utánam küldi a postára, s mi a Eellini­parkban várakozunk rá. még ha napokig is el­tartana. amíg ő megszabadul a rászedett ven­déglőstől. Hiszen a vendéglős a rendőrséget is igénybe veheti, s amilyen vérmes embernek lát­szott, ettől nyilván nem is riadt volna vissza. Így azonban minden elsimult, Ernst összeölel­getett örömében, s erre újból megmosakodva, megborotválkozva levonultunk az étterembe. A kocsmáros, mikor megrendeltem a dupla porció­kat. már némi gyanakvással szemlélgette kopott öltözetünket, és bizonyos szórakozottsággal, za­varral válaszolgatott utasításaimra. Mert újból bort rendeltem, aztán vesepecsenyét. Mikor ez utóbbit kértem tőle, odaállt mellém, s kínosan köntörfalazva adta tudtomra, hogy nem tud hi­telezni. mert ő szegény ember, s a hitel külön­ben is mindig veszedelmes. Erre a kocsma falán díszelgő képre mutatott, melyet most vettem szemügyre tüzetesebben. A kép két részre osz­lott az egyik egy toprongyos: töprengő, sovány embert ábrázolt, s az volt aláírva, hogy: „Ide juttatott a hitelezés". A másik részben egy jól felöltözött, kövérkés férfi terpeszkedett egy fo­telben, ezzel a felírással: „Mindig ragaszkodtam a készpénzhez". (Folytatjuk.) 1

Next

/
Thumbnails
Contents