Délmagyarország, 1977. november (67. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-22 / 274. szám

2 Kedd, 1977. november 22: Befejeződött Szadat izraeli látogatása Jeruzsálem (AP) rom halálos áldozata Anvar Szadat egyiptomi egy Athénban, kettő 'államfő és Menahem Begin izraeli kormányfő hétfő dél­utáni együttes sajtóértekezle­te után újabb négyszemközti eszmecserét folytatott a King David-hotelban. A megbeszélés után Szadat és kísérete — Begin izraeli miniszterelnök társaságában —- búcsúlátogatást tett Ef­ralm Kacir izraeli államfő­nél. E búcsúlátogatáson az egyiptomi államfő megkö­szönte „a szívélyes fogadta­tást. •• raeli Kacir elnök feleségéhez for­dulva hangoztatta: „Biztosi- arab diákok, tiltakozva Sza­amelyben az egész iz- Bécsben, Madridban nép" részesítette, majd egyiptomi, illetve a van: pedig Bejrútban. A görög kormány a péntek esti tüntetés során letartóztatott harminchat arab diák közül tizenkettőt kiutasított az országból. Buenos Airesben, Dakarban, Dar es Salaamban, Párizs­ban, Londonban, Bernben és Rómában Líbia nagykövetsé­gének diplomatái letépték és elégették az egyiptomi—szí­riai—líbiai hármas államszö­vetség zászlaját Limában, Damaszkuszban, Ankarában, az líbiai nagykövetség elótt tüntettek tom az izraeli nóket és anyá­kat. hogy e látogatás után több háború nem lesz közöt­tünk ..." Anvar Szadat egyiptomi államfő hétfőn délután — 50 perces repülőút után — ha­raérkezett Izraelből. * Szadat 'Jeruzsálembe érke­zésének pillanatától öt kon­tinens fővárosaiból érkeznek a jelentések palesztin és lí­biai tiltakozó megmozdulá­sokról. Az egyiptomi nagy­követségek előtt arab diákok által szervezett tüntetések­dat jeruzsálemi útja ellen. Líbia római nagykövete szombaton a késő esti órák­ban bejelentette, hogy Sza­dat elnök jeruzsálemi útja miatt Tripoli megszakította a diplomáciai kapcsolatot Egyiptommal. Hozzáfűzte azt is, hogy a líbiai kormány egy sor bojkottintézkedéssel fog­ja sújtani az egyiptomi áru­kat és mindent el fog követ­ni annak érdekében, hogy Egyiptomot kizárják az Arab Ligából és az arabközi szer­vezet székhelyét Kairóból egy másik arab fővárosba nek eddig legkevesebb há- helyezzék át Veszélyes illúziók Közlemény a genfi fegyverzetkorlátozási a tárgyalásokról 0 Genf (TASZSZ) A közlemény a továbbiak- pontosabb értelmezéséhez. A Szovjetunió és az Egye- ban rámutat, hogy a módosí- Elősegítették e kitételek vég­sült Államok egyetért abban, Wst nem igénylő megállapo- rehajtását szolgáló lépések hogy a két ország által 1972. dósa a két fél biztonsági érde- kidolgozását, valamint a szer­május 26-án a rakétaelhárító keit szolgálja, kisebbíti a ződés maradéktalan és pon­rakétarendszerek korlátozd- nukleáris háború klrobbaná- tos végrehajtásával kapcsolá­sáról kötött megállapodás sónak veszélyét, elősegíti az tos kérdések megoldását, hatékonyan betölti feladatát, előrehaladást a hadászati tá- A Szovjetunió és az Egye­tanústtván ily módon, hogy a madó-fegyverrendszerek to- sült Államok, mivel kötele­Szovjetunió és az Egyesült vábbi korlátozása és csök- zettséget vállaltak arra, hogy ÁUamok ragaszkodik a nuk- kentés? területén. ötévenként közösen áttekin­leáris fegyverkezés korláto- A Szovjetunió és az Egye- tlk a megállapodás végrehaj­zásához, az azonos arányú sült Államok képviselői meg- tásat- a jövőben is folytatják biztonság elvéhez, — állapít- állapították, hogy a megálln- a benne foglalt rendelkezé­ja meg az a közlemény, ame-- podás életbelépése óta eltelt 8ek végrehajtását és haté­lyet a szovjet—amerikai ál- időszak során az állandó kon- ,-k fokozását cál7Ó landó konzultatív bizottság zultatív bizottság megvitat- *onysaSUK ioKozasai ceizo november 4—21. között Genf- ta a dokumentumban foglalt konzultációikat, ben megtartott rendkívüli célok és rendelkezések meg- A közlemény végül rámu­ülésszakáról adtak ki hétfőm valósítását szolgáló intézke- tat: a két fél megerősítette, A bizottság áttekintette ara- déseket. hogy továbbra is ragaszkodik kétaelhárító rakétarendsze- A konzultációk és viták a megállapodás céljaihoz és rek korlátozásáról kötött eredményesek és hasznosak kitételeihez, s fenntartani és megállapodás rendelkezései- voltak, hozzájárultak a meg- fokozni kívánja annak élet­nek végrehajtását. állapodás néhány kitételének képességét és hatékonyságát. Volt-e ötödik tagja „négyek bandájának Kommentár A történelem Ismét gro­teszk helyzetet produkált. Szadat (aki abban a Dávid királyról elnevezett hotel­ben lakott, amely ellen egy­kor a Begin által vezetett terrorcsoport egyik emlé­kezetes támadása történt) újságírók előtt azt mondta aa izraeli kormányfőnek, meghívja a Slnai-íélsziget­re. — Nem — válaszolta ke­délyesen Begin — oda én hí­yom meg önt.... Amikor e sorokat írjuk, még nem ismeretes a láto­gatás konkrét eredménye és az sem, van-e egyálta­lán ilyen eredmény. De ez a dialógus — bármi álljon is az esetleges közlemény­ben — mélységesen jellemzi e látogatás egész képtelen­ségét. Félreértés ne essék: ép­pen a szocialista országok szálltak — és szállnak — síkra a közel-keleti dilemma békés rendezéséért. Minden békeszerető ember számá­ra zeneként hangzanék Sza­datnak az a jeruzsálemi ki­jelentése. amely szerint remélni lehet, hogy az 1973­as konfliktus bizonyul majd az utolsó izraeli—arab há­borúnak — ha ennek a ki­Jelentésnek valódi alapja lenne. A látogatás ténye önma­gában ugyanis semmiképpen sem az! Nem lehet elégszer ismé­telni: nehéz megjósolni, mit hoz a közeljövő. Az azonban cáfolhatatlan, hogy ez a látogatás, így. egysze­rűen nem jelenthet megol­dást egyetlen igazi kérdés­re. egyetlen komoly dilem­mára sem. Miért? Mindenekelőtt azért, mert a közel-keleti konfliktus közismerten sosem volt úgy­nevezett bilaterális (kétol­dalú) kérdés, amelyet Kairó és Tel Aviv egymás között .megoldhat. A problémát ép­pen az teszi oly bonyolult­tá. hogy több — nagyon kü­lönböző jellegű — érintett­je. résztvevője van. Izrael (és persze az Egye­sült Államok) mindig is azon tevékenykedett, hogy tovább élezze az amúgyis lé­tező arab ellentéteket, mint tudjuk, nem eredménytele- I nül. Az azonban, hogy a „kulcsországnak" számító Egyiptom államfője ilyen j látványosan „önállósítja" ! magát, ennyire nem törődik az összarab érdekeknek még a látszatával sem, izraeli kö­rök bevallása szerint is több volt, mint amennyit Je­ruzsálemben remélhettek. Ebből a nézőpontból csak­nem másodrendű kérdés, miben egyezett meg Szadat és Begin. Az utazás ténye önmagában olyan gesztus, amely úgy okoz feltétlenül kárt az összarab ügynek, hogy a jelek szerint nem használ a közel-keleti béké­nek sem. Kairó és Tel Aviv búrmilyen kétoldalú, máso­kat kizáró megállapodása egyszerűen nem teremthet valódi békét az olajfák alatt — arra viszont nagyon is alkalmas, hogy megalapozat­lan. azaz veszélyes illúzió­kat keltsen. Harmat Endre 0 Moszkva (MTI) — Volt-e ötödik tagja a „négyek bandájának"? — ezt a kérdést vizsgálja Alekszandr Lavrentyev, az APN politi­kai hírmagyarázója. Számos megfigyelő határozott véleménye szerint ez a kérdés valójában már eldöntöttnek tekinthető. A Csiang Cslng-féle csoport hívei, a „négyek bandája" ellen indított tisztogatás óta eltelt egy év után a háttérben magának Maónak a körvonalai kezdenek kibontakozni. hogy megmentsék az elhunyt vezért a teljes diszkreditáló­dástól, s biztosítsák maguk­nak azt a lehetőséget, hogy politikai irányvonaluk szi­lárdítására továbbra is fel­használhassák a maoizmus jelszavait, s Irányvonalukat továbbra ls alkalmazhassák a Pekingben folyó elkesere­dett hatalmi harcban. Teng Hsziao-ping, aki Maónál két­szer is kegyvesztett lett, ezért tartózkodik egyelőre attól, hogy közvetlenül bírálja Kí­Ennek a nézetnek a hívei Az új kínai vezetők mind­meglehetősen meggyőző bi- azonáltal gondosan ügyelnek zonyítékokkal rendelkeznek arra, hogy a kibontakozta­erre vonatkozólag. Mindé- tott harcot ne kapcsolják nekelőtt azzal, hogy politikai össze Mao nevével. Ellenke­okokból mind több személyt zőleg, igyekeznek olyan szín­tartóztatnak le és végeznek ben feltüntetni az elhunyt . ...... . kl az elhunyt Mao Ce-tung elnököt, mint a pozitív gaz- na, ne™lég Tg teljhatalmú egykori környezetéből. dasági tendenciák hordozóját. Azok számára akik az Ú1 mint a rnűszaki feilödés hí" « , vét, mint a tudományos és SPközyveUen bírSSl l műszaki értelmiség és a kul­nojt Közvetlen Diraiatat iát- turális személyiségek párt­fogóját. urát. Ezért folytatja a har­cot Mao ellen Mao zászlaja alatt. — Mindezek után a vllá­Tehát úgy állítják Bot lényegében egyetlen be a dolgot, mintha kizáró- probléma foglalkoztatja — lag a párt és állami hatal- írja végezetül a kommentá­mat gyakorló négyek bandá- tor. — Nevezetesen az, hogy ja ferdítette volna el az uta- Peking rálép a maoista hege­ják, számottevő érvekként szolgálhatnak azok a kor­rekciók, amelyeket Hua Kuo­feng és Teng Hsziao-ping eszközölt sürgősen Mao Ce­tung néhány ódiózus elméle­leníeí'^TingT^tzetők8 M- sítások lényegét Mindenáron monlsztikus tervek realizálá­azt igyekeznek bizonyítani, sóhoz vezető gyakorlati útra. hogy a Csiang Csing-féle Erről tanúskodnak egyébként csoportosulás szétzúzása a azok a konkrét lépések, ame­végzetes szakadástól men- lyek a kínai hadsereg mo­tette meg a pártot, a nagy dernizálását és bővítését cé­rálják azt a Mao-féle kon­cepciót, hogy „a forradalom előbbrevaló a rizstermelés­nél". Sürgetik a kulturális forradalom idején háttérbe szorított gazdasági, oktatási ...... ....... és tudományos problémákkal vérontástól az országot es a lozzák, valamint az a tény, meg- súlyos szenvedésektől a né- hogy Peking korszerű fegy­pet. A cél kétségtelenül az, vereket vásárol Nyugaton. szembeni magatartás változtatását. ÜDVÖZLÖ TÁVIRAT Az MSZMP Központi Bi­zottsága nevében Kádár Já­nos táviratban köszöntötte M. A. Szuszlovot, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagját, a Központi Bizottság titkárát 75. születésnapja és az Októberi Forradalom Ér­demrenddel történt kitünte­tése alkalmából. SCHMIDT VARSÓBAN Helmut Schmldt nyugatné­met kancellár hétfőn este hivatalos látogatásra Var­sóba érkezett. A lengyel fő­város repülőterén a ven­déget Edward Gierek, a LEMP KB első titkára és Piotr Jaroszewicz, a mi­nisztertanács elnöke fogadta. ROMANY PAL HAZAÉRKEZETT Romány Pál mezőgazda­sági — és élelmezésügyi mi­niszter vasárnap hazaérke­zett Rómából. A miniszter — mint a magyar kormánykül­döttség vezetője — részt vett és felszólalt az ENSZ élel­mezési és mezőgazdasági szervezete (FAO) konferen­ciája XIX. ülésszakának ál­talános vitájában. TYIHONOV " MAGYAR KITÜNTETÉSE Ünnepélyes keretek kö­zött nyújtották át hétfőn a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövetségén a* Elnöki Tanács által adcw mányozott magas kitüntet tést, a Béke és Barátság Ér­demrendet a kimagasló szov­jet költőnek és közéleti szen mélyiségnek. Nyikolaj Tyft honovnak 80. születésnapja alkalmából. TIMAR MATYAS HAZAÉRKEZETT PÁRIZSBÓL Tímár Mátyásnak, a Mai gyar Nemzeti Bank elnöké-, nek vezetésével hazaérke­zett a delegáció, amely a Francia Nemzeti Bánk kor­mányzójának meghívására Párizsban tartózkodott. SZERZŐDÉS Hétfőn Belgrádban szer­ződést írtak alá egy 210 MW teljesítményű, Pljevl­jában épülő erőmüblokls komplett salak- és pernye­szállító berendezésének ma­gyar exportjára. IBARRURI ELUTAZOTT MOSZKVÁBÓL Hétfőn elutazott Moszkvá­ból Dolores Ibarruri, a Spa­nyol Kommunista Párt el­nöke, aki az Októberi For­radalom 60. évfordulójának ünnepségein vett részt. Ibar­rurit a repülőtéren Mihail Zimjanyin, a Szovjetunió Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának titkára búcsúztatta. Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) 135. Catanlának két nagy embere volt, s ezek tisz­telete mindenütt megmutatkozik a városban. Az egyik, az első. Steslcnoros. a szicíliai görög köl­tő, aki Cataniában halt meg, a másik Vincenzo Bellini, a zeneszerző, a Norma, s több, kevésbé ismert opera alkotója, aki itt született. Stesicho­ros valóban jelentékeny poéta, kardalok költője, akinek gyermekkorában egy fülemüle szállt az ajkára, s attól tanult meg énekelni. Annyira be­csülték mar életében is, hogy arcképét ráverték érmékre, mint a fejedelmekét, verseit templo­mokban adtak elő, mint Pindaroszéit. De más csodálatos dolog is fűződik nevéhez. Egyik köl­teményében megsértette Szép Heléna emlékét, mert szemére vetette, hogy érte robbant ki a trójai háború, s érte pusztult el annyi ember. E káromlásért büntetésül elvesztette szemevilágát, de amikor engesztelésül írt egy másik költe­mény,, melyben azt bizonygatta, hogy Páris csak Helena árnyképét rabolta el. újra visszanyerte látását. E kiváló férfiú utcáján bandukoltunk mi, ké­sői utódok, míg végre valahol az amfiteátrum körül, az egyik kis mellékutcában ráakadtunk a kívánt vendéglőre. A sültek kiáramló szaga tel­jesen elgyöngített engem ls, s bár egyetlen fil­lér sem volt nálam, vakmerően beléptem az ap­rói helyiségbe, melyben négy-öt üres asztal bús­lakodott, s a kocsmáros lelkes hajlongisa köze­pette ledobtuk zsákjainkat, s az egyikhez letele­pedtünk. A vendéglős készségesen ajánlgatta éte­leit. de ml ki voltunk éhezve, s én, mielőtt mér­legeltem volna a felsorolt fogások árát vagy mi­lyenségét, azonnal három „pasta asciuttá"-t ren­deltem, mégpedig dupla porciókat. Magyarázatul, hanyag előkelőséggel csak annyit fűztem hozzá, hogy most jöttünk le az Etnáról, melyet gyalog másztunk meg, s igen éhesek vagyunk. A kocs­máros hüledezve könyvelte el kurta beszámoló­mat. s arra gondolhatott, hogy nyilván bogaras milliomosok ezek. talán amerikaiak, akik ilyen ostobasággal töltik az idejüket. Mikor a paradicsomos-sajtos, pompás tésztát elfogyasztottuk, dupla aíag halakat rendeltem, s egy liter bort. A vendéglős ezt is készségesen tu­domásul vette, s amíg ml kedélyesen csevegtünk, már hozta is a kívánt ételeket. Salátát saját jó­szántából tett asztalunkra, s ezt bölcsen csele­kedte, mert ez volt a legízletesebb. Csak melles­leg kérdeztem meg tőle. hogy van-e üres szobá­ja hármunk számára, mert itt szeretnénk meg­szállni. — Sl, signor — hajbókolt a kövér, kopasz em­ber, s mikor mindent elpusztítottunk, udvariasan vezetett föl egy nyikorgó, csikorgó falépcsőn, az első emeletre, melynek folyosójáról néhány ki­adható szoba nyílt. A miénknek három fekvőhelye volt, ami azt jelentette, hogy a széles letto matrinonialen kí­vül a sarokban még egy dívány húzódott meg. A szuszogó, izzadó vendéglős, akinek feltűrt inge­ujjából éktelenül szőrös kar nyúlt ki, gyorsan el is készítette az ágyakat, s aztán, jó pihenést kí­vánva, eltávozott. Mi egy kicsit méláztunk még, szokatlan volt, hogy aránylag civilizált környezetbe kerültünk, aztán mindhárman alaposan megmosdottunk. A \ lavór ugyan Itt ls köpőcsészényi volt, de most megfelelt a célnak, s Ernst különben ls készsé­gesen segédkezett a tisztálkodásban, nemcsak Karinak, hanem nekem is. iviasnap, mikor föleszméltem és kinéztem az ablakon, meglepett az ünnepélyes csend, a be­zárt üzletek, s a járókelők választékos öltözéke. Iszonyú felismerésként. nyilait belém, hogy va­sárnap van. A két német még nyújtózkodott az ágyban, mikor lesújtva közöltem velük szörnyű fölfedezésemet. Attól féltem ugyanis, hogy a posta nem lesz nyitva, s kérdés, hogy a szolgá­latkész kocsmáros hitelezi-e továbbra is az éte­leket s a szállást. Súlyos bűntudattal terhelve^ nyomasztó érzésekkel somfordáltam le az utcára, mert német barátaimat ott kellett hagynom zá­logul. Meg is mondtam nekik, hogy addig ki na mozduljanak a szobából, de adjanak minél élén* kebb életjelt magukról, nehogy a vendéglős gya­nút fogjon. Én meg a Via Manzonln, mely ott volt a szom­szédságban, siettem a postára. Pár perc múlva odaértem, s megkönnyebbülve tapasztaltam, hogy a fülkék az ünnep ellenére nyitva vannak. Délig — mondta a portás, mikor megkérdeztem tőle. Akkor fél tiz lehetetett, tehát veit Időm bőven. Oda is mentem az egyik ablakhoz, ahol a posta restante leveleket őrzik, s szívdobogva kérdez­tem, hogy van-e valami számomra. Mert nem­csak pénzt, leveleket is vártam, hiszen Salernó­ból sokakat értesítettem, Gyurka barátomat is, hogy szicíliai vándorútra készülök. A kuckóban ülő hölgy szicíliai módon cset­tintgetett a nyelvével, s közben a mutatóujját járatta Jobbra-balra a szája előtt. — Niente! — bökte ki végre. (Folytatjuk.) i

Next

/
Thumbnails
Contents