Délmagyarország, 1977. október (67. évfolyam, 231-256. szám)
1977-10-23 / 250. szám
Vri-.'rnnD, 1977 23: '•'• Z najsja „A világszervezetet a szerződő államok azzal az elhatározással hozták létre, hogy megmentik az emberiséget a hjiború borzalmaitól...", a többi között ezt olvashatjuk az Egyesült Nemzetek Szervezete alaookmányának bevezető részében. A híres New York-i üvegpalota csarnokában üveglap alatt őrzik ezt a világokmányt. amely 32 évvel ezelőtt, 1945. október 24-én lépett életbe. A világszervezet olyan rendszer, a fasizmus megsemmisítése nyomán született meg, amelynek antihumanista lényege a világot lángba borító háborúban, a népirtásban csúcsosodott ki. Lehetett-e kezdettől fogva más feladat az Egyesült Nemzetek Szervezetének, mint az, hogy sajátos eszközével élve, a nemzetközi béke és biztonság megszilárdításához járuljon hozza, az emberiség érdekében cselekedjék. Kétségtelen, még évtizedeknek kellett eltelnie hozzá, hogy az ENSZ lépésről lépésre közelebb jusson e maga elé tűzött hatalmas feladat megvalósításához. Noha jól tudjuk, végeláthatatlan folyamatról van szó, nyugodtan mondhatjuk: a világszervezet manapság közelebb van a nemes céljainak megvalósításához, mint évtizedekkel ezelőtt. * A Magyar ENSZ Társas? g Intéző bizottsága üdvözletet küldött az Egyesült Nemzetek Szervezete megalakulásának 32. évfordulója alkalmából. Az üdvözletben megállapítja: Az Egyesült Nemzetek Szervezetének, amelynek uz alapokmányban megfogalmazott célja a nemzetközi béke és biztonság szavatolása és megszilárdítása, a Jövőben az eddiginél is hatékonyabban kell hozzájárulnia az enyhülési folyamat elmélyítését gátló akadályok elhárításához. Ebben a vonatkozásban kulcsfontosságú a leszerelés problémája. Éppen ezért igen örvendetes, hogy a világszervezet Jövőre rendkívüli közgyűlést szentel a leszerelés kérdésének. Hasonlóképpen fontos, hogy az ENSZ — korábbi erőfeszítései szellemében — szorgalmazza a fejlődő országok felemelkedésének ügyét egy méltányos, új nemzetközi gazdasági rend előmozdításával. A 32. ENSZ-nap alkalmával üdvözöljük az Egyesült Nemzetek Sezrvezetét és sok sikert kívánunk további. a nemzetközi békét és biztonságot szolgáló, az alapokmány betűjéhez és szelleméhez hü tevékenységéhez. Közéleti napló MAGYARORSZÁGRA LÁTOGAT AZ OSZTRÁK KÜLÜGYMINISZTER Púja Frigyes külügyminiszter meghívására hétfőn hivatalos látogatásra hazánkba érkezik dr. Wiliibald Pahr, az Osztrák Köztársaság szövetségi külügyminisztere. PÚJA FRIGYES FOGAbTA NGUYEN THI BINH ASSZONYT Púja Frigyes külügymi. niszter szombaton baráti látogatáson fogadta Nguyen Thi Binh asszonyt, a Vietnami Szocialista Köztársaság oktatási miniszterét. A vietnami delegáció szombaton elutazott hazánkból. OASPAR SÁNDOR HAZAÉRKEZETT Gáspár Sándor, a SZOT főtitkára vezetésével szombaton hazaérkezett a SZOT küldöttsége, amely az Északi Szakszervezetek Tanácsa (NFS) meghívására látogatást tett az észak-európai országokban, A BRAZIL KP FŐTITKÁRÁNAK LATOGATASA A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának meghívására a közelmúltban látogatást tett hazánkban Luis Carlos Prestes. a Brazil Kommunista Párt főtitkára. Itt-tartózkodása során a főtitkárt fogadta Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első tit. kára. m szarsz Véget ért a JKP fl szovjet alkotmány a világ kongresszusa • Tokió (MTI) A Sizuoka pretektúrában fekvő Atami városában szombaton délután befejeződött a Japán Kommunista Párt 14. kongresszusa. A tanácskozáson egyhangúlag elfogadták a Központi Bizottság beszámolóját, a szervezeti szabályzat részleges módosítását. valamint a kongreszlegiiaiadóbb alkotmánya • Moszkva (TASZSZ) beli alelnöke, akinek nyilat„Az új szovjet alkotmány kozatát pénteken sugározta a mind politikai, niind gazda- moszkvai televízió, sági és szociális szempontból Hortensia Bussi de Allena világ leghaladóbb alkot- de a továbbiakban megállamánya" — mondotta Horten- PÍtotta. hogy a Szovjetunió sia Bussi de Allende, nem- alaptörvényét áthatja a csazetközi Lenin-békedíjas, ne- Iádról, a gyermekről, a nők ves chilei közéleti személyi- egyenjogúságáról való gonség, a Nemzetközi Demokra- doskpdás. I tikus Nőszövetség tisztelet- A chilei helyzetről szólva Carter üdvözölte Brezsnyev kijelentéseit Des Moincs (Reuler) Carter amerikai elnök pónWashington immár nem tulajdonít nagyobb fontosságot szusi határozat tervezetét közölte, hogy ott az emberek számára tragédiává vált az elhelyezkedés. Santiago de Chilében minden ötödik felnőtt munkanélküli. „Chile súlyos gazdasági válságban van, az országban a terror és a megtorlás uralkodik. Ennek ellenére folytatódik a harc a katonai junta cilen, amely törvénytelenül tek "este az" Iowa"állambeli r^ackfln?' néveiT'ertűített,' ! bltirol'a a hatalmat" — Des Moinesben, egy vacsorán szovjet távolsági bomba- j mondotta a meggyilkolt elmondott beszédében üdvözöl- zónak. I nök özvegye. te Leonyid Brezsnyev szava- __ ít a SALT-tárgyalásokról, amelyek a Moszkvában tartózkodó Morardzsl Deszai indiai kormányfő tiszteletére adott vacsorán hangzottak el. Brezsnyev a következőket mondta: szeretnénk ezeket a tárgyalásokat felesleges huzavona nélkül folytatni a sikeres befejezéséig. Az amerikai fél realista és tárgyszerű magatartása esetén ez teljes mértékben lehetséges." Carter beszédében azt fejtette ki, hogy úgy véli, néhány héten belül létrejön az újabb SALT-megállapodás. ..Azt követően — mondotta — haladni fogunk végső célunk felé, hogy nullára csökkentsük a nukleáris fegyverek számát." Az elnök hozzátette: törekedni fog rá, hogy ne csatlakozhassanak más országok az atomklubhoz. * Fehér házi tájékoztatás szerint a két nagyhatalom a készülő egyezményben 2160— 2250-ben szabná meg mindkét oldalon a hadászati fegyverhordozók (rakéták és bombázók) felső határát. Ezek közül 1200 rakéta rendelkezhetne több robbanófejjel. Figyelemre méltó, hogy íí. es jlirexe £ ra John Reed írja: „Szeptem- ciául mondja: — Minden szólt, hogy az Auróra církűber és oki ibér Oroszország-'készen áll. Csak egy gomb- ló, amelyet ép^ei ja* o"ak ban — különösen Petrográd- nyomásra van szükség.. . egy dekában és amelynek ban — a két legridegebb „Láttam Podvojssldjt, a fe'- legénysége a Jelek szerint hónap. Sötét, felhős az ég- kelés stratégiáját, ezt a so- megbízhatatlannak tűn* bolt, egyre rövidülő napok vány, szakállas, szinte része- hagyta el a várost M? nr r és állandóan szakadó eső. Az gen a sok virrasztástól; Ki- nincs iskolásgyerek, aki né utcán bokáig ért a csúszós rilenkót, a mosolygós, széles tudná, hogy az Auróra netn sár... A Finn-öböl felől arcú, folyton beszélő és he- hagyta el a várost és ágyúinedves szél fújt és hideg vesen gesztiku'áló katonát nak csövét lassan a Téli Paköd ereszkedett le az utcák - és Dlbenkót, az óriás! terme- lota felé fordította... ra... Délután három órától tű nyugodt matrózt. Ezek j0hn Reed ott volt azok' reggeli tízig sötét volt... voltak a jelen és a jövő em- között, akik rohamra lndulHétről hétre kevesebb lett az berei..." tak ellene. „Vezényszavak élelem... Tej a városban „... Egyikük a revolverére hangzottak, ma|d a sötítsóglegfeljebb minden második mutatott. — Kezdődik a já- ben láthattuk a közeledő töcsecsemőnek jutott, a legtöbb ték' — mondta sánadtan... meget. Csendben jöttek, csak szállodában vagy magánház- A másik tábor tudta: vagy a léptek ütemes zaja és a tartásban hónapokig színét §k végeznek velünk, vagy fegyverek csörgése haltatsem látták... Tejért, kenyér- mi velük..." szőtt. Csatlakoztunk az első ért, cukorért, cigarettáért Kerenszkij tudta hogy sorokhoz. Mint valami széles órákat kellett sorba állni a >jVaIaml kész(ir, de 'fogalma tek®* folyam, áradt a néma sem volt a szervezkedés mé- tömeg a Vörös Kapun. Egy rétéiről és a legapróbb rész- előttem haladó vörösgárdista ,UYMUJ letekie kidolgozott terv ka- halkan megszólalt: — Vihadügyminiszter október ™ TéleS ^Titikal fázzatok, elvtársak! Ne bíz. 20-án a kulug^ es a hadügy! hc,rdérejéről. „Hajlandó len- *úok bennük. Biztos, hogy nék misét mondatni _ lőni fognak." mondta a felkelés előestéjén 1917. október 25-én (noegy Nabokov nevű diploma- vember 7-én) este 10 óra 45 hideg esőben. Ez volt a főváros. E's a fronton? Részlet Verhovszkij beszámolójából: „A hadsereg létszáma 10,2 (!) millió, eb bői 6 millió a fronton ... A ívsLwi WÍHLÍI*r.1% Án' «7 tának —, hogy végrehajtsák perckor — tudósítanak a törmnta>a , Q' n.7® államcsínyt. - Es biztos ténelmi krónikák-megnyílt ^henVf^ntoW S^T benne - kérdezte Nabokov a Munkás- és KatonaküldöU SmenryS a srítoégta h°gy ,udia verni? ~ tek Szovjetjeinek II. összieknTk wfílLht m Több erőm van, mint kelle- oroszországi Kongresszusa, SKrb;!6ü zw —KSVS.f.-Sffi A kormányfő, akit Bruce Felállt az az ember, akinek Lockhardt brit konzul „Dosz- oroszlánrésze volt e megváltojevszkij-típusú szent őrült- tozott arány — és az egész nek" nevezett, szinte egész helyzet — kialakulásában: életén át szünet nélkül té- felállt Lenin és hivatalos vedett De ez volt az utolsó határozatai javaslat formájáés döntő tévedése. Sokáig azt ban előterjesztette harcos hitte, a tömeg őt akarja, pe- élete három nagy, megválódig a tömeg éppúgy nem suló álmát: a három dekréÍednek"pet7o"tadU'^ztaTz tudta- mi a teendö' mint tumot ~ a földrő1' a béké* iednest. Hetro^rad veszte az ahogy . ^ október más0_ ről ^ a szovjethatalomróL dik felében azonban a tömeg Az éljenzés, kiáltozás, tapsmér tudta, mit akar. és októ- vihar közepette, élete — és ber 24-én már azt akarta, az emberiség története — e nagy pillanatában egyszerűKerenszk'ij ez.ekben az en, pátosz nélkül tette, amit ..„SS órákban sem volt kevésbé mindig: megfogalmazta, amit aktív, mint egész életében, a tömegek akarnak. Az orosz Meg akarta előzni a bolsevi- tömegek, akiket elvezetett a kokat. Egymás után adta ki győzelemig és a többiek, a A választ négy nappal ké- parancsait Csakhogy ezekkel holnapok győztesei, sőbb Lenin adja meg. Rész- „ parancsókkal már nem tölet a Központi Bizottsághoz r<5dött senki Harmath Endre írott leveléből: „Elvtársait! Az egyik parancs úgy (Vége.) éhínség mutatkozik... A hadsereg havi lábbeliszükséglete 2,5 millió pár, januárban 1,3 millió készült, szeptemberre ez a szám 900 ezerre csökkent... Ugyancsak október 20-án a számárai szovjet politikai vitáján Kujbisev kijelenti: „A németek Petrográdhoz közelednek. Petrográd veszte az orosz forradalom vesztét jelenti, márpedig a kormány kész feladni Petrográdot. mert tudja, higy aztán a vi- ^ ak^t" dékkel már könnyen elbá- 30111 1'emn akan" nik.. járt a burzsoáziával való megalkuvás hét hónapja... Hol a kivezető út? .. Ezeket a soroltat 24-én este írom, a helyzet a végletekig kritikus. Napnál világosabb, hogy a felkelés halogatása most már végleg egyértelmű a halállal... Nem szabad várni!! Mindent elveszíthetünk'!!." „ ... A Szmolnijba siettem — írja Joh Reed. — A 10. számú szobában állandóan ülésezett a Forradalmi Katonai Tanács... Futárok és komisszárok szakadatlan áradata. Az ajtó előtt vagy egy tucat önkéntes vállalkozó, készen arra, hogy a híreket, parancsokat eljuttassa akár a város legtávolabbi pontjára is. Az egyik közülük, egy cigányképű hadnagy, franRomány Pál kanadai tárgyalásai • Ottawa (MTI) zőgazdasági minisztérium ve» Romány Pál mezőgazda- zetőivel. ellátogatott WinnU sági és élelmezésügyi mi- pegbe. Torontóba és környéniszter vezetésével — Euge- kére, valamint Montrealba; ne Whelan, kanadai mező- gazdaságokat, kutatóintézetegazdasági miniszter meghí- ket. mezőgazdasági társulásovásara — magyar küldött- kat, élelmiszeripari üzemeket ség tett hivatalos látogatást és mezőgazdasági oktatási inKanadában. 1977. október 16 tézményeket tekintett meg. —22. között. A két miniszter emlékezte. A küldöttség kanadai tar- tőt irt alá a két. ország kötózkodása során tárgvaláso- zötti állategészségügyi megitat folytatott a kanadai me- állapodásról. Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) 114. A tömérdek apró eretnekségeknél, s a végén ... — itt megállt, mint aki habozik, hogy kimondja-e azt, amit nyilván régóta kavarog már benne, sőt határozott alakot is öltött, de még soha nem ejtette ki a száján olyan személyek előtt, akik elmarasztalhatok e tekintetben. — Hol végződhetik? — kérdeztem rá, most már követelőzóen. — Ne féljen tőle, tisztelendő úr, mondja meg! — Megmondom, mert ez az igazság, s én az Igazság szolgája vagyok... A kommuhizmusnál végződik, Leninnél, ha tudni akarják... S én arra születtem, hogy felvegyem e nagy herézls ellen a harcot... Még szónokolt volna, mert hirtelen nagyon belemelegedett a dologba, s talán még a megtérítés reménytelen vállalkozásába is belefogott volna, ha szerencsére, nem harangoznak a közeli templomban, s ez égi jelként magához nem téríti. A szépséges apácajelölt is kiszólt neki az ajtón, nyilván figyelmeztette valamely kötelességére, mire 6 csak ennyit válaszolt: — Igen. tudom, köszönöm, Beatrice! — s szabódva nyitott ajtót előttünk, jelezve, hogy ideje lejárt, de meg különben sem tartja társaságunkat kívánatosnak. Mellén keresztbe tett kézzel, merev udvariassággal meghajolt előttünk, feltehetőleg azért, hogy ne kelljen kezet fognia velünk. Félt a fertőzéstől. Pedig távozóban még odapillantottam sárga kezére, mely nem volt éppen a legtisztább, s feketéllett a körme alja is. S ezzel áldoztat — suhant át rajtam a csúfondáros gondolat — de az ablakban megláttam Beatricét, amint k'ssé félrehúzta a függönyt, hogy utánunk nézzen. Szeme mély volt és szomorú, s olyan méla vágv borongott benne, mely sosem fog kihunyni, sőt egyre gyötrelmesebbé válik, s úgy tűri majd az apácafátylat, mint a lagkönyörtelenebb mártíromságot. Beatrice — suttogtam magamnak, s nagyon fájt a szívem, hogy eztán ő csak a dantei Paradicsom anyagtalan sugárzásában fog számomra megjelenni. * Vádorutunk során gyakran tapasztaltuk, hogy patakmedrek, vízmosások felett átívelő hidaknál a vonatok lassítanak, s néha annyira, hogy gyerekjáték felugrani rájuk. A roccapalumbal állomást elhagyva, elhatároztuk, hogy egy kicsit „potyázunk", vagyis megvárjuk az elsó tehervonatot, s ingyen utazunk tovább, ameddig lehet. Elindultunk újból a sínek mentén, s miután jól megtömtük zsebeinket eukaliptuszlevelekkel, sőt fel is szeldeltük őket, hogy kedvünkre pödörhessünk egy-egy cigarettát, lehasaltunk az egvik közeli hídnál, s vártuk a jó szerencsét. Közben visszaemlékeztünk a fanatikus papra. akinek életre szóló élményt jelenthetett két hamisítatlan protestáns, s egy magamfajta tévelygő megjelenése. Nem hinném, hogy ez a papi típus általánosnak nevezhető, hiszen a derűs és bölcs positanói plébános is erősen különbözött tőle, de az elképzelhető, hogy ezekben az isten háta mögötti sivár falvakban, melyek távol esnek még a látványos idegenforgalomtól is, kitenyésztődik ez a megszállott fajta, már csak egyszerű önvédelemből is, mert itt valóban csak a bűntől való rettegés tarthatja féken a nyomorúságban megkeseredett és elvadult szenvedélyeket. S a pap hosszú évek alatt idomul is híveihez, a hatás kölcsönös, s neki mindenképpen előnyt jelent, ha a falusiak maguk közül valónak érzik őt ugyan, de a fokozott buzgóságra ösztönző szent szolgálat egyre nagyobb mértékben óvja tekintélyét is. És a gyönyörű Beatrice, akit soha nem fog férfi megérinteni, bár elsősorban erre rendeltetett ... Éppen a leány sorsán töprengtem, amikor távoli vonatkattogásra figyeltünk föl. A vonat gyorsan jött, de még volt annyi időnk, hogy felkészüljünk a támadásra. Egy kicsit meglapultunk a fűben, hogy észre ne vegyenek, de amikor a vonat, lassítani kezdett, s szinte lépésben dübörgött végig a hídon, egy vagont, melynek hátul fékfülkéje volt, kiszemeltünk magunknak, s kényelmesen felhágtunk a hosszú lépcsőre. A fékfülkében lehajtható ülés is volt, erre tettük hátizsákjainkat,, aztán cigarettákat sodorva, nagy megelégedéssel bámultuk a vidéket az ablakon át. A fülke kicsiny volt. s a füstöt néhány perc múlva vágni lehetett, de minket ez csöppet sem zavart, örültünk, hogy utazhatunk, s ilyen úri módon esetleg Caltanisettáig is elfutunk. Elővettem térképemet, s próbáltam tájékozódni. (Folytatjuk.)