Délmagyarország, 1977. szeptember (67. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-21 / 222. szám
Ai / 1 A I 1 i VILÁG PROLETÁRJÁT,EGYESÜLJETEK! DELMAGYAR0RSZA6 M A G Y A R SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT LAPJA 67. évfolyam 222. szám 1977. szeptember 21., szerda Ára: 80 fillér Hafvanmilliós állami támogatással Ülést tartott a megyei tanács vb Tegnap, kedden Szegeden, dr. Perjési László tanácselnök vezetésével, ülést tartott a Csongrád megyei tanács végrehajtó bizottsága. A testület az előterjesztések között döntött a csongrádi Tisza Tsz és a kisteleki Üj Élet Tsz hitelképességének helyleállításáról. jóváhagyta a csongrádi kenyérgyár beruházási programját. A terv szerint új kenyérgyárat építenek Csongrádon, amely naponta 231 mázsa kenyeret, 34 ezer darab péksüteményt tud előállítani. A beruházás költsége ül millió forint, és a gyár építését 1978 hamadik negyedévében kezdik el. A vb tudomásul vette a szakigazgatási szervek jelentését a makói kórház rekonstrukciójáról. A testület megállapította. hogy az építési munka elhúzódott, a lemaradás oka elsősorban: nem elegendő az építőipari kapacitás es nem megfelelő a kivitelezők együttműködése. A vb az építés gyorsítására határozatot hozott. A testület megvitatta és elfogadta azt a beszámolót, amely elemezte, hogy a tanácsi vállalatokat melyik minisztérium vette át. s az átadás milyen eredménnyel járt. Ugyanis' egy minisztertanácsi határozat lehetővé teszi, hogy a tanácsok olyan vállalatokat átadjanak a minisztériumoknak. amelyek nem kis- vagy középüzemek, és nagyobb terület részére termelnek. így került mi' nisztériumi felügyelet alá a hódmezővásárhelyi Majolikagyár. a Csongrád megyei Furfurol Vállalat, a vásárhelyi Fémipari Vállalat, a Csongrád megyei Szikvíz- és Szeszipari Vállalat, az Egészségügyi Berendezéseket Gyártó Vállalat, a Szegedi Fémipari Vállalat. Ezek a vállalatok túlnyomórészt nem a helyi igényeket elégítették ki. hanem az országos piacra termeltek. Szűkös fejlesztési lehetőségekkel rendelkeztek, nem \udtak saját erőből korszerűsíteni, műszaki színvonaluk elmaradt a minisztériumi vállalatokétól. A testület az átadás eddigi tapasztalatait vizsgálva megállapította, hogy ez a folyamat elősegítette a megye iparának fejlődését, az ipar szerkezetének kedvezőbb átalakulását, a területfejlesztési célkitűzések megvalósítását. Az egészségügyi integráció végrehajtásának tapasztalatairól készült jelentést dr. Rózsa József megyei főorvos, az egészségügyi osztály vezetője terjesztette elő. . Az integráció tervezetét a tanács tavaly hagyta jóvá, és hosszú, távon megszabta a gyógyító, megelőző intézjnényrendszer. szervezetének es működésének továbbfejlesztési feladatait. Az integrációs terv végrehajtásánál figyelembe kellett venni, hogy a megyei, megyei városi. a városi tanácsi és a minisztériumi egészségügyi intézmények rendszere párhuzamosan alakult. Az egységes egészségügyi ellátás érdekében együttműködés jött létre a SZOTE klinikái és a tanácsi intézmények között. Ugyanis a szocialista egészségügy alapelve: az egészségMegkezdődött az öntöde rekonstrukciója D rendkívüli műszakok eredményei MÁ V— Volán „konferencia" re A MÁV vezérigazgatóság diszpécser telefonjánál Szabó Béla vezérigazgató-helyettes és Zahumenszky József, a Volán Tröszt vezérigazgatóhelyettese, a vonal másik végein a hat vidéki vasútigazgatóság és a körzetükben dolgozó Volán vállalatok vezetői kedden délben körtelefon.konferencián tárgyaltak az őszi forgalom helyzetéről. a helyi gondokról és a központi intézkedést igértylő kérdésekről. A közös jelentésekből az derült ki. hogy a MÁV igazgatóságok és a Volán vállalatok élő, rendszeres kapcsolatot tartanak, együttesen tárgyalnak a fuvaroztatókkal, s közösen igyekeznek megoldani a helyi problémákat is. Szabó Béla, a MÁV vezérigazgató-helyettese összefog'nlójában megerősítette az •'"azgatóságok jelentéseit, hangsúlyozva, hogy a vasút s 'eotember 19-ig. teljesítve a a feszített vállalati tervet. 93,9 millió tonna árut fuvarozott el. A szeptemberi eddigi teljesítmény több mint 7.3 millió tonna. Nanonta átlagosan 13 000, hétfőn 16 000 vasúti kocsit kértek a fuvaroztatók! de ennyit nem tudnak adni. Ezért törekedni kell a legsürgetőbb feladatok ellátására. A szén- és a bauxitbányák, a cukorgyárai?, a mezőgazdasági üzemek igényeinek kielégítésére. A torlódások elkerülésére megállapodtak a külkereskedelemmel az exportszállítások kontingentálásában, s csak annyi kocsit raknak meg exportáruval, amennyit a partnervasutak át tudnak venni. Zahumenszky József vezérigazgató-helyettes a rendkívüli hétvégi Volán fuvarozási műszak eredményeit összegezve megállapította, hogy a tervezettnél több árut mozgattak meg. Szombaton 13 541, vasárnap 7553 tehergépkocsival összesen 757 ezer 125 tonna árut továbbítottak,' s ez hétközi csúcscsal is felérő teljesítmény. A rendkívüli műszak idején kiváló munkát végeztek a MÁV—Volán komplex brigádok: 3200 fővel 160 brigád vett részt a fuvarozási akcióban, s összesen 2830 vagont rakott ki. ügy egysége. Az egység és a magas 'szintű fekvőbeteg-ellátás érdekében a megyeszékhelytől 100 kilométerre levő megyei kórház szerepét átvették az egyetemi klinikák. Ugyanakkor a klinikai professzorok lettek az egyes szakterületek szakfőorvosai. A klinikák jól bekapcsolódtak a területi betegellátásba. A betegek új beutalást rendszere pedig lehetővé teszi, hogy ki-ki a betegség súlyosságának megfelelő intézetbe, illetve osztályra kerüljön. Az egyes kórházi osztályokat szakosították. Szegeden két nagy egységet alakítottak ki, egyik a felnőttek, másik a gyermekek egészségügyi ellátásút szolgálja. A kórház—rendelőintézet szervezeti egységébe bevonták az átadott megyei rendelőintézetet, a felnőttbeteg-ellátó gondozókat. Külön szervezetet képez a gyermekkórház, amelyhez az if- | júsági rendelőintézet, a körzeti gyermekorvosi és az iskola-egészségügyi szolgálat tartozik. A gyógyító-megelőző Intézmények egyesítése" szervezési gondot nem jelentett. Az integráció nem önmagában a szervezés kedvéért történik, hanem ennek segítségével olyan feltételek alakulnak ki, ami szerint: javul a betegellátás színvonala, megszűnik a párhuzamos vizsgálat. így nemcsak anyagi megtakarítást érnek el az egészségügyi intézmények, hanem a betegek is okosabban gazdálkodhatnak idejükkel. Kisebb a pszichés terhelés, ugyanakkor az orvos részére is fölszabadulnak ielentős percek, órák munkaidejéből, s ezt a hatékonv betegellátásra tudja fordítani. Az integráció adta gazdasági lehetőségeket azonban még jobban ki lehet használni. Tovább kell javítani a munkaerő-gazdálkodást, a műszerellátás szervezését stb. Nyilvánvaló, hogy az orvosnak, az egészségügyi szakembernek elsősorban az a célja, hogy az emberek egészségét megőrizze, illetve viszszaadja. Ezt a célt szolgálja az integráció is, amelynek továbbfejlesztése az elkövetkezendő évek feladata. A végrehajtó bizottság a tanács soron következő ülését október 13-ra hívja össze. Hivatalosan ugyancsak január másodikától, a valóságban azonban már a napokban megkezdődött az Öntödei Vállalat szegedi vas- és fémöntödéjének ./rekonstrukciója. A mintegy 102 millió forintos beruházás keretében új, háromszintes , épület készül, melyben forgácsoló- és famintaműhely, öltöző, klubszoba, tanácsterem és több irodahelyiség lesz. Ezt követi majd az új megmunkálóüzem építése, korszerű, gépesített anyagtér, darurendszerrel ellátva, valamint új olvasztómű átadása is. Az 1980 végére befejeződő vállalkozásban két szocialista ország is részt vállal: a lengyel Centrozap külkereskedelmi vállalattól két, úgynevezett forró szeles kúpolókemencét vásárolnak, amely megoldja az öntöde környezetszennyezési gondjait: a 600 —800 fokon távozó anyagokat visszavezetve megszünteti a környék szennyeződését. Az NDK-gyártmányú Fonomat—30-as, görgősoros formázó gépsor a kézi formázást helyettesíti majd: eredményeként 1980—1981-re a szegedi gyáregység 2800 tonnás többletkapacitásra lesz képes. Jó néhány tényező tette indokolttá a fejlesztést: főleg az Ipari Szerelvény- és Gépgyár. az Egyesült Villamosgépgyár és az Autóvillamossági Felszerelések Gyara állandóan évről évre növekvő igényeket támaszt az öntöde felé, ezek többszörösen meghaladják az eredetileg tervezett kapacitásnövekedést is. A meglevő technológiai berendezések termelését, illetve megfeleld kihasználtságát elsősorban a folyékonyvas-ellátást biztosító kúpolókemencék határozzák meg. A fejlesztés pedig csakis a régiek kicserélésével, uj, nagyobb teljesítményű olvasztóberendezés üzembe helyezésével érhető el. Ugyanakkor a formázótér leendő átszervezése a további gépesítéshez is lehetőséget nyújt majd. A Magyar Nemzeti Bank 60 millió forintos hitelt adott az öntödének, csak a gépesítés 40 millióba kerül — s érdekes egyezés, hogy a rekonstrukció eredményeként várható 28Ó0 tonnányi szürkevásöntvény értéke is majdnem ugyanennyi lesz: 40 millió 600 ezer forint. Jövőre a gyáregység önerőből másfel millióval járul hozzá a fejlesztéshez. A munkálatok megkezdődtek: a szocialista brigádok közreműködésével folyik a terep rendezése, előkészítése és az alapozás. Januárban és februárban megkezdődik a forgácsoló- és fémmintaüzem átköltöztetése, májusban várhatóan mar el is tűnik a régi épület. Az öntödében remélik, hogy a Szegedi Tervező Vállalat és a kivitelező DÉLÉP megfelelő segítséget nyújt a beruházás határidőre történő elkészüléséhez, annál is inkább, hiszen együttműködésük az építőkkel már korabban is sikeres volt.Áz ország jelenleg öntvényekből behozatalra szorul. Hogy a szegedi öntöde kibővülve, felfrissülve tölthesse be igen fontos feladatát, hogy nagyobb részt vállalhasson a termelésből — elsőrendű népgazdasági érdek. Éppen ezért várhatjuk* remélhetjük a rekonstrukció ütemes végrehajtását. W w Oszi munkák a földeken Befejezte látogatását a Vietnami Hazafias Front kUidöffsége Molnár József felvétele A szegrd-mihálytelcki Üj Élet téeszben 3 betonutakat íf igénybe veszik a fűszerpaprika tárolásara A Hazafias Népfront Országos Tanácsának meghívására szeptember 12. és 20. között hazánkban tartózkodott a Vietnami Hazafias Front küldöttsége Tran Buu Kiem-nek, a VHF KB elnökségi tagjának vezetésével. A küldöttséget fogadta Sarlós István, az MSZMP PB Í tagja, a HNF OT főtitkára és Rácz Pál külügyminisztériumi államtitkár. A látogatás során a küldöttség megbeszéléseket folytatott a Hazafias Népfront, a Magyar Szolidaritási Bizottság és az Országos Béketanács vezetőivel. A küldöttség kedden elutazott Budapestről, Csongrádon és környékén már szüretelik a híres Kadarkát. A termelőszövetkezetektől és a kistermelőktől az első szállítmányok megérkeztek a Dél-alföldi Pincegazdaság csongrádi pincészetébe. Az idén a Kadarka is jó termést ígér, a bokrosi Kossuth Termelőszövetkezetben eddig 80 másza szőlő termett hektáronként. A Kadarka cukorfoka csak 14—16 között mozog. A szakemberek szerint ennek oka. hogy az érés időszakában nem volt csapadék. \ mostani hűvös és esős időszak már kedvezőtlenül hat a szőlő érésére, a bogyók könnyen kirepedhetnek, ami a rothadást segíti elő. Forráskút és Pusztaszer környékén a Chasselas-t és az Ezerjót szüretelik. Az utóbbi közismerten hajlamos a rothadásra, eddig azonban nem tapasztaltak ilyet. A leszedett szőlőt a Dél-alfödi Pincegazdaság kisteleki pincészetéhez szállítják, főként tarcali szállítóedényekben. Az Ezerjó cukorfoka 15—17. A munka lendületét gátolja a múlt hét végén beköszöntött kedvezőtlen időjárás. A termelőszövetkezetekben és szakszövetkezetekben más növényfajok és kertészeti termékek betakarításának lendülete csökkent. Az elmúlt héten teljes erővel folyt a betakarítás mindenfelé, e hét elején azonban leálltak a szedőkombájnok és a betakarító gépek. Ennek ellenére a feldolgozó vállalatokhoz továbbra is folyamatosan érkeznek a szállítmányok. A betakarításban résztvevőket a legtöbb helyen átcsoportosították más rttunkára. Többnj'ire a korábban leszedett terményeket válogatják és csomagolják, illetve készítik elő a továbbszállításra. A konzervgyár kihelyezett előkeszitó telepein is többen vállalnak ezekben a napokban munkát. A fűszerpaprika jó részét a háztáji üzemekben leszedték és beszállították a felvásárló telepekre, ahol a paprikacteövekről csipedik a csumát. A szeged-mihályteleki Üj Élet Termelőszövetkezetben minden betonozott területet kihasználnak a fűszerpaprika tárolására. A fűszerpaprikát addig tárolják itt, amíg a termelőszövetkezet szárítóüzeme fel nem dolgozza. . 4 1 I