Délmagyarország, 1977. szeptember (67. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-17 / 219. szám
2 Szombat, 1977. szeptember 17; Kádár János beszéde (Folytatás az 1. oldalról.) 8(ink töretlen, és jó irányban haladunk. A szocialista Ipar termelése ez év első felében 6,2 százalékkal haladta meg az elmúlt év azonos időszakának a termelését. Az ipari termelés növekedése teljes egeszében a termelékenység emelkedéséből "származik. Az eddigi eredmények arra utalnak, hogy mezőgazdaságunk teljesfii az előirányzatokat. Időben végeztünk az aratással, a gabona betakarításával, az ország kenyere biztosított. A kormány intézkedései növelték a termelői kedvet, aminek eredményeképpen érezhetően, biztatóan fejlődik az állattenyésztés, megjavult a zöldség- és gyümölcsellátás. Minden reményünk megvan arra, hogy a legutóbbi két nehéz esztendő után most jobban zárjuk a gazdasági évet. Mindez népünket, azoknak a munkáját dicséri, akik odaadóan, szorgalmasan dolgoznak országépitő terveink megvalósításán. A jó és eredményes munka teszi lehetővé, hogy terveinknek megfelelően emelkedjék népünk életszínvonala. Lehetőségeinkkel összhangban a rendes évi bérfejlesztésen kívül így kerülhetett sor az idén a műszakpótlék rendezésére, a ruházati és a villamosenergia-ipari dolgozók, az oktatási, a művelődési intézményekben és az egészségügy egyes területein dolgozók bérének emelésére. Mindezek az. eredmények nem jelentik azt, hogy mér nincsenek gondjaink, még megoldásra váró feladataink. Nehéz körülmények között dolgozunk, nagy erőfeszítésekre volt szükség, hogy idáig eljussunk. Továbbra is össze kell fognia az ország minden alkotó erejének, a saját posztján mindenkinek meg kell tennie a tőle telhetőt, az egész nép felemelkedését szolgáló reális terveink valóraváltásáért. Három és fél hónap van még hátra ebből az évből. Még sokat tehetünk annak érdekében, hogy megfelelően teljesítsük az éves népgazdasági tervet, és ezzel hozzájáruljunk az V. ötéves terv megvalósításához. Arra van szükség, hogy a következő hónapokban a vállalati gazdálkodás, az irányitó, gazdaságszervező, ellenőrző és termelőmunka elsősorban a termelés minőségének, szerkezetének, gazdaságosságának javítására irányuljon. Ebben a munkában számítunk arra a hatalmas erőre, amelyet a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója tiszteletére, a csepeli munkások kezdeményezésére kibontakozott és lendületesen haladó országos szocialista munkaverseny jelent — mondotta. A továbbiakban hangsúlyozta: Hazánk nemzetközi kapcsolataiban jelentős helyet foglal el északi szomszédunk, a testvéri Csehszlovák Szocialista Köztársaság. Tárgyalásainkon örömmel állapíthattuk meg, hogy kapcsolataink zavartalanok az élet minden területén. E kapcsolatokban meghatározó a Magyar Szocialista Munkáspárt és Csehszlovákia Kommunista Pártjának a marxizmus— leninizmus, a proletár internacionalizmus elvein alapuló elvtársi együttműködése. Az országainkat összekötő barátsagi, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés kiállta és kiállja al idők próbáját, és megfelelő kereteket biztosít kapcsolataink sokoldalú bővítéséhez. Tervszerű, dinamikus gazdasági együttműködésünk minden tekintetben megfelel érdekeinknek, szocialista céljainknak. A mostani ötéves tervben árucsere-forgalmunk értéke megközelíti a 4 milliárd rubelt; CsehszUyvákia a harmadik helyet foglalja el a Magyar Népköztársaság nemzetközi gazdásági pgrincrei sorában. Az utóbbi években több fontos gyártásszakosítási és kooperációs szerződést kötöttünk. Tervezett közös létesítményeink közül kiemelkedik az Adria-kőolajvezeték már megkezdett építése, és a nagymaros—gabcsikovói dunai vízlépcső-rendszer, amelynek építéséről és üzemeltetéséről éppen ma írtunk alá szerződést. Gyümölcsözően fejlődnek a magyar—csehszlovák kapcsolatok a kulturális, a tudományos élet, az oktatásügy területén is. A látogatás ideje alatt egyezményt írtunk alá a budapesti és a prágai kulturális központok működésiről. örvendetes, hogy továbbra is széleskörűek lakosságunk közvetlen kapcsolatai. Évente a csehszlovák. Illetve magyar állampolgárok milliói utaznak egymás országába, és ismerkednek a szocializmust építő szomszédos népeink életével, országaink történelmi és kulturális értékeivel. Törekvésünk- hogy a fejlett szocialista társadalom építését célzó, legszélesebb népi összefogást a hazánkban élő szlovák és a Csehszlovákiában élő magyar nemzetiség is erősitse. Kölcsönös érdekünk, hogy a lenül! szellemben megvalósuló í emzeliségi politika eredményeképpen az országainkban éló némzetiségek egyre inkább összekötő kapocsként erősítsék népeink testvéri barátságát Bizakodással tekintünk kétoldalú kapcsolataink további fejlődése elé, amire mostani tárgyalásaink is újabb nagy lehetőségeket tártak fel. Biztosíthatjuk csehszlovák barátainkat hogy a magunk részéről mindent megteszünk a jövőben is a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság barátságának, együttműködésének erősítéséért Tisztelt Nagygyűlés! Kedves Elvtársak! A nemzetközi helyzetről folytatott eszmecseréink ezúttal is megmutatták, hogy pártjaink álláspontja minden fontos kérdésben megegyezik. Egybehangzóan úgy ítéljük meg. hogy a nemzetközi elet fejlődésének meghatározó irányzata változatlanul az enyhülés, amelynek alapja az erővisionyok kedvező változása a szocializmus, a társadalmi haladás és a béke javára. Ez döntően annak a harcnak az eredménye, amelyet a szocialista országok, a nemzetközi munkásosztály és a nemzeti felszabadító mozgalmak vívnak a világpolitikai küzdőtéren. A nemzetközi légkör mégsem nyugodt. Az imperializmus szélsőséges körei minden erővel fékezik az enyhülési folyamatot, akadályozzák a normális államközi kapcsolatok fejlődését, a nyitott nemzetközi problémák békés és igazságos megoldását, arra törekszenek, hogy megbontsák a haladó erők egységét, beavatkozzanak a szocialista országok belügyei, be. Ezt a célt szolgálta az állítólagos „szovjet katonai fenyeKetés"-ről szóló hazug hírverés éppen úgy, mint az emberi jogok vedelme ürügyén folytatott és zsákutcába jutott zajos propagandakampány is. A történelmet csak valamennyire is ismerő ember tudja, a Szovjetunió fennállása óta soha senkit meg nem támadott. Fegyveres ereje a világbéke legfőbb biztositéka. Gyakorlati külpolitikájának állandó és sarkalatos alapját, a békés egymás mellett élés lenini elvét most a Szovjetunió új alkotmánytervezete is magában foglalja, és az állam alaptörvényévé teszi. Ami az emberi jogokat illeti; a szocialista országok belső rendje szilárd, népeink értékelik vivmányainlcat, pontosan tudják, hogy a kapitalizmussal szemben nálunk éppen a társadalmi rendszer biztosítja az igazi aemokráciát, a tartalmas emberi élethez, a munkához, a személyiség sokoldalú fejlődéséhez való emberi jogokat, és azok érvényesítésének, további fejlesztésének minden lehetőségét. A szocialista országok — köztük hazánk — mindent megtesznek, hogy a világon tovább folytatódjék a politikai enyhülés, s kövesse azt a leszerelési intézkedések egész sora — jelentette ki Kádár János, majd részletesen szólt azokról a kezdeményezésekről, amelyeket a szocialista közösség országai tettek az enyhülés érdekében, a béke és biztonság erősítésére. Ezt követően hangoztatta: A nemzetközi enyhülés kiterjesztésében nagy jelentőségű az európai földrész biztonságának megszilárdítása. Ezt jól szolgálja a helsinki záróokmány következetes és teljes megvalósítása, amelyben országaink máris jelentős eredményeket értek el. Ügy véljük, hogy újabb erőfeszítések szükségesek az államok közötti politikai kapcsolatok, a bizalom további erősítéséért, a megkülönböztetésektől mentes gazdasági együttműködés bővítéséért, a népek közeledéséért. Bízunk benne, hogy az októberben kezdődő belgrádi találkozó építőén járul majd hozzá e célok eléréséhez. Határozottan elutasítjuk az agressziót és az erőszakot a nemzetközi kapcsolatokban, és változatlanul a vitás nemzetközi kérdések békés megoldását támogatjuk. Igy szilárd álláspontunk, hogy a közel-keleti válságot politikai eszközökkel, minden érdekelt fél bevonásával kell rendezni. Etiópia és Szomália népeinek. a nemzeti felszabadító mozgalmak közös ügyének érdekei is azt követelik, hogy haladéktalanul szüntessék meg a fegyveres harcot és békés úton rendezzék a vitás kérdéseket, tiszteletben tartva egymás országainak szuverenitását. Afrika. Ázsia és a világ más térségeinek eseményei arra Intenek, hogy az imperializmus ellen vívott harc sikerének legfőbb feltétele a térség haladó erőinek egysége. a viszályoktól mentes összehangolt fellépése. A nemzetközi kérdésekben közös magyar és csehszlovák álláspont az. hogy szüntelenül szilárdítjuk testvéri barátságunkat. egységünket és szövetségünket a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal. A Magyar Szocialista Munkáspárt abból indul ki. hogy a szocialista elvi külpolitika népünk nemzeti érdeke. internacionalista kötelességünk. Mi ennek tudatában dolgoztunk eddig is, s ezt a politikát folytatjuk a jövőben is. A nemzetközi kommunista és munkásmozgalom harca döntően befolyásolja a világpolitikai helyzetet. Megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy a szocialista országokban a kommunista pártok vezetésével eredményesen folyik a békés építőmunka, a tőkésorszúcokban működő testvérpárt iáink újabb eredményeket érnek el a monopóliumok hatalmának megtöréséért, a társadalmi változásokért, a nemzeti felszabadulásért folytatott harcban. Pártunk szolidáris a kapitalista országokban tevékenykedő kommunista és munkáspártokkal. a békéért. a demokráciáért és a társadalmi haladásért folytatott küzdelmükkel. Támogatjuk a fejlődő országok kommunista ás munkáspártjait, forradalmi és haladó erőit, az imperializmus ellen, a nemzeti önállóságért, a gazdasági függetlenségért és a fejlődés biztosításáért vívott harcukban. A testvérpártok internacionalista összefogása. harci együttműködése, egysége a munkásosztály hatékony fegyvere az Imperializmus ellen folytatott világméretű küzdelemben. A Magyar Szocialista Munkáspárt mindenkor síkraszáll a testvérpártok egyséee. összeíorrottsága. kapcsolatainak sokoldalú fejlesztése mellett. A nemzetközi kommunista és munkásmozgalom akcióegységének szilárd alapja a marxizmus—leninizmus és az internacionalizmus. Ezt erősítette meg 29 európai testvérpárt tavaly júniusban, Berlinben — mondotta Kádár János. Rámutatott: A közös felelősség tudata vezérli pártunkat, amikor idehaza irányítja a szocializmus építését, nemzetközi tevékenységében követi a proletár internacionalizmus elvét, visszautasít minden burzsoá és antimarxista nézetet, a naclonaliz. must, a szovjetellenességet. Ezzel járulunk hozzá ahhoz, hogy a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom a jövőben is korunk legbefolyásosabb politikai erejeként döntő hatást gyakoroljon a világ fejlődésére. Néhány hét múlva ünnepeljük az egész haladó világgal együtt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulóját. Ez az esemény. s az azóta eltelt hat évtized nemcsak az egykori cári Oroszország népeinek életét változtatta meg gyökeresen, hanem új irányt mutatott az egész emberiség fejlődésének. Szívbőt örülünk azoknak a hatalmas vívmányoknak. amelyekkel a Szovjetunió népei köszönthetik majd a nagy évfordulót. A magyar társadalom is készül arra. hogy történelmi jelentőségének megfelelően köszöntse a nevezetes jubileumot. Meggyőződésünk, hogy 1977. november 7-e a forradalom, a szabadság, a haladás és a béke zászlaja alatt haladó emberiség közös nagy ünnepe lesz. Kedves Husák Elvtárs! Kedves csehszlovák Barátaink! Látogatásuk befejezéséhez közeledik. Kérjük, hogy ha. zatérésük után adják át munkásosztályunk és népünk szívből jövő üdvözletét Csehszlovákia testvéri népeinek. Tolmácsolják legjobb kívánságainkat. hogy sikeresen váltsák valóra pártjuk XV. kongresszusának határozaton, országépítő ötéves tervüket. Mondják meg otthon: a szocializmust építő magyar nép ma is és a jövőben is együtt halad a Csehszlovák Szocia lista Köztársaság testvéri népeivel — fejezte be beszédét Kádár János. Gustáv Husák beszéde Kedves Kádár Elvtárs! tett látogatásukról, majd így tén törekszenek erre. Éppen Tisztelt Elvtársnők és folytatta: azért cselekvően részt vetElvtársak! mindenütt meggyőződtünk tünk azoknak a konstruktív Kedves magyar Barátaink! arról, hogy a Magyar Szo- javaslatoknak a kidolgozásaőszinte örömmel tölt el c'alista Munkáspárt — a ban, amelyeket a Varsói Szerbennünket. hogy a csehszlo- magyar társadalom vezető zödés Politikai Tanácskozo vák párt- és kormányküldött- ereje — a dolgozók alkotó tő- Testületének tavalyi ülése ség magyarországi látogatá- rekvéseinek ösztönzője és hagyott jóvá. sának befejezésekor találkoz- szervezője, nagy tekintélynek Következetesen megvalósíthatunk Önökkel, Budapest örvend, élvezi a nép tamo- juk a két évvel ezelőtt Heldolgozóival. Igy élhetek az Ratasát, s a nep áldozatos sjnkiben. az európai biztonalkalommal, s küldöttségünk munkájával sikeresen oldja ^ együttműködési érteés a magam nevében is kő- a XL kon^zuson elfogadott elveket. ssassr»üttE « gozpinak és az egész magyar 8aJalom ^pítéset Ez az alap- tunk, hogy a soron kovetkenépnek azért a forró fogad- ]f„ ?™ztí?uP£ f1^ nemzel* ző belgrádi találkozót konsthatománv^^d^ete MaglsrfKeljük azt a ruktív szellemnek kell áthattóT^yCl TnddXT£ -O erőfeszítést, amelyet a nia, hogy hozzájáruljon ** szesítettek bennünket. par<- és az állalTuf ve??tés' enyhülési folyamat további Nagyra értékeljük Kádár ^"Hí* kibontakozásához és - az érW lis^nWásn-rtTö^ JáiSselvtárssal, aki egész tekezlet záróokmányában fogKUBStiSSÍKtK: T* hIánytalan megvft nck értékelő és elismerő sza- * "T^f^t srenfélte s táS8 a'aPJan " aZ vait amelyeket Csehszlová- jg**, cseh^lovak-magyar ködés fejlesztéséhez, kia Kommunista Pártja tévé. jószomszédi kapcsolatok fej- Csehszlovákia népe az EuSfff^£225225 intése terén szerzett sze- őszinte barátság érzésévé 1 ká ának eredményeiről mos. érdemeiért a nemzet- fejleszti kapcsolatait a Ma. „ . , , _ ... . kőzi kommunista és munkás- „. , „ .. , , Orszagaink baráti kapcso. mozgalom kiváló személyisé- gyar Nepkóztársasaggal latamak mélyek a gyökerei. geként a csehszlovák kom- Népeink őszinte baráti viál S£ ötznépeink &zinte szonyának elmélyíW8ét je" peink egymás mellett élnek. A CSKP KB főtitkára be- ,entosen elősegítik a testverÉ kapcsolatok fényes fejeze- gzélt ^ hazájában folyó szo- Pártjaink és kormányaink vetei demokratikus és forradal- 'ciaiista építésről, a többi szo- zetői közti kölcsönösen jó ^ fhZS^iiv^" ,cla]!st,a or"a«,lak0SRága kapcsolatok. Ezek fejlesztésének a harcoknak, amelyeket létének emelésében elért . _ ., .x .. . ... , népeink haladó erői vívtak eredményeiről, az egész szo- hez nagy oszWnzést adott haa társadalmi elnyomás és a cialista közösség erejéről. rom évvel ezelőtt a Magyar jogrosztottság ellen, a dolgo- E tényeken mit sem változ- Népköztársaság Kádár János tóo™zPávÍmk erői ^K^ ^ J. P'™^6,2' elvtá« v«ette Párt- és korOrszágaink haladó erői reakció és lakájai újból és . , . , , még közelebb kerültek egy- újból demagóg rágalomhad- manyküldöttségének csehmáshoz a fasizmus ellen vf- tálatokat indítanak azzal a szlovákiai látogatása. vott közös harcban, amely a céllal, hogy a tőkés világ Meggyőződésünk, hogy mosmásodik világháború ével- dolgozói előtt befeketítsék a tani ,„ ben forradalmi népfelszaba- szocializmus eszméit és gya- toni Iatogatásunk is hozzadító mozgalomban érte el korlatát. s elvonják a figyel- lárul a csehszlovák—magyar csúcspontját. mét a tőkés társadalmi rend barátság további erősödéséA Szovjetuniónak a hitleri tartós éltalános válságáról. hez és fejlődéséhez. Küldöttfasizmus fölött aratott, világ- Népünk békés életének, al- ^ . . ,, ,, történelmi jelentőségű gvő- kotó munkájának kedvező ségeinlc tárgyalásait igen zelme népeinknek is elhozta nemzetközi feltételeit a őszinte, elvtársi légkör haa szabadságot, s. megterem- Szovjetunióhoz, a Magyar totta át. A tárgyalások Botette a feltételeket ahhoz, Népköztársasághoz és a többi rón a köiCsönösen előnyös hogv a munkásosztálv és él- szocialista országhoz fűződő . csapata, a forradalmi párt szilárd barátságunk, szövetsé- kapcsolatok fejlesztesével vezetésével lerázhassák a gi kapcsolataink és sokoldalú összefüggő konkrét kérdések kizsákmányolók uralmát és együttműködésünk biztosítja, egész sorára, valamint a szoa néphatalom, a szocialista Ezután így folytatta: cialista éDités terén szerzett rendszer építésének gvőzel- A Szovjetunió népeihez és "allsta eppes terén szerzett mes útjára léohessenek. a világ haladó erőihez ha- tapasztalatok cserejére összEzekkej a történelmi ese- sonlóan mi is készülődünk e pontosítottuk figyelmünket, ménvekkel kezdődött legdi- dicső évforduló méltó meg- Elmondhatjuk, hogy tanácscsőbb szakasza kapcsola- ünneplésére. kozásainkon teljes volt a néOrszágaink dolgozói a szotainknak. amelyeket sikeresen továbbfejlesztünk. cialista építés terén elért sizetazonosság. őszinte csodálattal és ro- kereikkel valósítják meg és Tükröződik ez a közös kőzkonszenvvel kísérjük azt a fejlesztik tovább október for- leményben és azokban a fónagy forradalmi fejlődést. Ö™kko?falba^pa*' vábbi dokumeatumokhan ls. amely országukban az elmúlt [ntemacio^ista %lwtőségét amelyeket a ket küldöttség rövid három évtizedben vég- megbeszéléseinek befejeztével bement. A magyar kommu- Tisztelt Elvtársnők, Elvtár- ma aláírtunk. nisták történelmi érdeme, sak' Teljes joggal mondhatjuk, hogy az ország sokoldalú Jelenleg a nemzetközi élet- hogy a Magyar Népköztársaforradalmi átalakítása során ^n bonyolult folyamat zaj- ságban tett mostani látogamindig a munkásosztály és lik- Ennek lényege a küzde- tásunk eredményei hozzájávalamennyi dolgozó áldoza- lem azért, hogy a néhány év- rulnak országaink testvéri tos, nemes törekvéseinek él- vel ezelőtt sikeresen megkez- barátságának és szövetságéhaicosai voltak. Ez idő alatt dődött enyhülési folyamat nek megszilárdításához és új, a Magyar Népköztársaság vi- folytatódjék, tarlóssá és álta- fontos ösztönzést jelentenek a rágzó szocialista állammá, lánossá váljék, kiterjedjen a kapcsolatok további sokoldanépének boldog otthonává világ minden részére. Orszá- lű kiszélesítésére, valamint váJt- Raink — együtt a Szovjet- pártjaink, államaink és néEzutén szólt a Csepel Vas- unióval, a szocialista közös- peink együttműködésének élés Fémművekben, az Agárdi ség többi államával és a vi- mélyítésére — fejezte be beMezőgazdasági Kombinátban lág haladó erőivel — őszin- Gusiáv Husák,