Délmagyarország, 1977. július (67. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-08 / 159. szám

2 Péntek, 1977. július 8: Belgrád Újabb javaslat fti Belgrád (MTI) A belgrádi előkészítő ta­nácskozáson részt vevő sem­leges és el nem kötelezett országok jelenleg egy új, kompromisszumos javaslat eUcészí lésén munkálkodnak az őszre tervezett találkozó napirendjének! és szervezési kérdéseinek meghatározását illetően. Az említett orszá­gok a jelenlevő küldöttségek­kel nem hivatalosan már ismertették elgondolásaikat és erről — ugyancsak nem hivatalos jelleggel — előze­tes eszmecserét is folytatnak, mielőtt indítványukat végle­ges fomába öntve, hivatalo­san is előterjesztenék. -GIIOP gazdasági kapcsolatok ® Budapest (MTI) Gessesse Wolde Kidannak, a szocialista Etiópia ideig­lenes katonai kormányzóta­nács állandó bizottsága tag­jának vezetésével etióp kor­mánydelegáció folytatott tár­gyalásokat Budapesten a gazdasági együttműködés to­geit. Szocialista Etiópia kor- genforgalmi miniszter jegy­mányával ez év márciusa- zökönyvet írt alá, amely ban kereskedelmi megálla- etióp részről jelentős meny­podásl kötöttünk, amely az nyiségű kávé szállítását, a etióp forradalom óta stabi- magyar export oldalán pedig lan fejlődő kereskedelmi for- egészségügyi berendezések, galmunk dinamikus bővíté­sét teszi lehetővé. A mostani tárgyalások vábbi elmélyítéséről. A ma- újabb fejlődési szakaszt je­gyár delegációt Udvardi lentenek gazdasági kapcso­Sándor külkereskedelmi mi- latainkban. niszterhelyettes vezette. E célkitűzések megvalósí­A felek áttekintették a kőt tása erdekében a tárgyalások ország közötti gazdasági kap- befejeztével Udvardi Sándor csolatok alakulását és to- miniszterhelyettes ésAshagre vábbfejlesztésének lehetősé- Yigletu kereskedelmi és ide­Eredményes látogatás Kommentár Pezsgő, eleven uralkodott szerdán a kancellári hivatalban, ahol sajtóértekezlettel zárult Ká dár Jánosnak, a Magyar Szo­demokrata Koalíció két ve­zető politikusával tanácsko­hangulat zott> emellett még találko­bonnj zott Willy Brandttal, a Szo­ciáldemokrata Párt elnöké­vel és Oskar Vetterrel, a szakszervezeti szövetség él­nék érdeke, azt jelzi: nagy hangsúlyt adtak a hosszú tá­vú együttműködésnek, a bé­két egymás mellett élési politika gazdasági hátor­szágának", a tartós, kölcsö­nös előnyöket biztosító ipa­ri-kereskedelmi kooperáció­nak. Bensőséges, elvtársi han­,, , . -, -l„ - gulatú eszmecserén talál­vatalos targyalassorozata. A nak elnökét, dr. Helmut koz,ott Kádár János a Gym­Deutschlandfunk rádioripor- Kohlt is, akivel egyórás, nichi kastélyban a Német tere - derültseget keltve ny(lt beszélgetésen cserélt vé- Kommunista Párt elnöké­— Kádár János jovobeni leményt. Az MSZMP KB el- Vev Herbert Miesszel, és a nyugat-európai látogatási ter- sö titkára kedd délután fel- párt más vezetőivel Az veire vonatkozó kérdésében kereste Walter Scheelt, az NSZK kommunistái egyetér­elv- NSZK szövetségi elnökét. tenek a látogatással, amely Ami a gazdasági tárgyú ciallsta Munkáspárt KB első nőkével is. Kádár János a titkárának, az Elnöki Tanács Gymnichi palotában levő tagjának az NSZK vezető száiláshelvén fogadta aBun­politikusaival folytatott hi- destag ellenzéki frakciójá­utalt rá, hogy Kádár társ közismerten nem gyon szeret utazni. Válaszá- megbeszéléseket illeti, eze­ban az MSZMP első titkára ken Kádár János és a kísé­mosolyogva ismerte el, hogy retében levő Bíró József valóban nem szenvedélyes külkereskedelmi miniszter utazó, de ennek ellenére — dr. Hans Friedrichssel, az mint mondta — „kész va- NSZK gazdaságügyi minisz­gyok mindenhová elmenni, terével és Wolff von Ame­ahol. a jó ügyet, a népek ba- rongennel, a tekintélyes ke­rátsáfiát, békéjét lehet szol- reskedelmi és iparkamarai gálni". A bonni látogatás — ezt a zsúfolt tárgyalási program, a barátságos, de őszinte lég­kör. az eredmények tanú­sítják — „jó ügyet" szol­gált, jelentős mértékben tarsaság hazank hozzájárult kontinensünkön szövetség elnökével, vala­mint az NSZK sok ipari, nevezője" volt a törek­pénzugyi vezető képviselő- . „„ JQ . . ... ­az európai béke és bizton­ság megerősítésének fontos láncszeme — mondták el az NKP vezető képviselői. Egészében véve az MSZMP KB első titkárának: bonnil látogatása szervesen beleil­lett Kádár Jánosnak, a kö­zelmúltban Ausztriában és Olaszországban tett látoga­tási sorába, amelyeknek „kő­jével tanácskozott. vés, hogy a helsinki érte­^Mkezlet ajánlásait, az együtt­A Német Szövetségi Köz- működést, a békés egymás legjelentő- mellett élést a gyakorlatban sebb tőkés gazdasági part- valósítsák meg, annak el­a békés egymás mellett élés nere, így a kereskedelmi for- lenére hogy vannak erők, , , . amelyek Helsinkinek „ellen­gőzt" adni próbáló manő­verekkel fékezik az enyhü­politikájának gyakorlati galmat, az ipari kooperá megvalósításához. A Magyar ciót előmozdító tanácskozá Népköztársaság népe a szo- sokat mindkét fél nagy fi cializmus építésén munkál kodik, és külpolitikai tevé­kenységének fő célja — egyetértésben és szövetség­ben a Szovjetunióval, a Var sói Szerződés tagállamaival kon való — az enyhülés elterjedésé- árucsere-forgalom nek és a különböző társa- szerkezeti javítása gyelemmel követte. A ki­adott közös nyilatkozat ez­zel kapcsolatban hangoztat­ja : a vállalatok közötti koo­peráció, a harmadik piaco­lési politika érvényre jutá­sát. Mint az MSZMP első titkára a záró sajtóértekez­leten elmondta: „Itt, az NSZK-ban megerősödött ben­dalmi rendszerű országok súlyozása jelenti a jövőt. Hogy a gazdasági kapcsola­tok elmélyítése mindkét fél­békés egymás mellett élé­sének a szolgálata — hang­súlyozta a bonni sajtóérte­kezleten elmondott nyilatko­zata bevezetőjében az MSZMP első titkára. A meg­beszéléseken —, noha két kü­lönböző társadalmi beren­dezkedésű ország legmaga­sabb rangú képviselői ültek a tárgyalóasztal mögött —, kölcsönösen kifejeződött a törekvés, hogy a Helsinki szellemének megfelelően, mindkét nép, s az egész Eu­rópa javára bővüljön az együttműködés. A bonni esz­mecsere, a megkötött egyez­mények —, s nem utolsósor­ban a már elért eredmé­nyek számbavétele — meg­győzően bizonyították, hogy igenis, lehetséges az együtt­működés a különböző szö­vetségi rendszerekhez tarto­zó országok között. Kádár János NSZK-beli hivatalos látogatása a fe­szitett program jegyében zaj­lott le. Ha áttekintjük az MSZMP KB első titkárá­nak tárgyalópartnereit, fel­mérhetjük a megbeszélések széles skáláját. A tárgyalá­sok két csomópontja a po­litika és a gazdaság volt. Pártunk első titkára — és a kíséretében levő Púja Fri­gyes külügyminiszter — a vendéglátóval, Helmut Schmidttel, a szövetségi köz­társaság kancellárjával és Hans-Dietrich Genscher kül­ügyminiszterrel, alkancellár­ral, mint a hatalmon levő Szociáldemokrata—Szabad­együttműködés, az nem, hogy a polgári beren­dezkedésű országok vezetői­ben is él az a realizmus, amely a helsinki tanács­kozást létrehozta". K. S. további kiegyen­textíliák, élelmiszerek és egyéb cikk'ek szállítását irá­nyozza elő. Az etióp dele­gáció tagjai széles körű tár­gyalásokat folytattak külke­reskedelmi vállalatainkkal. A delegáció vezetőjét fo­gadta Szekér Gyula minisz­terelnök-helyettes, akinek átadta Mengistu Haile Ma­riam, az ideiglenes katonai kormányzótanács elnöke, [etióp államfő üzenetét. Gessesse Wolde Kidan megbeszélést folytatott Schúltheisz Emil egészség­ügyi miniszterrel. Házi Ven­cel külügyminisz-helyettes­sel és más közéleti személyi­ségekkel. RÁDIÓTHEX LESZERELÉSI BIZOTTSÁG ÜLÉSE A leszerelési bizottság csü­törtökön megtartott 751. hi­vatalos ülése rövid ideig tar­tott, mert a delegátusok csak ügyrendi kérdésekről tár­gyaltak. A küldöttségek meg­állapodtak abban, hogy pén­teken délelőtt újabb munka­ülést tartanak, informatív jelleggel. PLENÁRIS ÜLÉS BÉCSBEN Csütörtökön a Hofburg nemzetközi konferenciater­mében újabb plenáris ülést tartottak a közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről tár­gyaló delegációk. A zárt ta­nácskozáson N. K. Taraszov nagykövet, a szovjet küldött­ség vezetője elnökölt, és E. Bolland nagykövet, a brit de­legáció vezetője szólalt fel. NEUTRONBOMBA Az Egyesült Államok neut­ronbombával föld alatti kí­sérleti robbantásokat végzett a Nevada-sivatagban — je­lentette be csütörtökön az amerikai energiakutatási és fejlesztési hivatal. Nem kö­zölte, hogy mikor és hány al­kalommal végeztek kísérle­teket az új fegyverrel. Enyhülés - nukleáris fegyverkezéssel? Carter amerikai elnök dön- erejének fokozását, és a csa­tést hozott a legújabb típusú patok csapást mérő erőinek stratégiai fegyver — a cirká- növelését, ló rakéták kifejlesztésének A kezdeményező szerepet megkezdéséről. Következés- az Egyesült Államok ját­képpen a hosszú éveken ke- szotta. Brown hadügyminisz­resztül létező hármas straté- ter a kanadai fővárosban is­giai arzenál — az interkon- mertette a közép-európai tlnentális ballisztikus raké- NATO-csapatok tökéletesí­ták, a tengeralattjáróról fel- tett rakétahordozó rendsze­bocsátható ballisztikus raké- rekkel, új, úgynevezett szár­ták és a nehézbombázók ar- nyas rakétákkal való felsze­zenálja — most egy negye- relésének tervét. Megvitatták dik komponenssel bővül ki. a légierők új típusú bombá­A jelenlegi amerikai kor- zókkal történő felszerelésének mányzat meghirdetett fő po- kérdését is. Ezek a harci gé­litikai elképzelései között pek mind hagyományos, mind fontos helyet foglal el a „nuk- nukleáris bombák szállítésá­leáris fegyverzettől való füg- ra alkalmasak lesznek, gés csökkentése". Ezen azt Ugyanakkor a NATO ve­kell értenünk, hogy az Egye- zetői nem változtatták meg sült Államok külpolitikai korábbi elutasító álláspont­irányvonalában kisebb helyet jukat a Varsói Szerződés Po­szán a nukleáris ütőerőnek, litikai Tanácskozó Testülete Ez a koncepció, mint más bukaresti javaslatával szem­egyéb elképzelés is, melyet a ben sem. Ismeretes, a szocia­Carter-adminisztráció a saját- lista közösség indítványozta, jaként kíván feltölteni, egy- hogy egy európai katonai általán nem új. A washing- konfliktus esetén a két kato­toni vezető körök már rég- nai tömörülés mondjon le a óta igyekeznek felülvizsgálni nukleáris fegyver elsőként azt a politikát, mely az Egye- való alkalmazásáról. E javas­sült Államok átmeneti nuk- lat elfogadása kétségkívül leáris fölényén alapult. komoly lépést jelentett vol­Elég, ha az 1972-ben és na a nukleáris háború meg­1973-ban kötött szovjet— előzésében, amerikai egyezményekre, a Tapodtat sem léptek előre jelenleg is folyó SALT-tár- a NATO képviselői a közép­gyalásokra utalunk, és rög- európai fegyveres erők és tön világos, hogy ezek csu- fegyverzet csökkentése kér­pán az amerikai fél nukleá- désében. Pedig éppen e té­ris fölényének megszűnte ren kellene megvalósítani a után jöhettek létre. nukleáris potenciál gyakor­Ettől az időtől kezdve a lati csökkentését, amitaszo­Szovjetunió szüntelenül és cialista országok javasoltak, következetesen betartja a ma- Közben pedig az Egyesült gára vállalt kötelezettsége- Államok a fegyverkezési ver­ket, számos konstruktív kez- seny újabb szakaszát készíti deményezést tett a nukleáris elő, hatalmas összegeket for­fenyegetés további csökken- dít új típusú nukleáris hor­tése érdekében. E javaslatok dozóeszközök és eszközrend­egy részét az Egyesült Álla- szerek kifejlesztésére. Ilye­mok hibájából csak részlege- nek a B—1 hadászati bom­seif fogadták el. Más javas- bázók — melynek kísérleté­latokat Washington kategori- vei nem álltak le —, az MX­kusan elutasított, ugyanak- rakéta, a Trident típusú kor saját részéről semmilyen atom-tengeralattjáró, vala­előremutató kezdeményezést mint az MK—12A típusú rob­nem tett. banófej. Világos, hogy e ter­A demokrata párti kor- vek megvalósulása egyre job­mányzatnak tehát e kérdés- ban függ a különböző ren­ben semmilyen új Irányvona- deltetésű, hatóerejű nukleá­lat nem kellett meghatároz- ris fegyverek lététől, nia, csupán az USA vállalt Könnyű megérteni, ez a kötelezettségeit kell teljesíte- gyakorlat aláássa a nehezen nie. elért bizalmat, bonyolulttá A dolog azonban egészen teszi a hadászati támadófegy­másképp alakult. verek korlátozásáról folyó A NATO tanácsának nem- tárgyalásokat. Mindenekelőtt rég lezajlott ülésszakán elha- a szárnyas rakétákra vonat­tározták, hogy kidolgozzák a kőzik ez. Ahelyett, hogy az katonai blokk nukleáris ra- ilyen korlátozásról tárgyal­kétafegyvereinek „távlati nának, a Pentagon fel akar­korszerűsitési tervét". ja velük szerelni a NATO­E döntésnek megfelelően a szövetségeseit, és meg akar­NATO nukleáris szervezéssel ja akadályozni, hogy betiltó­foglalkozó csoportja Ottawa- sukra sor kerüljön, ban megvitatta a Észak-at- Szvjato.szlav Kozlov lanti Szövetség nukleáris ütő- (APN — KS) Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) ját, illetve a világról alkotott, gyermekien cél­szerű és ártatlan felfogását. Csak úgy mellesleg, miután megtudta, hogy nem vagyok festő, hanem betűvető, egy népi rig­musra is megtanított, amely azt hiszem, megfele­lő átköltésben, a világ minden vidékén, még az északi sarkkörön is elterjedhetett volna. Minden nép hajlamos arra, hogy saját hazáját tekintse a világ legszebb és legboldogítóbb tájának. A és a Fiú. A jövő nyilván az ő jegyében zajlik le, akkor is, ha erről a tudósok nem akarnak tudo­mást venni. Egyébként a társadalom az indivi­duális bomlás és széthúzás után természetszerű­leg törekszik integrációra, s így nem kétséges, hogy a jövő kollektív színezetű lesz. De embe­ribb, mint az elmúlt, hasonló tendenciájú korok, mert a gazdasági élet fejlődése és a tudomány eredményei fokozni fogják a jólétet. Az anyag 36. Nem azért bölcs, mert beleverte a fe­jébe a különböző rendszerek egymást kiegészítő, vagy egymásnak ellentmondó alapelveit, hanem mert semmit sem kevesellt és semmit sem be­csült túl, s végeredményben megelégedett azzal az egyszerű ténnyel, hogy él, egészséges, szemlé­lődhetik, s olyan rokonlelkeket pásztorolhat, akik sokban hasonlítanak hozzá, vagyis végeredmény­ben alig van szükségük a lelki gondozásra. — Itt mindenki egy-egy görög filozófus — je­lentette ki több Ízben, s szeretettel simogatta vé­gig tekintetével a hegyeket, s a kápráztató öblöt. — Kár, hogy sok szaracén keverődött közénk, akik bár ugyanannak a Jóistennek a teremtmé­nyei, sok egészségtelen fanatizmust kevertek a mi emelkedett életszemléletünkbe. De az utób­biak nyugtalanok, hevesek, s Nápolyba vagy Pa­lermóba mennek, hogy kiéljék izgága természe­tüket. Mi maradunk — hangsúlyozta végül ma­gabiztosan, büszkén és szerényen, a nagy múlt és a bölcs jövő tudatában. Aztán ahogy így mondott egyet-mást, egyre világosabban kialakult előttem furcsa, megnye­rő, bár értelmetlenül összetett egyénisége, amelyben a csoda és a tudományos eredmény összebékült, akinek az Isten éppen olyan va­lóság volt, mint a hegy vagy a tenger, s aki egy pillanatig sem habozott azon, hogy a legkézen­fekvőbb tényt is kiküszöbölje zárt, egységes, ke­rekded világképéből, ha az zavarta harmóniá­különbség csak az, hogy ez a táj, amelyet Cro- • törvényeinek felismerése óriási lépés, magam is nichének hívnak, valóban a világ legelbűvölőbb vidékei közé tartozik. A rigmus így szól: „Chi vuol vivere sano, le mane a Vettica, la sera a Praiano." Ez hevenyészett fordításban így hang­zik: ..Aki épen kíván élni végig, reggeleit Vet­ticában, s Praianóban töltse el estéit." — Kérem — mondta meg-megállva, szemét elmélyülten összehunyorítva —, a történelem válságos korszakába érkezett. Nem véletlen, hogy annyi a történetfilozófus, mindenki valami tör­vényszerűséget szeretne kiolvasni az események folyamatából, hogv korunk helyzetét, lehetőségeit meghatározza. Ezek a modern idők prófétái, mert végső fokon mindegyik a jövő felé vezető utat szeretné megmutatni. Persze, nehéz felismerni a hamis prófétát, hiszen az igazi is csak később igazolódik. Annyi azonban bizonyos, hogy a mi európai világunk fokozott tempóban bomlik, s a szerte felburjánzó diktatúrák egy új összefogás erőfeszítései. Persze — fűzte hozzá aztán angyali bájjal és szelídséggel —, nem szabad megfeled­keznünk a Szentlélekről sem. Az utóbbi érvelés meghökkentett, mert semmi összefüggést nem tudtam felfedezni közte és az előző okoskodás között, s kissé értelmetlenül bá­multam rá. De ő nem zavartatta magát, s mint aki a Szentlélekkel benső kapcsolatban van, őszinte meggyőződéssel folytatta tovább. — A Szentlélek ugyanis még nem fejtette ki korszakos hatását, amint ezt megtette máx az Ür lelkes híve vagyok a kémiának és a fizikának, s ha az angyalok nem másként irányították volna életemet, ma talán egy laboratóriumban dolgoz­nék, Isten nagyobb dicsőségére. Megint megzavarodtam, mert az angyalok ak­tív tevékenysége és a természettudományok új­ból ellentmondásnak tűntek föl előttem, de a plébánosnak egyetlen arcizma sem rándult meg, így el kellett fogadnom, hogy benne ez a két véglet valóban harmonikusan egybeforrt, s lé­nvének szerves részét alkotja. Még jobban meg­hökkentett a plébános otthona, amikor végre visszaérkeztünk Positanóba, s ő ragaszkodott hozzá, hogy egy pohárka borral ünnepeljük meg találkozásunkat. A plébános a templom mellett lakott, mindösz­sze két szobája volt, az egyik ebből is hivatalos helyiségnek számított, amint ezt egy irodai asz­tal, s a felhalmozott kartotékok elárulták. Eb­ben még néhány szék sorakozott a falak mentén a felek számára, s egy nagyobb szekrény, mely­ben dobozok őrizték Positano, s a környék népé­nek adatait. A második szoba azonban, amely­ből egy elfüggönyözött, kicsiny fülke is nyílt, zsúfolt és rendezetlen múzeum benyomását kel­tette. A falon tömérdek festmény, rézkarc, ak­varell és szénrajz díszelgett, s köztük egy-egy híres olasz kéo nagyméretű reprodukciója is. A képek általában Positano egyes részleteit ábrá­zolták, a legkülönbözőbb felfogásban. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents