Délmagyarország, 1977. június (67. évfolyam, 127-152. szám)
1977-06-02 / 128. szám
1 Csütörtök, 1977. június 2. Százéves a Szegedi Kenderfonógyár (Folytatás az 1. oldalról.) gádmozgalom általános kérdéseiről dr. Szögi István, az MSZMP Csongrád megyei Oktatási Igazgatóságának tanszékvezető tanára szólt, végül dr. Kanyó Ferenc, az oktatási igazgatóság tanszékvezető tanára a kenderfonógyáriak felszabadulás előtti munkásmozgalmáról beszélt. Délután a kenderfonógyárban folytatódott a program. Dr. Kardos János, a szegedi kenderfonógyár Igazgatója megnyitotta a gondosan öszszeállított gyártörténeti kiállítást, illetve múzeumot. A Szegedi Kenderfonógyár centenáriumi ünnepségének végső eseményére délután, a Kátay közben, a KSZV leányszállójában került sor: fölavatták a kendergyár nemrég elhunyt első munkásigazgatójának. Nagygyörgy Máriának a szobrát. Részt vett az avatáson Tóth Szilvesztemé, az MSZMP Központi Bizottságának tag- városi ja, dr. Koncz János, a meMegnyitották a kendergyár százéves múltját bemulató kiállítást sztrájkmozgalmakat, résztvevői, akik közül sokan harcolt a biztonságosabb jól ismerték Nagygyörgy Mágyei pártbizottság titkára, munkáért, a nagyobb kényé- riáát. Végül dr. Bakos ZsigDeák Béla, a városi pártbi- rert, a szabad életért. Hatá- mond leleplezte a szobrot, zottság titkára, valamint rozott fellépése, kitűnő be- A KSZV leányszállója imNagygyörgy Mária néhány szédkészsége, vidám termé- már Nagygyörgy Mária nehozzatartozója. A leányszál- szete eljuttatta a munkás vét viseli, lás társalgójában elhelyezett színjátszó csoportba, s e fószobor mellett — amely Tá- rumot is felhasználta a hapai Antal munkája — dr. ]adó eszmék terjesztésére. Harcostársai, munkatársai Bakos Zsigmond mondott beszédet. Szólt a gyár első nagy örömére, 1948. márciumunkáslgnzgatójának ről, munkásmozgalmi életé- sában kinevezték az államotevé- sított kendergyár első munkenvségéről. Gyermekmun- kásigazgatójának. Bíztak kásként. 11 éves korában ke- benne és nem is csalatkozrült Nagvgyörgy Mária a tak. Csaknem két kendergyárba, s 1922-től 43 vezetői munkával évtizedes bizony íéven át dolgozott ugyanott, totta, hogy munkásélet után, Fiatal korában tudta meg, nődolgozó is képes megbirhogyan kellett küzdeni, mi- kőzni bonyolult gazdasági lyen embertelen körűimé", feladatokkal. Irányította a nyek között kellett dolgozni mind inkább fejlődő gyárat, a mlndennaDi kenyérért. A közben tanult, politikai munpyár forradalmi légköre, a kát végzett: tagia volt a vámunkásközösség ereje, a tu- rosi pártbizottságnak, s a riásvácv és az igazságtijan- végrehajtó bizottságnak. Háság elleni küzdeni akarás rom évig az MSZMP Közvitte fiatalon a munkásmoz- ponti Bizottságának teveS<—2 Fékezett haladás A SALT—2 tárgyalás, lőségének korában nem ban megkezdték a „szovjet amely hosszú ideig egy hely- építhető a béke közös épüle- veszélyről" szóló ujabb hiszben topogott, ismét elindult, te, ha figyelmen kívül hagy- tériakampanyt. Ennek eredMinden jel szerint a közös ják a partner érdekeit. Nem ményeképpen a Pentagon és a kölcsönösen szükséges valósítható meg egy ilyen 1978-ra 118,5 milliárd dollárt célboz, a hadászati támadó terv a kölcsönös bizalom és kapott ami csaknem 10 milfegyverek korlátozásáról a felek egyenlő biztonsága liárd dollárral tobb, mint az szóló új egyezményhez veze- elvének figyelembevétele idei katonai költsegvetes. tő út hosszú és nehéz lesz. nélkül sem. ' Miközben a Fehér Házban Erről tanúskodik a genfi Kirajzolódott hát a felek egyoldalúnak kikiáltott béGromiko—Vance tárgyalá- álláspontjainak közeledése keszeretetüket demonstrálsok menete. némely, eddig össze nem ták, a katonai-ipari kompleA mostani genfi eredmé- hangolt kérdésben is. Tehát xum az új hadászati fegynyek nem egyértelműek. Vi- van előrehaladás, de lassú, verfaiták fejlesztését erőltettathatatlan. hogy a megbe- Ennek az az oka, hogy az téK. Éppen azokban a napokszélések szükségesek és hasz- amerikai fél még nem mon- ban, amikor Genfben fontos nosak voltak. Haladás már dott le arról a kísérletéről, tárgyalások folytak, az USAaz a megállapodás is, hogy hogy egyoldalú előnyökhöz ban felbocsátották a hadimeghatározták a további jusson. tengerészet első, Tomahawk tárgyalások általános kere- Az a vita, amely az Egye- nevű szárnyas rakétáját, teit: a kitűzött céltól még sült Államokban a moszkvai Ezzel egyidőben az atlanti messze vagyunk ugyan, re- találkozó után bontakozott mújtaristák a saját céljaikményktdni jogunk van. ki, megmutatta, kik a hívei ra használják fel Peking feA négy hosszú megbeszé- és kik az ellenfelei a hadá- szültségstratégiáját. A NAlés alatt a felek megvitatták szati támadó fegyverek kor- TO jól kamatoztatja a kínai az új egyezmény előkészíté- látozásának. A szakemberek £ sét a vlagyivosztoki megál- rrár abban a „csomagban", lapodás és az azt követő tár- amellyel Vance márciusban gyaiások eredményeinek Moszkvába érkezett, felfealapján. nem volt haszontalan a poli- a Pentagon törekvéseit. Mitikai realizmus márciusi után benyújtották az elfőmoszkvai leckéje. Az új wa- gadhatatlan javaslatokat, érdekében áll shingtoni kormányzat kény- amelyek kedvező len hely- a hadászaU fegyverek korlá_ leien számolni azzal, hogy a zetbe hozták volna Moszk- tozásáról szóló új egyezmény két nagyhatalom atomegyen- vát és szövetségeseit, nyom- 8ikeres megkötése annál is inkább, mert ez ösztönzőleg nyegető veszélyről" 6zóló koholmányait is; hangoztatja, rogy a Szovjetuniónak nem HH^H lehet érdeke hadászati Következésképpen „ * fegyverek korlátozása, a Kinával való viszálya miatt. Moszkva nemegyszer leA jogok ürügyén galomba. Mind érettebben kenvségében is figyelve, ami körülötte zaj- Meghatottan lott, kezdeményezte a gyári, mindezt az részt vett. hallgatták avatóünnepség ii fi RADIOTELEX •Y • W X&*?. Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) L. BREZSNYEV FOGADTA együttműködés négy alapA SZOMALI ALELNÖKÖT vető irányban folyik: az űrLeonyid Brezsnyev, az fizika, az orvostudomány, a SZKP KB főtitkára fogadta meteorológia és a távközlés Mohamed Szamantart. a terén. Az együttműködési Szórnál! Forradalmi Szocia- megállapodás aláírása óta lista Párt KB Politikai Bi- eltelt több, mint egy évlizottságának tagját, a Szo- zed alatt már számos kíméli Demokratikus Köztár- sérletre került sor Lunosaság első alelnökét. A ba- hod, Mars, Prognoz és Oreol ráti beszélgetésben részt típusú berendezések segítsévett: Andrej Gromiko, az gével. SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere és Borisz Ponomarjov, az SZKP K3 Politikai Bizottságának oóttagja, a Központi Bizottság titkára. PEREK EGYIPTOMBAN Egyiptomban szerdán megkezdődött a januári tömegtüntetések során letartóztatottak perének tárgyalása. Kairóban, Alexandriában és más tartományi székhelyeken 1000 embert állítottak bíróság elé azzal a váddal, hogy részt vettek a kormány gazdaságpolitikája ellen és a nagyarányú áremelkedések miatt kirobbant spontán tüntetésekben. Mint ismeretes, a megmozdulások során a rendőrök 80 embert megöltek. SZOVJET—FRANCIA ŰRKÍSÉRLETET TERVEZNEK „Hö—3" és „HÓ—2m" elnevezéssel újabb közös szov • jet—francia űrkísérletet terveznek 1977. folyamán a két ország tudósai. Az idei kísérletek újabb szakaszt jelentenek a hosszú lejáratú szovjet—francia űrkutatási együttműködésben. A világúr békés célú kutatására és felhasználására vonatkozó A hírügynökségek jelentették: országos akcióbizottság tevékenykedik az Egyesült Államokban a „wilmingtoni tizek" kiszabadítása érdekében. A tíz elítélt, akiket évek óta tartanak fogva Észak-Karolina állam börtöneiben a jogtiprás, ^(nberi és polgári jogok semmibe vétele következtében jutott erre a sorsra. Ben Chavis tiszteletes és kilenc társát (nyolc fekete fiatalember és egy fehér nő), akik egy polgárjogi mozgalom aktivistái voltak, nyilvánvalóan hamis vádak alapján Ítélték el: egy üzlet felgyújtásával vádolták őket. Hogy céljukat elérjék, tanúk egész sorát félemlítették meg, másokat pedig megvesztegetéssel vagy erőszakkal bírtak rá arra, hogy a tíz polgárjogi harcos ellen valljanak. A vád megalapozatlansága nyilvánvaló. A perújrafelvételt követelő országos akcióbizottság egy sor hiteles tanút sorakoztatott fel. Olyanokat, akik meggyőzően bizonyítják — a vád, mellyel a tízeket bebörtönözték, teljesen megalapozatlan, nem más, mint az észak-karolinai hatóságok bosszúja a faji egyenjogúságért küzdő lelkész és társai ellen. Az állam, ahol Chavist és társait Lörtönben tartják, az egykori rabszolgatartó Dél egyik fellegvára. Ázé a Délé. ahonnan Carter elnök is származik, s amelyről Amtrikában manapság azt mondják, leiszámolta a múltat, a feketék és fehérek közötti különbséget. Nos, a tények másról beszélnek. A bírósági komédiában a hatóságok megfosztottak személyes szabadságától tíz embert, s a szabadságjogok hazájának deklarált Egyesült Államokban nincs mód arra, hogy a Legfelsőbb Bíróság felülvizsgálja az ítéletet. Nem kaptak választ az észak-karolinal állami börtön foglyai Carter elnöktől sem, akihez Chavis március 4-én levélben fordult. A Fehér Ház lakója, aki nagy előszeretettel szerepel az emberi jogok védelmezőjének szerepében, ez alkalommal nem ragadott tollat, hogy együttérzéséről biztOT sítsa a hozzá fordulókat A „wilmingtoni tizek" sorsa és az a kampány, amelyet sjz Egyesült Államok kormánya az úgynevezett emberi jogok védelmének ürügyén folytat, sok mindenről árulkodik. Bizonyítja azt, hogy a szocialista országok elleni kampány egyik fő célja: elterelni az amerikaiak figyelmét az USA-n belüli jogtiprásról, az ember és polgár jogainak semmibe vételéről. (Csak mellékesen jegyezzük meg: a tizenhét ENSZ-dokumentumból, melyek az emberi és polgári jogokra vonatkoznak, Washingtonban csupán hármat (!) ratifikáltak, míg a szocialista országok mind a tizenhetet.) Chavis a börtönben azt nyilatkozta: szeretné, ha a világméretű tiltakozás hangja eljutna a Fehér Házba, Carter elnökhöz, és ha az államfő nagyobb gondot fordítana az amerikaiak alapvető jogainak biztosítására. Bizonyos, hogy a világméretű szolidaritás, amelynek erejét az igazságtalanul bebörtönzöttek már sokszor tapasztalták, most is megteszi a magáét, s a tízek viszszanyerik szabadságukat. A haladó közvélemény lefogta a etillel hóhérok kezét, akik Corvalán életére törtek, s kiszabadította az ártatlanul megvádolt Angéla Davist is. Ez az az erő, melyre Chavis és társai is számíthatnak. Miklós Gábor hatna a fegyverkezési hajsza lefékezésével kapcsolatos újabb nemzetközi akciókra. V. Lomejko (APN—KS) Kürt WalÉeim C New York (MTI) A rhodesiai fajüldöző rezsim csapatai, amelyek vasárnap állítólagos zimbabwei gerillák elleni akció ürügyével átlépték a Mozambik! Népi Köztársaság határát és behatoltak területére, szer. dán további területeket foglaltak el. Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára kedden határozottan elítélte a rhodesiai rezsim Mozambik elleni agresszióját. Nyilatkozatában — amelyet néhány órával Párizsból, az „Észak-Dél konferenciáról" történt hazatérte után hoztak nyilvánosságra — mély nyugtalanságának adott hangot amiatt, hogy a törvénytelen Smith-rezsim nem tartja tiszteletben Mozambik területi sérthetetlenségét. A dokumentum rámutat, hogy „ez a súlyos provokáció az egész térségre nézve veszélyes következményekkel Járhat", 13. Mindezt csupán az első pillanatban, hogy úgy mondjam, globálisan éltem át, a későbbiekben, amikor magam is positsnói lettem, sok olyasmit fedeztem fel, amihez idő, s némi bennfentesség kell. De ahogy a vaporetto, mintegy megérezve a célt. biztonságosabban siklott előre a tükörsima öbölben, s elhaladt 'egy kis szigetcsoport közeiében is. amelyet Li Gallinak hívtak, s amely olvan lói látszott Porítano bármely tengerre néző pontjáról, az e^Ő eyönvönttas bódulat után újra azt a küszködő, kétségbeesett gyötrelmet ereztem, amely mindig elfog, valahányszor leírhatatlan szépséggel kerülök szembe. S a leírhatatlan ls nemcsak extatikus jelző, hanem szó szerint értendő meghatározás, mert aki a szavakkal jegyezte el magát, vagyis a szavak erejére, hajlékonyságára bízta élményeinek rögzítését, az mindig szorong, kínlódik, feszeng, hogy a meg nem íogalmazhatót is fogalmi keretbe törje. Ilyenkor mindig érzi az íróiéle, hogy hiába rakosgatja össze szavait, hiába önti le hevülete gyúlékony anyagával, amely esetleg új szóösszetételeket eredményez, a legpazarabb, a legpompásabb nyelv is semmisnek tetszik, s a legkötőibb metafóra is csak esetlen mankó a valóság káprázatának megörökítéséhez. Meg akartam írni ezt a csodát, ezt az öblöt, valami újféle himnusz szavai mozgolódtak, érlelődtek bennem, de aranyos csillogásukat elhomályosította ez a vergődő tehetetlenség, s a végén kiáltó átokká, idétlen lázadássá fajultak bennem, mert ebből a nagyszerű egészből csak sorokká zsugorított töredékeket jegyezhettem föl, s ez már nem az igazi, az élményhez viszonyítva ez már csak szégyenletes megalkuvás és megfutamodás. Közben a víz sistergett a hajó mentén, gyorsan, fürgén siklott tova, mint ezüst halak fickándozó raja, s én visszazökkenve az érzékelhető szépség világába, újra leültem az egyik korlát menti padra. Egy fiatal, tizenhat év körüli fiú sütkérezett mellettem a napon, vékony, hoszszú vászonnadrágban, feltűrt ujjú apacsingben. Rövidre nyírt, szőke haja volt. feltűnően hosszú északi arca. Mikor melléje huppantam, rám villantotta kissé unott, seszínű szemét, aztán hirtelen elmosolyodva észrevehető álmélkodásomon, így szólt hozzám, olaszul: — Szép, ugye? — Csodálatos — rebegtem, és örültem, hogy ' végre megszólalhatok, hiszen legszívesebben ordítottam volna. — Positanóba készül? — faggatott tovább a fiúcska, meglepő olaszos taglejtéssel és tökéletes nyelvtudással. — Oda — mondtam, s aztán én tettem fel a szokott kérdést: — Maga olasz? — Az vagyok — büszkélkedett ő, s mikor én nyúlánk, szőke alakját kissé értetlenül végigmértem, készségesen eloszlatta gyanakvásomat. — Apám angol volt. Angol festő. Két éve halt meg. Itt élt Positanóbcn, s anyámat vette feleségül. aki idevalósi. Igy én is olasz vagyok. — Érdekes — méláztam egy pillanatig, s átsuhant rajtam egy különlegesnek képzelt élet regénye. — S az édesanyja most is itt él? — Nem. ö Rómában dolgoíík. egy utazási irodában. az apámtól jól megtanult angolul. Abból él. Rám a nagymama ügyel, szép kis házunk van Positanóban. — Aztán mérlegelve kilétemet, megkérdezte: — Maga is művész? — Olyasféle — mondtam szerénykedve. — Ha szállást keres, nálunk van még egy gyönyörű teraszos szoba. Szívesen és olcsón kiadjuk. A nagyma nagyon fog örülni. Persze, boldogan ráálltam, s ő a parthoz közeledő hajóról már meg is mutatta, hogy melyik a házuk, mennyire a központban van, s milyen könnyű tőlük egy lépcsőn lejutni a tengerpartra. Mert ilyenkor fürdeni kell egész nap, a tenger meleg és hűs egyszerre, s a homokon sütkérezve heverni maga az egészség. Mindjárt meg is mutatta a hasát, hogy milyen fekete, pedig ő elég fehér bőrű, s nehezen sül- la, > (Folytatjuk.) I