Délmagyarország, 1977. március (67. évfolyam, 50-76. szám)
1977-03-25 / 71. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYES ÜLJETEK! o? fí-w-iW V !0 KQi 5 iHW MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT LAPJA 67. évfolyam 71. szám 1977. március 25., péntek Ára: 80 fillér •'• rijK':rév Aláírták az űj magyar barátsági szerződést Nagygyűlés Berlinben — Erich Honecker és Kádár János mondott beszédet Csúcspontjához érkezett csütörtökön a magyar párt- és kormányküldöttség hivatalos, baráti látogatása a Német Demokratikus Köztársaságban: a nap minden programját kivétel nélkül az „igen fontos" jelző illette meg. Délelőtt másodszor is személyes baráti eszmecserén találkozott egymással Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a magyar delegáció vezetője és Erich Honecker, az NSZEP Központi Bizottságának főtitkára, az NDK Államtanácsának elnöke. A csütörtöki megbeszélés házigazdája Kádár János volt, a találkozóra ugyanis küldöttségünk berlini szállásán, a. történelmi levegőt árasztó niederschönhauseni kastélyban került sor. Berlinben, az NDK Államtanácsának palotájában csütörtök délután keriilt sor a magyar párt- és kormányküldöttség NDK-beli látogatásának legfontosabb eseményére: a két ország vezetői ünnepélyes külsőségek özött aláírták a Magyar Népköztáriság és a Német Demokratikus Köz: írsaság közötti új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. Erich Honecker A Magyar, Népköztársaság nevében Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Lázár György, a Politikai Bizottság tagja, a Minisztertanács elnöke; a Német Demokratikus Köztársaság részéről pedig Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, az NDK Államtanácsának elnöke írta alá. Az új barátsági szerződés ünnepélyes aláírása után Kádár János és Erich Honecker, valamint a magyar párt- é$ kormányküldöttség, az NDK párt- és állami vezetésének tagjaival együtt gyalog ment át az Államtanács székházába, a• magyar,- NDK- és vörös lobogókkal feldíszített köztársasági palotába, ahol sor került a magyar— NDK barátsági nagygyűlésre. A két épület közötti, alig 100 méteres út a magyar—NDK barátság újabb lelkes demonstrációjának színtere lett. A berliniek ezrei szűnni nem akaró éljenzéssel, tapssal fogadták a belépő Kádár Jánost, Erich Honeckert, s a többi magyar és NDK-beli vezető személyiséget. A magyar és az NDK-himnusz elhangzása után Konrád Naumann, az NSZEP Politikai Bizottságának tagja, a berlini pártbizottság első titkára nyitotta meg a nagygyűlést, majd Erich Honecker mondott beszédet. A nagy tapssal fogadott beszéd után Kádár János lépett a szónoki emelvényre, és mondotta el hatalmas tetszésnyilvánítástól kisért beszédét. (A beszédet lapunk 2. oldalán közöljük.) A beszéd elhangzása után az FDJ — az NDK ifjúsági szervezetének — tagjai átadták Kádár Jánosnak kedves ajándékukat: egy nagyméretű mackót, Berlin jelképét. A nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. Tegnap este hazánk berlini nagykövetségén Kádár János díszvacsorát adott Erich Honecker tiszteletére. A vacsoráról és az ott elhangzott pohárköszöntőkről lapunk 3. oldalán számolunk be. A magyar párt- és kormányküldöttség NDK-beli, hivatalos baráti látogatásáról ma, pénteken hazautazik Budapestre. Megbízható barátként, szövetségesként számíthatnak ránk Kedves Kádár János Elvtárs! \ Kedves Lázár György Elvtárs! Kedves magyar Elvtársak! Kedves Berliniek! Mai nagygyűlésünkön kedves vendégek tartózkodnak köztünk. Körünkben van a Magyar Népköztársaság pártés kormányküldöttsége, amelyet kedves elvtársunk, Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára vezet. Igaz szívből, testvériig üdvözöljük önt kedves Cádár János elvtárs, akit a nagyar es a nemzetközi nunkásmozgalom kiemelkelő harcosaként, a Német Delokratikus Köztársaság igaz arátjakérit tisztelünk. Szí•lyesen üdvözöljük a Maar Népköztáxsaság Miniszertanácsának elnökét. Láir György elvtársat, és a agyar küldöttség valamennyi tagját. Az önök látogatása, kedves magyar elvtársak, újra kifejezésre juttatja a pártjainkat, országainkat, népeinket összekötő megbonthatatlan barátságot. Az utóbbi napok találkozásain önök is meggyőződhettek arról, hogy hazánk lakóit milyen erősen áthatja ez a barátság. A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság örökre összeforrott a szocialista államok közösségének keretében. Kedves Berliniek! Nagy -megelégedéssel közölhetem. hogy az Államtanács énületében éppen az imént írtuk alá a két ország új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződését. Ez a szerződés kifejezi eeyü4+működésünk magasabb fokát, a szocialista közössée államainak további közeledését, és azt. hogy az utóbbi években jelentós változások mentek végbe a nemzetközi helyzetben is. A szerződés történelmi jelentőségű dokumentum. Hosszú évekre kijelöli együttmunkálkodásunk fő irányait. Az 1. cikkely értelmében, a proletár internacionalizmus elveinek megfelelően, minden területen' kiépítjük és. erősítjük az örök barátság és a kölcsönös testvéri segítség kapcsolatait, s minden vonatkozásban,' terv. szerűen és lankadatlanul fejlesztjük az együttműködést. Ezzel a kétoldalú kapcsolatok magasabb szakaszába lépünk. Az új szerződés szilárdítja a Varsói Szerződésben és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában egyesült szocialista ! . testvérállamok erejét és egységét, és hozzájárul nemzetközi befolyásuk növeléséhez. Országaink számára, amelyeket megbonthatatlan szövetség fűz a Szovjetunióhoz és annak lenini, pártjához, mélyen jelképes, hogy az új szerződés a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60., jubileumi évében jött létre. Ezzel országaink Tnég erősebb gyökeret eresztenek a szocializmus világában. Éppen ezekben áz időkben mutatkozott meg teljes jelentőségébén a Szovjetunió szerepe a nemzetközi történelemben. Dolgozóink úgy ítélik. meg, hogy Leonyid Iljics Brezsnyev beszéde a szovjet szakszervezetek kongresszusán mind belpolitikai, mind külpolitikai vonatkozásban kiemelkedő jelentőségű a népek békéje, biztonsága és társadalmi előrehaladásra irányuló törekvései számára. Egyre erősebb testvéri szövetségünk Kedves magyar Barátaink és Elvtársaink! A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság barátsága mindkét nép munkásosztályának és haladó erőinek nagy, forradalmi hagyományaira támaszkodik, s mindörökre összekapcsolódik olyan nagyszerű német és magyar kommunisták és internacionalisták nevével, mint Kun Béla, Münnich Ferenc, Alpári Gyula, Kari Liebknecht, Ernst Thálmann és Wilhelm Pieck. Országaink munkásosztálya élt a dicsőséges szovjet hadseregnek a fasizmus felett aratott győzelme által megteremtett történelmi lehetőséggel. így győzött a szocializmus. Ez a győzelem, államaink és népeink megbonthatatlan baráti kötelékeinek fejlődése, maradandó érdeme marxista—leninista pártjainknak, a Német Szocialista Egységpártnak és a Magyar Szocialista Munkáspártnak. A bizalommal teli együttműködés révén válik egyre erősebbé testvéri szövetségünk. és ennek köszönhetőek szép eredményeink. Tartósan befolyásolták ezt a feilődést azok a megállapodások, amelyeket a Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségének 1972-ben, a Magyar Népköztársaságban tett látogatása idején kötöttünk. Soha nem látott fejlődést ért el a gazdasági és a tudományos-műszaki együttműködés. Ez a pártkongreszszusainkon elhatározott fő feladat teljesítését szolgálja, és közvetlenül is hasznára válik mindkét ország állampolgárainak. A magyar barátainkkal folytatott eszmecserén különösen nagy figyelmet fordítottunk a kutatás és a termelés kooperációjára és szakosítására. Ezt tervszerűen kialakítjuk, mindenekelőtt a fémfeldolgozó iparban, a mezőgazdasági. közúti és szerszámgépgyártás területén, az automatika elektronikus részelemeinek és berendezéseinek előállításában, valamint a vegyi és fogyasztási cikkeket gyártó iparban. Mai nagygyűlésünk szónoki emelvényéről biztosíthatom önöket, kedves magyar elvtársak, hogy a Német Demokratikus Köztársaság munkásosztálya, dolgozó népe mindent megtesz annak érdekében, hogy a Magyar Népköztársasággal kötött megegyezéseket eredményesen teljesítse. Ezt a munkásbecsület ügyének, nemzetközi kötelezettségünknek tekintjük„ Tiszta szívből örülünk azoknak a nagy sikereknek, amelyeket a Magyar Népköztársaság kommunistái, dolgozói az MSZMP XI. kongresszusa irányvonalának megvalósításában elérnek. Ezek a nagyszerű eredmények meggyőzően kifejezik a rt é6 a nép közötti mély izalmat kéletesítését, a magas munkatermelékenységet és a szilárd', dinamikus gazdasági növekedést. Ez a legszorosabban összefügg a műszaki-tudományos fejlesztés fokozásával és gyorsításával. A magyar elvtársakkal folytatott tárgyalásokon áttekintettük és meghatároztuk azokat az intézkedéseket, amelyek a közös kül- és biztonsági politika további összehangolását szolgálják. A jövőben is nagy figyelmet szentelünk politikai és védelmi szervezetünk, a Varsói Szerződés erősítésének, és a szocialista gazdasági integráció komplex program közös megvalósításának. A KGST országait gyors gazdasági fejlődés jellemzi. Az emberek jólétét szolgáló, messzire mutató szociális célokát tűztünk ki, és ezeket tervszerűen megvalósítjuk. Ez nálunk a kor parancsa. Azt akarjuk, hogy minden nép" szilárd békében éljen. A külpolitika területén következetesen ez irányítja közös tevékenységünket, ami megingathatatlanul a békés egymás mellett élés elvetnek, a különböző társadalmi réndpzerű államok kapcsolatai gyakorlati normáinak további megvalósulását szolgálja. Ennek érdekében az érdekelt felek részéről a józanság és jó akarat mindkét oldalon éppúgy elengedhetetlen, mint az államok szuverenitásának, területi sérthetetlenségének és határainak tiszteletben tartása, s a belügyekbe való be nem avatkozás alapelvének szigorú betartása. A szocialista országok, különösen a Szovjetunió elleni rágalmazó hadjárat, a revansizmus s az országainkra gyakorolt nyomás és zsarolás kísérlete ma még inkább ellentmond az idők szavának, mint a hidegháború éveiben, s a szocializmus mai erejét tekintve még kilátástalanabb, mint annak idején volt. Ezek azonban veszélyeztetik az enyhülést, fenyegetnek, és mindazt kérdésessé teszik, amit nagy fáradsággal az elmúlt években elértünk. A népek, Európa békés jövőjének az érdeke megköveteli, hogy ezeket az imperialista mesterkedéseket határozottan megakadályozzuk. Lankadatlanul harcolnunk kell annak érdekében, hogy az enyhülés folyamata tovább haladjon, és új, pozitív eredményeket hozzon. A Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testülete bukaresti ülésén olyan programot hozott nyilvánosságra, amely a legteljesebb mértékben megfelel a népek békeakaratának, reális, és a messzi jövóbe mutat Ez új kezdeményezéseket és javaslatokat tartalmaz a helsinki értekezlet résztvevői számára, megerősíti azokat a törekvéseket, amelyek az enyhülés folyamatának megszilárdítására, és további kiépítésére irányulnak. Arról is szó van, hogy a politikai enyhülést egészítsük ki katonaival, egyengessük a fegyverkezés korlátozásának és a leszerelésnek az útját, és felszámoljuk a meglevő veszélygócokat Teljes mértékben támogatjuk a Szovjetunió javaslatát az ENSZ rendkívüli közgyűlésének összehívására, egy leszerelési világértekezlet gyakorlati előkészítésére, és mielőbbi megrendezésére. A helsinki záróokmány, mint egységes egész, hatékony eszköz az európai béke hosszú időre szóló megbízható biztositására. és a különböző társadalmi rendszerű országok kapcsolatainak a békés egymás mellett élés szellemében történő normalizálására. Ma a kormányokat nem a Helsinkiről szóló szavak száma alapján Ítéljük meg, hanem konstruktív tetteik szerint, amelyeket az elfogadott megállapodások rea. lizálására tesznek, a béke és a biztonság érdekében. A belgrádi találkozót minden tekintetben ilyen érteiember kell az enyhülési folyamatovábbfolytatására felhasz nálni. A magyar elvtársaink kai folytatott véleményesért során megerősítettük eltö kéltségünket, hogy ebben ai irányban dolgozunk, és nem kíméljük erőnket annak érdekében, hogy megszilárdítsuk a békét. Szolidárisak vagyunk a világ haladó erőivel Eh Gyors gazdasági feilődés jellemzi a KGST országait Kedves magyar Elvtársak! Látogatásuk idején alkalmuk volt találkozni az NDK dolgozóival, és tájékozódni arról, hogyan valósítják meg a Német Szocialista Egységpárt IX. kongresszusának határozatait. Erőfeszítéseink középpontjában a gazdaságpolitika és szociális politika egységes megvalósításának fő feladata áll. Pártunknak a dolgozóink jólétére irányuló szociálpolitikája megköveteli az anyagi-műszaki bázis további töKedves Elvtársak, Barátaink! A Német Demokratikus Köztársaság hű harcostársa a nemzeti és társadalmi felszabadulásukért küzdő népeknek, és a jövőben is az marad. A leghatározottabban fellépünk a nemzetközi feszültséggócok felszámolása érdekében. A közel-keleti válság következetes, átfogó, politikai megoldása mellett vagyunk. Ez csak úgy képzelhető el, hogy az izraeli csapatok minden 1967 óta megszállt területről visszavonulnak, és biztosítják a palesztinai arab nép törvényes jogait, beleértve saját állama létrehozásának jogát is. Ennek a kérdésnek a rendezésére a Német Demokratikus Köztársaság támogatja a Szovjetunió javaslatát a genfi köaeUkeleti konferencia munkájának felújítására, a Palesztinai Felszabadítási Szerveret egyenjogú részvételével. Szolidárisak vagyunk DélAfrika népeivel, amelyek a fai gyűlölet és az apartheid utolsó támaszpontjai ellen keltek fel a világnak ezen a részén. Követeljük Namíbia törvénytelen, a dél-afrikai fajüldöző rezsim által való megszállásának haladéktalan felszámolását, és a teljes hatalom átadását Zimbabwe népének. Ű4ra teljes támogatásunkról biztosítjuk a bátor chilei népet, a Pinochet-klikk ellen folytatott harcában. Amint népünk Luis Corvalán elvtárs, a Chilei Kommunista Párt főtitkára látogatása alíFolyUUás a 2. oldalon.) *