Délmagyarország, 1977. március (67. évfolyam, 50-76. szám)

1977-03-20 / 67. szám

Szerszámok gyermekkézben Éppen, hogy föléri a satupadot. Ablakrácshoz szab idomvasat, majd reszel, fúr, védőpajzs sötét üvegén át lesi a hegesztőgép ívét, oktatója árnyát. — Mi csináltuk ezeket az asz­talokat is. Szeretek fémekkel fog­lalkozni, csak a fűrészelés fáraszt egy idő után. — Nagyon kimerítő nem lehet a munka Bernáth Zolinak — vé­lekedik Mészáros István, a Móra Ferenc általános iskola tanára —. hiszen ősszel alakult a barkács­szakkör, s azóta jóformán mind­egyik foglalkozáson itt van. Dél­előtt és délután is tanítunk, igy kéthetente két órát dolgoznak a hetedikes és nyolcadikos gyere­kek. A fiatalabbak többségének még nincs határozott elképzelése jövőjéről, pályájáról, egyszerűen örömöt okoz nekik a fizikai mun­ka. Kecskeméti László nyolcadikos. A véletlen vitte közei a fúrás­faragáshoz. De jól közel vitte. — Otthon az udvarban van egy műhely, maszek dolgozik benne. Minden nyáron lejárok dolgozni: leverem a salakot a hegesztési varratról, festek, kedvemre, büty­kölök. Világos, hogy szakkörre is járok. — Édesapád foglalkozása? — Jogtanácsos. A szokatlan összetételű iskolák közé tartozik a Móra: tanulóinak hozzávetőleg kilenctizede mun­káspályát választ. Nagyon is in­dokolt hát a szakkörben végzett munka, amelynek során többféle szakma alapjaival, anyagaival. szerszámaival ismerkednek, ügyesednek a gyerekek. Nehéz meghatározni, hogy mindez mennyire hasznos, s jelentőségét kár is lenne túlbecsülni. Bizo­nyos azonban, hogy hasznos. Kö­zel kerülnek a fiatalok a fizikai munkához, egyértelműbbé válhat számukra a pályaválasztás, köny­nyebbé a későbbi igazi szakma­tanulás. Végső soron e tevékeny­ség hozzájárulhat némileg a ma még jelentős dolgozóhiány pótlá­sához. Másrészt szép számmal akad olyan tanuló, akit kisebb­nagyobb kudarc ér iskolai tanul­mányai során, a szakkörben vi­szont fogékonynak bizonyul, könnyen tanul. Vagyis sikerél­ményhez jut. Ha ügyességét a tanár még emlegeti is az iskolai órákon, kedvet adhat a tanulás­hoz. Első lépésnek jó a barkácsolás, mélyebb ismereteket azonban szakmai jellegű szakkörben sze­rezhetnek a tanulók. Csakis így valósíthatják meg kicsiben a va­lódi, üzemi termelőmunkát. Kí­vánja-e ilyen úton továbbfejlesz­teni kezdeményezését a Móra Fe­renc iskola? Takó Tivadar igaz­gató ad választ. — Elképzeléseinkben ilyen a sorrend. Anélkül, hogv túlságosan sürgetnénk a fejlesztést, tervez­zük a szakosítást. Varrószakkö­rünkben máris eredményesen dol­goznak a lányok, berendezett mű­helyben tudjuk fogadni a falpari munkák iránt érdeklődőket. Minthogy eszközökre, szerszá­mokra kapunk pénzt a felügye­leti szervünktől, s a vállalatokkal A jövő hét a múltban időjárás Az 1900—1976 között napon­ta végzett szegedi meteoroló­giai megfigyelések feljegyzése és rendszerezése jó alkalmat ad arra, hogy összehasonlítsuk a jelenlegi napi időjárást az egykorival, s megállapítsuk, mennyiben tekinthető rendkí­vülinek. szélsőségesnek, vagy éppen az évszaknak megfele. lőnek, átlagosnak. 21 22 MÁRCIUS 23 24 25 26 27 Kftzcphómcrséklet Átl. maximum Atl. minimum Legmagasabb hőmérséklet Legalacsonyabb hőmérséklet 7,0 12,1 1.8 25,7 7.6 12.5 2.7 25,3 1974 1974 —6,0 —5,7 1928 1976 7.6 8.2 8,4 8,6 8,8 C° 12,6 1322 13,5 13-9 14,0 C° 2,6 3,1 3-3 3.3 3-5 C" 2522 2422 23.6 24,0 22.8 C° 1974 1957 1947 1936 1903 —422 —6,0 —4,9 —4,7 —6,7 C° 1958 1958 1958 1928 1918 ls példásan lehet együttműködni, újabb szakkört is nyithatunk. Legrokonszenvesebb a szövő szakma, de még nem tudjuk, si­kerül-e partnert találnunk. „Szegediek nem jelentkeznek" — olvashattuk nemrég lapunk­ban. a 640-es textilipari szakmun­kásképző intézetről szóló tudósí­tásban. Gond ez a KSZV-nek. gond a textilműveknek. Nyilván az is marad még hosszú időre, de talán nem hiábavaló megba­rátkozni a szakkör gondolatával. Hátha kedvet kap a szövéshez, fonáshoz néhány szegedi lány. Föl is jegyezte a gondolatot a szegedi textilművek egyik szak­embere, habár nem új: fontolgat­ták régebben is a gyárban, hogy érdemes-e szakkört nyitni, vagv sem. Csak aztán feledésbe merült a dolog. Most is alaposan át kell gondolni a tennivalókat, mint­hogy kislányok számára veszé­lyes lehet a szövőgépen végzett munka. Szövőszéket meg jófor­mán csak múzeumban láthatunk. Talán, ha valamelyik szocialista brigád tagjai fölajánlanák, hogy összeállítanak egyet. Szép feladat lenne, textiltörténeti munkának is beillenék. * A Móra Ferenc általános iskola a Dél-magyarországi Magas- és Mélyépítő Vállalattal közösen hozta létre a barkácsszakkört. A foglalkozásokat szakoktató és ta­nár együtt vezeti, példás egyet­értéssel. Közösen gondoskodnak arról, hogy megfelelő eszközök áll­janak a gyerekek rendelkezésére. Értékes szerszámkészleteket adott a DÉLÉP, s rendszeresen kiild anyagokat Nem csupán a Mó­rába: hasonló szakkört hoztak létre a béketelepi és a Gagariri általános iskolában. Legtöbb vállalat, üzem joggal bírálható, mert alkalomszerűen igyekszik annyi dolgozót munká­ba állitani, amennyi elegendő feladatainak megoldásához. A DÉLÉP kezdeményezése megfon­tolt tervezőmunkára vall. A vár­ható eredményekről higgadtan szól Szilágyi István szakoktatási csoportvezető és Csanálosi Béla pályaválasztási felelős. Túlságo­san sokat nem várnak a szak­köröktől, de tudják, hogy ezzel is meg kell próbálkozniuk. Azért is, mert a munkáspályák iránti ér­deklődés fölkeltésének minden módja sántít valahol. Az isko­lákba mázsaszámra küldött is­mertetők hatása alig érzékelhető, az üzemi szakemberek előadásai olykor kifogásolhatók. Részben azért, mert az egvmás után ka­pott információk megzavarják a gyerekeket, másrészt az ösztön­díjak megcsillan tatása az anya­gias szemléletet erősíti bennük. Próbálkozni kell tehát a hosz­szan tartó, közvetlen kapcsolat kialakításával. Énnek ígéretes módja a szakkörök létrehozása. SZIRÁK JÓZSEF Böngésző Ormós Zsigmondot mindeddig inkább csak a müvé6zettörténe* terén tartotta számon a tudo­mánytörténet, noha az 1832—3b os országgyűlési ifjúság mozgal­maiban vaíó részvételén kívül is­meretes volt szépírói tevékenysé­ge is. Benkő Samu gondozásában jelent meg most egy sokáig kéz­iratban maradt műve, a Szabad elmű levelek vagy democrat lap­dacsok aristocrat görcs ellen. Be­szédes a cím: a reformország­gyűléseken előterjesztett törvény­javaslatok szentesítését megaka­dályozó főrendiek konzervativ-z­musát járatja le. Táncsics, Wes­selényi, Kölcsey. Széchenyi, Kos­suth művei mellett Ormós tár­sadalmi-politikai hitvallása, avagy „lapdacsai", fontos forrá­sul szolgálhatnak a múlt szazad eleje iránt érdeklődőknek, eleven, szinte mindenre reagáló levélso­rozata sokban segít a reform­nemzedék gondolatvilágának megértésében. Nem lényegtelen e tekintetben például Ormós nem­zetiségi állásfoglalása, példamu­tatása, melyet George Cantecu­zinónak függelékként közölt le­veleiből rekonstruálhatunk. Saj­nálhatjuk viszont, hogy Can'e­cuzino személyéről a kevésbé tá­jékozott olvasó nem talál eliga­zító sorokat az egyébként kitűnő kiadvány névmagyarázatában. (Kriterion, 1976.) Jósé Hernández Martin Fierro című poémája egy rég letúnt életforma képviselőjének, a gauchónak állít emléket. Az ar­gentin pampákon pásztorkodó pusztalakók voltaképpen a latin­amerikai földrész pionírjai vol­tak. Az író, aki maga is a sze­génység szorítása elől gyakran bűnözésbe menekülő gaucnók életét élte, népköltészeti eleme­két felhasználó munkájával az argentin nemzeti irodalom alap­ját rakta le. Hőse a társadalom­mal szembeforduló mokány ar­gentin csikós, akit létrehozója a kormányzat igazságtalanságának, a közigazgatás és a hadsereg korrupciójának bírájává magasít. A messzi földrész Rózsa Sándo­rát megéneklő költő eposzát Or­bán Ottó népi ízeket, dél-ameri­kai ritmikát őrző fordításában él­vezheti a versszerető közönség. (Magyar Helikon, 1977.) Kellemesen könnyű olvasmányt vehet kezébe, aki Duncan Pryde Most már eszkimó vagy! című könyvét választja pihentető el­foglaltságul. A Világjárók-soxo­zatban megjelent könyvben tíz esztendő történetét meséli el a szerző, melyet a Kanada északi részén élő eszkimók körében töl­tött. Pryde a medve- és karibu­vadászatokon kívül az eszkimó társadalom legintimebb szokásai­ról, például a házastárs cseréjé­ről is beszámol: „Talán furcsá­nak tűnhet úgy szeretkezni egy növel, hogy a férje arasznyira fekszik az ember jobb térde, az anyósa arasznyira a bal térde mellett, de hát ez is csak amo­lyan gátlás, leküzdhető... Az eszkimó nő szemében a házasság gyakorlati kérdés, megint más a szex." Könyvének végén Pryde bemutatja a zord égtájon élő nép jövőjének problematikus oldalait' a hagyományok szerint élő öre­gek, és a fehér ember életformá­ját egyre inkább utánzó fiatalok generációs ellentéteit. Az útle­írás és a benne található színes felvételek egy eleddig kietlen­nek, kopárnak hitt égtáj és etni­kum szépségeiről vallanak. (Gon­dolat, 1976.) Viszonylag szép számmal je­lennek meg napjainkban olyan kiadványok, amelyek a gyereke* gondozásával, nevelésével és a szülők ilyen irányú feladataival foglalkoznak. Gyerekek között cí­mű munkájában ugyancsak e té­makört érinti a költőként is isJ mert Horgas Béla, és szerzőtársa^ Levendel Júlia. A szülői „szak­ma" jobb elsajátítása érdekében segítenek olvasóiknak; egyaránt igyekeznek választ találni a gyermeki lélek és a felnőtt, a gyakran önmagával is szembe­kerülő szülő problémáira. A szü­lői hivatás mindennapos gyakor­' lata során felvetődő kérdések, aa erőszak, a félelem, a nemiség, a testvérkapcsolatok stb. kerülne'* itt megválaszolásra. Horgas éa Levendel érzékeny intelligenciá­val tárja olvasói elé egy több­gyermekes család nevelési mo­delljét, és annak funkcióit. \ könyvben található aprócska tör­ténetek több ilyen jellegű írástói eltérően ezúttal nem annyira n.A édeskés mosolykeltést, a jókedv öncélú szolgálatát látják el. In­kább tipikus lélektani helyzete­ket jelenítenek meg. hogy azután a jelenség pszichológiai-pedagó­giai elemzése, értelmezése követ­kezzék. (Gondolat, 1977.) TÉGLASY IMRE Csodálatos nap ötvennyolc évvel ezelőtt, 1919. március 21-én született meg a Magyar Tanácsköz­társaság. Tamás Aladár: Csodálatos nap cimú verséből idézünk. VÍZSZINTES: 2. Az idézet harmadik ré­aze (Zárt betűk: ö, G, Z). 8. Az idézet ne­gyedik része (Zárt betűk: ö, T, A). 12. Nyelvtani fogalom. 13. Előzés egynemű betűi. 14. Megtalálja. 15. Kiejtett mással­hangzó. 16. Mutatószó. 17. Itt van elte­metve II. Rákóczi Ferenc. 19. Hegyes el­lentéte. 20. Posta része. 22. Három idegen nyelvekben. 24. Száz kilogramm. 26. A két Németország határán levő hegység. 28. Leválaszt. 31. Ezerötszáz római szám­mal. 32. Szürke sima törzsű fa. 34. Ház­hely. 35. Nál-, -nél, németül. 36. Ételíze­sítő. 37. Tengeri emlós. 38. Göngyöleg sú­lya. 39. Hálával emlegetem. 41. ASK. 42. Egyiptomi város, közelében találták meg a híres háromnyelvű kőtáblát 43. Életét eltölti. 44. ÉJE. 45. Szemét. 46. Trícium, foszfor, kálium vegyjele. 47. A terhét ke­servesen viseli. 49. Megbűnhődik. 51. Nem az igazi. 52. Váratlanul történő. 54. Bizo-­nyos idejű. 55. Szerkesztő, kritikus, peda­gógiai író (József). 57. Adás-vétel tárgya. 59. Kérdónévmás tárgyesete. 60. OZE. 61. Tiszamenti község (+'). 64. Park fele. 66. Sajó egynemű betűi. 67. ...tel, megfizet eleget tesz. 69. Olt népies formája. 70. ...válik, hitelt vesz feL FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet második része (Zárt betűk: B, I, Z, I). 2. Az égés során felszabaduló hőmennyiség. 3. Tiltó­szó. 4. Az erő fizikai mértékegysége. 5. Felfrissít élénkít 6. Jó tágas. 7. ...gál, tudomásul vesz, érzékel. 8. Erdélyi város. 9. Holland gépkocsik jelzése. 10. A zené­ben a G-hangnak fél hanggal való leszál­lítása. 11. Értékeli, becsüli. 17. Tésztafaj­ta. 18. Vonatkozó névmás. 21. Az egészből megmaradt kis rész. 23. Helyhatározó rag. 25. Keresztül. 27. Angol fizikus, fénysar­kító prizma viseli a nevét 29. Hegyes or­rú hal. 30. Retek része. 33. Szintén nem. .35. A Pireneusokban élő kis nép. 38. Zacskó. 40. Burkoltan, rejtetten. 41. Az idézet első része (Zárt betúk: D, H, M). 42. Fél tekercs. 44. Kiejtett kettős mással­hangzó, fordítva. 47. Halk zörej. 48. Apó­sok régi népies neve. 50. India egyik szö­vetségi állama. 52. Mássalhangzó fordítva, kiejtve. 53. Felvigyázó. 56. Tiszte néme­tüL 58. Pakisztán államnyelve. 62. Nem kevés. 63. Irt betűi. 65. Erdélyi magyar építész, festő, műtörténész, író (Károly). 68. Tóga egynemű betűi. 70. Idegen szavak elején tagadást, hiányt (-talan, -telen) je­lent 71. Kettős mássalhangzó. BEKÜLDENDŐ: a függőleges 41., 1., vízszintes 2., 8. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt megjelent rejtvény helyes megfejtése: A vas- és ércmunkások jogaiért éppúgy, mint a közügy érdeké­ben működni. A megfejtők közül sorsolással nyertek és személyesen vehetnek át vásárlási utalványt a szegedi Móra Ferenc Köny­vesboltban (Kárász utca), ahol azonnal vásárolhatnak is érte: Németh Antal, Sze­ged, Vedres u. 1.3., Ugri Rite, Szeged, Du­gonics u. 16. dr. Újházi József, Szeged, Bajcsy-Zs. u. 19., Fiausch Sándor, Szeged, Pf: 384/P., Tibai József, Szeged, Széche­nyi tér 7. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított, hat nap.. Címünk: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10.

Next

/
Thumbnails
Contents