Délmagyarország, 1976. augusztus (66. évfolyam, 181-205. szám)
1976-08-29 / 204. szám
12 Vasárnap, 1976. augusztus 29. Kötszer — automatákon V an, aki napozni jön ki a partra, mert azt hiszi, itt talán esőben is süt a nap, más azért, mert a halakat akarja egyenként kimenteni a nagy vízből. Itt jár a szerelmes is, meg a nekibúsult agglegény is. Aki fáradt, pihenni jön. aki unja magát, itt vidul föl — a kutyás ember pedig a kutyáját üdülteti. Akkora az ember, faban szegény ország haranglábnak szerződtethetné, és játszik, mint a pendelyes gyerek. Őra szerint jön, egyszer délelőtt. egyszer délután, s mindig a kutyájával. Bolond a kutya, mehetne neki nyílegyenesen a víznek, ha annyira szereti, de nem megy. Megvárja, amíg fadarabot lel a szálfaember. körülugrálja, megugatja, sürgeti, dobja már be jól a vízbe, hadd húzza ki foggal fogva. Fürdeni ugyan be nem menne a kutyás fi, de beáll a vízbe a klott alsó szegélyéig, így hűtőzik, ha meleg van. és borsókázik, ha hideget fúj a szél. Nézi a kutyát az is, aki napozni jött, a szerelmespár is félbehagyja egymás nyaggatását, az agglegény is odapártol a kutyáshoz, megkérdezni, a kutyái lelket mi hajtja jobban be a vízbe: az ürügy, hogy így jobban fürödhet, a szolgai hűség, vagy a bölcs belátás, hadd örüljön egy kicsit kenyéradó gazdája. A válasz ilyen egyszerű: tudja a fene. Ha nem jövök vele, nincs nyugtom. Nézi a horgász is, de legszívesebben fölhúzná a horogra, majd csak lerágják róla a halak. Legjobb fogásait az eb kergeti el. Fél faderekat hoz most a víz — csak kölökfából valót —, a szálfaember lába elé fordítja valami kóLúdas János borló örvény. Elkapja, megpörgeti, beljebb veti. Nyüszít a kutya örömében. Szegény pára! Ha bereped a szája, átfogni akkor se tudja, kihozza mégis. És ugrál, ugat, kérve kéri, ezt dobja még egyszer, ha tudja. Megköpetik tehát a fa, minden kutyaindításnak ez a.jele, suhog a dorong — és amikor azt hinné az ember, most jön a mindenkit elámító nagy mutatvány, akkor jön a konkurrencia, három lúd, egy csenevész kutya, meg egy töpörtyű ember képében. Anyátlan jószág a három libus, valósággal ragad a gazdójára. A szavát pedig a szájáról lesi. Ha azt hallja, itt megállunk, akkor megáll, és legel. Fordul a szó, na, menjünk, lilikéim. mi mást tehetnének, libasorba verődnek. Elöl az öreg. öreg után a kutya, kutya után három liba. Zsandár lesz most a kutyából. Hátrales, ha valamelyik kibillen a sorból, odaugrik, betaszigálja. Megáll az ember, ahol a partot nyalogatja a víz, küldené be az aprójószágot, de az csak áll. Belelép bokáig a nagy viz szélébe, addig lépnek a ludak is. Érti a kutya a gazda szándékát, hessegetné befelé három társát, de nem boldogul velük. — Még ezt is én mutassam meg? — motyog az öreg. lehányja magáról fölső gönceit, lecsapja kalapját, a bámész ludak csak nézik. Bemegy a vízbe nyakig — most nézik csak igazán. Te szegény ember, hogy megváltoztál! Egy kopasz hólyag a víz tetején, és beszél, csak beszél: ide gyertek, íibuskáim. Forgatja három fejét a három lúd, és megrémül: hangja a gazda, feje a gazda, de alsó felét elette a nagy víz, gyertek hamar, segítsünk. Belevetik magukat a vízbe, rikácsolnak — libanyelven ez a hajrá —, csak akkor csöndesednek, amikor odaérnek. Gágognak. bugyborékol belőlük az öröm. aztán az is elálL Nem tudnak mit kezdeni a vízzel. Unalmukban lecsipegetik a kopasz fejről a szemtelen legyeket. A horgász, az agglegény, a két szerelmes, meg a szálfaember az ő kutyájával, mind azt nézi, hogyan tanítja most víz alá bukni tollas jószágait az öreg. Híres cirkuszok sokért nem adnák, ha látnák: bemutatja nekik, azok meg utánacsinál- ják. Megszólal a horgász: — Na, tatám. ezt csinálja meg a kutyájával. — Ha bolond lennék — ez a rövid válasz. Senki nem érti, mindenki azt hiszi, haragszik a kutyás, mert nézőit elcsábították. Itt ez a finom ember, telve szeretettel, babusgatja három szem lúdját, mint más a gyerekét. ö és a kutyája árnyékába se léphet. — Szemforgatás az egész. Ma buktatja őket, holnap megeszi. Mindig is nagy disznó volt a János. Horváth Dezső A Itico Kötszerművek látja el az ország kórhazait, egészségügyi Intézményeit különféle kötszerekkel. Szinte emberi kcz. érintése nélkül, automatikus gépek készítik a különféle kötszereket és sebészeti varrófonalat. Képünkön: Automata gépek segítik a kötszergyártást CJ MAGYAR—OSZTRÁK HATÁRÁTKELŐ NYÍLIK A Vas megyei Bucsu községnél egy hónap múlvu új magyar—osztrák közúti határátkelő nyílik. A 12,5 millió forintos költséggel létrehozott határlétesítmény építésén az utolsó simításokat végzik. Vas megyében ez lesz Rábafüzes és Kőszeg után a harmadik határátkelő a szomszédos Ausztriába Ez egyúttal a Nyugat-Európa más országaiból érkező utasoknak is újabb kaput jelent hazánkba, illetve onnan kifelé. Felújították az átkelő és a Szombathely közötti 12 kilométeres útszakaszt is. Az ünnepélyes avatásra szeptember 24-én kerül sor HINAROS A BALATON A legutóbbi vizsgálatok szerint tovább terjed a hínár a Balatonban. Az északi part öbleiben, az intenzívebben igénybe vett strandokon is tömegesen látni hínárt. Különösen károsnak minősítik a szúrós levélzetú hínár elterjedését a strandokon. A megfigyelések szerint újabb hínártenyészhelyek alakultak ki a déli part közelében is. A legnagyobb újabb hínárfoltokat Zamárdi és Balatonszéplak közelében észlelték. i HÚSFELDOLGOZÓ Jászberényben húsfeldolgozó épül. Tulajdonosa, gazdája nyolc jászsági termelőszövetkezet, a Jászsági Állami. Gazdaság és az Egyesült Jászsági ÁFÉSZ. Az üzemben várhatóan 1977 végétől évente tízezer sertést, dolgoznak majd fel. KERTBARÁTOKNAK Kedden délután 5 órakor, a Bartók Béla Művelődési Központban Fülek) László növényvédelmi főfelügyelő az aktuális növényvédelemről és dr. Búzás Géza, a kertbarátkör elnöke ..Szeptemberi teendők a kiskertekben és szakmai továbbképzésről" címmel előadást tart. Minden érdeklődőt szívesen lát a vezetőség. Felhőképződés Várható időjárás vasárnap estig: Főleg nappali felhőképződés, elszórtan helyi záporokkal. . zivatarokkal. Napközben megélénkülő, változó irányú szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap: 24—28 fok között. LOTTÖTAJÉKOZTATÓ A Sportfogadási és Lotto tgazgatóság közlése szerint a 35. játékhéten öttalálatos szelvény nem volt. Négytalálatos szelvénye 72 fogadónak volt, nyereményük egyenként 88 ezer 895 forint. Három találatot 7613 fogadó ért el, nyereményük egyenként 397 forint. A kéttalálatos szelvények száma 213 465 darab, ezekre egyenként 18 forintot fizetnek A nyeremények a nyereményilleték levonása után értendők, a közölt adatok tájékoztató jellegűek. TÜZ BALASTYAN Augusztus 27-én éjfél körül tűz keletkezett Balástyán, a Zrínyi utca 2. szám alatt. Kigyulladt egy bálázott szalmából készített csirkeól. Percek alatt a tűz martaléka lett az ott tartott 240 darab hathetes csirke. A szabálytalanul szalmabálákból épített csirkeól veszélyességét tetézte, hogy abban melegítésre szabálytalanul szerelt elektromos izzót használtak. Mazsolák Gyászközlemény Fájdalommal tudatjuk, hogy VAS LASZLO veterán, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa által kitűntem, mugyar liarcl érdemérem tulajdonosa súlyos betegség után elhunyt. Utolsó útjára eLkisörJÜ'k, a cinteremből örök nyugolomra augusztus 30án délelőtt 11.30-kör örök nyugvó helyere. Gy.es/oIJa felesége és egyetlen nówere. Nyelvtanóra van az iskolában. A tanitó felszólítja a kis Jóskát: — Mondj nekem, fiain, egy gyűjtőszót! — Postaláda — feleli a gyerek. * Tóthne felkeresi az ügy.védjét, és tanácsot kér tőle •válóperes ügyben: — Mondja, doktor úr. ralóok-e az, ha egy férj bejelenti a feleségének, hogy üzleti ügyben a reggeli gyorssal utazik, de ehelyett egy éjjeli személlyel megy el... * —.Az én feleségem nagyon szerény asszony, soha nincs semmi kívánsága. — Akár csak az enyémnek, az is folyton csak követel ... * — Kérem, főúr, ez a számla nem stimmel — szól dühösen a vendég. — Ezer bocsánat, uram — mentegetőzik a főpincér —, tévedésből a mai dátumot, is hozzaaritam ... — Tegnap egy óra hosszal beszéltem a feleségemnek arról, hogy a mai világban milyen fontos dolog a takarékosság. — És mondd, lett valami foganatja? — Hogyne. A mai naptól nem dohányozhatom otthon ... a * — Miért van bekölve a szemed? — A szállodaban. ahol lakom, tegnap megszúrta a szomszédom egy kötőtűvel. — Szegény barátom! Es hogy történt? Véletlenül? — Nem, a kulcslyukon keresztül. * — Egy férfi és egy nő lép a szálloda halijába, s a recepciónál szoba után érdeklődnek. — Házasok? — kerdezi a portás. — Természetesen. Ö is, én a — válaszol a férfi. SIKERES VÉRADÓNAPOK Több vállalatnál rendezett véradónapot a héten a Vöröskereszt városi szervezete és a véradóállomás. A Vidia Kereskedelmi Vállalat dolgozói közül 50-en, a konzervgyáriak közül 130-an, a KSZV jutagyárából pedig 60-an mutattak példát emberségből. A Vas- és Fémipari Szövetkezetnek 60. a MAV rókusi gépjavító üzemének 30 dolgozója igyekezett véradásával hozzájáruLni beteg embertársai gyógyulásához. KISEBB FÖLDRENGÉST ÉSZLELTEK KESZTHELY TÉRSÉGÉBEN A Magyar Tudományos Akadémia Geodéziai és Geofizikai Kutató Intézete budapesti szeizmológiai obszervatóriumának műszerei szombaton 11 óra 11 perc 20 másodperckor kisebb erősségű — a Richer-skála szerint 3-as — földrengést észleltek. A földrengés epicentruma föltehetően Keszthely térségében volt. A város magasabb épületeiben az ajtókablakok üvegei megcsörrentek, a padló fagerendái megreccsentek, a csillárok kilengtek. FŐZNI VALÓ KUKORICA NEMESÍTÉSE Több mint 150-íéle hazai és külföldi kukoricafajta felnasználásval nemesítik az étkezési kukoricát Kecskeméten, a Zöldségtermesztési Kutató Intézetben. Cél, hogy nyár elejétől késő őszig, egymást váltva érjen a főzni való kukorica, s ízre, beltartalmi értékre megfeleljen a kívánalmaknak. A kutatók a nagyüzemek részére a külföldön keresett, aranysárga szemű, édes csemegekukoricát nemesítik, a háztáji gazdaságok részére pedig a tarka szemű és a fehér mazsolakukorica fajfenntartásával, tovább ja vitásává] foglalkoznak, ANTIKVITÁS KALAPÁCS ALATT Egy hamburgi könyvárverésen 42 000 márkáért kelt el a legrégibb német nyelvű gyógyszerészkönyv. A bajorországi Ortoloff kézírással készült és ma is jó állapotban levő könyvet, amely 1450 körül keletkezett és 1500 receptet tartalmaz, egy magán gyújtó vásárolta meg. Háromkötetes könyvritkaság Páratlan értékű könyvritkasággal gyarapodott az Országos Széchenyi Könyvtár: egy magyar botanikus örökösétől megvásárolta Kitaibel Pálnak, a másfél évszázaddal ezelőtt elhunyt nagy magyar tudósnak — a jeles prágai botanikus, Waldstein Ádám gróf társaságában írt — háromkötetes művét, •amely a Descriptiones et icones plantarum rariorum Hungáriáé címet viseli. (Magyarul: Magyarország növényritkaságai írásban és képben.) A kötetek értekét, nemzetközi becsét mutatja, hogy Londonban 1976. márciusában elárverézték dr. Plesch Árpád, egy magyar származású. Liechtensteinben elhunyt nemzetközi hírű könyvgyűjtő hagyatékát, s Kitaibel könyvééit 2200 fontot fizetett ki egy közgyűjtemény. A Széchényi Könyvtár által megszerzett példány értékéről Wix György né, a gyarapítási osztály vezetőjé elmondta: a kevés ismert példány közül is kiemelkedik azzal, hogy a könyvben megvan mind a 280 részletes rajz a kötetekben leirt növényritkaságokról. A rajzok, amelyeket egy Schütz nevű bécsi rajzoló egyenként, kézzel színezett, a legtöbb példányban csak hiányosan találhatók meg. A nagy formátumú könyvben, amely egy bécsi nyomda munkája, körülbelül egy évtized alatt az ország legkülönbözőbb részeip gyűjtött, ritkán előforduló növény leírása található, latin megnevezéssel. A most megszerzett példány egyedülálló értéke, hogy a könyv egyik régi tulajdonosa — valószínűleg az első — minden egyes növény rajza mellé beírta a növény akkor nálunk használatos magyar nevét. Ilyen szempontból a most felbukkant három kötet a botanikusok és a nyelvészek érdeklődésére egyaránt számot tarthat. Élénk piaci felhozatal Rendkívül élénk volt a szombati szegedi piacokon az árufelhozatal. Több mint ezer kilogramm vágott csirkét árusított a szegedi ŰjÉlet, és a Móra Ferenc Tsz kilógrammonként 38—39 forintos áron. A szegedi ÁFÉSZ, a MÉK és a hódmezővásárhelyi kisállattenyésztők élő csirkét, tyúkot és kacsát árusítottak. A szegedi ÁFÉSZnál 1 kilógramm élő csirke ára 31. az élő tyúk kilógrammja 30 forint volt, a MÉK-nél az élő csirkét 32 forintért adták a hódmezővásárhelyi kisállattenyésztőknél is ennyi volt az ár, az élő kacsáé viszont 30 forint. A forráskúti Haladás Tsz nagymennyiségű burgonyát. fejes káposztát, és zöldpaprikát hozott piacra. A burgonya kilógrammját 5. a fejes káposztáét 6. a zöldpaprikáét 10 forintért mérték. A tojás darabja 1,20—1,70 között kell. A sárgarépa kilógrammja 0—8, a gyökéré 7—9, a vöröshagymáé 6—9, a fejes káposztáé 4,50—6, a kelkáposztáé 6—7, a karalábéé 4—5, a karfiolé 8—14, a paradicsomé 2—3, a főzőtök kilója 1—1,20, az uborkáé 3—10, a zöldbabé 14—16, a zöldborsóé 20, a fokhagymáé 22—25, a parajé 6, a sóskáé 8, a gombáé 50 forintba került. A nyári alma kilógrammját 3—10, a körtéét 10—15, a meggyét 20, a sárgabarackét 8, az őszibarackét 3—10, a szilváét 4—5, a' szőlőét 10—18, a sárgadinynyéét 3—4, a görögdinnyéét szintén 3—4. a dióét 16 forintért mérték. A saláta darabja 1,50, a zöldtengerié 0,60—1,20. a reteg csomója 1.20—1,50 forintért kelt. A mák literje 38 forint volt a tegnapi piacon. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: F. NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ. SIMON ISTVÁN Szerkesztőség és kiadóhivatal: «40 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. - Telefon: 13-535, 13-003 Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLO A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 33, Nyomdaigazgató: DOBÓ JÓZSEF Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető minden postahivatalban és a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 20 forint, m Index; 25451 ~ i