Délmagyarország, 1976. március (66. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-27 / 74. szám

I 8 Szombat, 1976. március 27; Teknővájók Nyerluc János és fial a már kihalóban Icvfí szakma meste­rei. A vastag törzsű fák egy részéből a disznóöléseknél nél­külözhetetlen teknuket készítenek. Képünkön: Munkában a teknővájók MAGYAR KUTATÓK SZÍRIÁBAN Az Országos Földtani Ku­tató Vállalattól újabb szak­emberek indultak Közel-Ke­letre, hogy eleget tegyenek az eddigi legnagyobb volu­menű szíriai megbízásnak. A várpalotai központtal műkö­dő, az egész országot behá­lózó nagyvállalat egyébként 8 évvel ezelőtt kezdte meg kutatófúrásait a közel-keleti országokban. Munkájuk elis­merését mutatja, hogy évről­évre több megrendelést kap­tak, és ebben az esztendőben munkájuk értéke már eléri az egymillió dollárt. NEMZETISÉGI IRODALOM Csongrád megye hat közsé­gében, és a Szőregen ltwö könyvtárakban az elmúlt egy év alatt ötven százalékkal növekedett a szerb-horvát, a szlovák és a román nyelvű kötetek száma. A tanácsok anyagi hozzájárulásán kívül gyarapította a nemzetiségek lakta községekben a könyv­állományt a szabadkai váro­si könyvtár 20o kötetes aján­déka, amelyet azokba a köz­ségekbe juttattak el, ahol a szerb-horvát nyelvet beszé­lik. FILMKLUB A TIT szegedi filmklubjá­nak vasárnapi előadásai a szokásostól eltérően a Sza­badság moziban délelőtt 8 és 11, délután pedig 2 órakor kezdődnek, a Fáklya film­s&nházban pedig már ne­gyed 9-kor elkezdik a vetí­tést. DALOSTALALKOZÓ ZÁKÁNYSZÉKEN A mórahalmiak Páva-körét és a röszkeiek „Hasító együt­tesét" látja vendégül közös műsorral a zákányszéki pa­rasztkórus holnap, vasárnap este. A dalostalálkozó fél 8­kor kezdődik a művelődési ház nagytermében. NÉVADÓÜNNEPSÉG Tegnap, pénteken a Szege­di Gabonatermesztési Kuta­tó Intézetben tizenegyszeres névadót rendeztek a KISZ­esek. A kedves ünnepségen hangulatos műsorral léptek fel a Móricz Zsigmond Álta­lános Iskola úttörői. VASUTASMOZGALOM 1945 ELŐTT Epizódok a felszabadulás előtti vasutasmozgalom törté­netéből címmel előadást tar­tott tegnap, pénteken a MÁV-igazgatóságon Gada­necz Béla, a Vasúti Tudo­mányos Kutató Intézet fő­munkatársa. Az előadást a Közlekedéstudományi Egye­sület szegedi szervezete ren­dezte. VERÉS ANGOL MÓDRA Az idősebb diáklányok to­vábbra sem mentesülnek az angql iskolákban a verés alól, határozta cl az iskolaigazga­tók egyesülete. A nádpálcá­nak azonban „csak" a kezet szabad érnie, és csak tanár­nőknek szabad használniuk. A 15 éves diáklányok kordá­ban tartása nemrégiben Newcastle-ban összetűzések­re vezetett a tanárok és a diákok között. Remek konyha Piriké, nem kerestek a miniszté­riumból? — kérdezte titkárnőjétől Stirpák Sándor, a Timsó és Robba­nómotorgyár furfangos vezetője. — De, igen, keresték — bólintott Piriké. — Sürgetik a kimutatást az elmúlt negyedévi lencse, bab és bor­só felhasználásáról, valamint részle­tes jelentést kémek, milyen arány­ban keverték a mócsingos húst a marhapörköltbe. Ezenkívül javasol­ták, hogy gyártsunk havonta tíz­ezerrel több diós palacsintát, mert ez iránt nagyon nagy az érdeklődés a piacon. — Köszönöm. Van még valami? — Odakint várakozik Perczegős Norbert művezető. — Guruljon be! A kövér művezető legalább 120 kilót nyomott — szuszogva tette be maga mögött az ajtót: — Foglaljon helyet, Perczegős — mutatott az igazgató egy kényelmes karosszékre. — Mi újság? — Igazgató kartárs, büszkén je­lentem: az üzemben remek a mun­kahelyi légkör. Az ön zseniális öt­lete nyomán veszteséges üzemből rö­vid idő alatt nyereségesek lettünk. — őszinte leszek — gyújtott rá szivarjára derűs mosollyal Stirpák —, kezdetben csupán az volt a cé­lom, hogy javítsak valamelyest az üzemi koszton, mert én is azt mon­dom: gyomrán keresztül lehet meg­fogni a férfit! S mivel a gyárunkban kilencven százalékban férfiak dol­goznak, elhatároztam, hogy a jó konyha segítségével megszüntetjük a munkaerő-vándorlást. És azóta mi történt? Szenzációs Ujházy-tyúkle­vesünk hírére az ország minden ré­széből érkeztek hozzánk szak- és segédmunkások. Nagy kedvezmény azris, hogy a nyugdíjasaink tovább­ra is bejárhatnak hozzánk enni, ha­vi 500-ért. Mi még a kiváló terme­lési eredmenyek jutalmát is kolbász­ban adjuk ki. — Fejenként harminc méter prí­ma kolbász valóban ösztönző erő — duruzsolta rajongó tekintettel Per­czegős Norbert. — A nagy fordulat akkor követ­kezett be, amikor konyhánk vezeté­sét Mariska néni vette át, a barcelo­nai, tokiói, brüsszeli, Los Angeles-i szakácsversenyek tizenhat arany­éremmel kitüntetett mesterszakács­nője. — Ezután egyre nagyobb lett ná­lunk a vendégjárás. A szomszéd üze­mek vezetői állandóan felkerestek minket, lehetőleg ebédidőben. A vendéget ilyenkor illik megkínálni, egy tányér csodálatos pacallal, vagy egy tál szilvaízes barátfülével. Stirpák elégedetten gyújtott rá egy újabb szivarra: — Ezt követően villámgyorsan el­terjedt a híre annak, hogy a kerü­letben nálunk lehet énnl a legjobb falatokat. Dolgozóink már éthordó­val jártak be, hogy a családjuknak is vigyenek a főztünkből. De jöttek az utcáról is: ismerősök, ismeretle­nek. A kerületi vendéglátóipar azt javasolta, hogy kooperáljunk velük. A nagy haszonkulcsnak nem lehe­tett ellenállni: kibővítettük a kony­hát. A nagy gépteremben, ahol egy­kor a robbanómotorok készültek, most monumentális méretű kondé­rokban bablevest termelünk. A tim­sórészleg futószalagján frissen há­mozott krumpli, apróra vágott vö­röshagyma suhan a feldolgozóba. — Bizony, ma már csak szimboli­kusan termelünk ipari termékeket: havi egy robbanómotort, és két da­rab timsót. Csupán, hogy neve le­gyen a gyereknek — mondotta de­rűsen Perczegős Norbert. — Főnö­köm. ön igazi lángelme! — Zavarba hoz, kedves Perczegős. — hárította el magától a dicséretet az igazgató, majd így folytatta: — Úgy gondolom, továbbra is csökken­tenünk kell a timsó és robbanómo­torok gyártását. Ezekre a terméke­inkre rengeteg panasz érkezett, étel­különlegességeinkre viszont.,, A titkárnő benyitott az ajtón: — Osztrák üzletemberek várnak odakint. A bablevesünk iránt érdek­lődnek. — Küldje be őket. Szélesedik a piacunk — dörzsölte elégedetten a kezét Stirpák Sándor, a Timsó és Robbanómotorgyár zseniális veze­tője. Galambos Szilveszter Kisebb esők Várható időjárás szombat estig: Változóan felhős ég, szorványos, kisebb esőkkel. Sokfelé megélénkülő déli, délnyugati, a Dunántúlon később nyugatira forduló és megerősödő szél. Várható legmagasabb nappali hőmér­séklet: 11—16 fok között SAGVARISTÁK A DÖNTŐBEN A középiskolások országos tanulmányi versenyének dön­tőjébe, a korábbi 11 tanuló mellett, újabb 9 diák került a szegedi Ságvári gimná­ziumból. Francia nyelvből egyetlen (harmadikos) osz­tályból jutottak tovább nyol­can: Boda Teodóra, Farkas Ildikó, Farsang Judit, Hor­váth Emese, Kovács Péter, Nagy Katalin, Nagy Márta és Pigniczky Beáta (tanáruk Kovács Béla). Orosz nyelv­ből Nánai Anikó (tanára: Gábris Ida) jutott tovább. Szigorú atya — Egy fillért sem kapsz tőlem ezentúl. Ki­tagadlak. számomra meghaltál! — Akkor legalább a temetésemre adj vala­mit! NEMZETKÖZI TANCVERSENY Hat szocialista és hat nyu­gati ország társastáncosai je­lentkeztek az idei, sorrend­ben 11. Savaria nemzetközi táncversenyre. A Savaria­rendezvények hagyományos májusi táncos seregszemléje ismét nem hivatalos világ­bajnokságnak ígérkezik, mi­vel a világ társastáncmozgal­mának színe-java jelezte részvételét. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, ba­rátoknak, munkatársaknak, akik szeretett halottunk, GÖNTtR GÉZA temetésin megjelentek, virágaikkal es részvétükkel fáj­dalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. Tarján 520. 12 938 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett feleség, édes­anya, lestvér. gyermek, ANTAI, SANDOKNS Komlcs Terézia éle­tének II évében hosszú szenve­dés után elhunyt Temetése máre. 29-én 11 órakor lesz az Alsóvárost temető kápolnájából. A gyászoló család. 14 095 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy Szeretett nővérem, GOMBOS ISTVANNB Bálint Mária eaendc­Gyász­közlemények sen elhunyt. Temetése máre. 29-én 15 órakor lesz az Alsóvá­rosi temető kápolnájából. Béesi krt 42 14 099 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, szomszédoknak, kik szeretett ha­lottunk, FARKAS JÁNOS teme­tésén megjelentek, utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot he­lyeztek, mély fajdalmunkat eny­híteni igyekeztek. A gyászoló család, Asztalos u. 33, il 093 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett halottunk, DOSZTIG FERENC temetésén megjelentek, részvétükkei és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család. Köszö­netet mondunk továbbá a kör­zeti orvosának és a gégészeti klinika kezelőorvosainak, nővé­réinek fáradságot nem ismerő munkájukért. 14 081—83 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, kik szeretett testvérünk, ÖZV. CSAT­HO JOZSEFNE temetésén meg­jelentek, részvétükkel és virá­gaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló testvérei, Tarján 613. U091 MÓRAHALOM EGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁSA Ülést tartott tegnap, pén­teken Mórahalom nagyközség tanácsának végrehajtó bi­zottsága. Murányi György tanácselnök beszámolt a vég­rehajtó bizottság két ülése között kiadott döntésekről, utasításokról, valamint a le­járt határidejű határozatok végrehajtásáról. Dr. Fodor Szilárd vezető körzeti orvos az egészségügyi ellátás hely­zetét ismertette, dr. Kószó Péter vb-titkár pedig arról beszélt, hogyan alakul a személy- és anyagszállítás a kisvasút megszűnése után. A lottó nyerőszámai: 33, 58, 64, 66, 77 A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Szentendrén megtartott 13. heti lottósorsoláson a követ­kező számokat húzták ki: 33, 58, 64. 66, 77. A március 29-i tárgynye­remény-sorsoláson a 11. já­tékhét szelvényei vesznek részt. SZEGED KORSZERŰSÖDŐ ÉLÉSTARA A Szövetkezetek Csongrád megyei Értékesítő Központ­jának szegedi tranzittelepét mintegy harmincmillió forin­tos költséggel bővítik. Ta­valy kezdték meg a re­konstrukciót és 1977-ben fe­jezik be. A korszerű fo­gyasztás igényeinek megfele­lően Szegeden konyhakész termékfeldolgozó üzemet hoz­nak létre. Ebben „gyártják" majd nagy mennyiségben a tisztított zöldségféléket, fólia tasakokba csomagolt sárgaré­pát, petrezselymet és zellert. Szeged korszerűsödő éléstá­ra nemcsak a város, hanem az ország zöldség- és gyü­mölcsellátásának javítását is szolgálja. NÉPRAJZI LEXIKON A Magyar Tudományos Akadémia néprajzi kutató­csoportja a hazai néprajztu­domány történetének egye­dülálló vállalkozásába kez­dett. Magyarország teljes népi kultúráját dolgozzák fel és adják közre az Ortutay Gyula akadémikus főszer­kesztésében megjelenő Ma­gyar Néprajzi Lexikonban, összeállításához 1970-ben több mint 90 munkatárs, szinte a teljes hazai szak­embergárda látott hozzá. A négykötetes lexikont sok il­lusztráció és térkép egészíti ki. Az első kötet — A-tól E-ig — már nyomdakész ál­lapotban van, várhatóan az év végéig a könyvesboltok polcaira kerül. Kezdő vadász Centrum árhhazar iNmWiufcilí' / í> /A'Ufij) (ff @ ItílKMIiU l«illi»IH«» « -r j j Ol -J&őf/fup fr El ítélték a rendőrgyilkost Amint arról a sajtó annak idején beszámolt, február 24-én a hajnali órákban a Bács-Kiskun megyei Bócsa községben rendőrgyilkosság történt. A 17 éves Fedor Jó­zsef gyermekkorú féltestvé­rével az éjszakai órákban betört a1 bócsai MHSZ rak­tárába. ahonnan a lemezszek­rényeket felfeszítve három kispuskát és lőszert loptak. Kothéncz József rendőr fő­törzsőrmester elfogta és a körzetmegbízotti irodába kí­sérte őket. Az előállítottak szökni próbáltak, és ennek során Fedor Józsefnek sike­rült az egyik, püskát meg­szereznie. Ezzel közvetlen közelből lőtt rá Kothencz Józsefre, aki olyan súlyosan megsérült, hogy kórházba szállítása .közben meghalt. A kecskeméti megyei bí­róság március 26-án ítéletet az ügyben. A bíró­ság a fiatalkorú Fedor Jó­zsefet hivatalos személy el­len elkövetett emberölés bűntette miatt a fiatalko­rúnkra kiszabható legsúlyo­sabb büntetésre, 15 évi sza­badságvesztésre ítélte, és ennek kiállása után 10 évre eltiltotta a közügyektől. Az ítélet nem jogerős. GÁZTÖLTŐ REKONSTRUKCIÓJA Az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt 310 millió forintos költséggel korszerű­síti és bővíti a Zala megyei Újudvaron a propán-bután gáz lefejtő- és töltőállomást. A rekonstrukció lehetővé te­szi a fogyasztók körének to­vábbi bővítését. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ. SIMON ISTVÁN Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6740 Szeged. Tanácsköztársaság di­ja 10. - Telefon: 13-535, 13-003. — Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLO — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged. Bajcsy­Zsilinszky utca 28. - Felelős vezető: Vincze György. - Előfizetési dU égy hónapra 20 focist. « Index; 2$ ow.

Next

/
Thumbnails
Contents