Délmagyarország, 1975. november (65. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-06 / 261. szám
2 Csütörtök, 1975. november 6. fl VDK és a DVK ENSZ-tagságát jövőre tárgyalják • New York (MTI) A Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Dél-vietnami Köztársaság állandó ENSZ-megfigyelői levelet intéztek Gaston Thornhoz, az ENSZ-közgyűlés 30. ülésszaka elnökéhez. A levélben kérik, vegyék le. a jelenlegi ülésszak napirendjéről a VDK és a Délvietnami Köztársaság ENSZ tagfelvételi kérelmével szembéni amerikai vétóról szóló biztonsági tanácsi jelentés megvitatását. A VDK és a Dél-vietnami Köztársaság javasolja, hogy ezt a kérdést az ENSZ-közgyűlés következő, 31. ülésszakának napirendjére tűzzék, A közgyűlés szerda reggeli Ülésén, szavazásra bocsátás nélkül, határozatot hoztuk ar. ról. hogy ennek a kérdésnek a megvitatását a jövő évre teszik át. Terrorhullám Spanyolországban # Madrid (MTI) Katonai bíróság elé állítanak kilenc személyt Barcelonában. A tegnap kiadott hivatalos közlemény szerint a letartóztatottak egy ellenzéki szervezet tagjai, köztük egy nő is van. Azzal vádolják őket, hogy Illegális propaganda terjesztésével foglalkoztak, politikai agitáclót fejtettek kl üzemekben és oktatási Intézményekben. A rendőri szervek nagy menynyiségú politikai kiadványt és főbb sokszorosítótaérendér zést foglallak le. A szervezet tevékenysége állítólag Madridra lí kiterjedt A letartóztatások ellenére folytatódnak a spanyol egyetemek Ifjúsági megmozdulásai. Szerdán délben a madridi műegyetemek geológiai fakultásán a diákok kivonultak az órákról, hogy tiltakozzanak az egyetemen Végrehajtott letartóztatások ellen. A természettudományi karon ugyancsak szerdán 50 diákot vettek őrizetbe, mert engedély nélkül politikai gyűlést akartak tartani. A sevillai egyetemen az orvostudományi fakultás diákjai vónultak kl az előadásokról. A hatóságok fegyelmezőeszközként pénzbüntetést róttak ki számos olyan politikus papra, akinek Szentbeszédét politikai agitációnak minősítették. A granudai egyházmegyében, illetve Pamplonában összesen hét lelkész ellen Indítottak eljárást, pénzbüntetésük együttesen 2 millió pefceta. Magyar felszólalás az ENSZ-ben 0 New York (MTI) Az ENSZ-közgyűlés 3. számú bizottságában, az emberi jogok Chilében történő védelmével kapcsolatos napirendi pont vitájában felszólalt dr. Kőmíves Imre nagykövet, Beszédében határozottan elítélte a Chilei fasiszta katonai junta kegyetlenkedéseit és népolnyomó intézkedéseit, valamint az emberi jogok nagymértékű és súlyos megsértését az országban. Hangsúlyozta, hogy a magyar nép mélységesen együttérez és szolidáris a chilei néppel. A chtlei helyzet kivizsgálására létrehozott ENSZ munkacsoport Jelentéséről szólva rámutatott, hogy a jelentés ismételten és teljes bizonyossággal megerősítette: a chilei junta az emberi jogokra vonatkozó nemzetközi okmányokban lefektetett elvek teljes felrúgásával, minden képzeletet felülmúló elnyomó intézkedéseket alkalmaz Chilében. Kijelentette, hogy az ENSZ erkölcsi kötelessége az emberi jogok Chilében történő megsértésének elítélése és az alapokmány szellemében hatékonyan kell fellépnie ellene. Nem időszerű a hadgyakorlat... 0 Lisszabon (AP) A portugál haditengerészet egységei szer dán partraszállási és légvédelmi gyakorlatokat kezdtek, a szárazföldi csapatok és a légierő pedig a hét végére általános hadgyakorlatot terveztek. A COPCON azonban a jelenlegi feszült helyzetben nem tartottá időszerűnek a gyakorlatok megtartását, mert hírek terjedtek el arról, hogy ellenforradalmárok újabb puccskísérletre akarják felhasználni a hadgyakorlatokat. aláírták a magyar-VDK tervkoordinációs jegyzőkönyvet Le Jhanh Nghi etutazott hazánkból Angolában kiújultak a harcok 0 Luanda (TASZSZ) Angolában rövid fegyvernyugvás után kiújultak a heves harcok a külföldi intervenciósok és a szakadár FNLA és Unita egységei el<en. Az ország északi, déli és ke'eti térségeiben próbálják áttörni az MPLA védelmi vonalait. Mint az MPI.A vezérkara közölte, a népi hadsereg minden fronton visszaverte az ellenséget, a súlyos harcok mégis folytatódnak. Luandától keletre az MPLA csapatai ellentámadásba mentek át. A vezérkar újból megerősítette, hogy az FNLA és az Unita kötelékében sok dél-afrikai és európai zsoldos található, és páncélos alegységeik ls .vannak*.. „„... Ili Banglades A „Forradalmi Tanács11 tartja kezében az irányítást 0 Új-Delhi (TASZSZ, AFP) A bangladesi rádió csütörtök éjfél utáni híradásában bejelentette, hogy Khandakar Musztak Ahmed elnök lemondott államfői tisztségéről. A rádió szerint az új elnököt, akinek személye egyelőre ismeretlen, pénteken reggel Iktatják be hivatalába. Az AFP francia hírügynökség szerint a Bangladesben lezajlott legutóbbi eseményeket a hadseregen belüli csoportok nézetkülönbségei Idézték elő. Jelenleg az országban a Jriáromnfcpos hatalmi harc után túlnyomórészt tisztekből álló tíztagú „Forradalmi Tanács" tartja kezében az irányítást. A bangladesi rádió kedd éjszakai közleményében tudtul adta, hogy a főváros börtönében négy magas rangú politikust nemrégiben meggyilkoltak. A közlést kapcsolatba hozzák azzal, hogy fiatal tisztek egy csoportja szerdán a thaiföldi fővárosba, Bangkokba menekült. A daccai rádió egy későbbi jelentésében közölte: a háromtagú vizsgáló bizottság fog fényt deríteni arra, hogyan juthattak ki az országból .ezpJí a tiszták,. / I I II M . '• ' M • 0 Budapest (MTI) Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke és Le Thanh Nghi. a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnök-helyettese, az Állami Tervbizottság elnöke 1975. november 3—5. között tervkoordinációs tárgyalásokat folytattak: meghatározták a két ország közötti gazdasági együttműködés 1976—80. évekre szóló fejlesztésének főbb irányát, valamint a kölcsönös áruszállítások bővítésének lehetőségét. A népgazdasági tervek egyeztetése eredményeként a két ország közötti gazdasági együttműködés az eddig kialakult kapcsolatokra építve az 1976—80 években dinamikusan tovább fej. lődik. A Magyar Népköztársaság részt vesz a Vietnami Demokratikus Köztársaság gazdaságfejlesztési terveiben előirányzott feladatok megvalósításában. Az együttműködés kiterjed a népgazdaság főbb ágazataiban a VDK területén új termelőkapacitások létrehozásé ra, többek között a híradástechnikai és vákuumtechnikai termékek gyártásában, s hűtőgépgyártás megszervezésében, a pamutfonal termelés bővítésében, a mezőgazdaság terén' a kukoricatermesztés és „feldolgozás kiszélesítésében és a VDK ásványi kincseinek feltárásában való közreműködésre. A gazdasági együttműködés bővítéséhez a Magyar Népköztársaság testvéri gazdásági segítséget nyújt a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak. A gazdasági kapcsolatok fejlesztésének fontos ele.me a műszaki-tudományos együttműködés bővítése . a fenti feladatok hatékonyabb megvalósítása érdekében. A tervegyeztetés eredményeként erőteljesen kifejlődik a két ország közötti áruforgalom. 1980-ra a kölcsönös áruszállítások értéke a2 1975. évinek mintegy két és félszeresére emelkedik. A tárgyalások befejezéseként a központi tervező szervek veztői aláírták a tervkoordináció eredményeit tartalmazó jegyzőkönyvet. A tárgyalások a testvéri barátság és az elvtársi együttműködés légkörében folytak. Le Thanh Nghi szerdán elutazott hazánkból. "Búcsúztatására a'Ferihegyi repülőtéren pnegjslent Huszár Ist' ván. Jelen volt Nguyen Manh Cam, a VDK budapesti nagykövete is. f" J» . • IIa -'Í1.A1S .'--'Ti-:--' IC-..'. II •• ar. .„ Ford elnök négy napra rövidítette tervezett kínai látogatását Magyar-csehszlovák belkereskedelmi választékcsere Amerikai segélyt kap Egyiptom 0 Washington (MTI) Szadat egyiptomi elnök ugyesült államokbeli hivatalos látogatásának utolsó napján, szerdán beszédet mondott a washingtoni kongreszszus két háza előtt. Szadat százmillió dollár összegű élelmiszersegély és további gazdasági segítség ígéretével tér haza. Nixon elnök korábbi ígéretét teljesítve, az Egyesült Államok két atomerőmű szállítását vállalta, biztoeítékok ellenében, hogy azokat csak békés célokra használják fel. , Szadat ígéretet kapott, hogy fegyverek és hadianyag szállítására irányuló kérését „Jóindulatúan megvizsgálják", de megfigyelők szerint valószínűtlen, hogy Egyiptom szállítóeszközökön kívül bármilyen hadianyagot kapna a következő időszakban. .',, # Washington, Peking (AP. UPI) A washingtoni kormányhoz hözelálló források szerdán megerősítették, hogy Gerald Ford amerikai elnök hat napról négyre rövidítette le tervezett kínai látogatását. így az elnök Washingtonból november 30-án Indulna el, és négynapos látogatásra december 1-én érkezne Pekingbe. Ezt követően a Fülöp-szigeteken és Indonéziában tenne egynapos látogatást. Közben arról is hírek terjedtek el, hogy nehézségek támadtak a látogatás programjának előkészítésében. Miként washingtoni kormánykörök szerdán hangsúlyozták, egyelőre csak egy dolog világos: ha Mao Cetung pártelnök nem fogadja Fordot, a látogatásra egyáltalán nem kerül sor. Washingtoni megfigyelők szerint a Ford tervezett kínai' látogatásával kapcsolatos problémák abból fakadnak, hogy a kínai vezetőség rosszallással figyeli az amerikai—szovjet viszony alakulását. Így helyteleníti az együttműködést az olyan kérdésekben, mint a nukleáris fegyverek korlátozása, s elégedetlen az USA és a Szovjetunió között létrejött kereskedelmi megállapodásokkal is. # Budapest (Mit) November 3. és 5. között dr. Sághy Vilmos kereskedelmi aliamtitkár és Eduárd Decker szlovák kereskedelmi miniszterhelyettes vezetésével Budapesten tartotta ülését a magyar—csehszlovák belkereskedelmi állandó bizottság. Az ülésen megállapították, hogy a választékcsere és a határmenti fogyasztási cikkforgalom 1971hez képest megkétszereződött. Az ülés befejeztével aláírták az 1976. évi magyarcsehszlovák belkereskedelmi választékcseréről és műszaki-tudományos együttműködésről szóló megállapodást, amely szerint jövőre 20 milifí.-ajt.'íjiVl ; . .. . ..O Á .hv' :? lio rubel -értékű -ásaeserét irányzott elő a két -ország belkereskedelme. Csehszlovákiából nagy mennyiségű női és férfi fehérneműt, konfekció- és méterárut, takarót, cipót, sört és száraz tésztát kapunk. A magyar kereskedelem méterárut, műbőrt, lakásvilágítási cikkeket, elektroakusztikai készülékeket, díszműárut.,' cigarettát szállít csehszlovák partnerének. A szlovák kereskedelmi miniszterhelyettest budapesti tartózkodása során fogadta Szurdi István belkereskedelmi miniszter. Eduárd Decker szerdán elutazott Budapestről. Siklós )anos JÓZSEF 14. József minden második héten hazajött, fizetettének majd' a felét elutazgatta. Alig maradt valami kis ideje otthon, mert szombat este későn érkezett, és a vasárnap délivel már indult ls visszafelé. Mikor otthon volt, a testvérek nem jöttek el. Mostanában azért gyakrabban megfordultak a régi házban. Magdus önként magára vállalta a heti nagytakarítást, meg a klomosát. A többiek inkább beszélgettek, és mindig hoztak Istvánnak en'nl-innivalót, dohányt, meg szivart. Az élet azonban nem lendült vissza a régi kerékvágásba. A beszélgetések légköre valahogyan nyomott, enyhén erőltetett volt. István még szótlanabbá vált, néha az volt az érzésük, hogy terhére vannak, kérdezősködésük meg egyenesen zavarja. Észrevették azonban, hogy a postás meg néha óraszámra elüldögél a konyhában. István elborozgat vele, és olyankor egészen beszédessé válik. Előfordult egyszer, még karácsony előtt, hogy a postás hajadonfővel, dülöngélve ment ki a kapun, és kacsázó léptekkel mérte a járdát, nézegette a házszámokat, mintha nem ismerné az utcát. Magdi nagyobbik fia, Péter vitte utána a hivatalos rangot, jelentő sapkát — Te, Lajos — hozakodott elő egy este Magdi —, én olyan nem szívesen Járok haza. Meghalt annak a háznak mindene, olyan, mint egy lerogyott elefánt. — Igazad van, de rendet tartani mégis muszáj. — Vagyunk többen is, de egyik se megy. — Szóljál nekik. — Nem szólok én. Ha maguktól nem érik föl ésszel... — Akkor meg hiába panaszkodsz. — Megfigyelted, soha nem beszél anyukáról. Még akkor ls kikerüli, amikor a téma megkívánná, hogy szóljunk róla. — Nem akarja az emlékeket fölidézni. —• Ugyan, egész életükben veszekedtek. Soha nem illettek egybe. — Éppen ez az. Mit mondjon? Rosszat nem akar, jót meg nem tud. — De hát egy élet után? Borzasztó sorsú ember. Józseffel azért másképpen volt, mert valamilyen elhatározásra kellett jutnia. Ez a fia jól látta, és mélyebben megérezte apjának a gyámoltalansagát és lelki belerokkanását ebbe a halálba. Valahogyan segíteni akart, de nem tudta, hogyan kezdje. Otthoni kis idejét kéthetenként takarítással, rendezkedóssel töltötte, és beszélgetett az apjával. Legtöbbször közömbös kérdésekről, vagy a szanatóriumi viszonyokról. Végül aztán csak egyetlen megoldást talált: otthagyni Sopront, és hazajönni. — Arról szó sem lehet — intette le István, amikor először szóba hozta ezt a szándékát. — öregségére nem maradhat, ennyire magára, apám. — Velem ne törődj. Intézd a magad sorsát. — Kapnék én talán Itthon is valamilyen munkát. — A biztoeat a bizonytalanért nem szabad elhagyni — Apám, sajnálom magát, meg a házat, kertet, mindent, ami itt van. István nem válaszolt. — Apám, én nem akarok ijesztőket mondani, de így elpusztul. — Ne féltsél te engem. Belülről pedig azt kívánta, hogy bár vissza se menne a fia, de előbbrevalónak tartotta ennek az egyenesbe jutott gyereknek a sorsát.. Meglehet, hogy őszinte aggodalom borong a kijelentéseiben, de ha visszakerül, ugyanolyan életből kivetett lesz, mint amilyen régen volt. Föllobbant benne a visszakerülés! vágy, a • belekapaszkodás a régi otthonba, mert azt hiszi, hogy ugyanazt találja, amit itthagyott. Abban a környezetben, amelyben most él, mások az erqberek, normák és a mércék, amelyek még akkor is hatással voltak rá,' hogyha nem hallotta • a környezet állandó zsongását. Ebből kilépni, és a régit nem találni: ez a talaja vesztetlség és majd az összeomlás útja. — Féltem, nagyon is féltem. — Itt vannak a többlek —- védekezett István. — Itt vannak, de csak a maguk családi gondjai mögött juthat hely, figyelem apámnak. István újra érezte a fia igazát. December derekán aztán József végleges el ha tarozását közölte: — A hónap végén leszámolok. — Hogy-hogy? — adta a meglepettet, pedig előre tudta, hogy így lesz. — Elmondtam, mi., történt, és azt is, hogv apám magára maradt. Megértettek. Igaz, azt ls megmondták, hogy őszintén sajnálnak. — Január elején leszúrjuk a disznót — terelte István más irányba a gondolatokat. — Ügy gondoltam, hogy majd itt keresek valamilyen munkát, szépen rendben tartom a házát. Tavasszal meg kicsinosítom a kertet. (Folytatjuk.)