Délmagyarország, 1975. november (65. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-16 / 269. szám

@ Vasárnap, 1975. november 23." MAGAZIN Hegyhúzók Sokféle a homok, de mind ho­mok. Ránézésre, színe szerint annyiféle, mint a fehérnép: bar­na, fehér, fekete, szőke és vörös. Fajtája szerint, aki itt él, a csiz­mája talpával fölismeri. Posza homok vagy pösze homok, si­vány homok, folyós homok, föl­áradó homok, futóhomok, szeles homok, szőlőhomok. Ha szél van, mind röpül, fut vagy ballag. Átokhomok. Messziről jött népek ha csak végignéznek rajta, ezt mondják: ide az ember utolsó el­keseredésében telepedett le. A paradicsomi képek ellenpárba: homokba fulladt pokol. Jó ideje így mondják: aranyhomok. Nem költők találták ki rá, ekkora túl­zásba költők nem eshetnek. Még­is kezd igaz lenni a túlzás. A hegyhúzó nem meséből ide­kerekedett erős ember, idevaló tisztességes nevén inkább högy­húzó. Igazi hegy itt nincsen, de högv van. Szelek hozták, a ho­moktenger állva maradt hulláma. Két hogy közé éppen befér a sze­gény ember tanyája. Homokból épült homokfogó. Az ántivilág homokesztergályo­Bának is útban volt a domb. A szegény ember kerülgette, beül­tette. a módosabb meg elhúzatta. Hat ökörrel vagy két pár lóval, és högyhúzóval. Eszes ember esz­kábálta az alkalmas jószágot, a kovács jól megvasalta. Egy he­ver még valahol Rívóerdőn, de senki se tudja, hol. Ki keresi, miért keresi? Arra kíváncsi, pa­rasztilag hogyan csináltuk régen? A fordítást tudom, magamnak is, másnak is fordítgattam, örül­tünk is neki, ha csinálhattuk, ősztől tavaszig volt a szezonja, amíg ásó-kapa ki nem fagyott a földből. Nyáron? Ilyen nehéz munkát nem lehet nyáron csi­nálni. Megég benne az ember, lángot vet a homok. Az ide járó csongrádiak úgy tudják, van, aki másfél méterre is megfordíttatta a homokot. Le­felé! Kegyetlen munka — na­gyon jó munka. Kegyetlen, mert nehéz, nagyon jó, mert van. Job­ban mondva: volt. — Addig fordítottunk, amíg a fehér homok fölülre nem került. Ráadást is kaptunk, ha száz pa­jort előkapartunk, öt liter bor járt érte. Jól körüljártam azt a százhúsz hektárt Ásotthalmon, a rókabö­gyösi régi iskola mellett, ahol lánctalpas traktorok március ele­je óta kergetik egymást. Először messziről néztem őket, mert néz­ni nagvon jó. Olyan fényesek a lánctalpak, mintha díszszemlére szidolozták volna ki mindet. Pö­rög a vasak között a homok sza­kadatlan, marja őket, mintha ha­ragban lenne velük. Lehet is. Ki mondaná meg, mikor rakta ki a szél a dombok alját apró kris­tályból, ki tudja, mióta kerülgeti dombi mivoltában az ember, és most egyszerre megmozdul a há­borítatlanság birodalma. Mondanám, hogy kis ügyeske­déssel hatalmas tankcsaták gya­nánt el lehetne adni az itt ké­szült fényképeket, de nekem egyetlen tankcsata se tetszett ed­dig, még filmről nézve se. In­kább a világ nagy tankcsatáit cserélném be rókabögyösi högy­húzókra. Azt se hiszem, hogy most fogjuk leigázni a természe­tet. Nem hagyja magát. Ha akar­ja, fél év alatt képes elfelejteni a teljes civilizációt. Csak az át­kot fejtjük le róla, a szelek, a viharok, a fullasztó aszályok ural­ma alól szeretnénk fölszabadíta­ni. Áldott munka az átkok föld­jén. Kapaszkodnak a hernyótalpak, esörögnek-zörögnek. Meddig lánc a lánc? — Fél év, és kész. Megzsíroz­zuk, hogy mozogni tudjon, bele­lép a homokba, ráragad, össze­gyúrja. marja, rágja, egyszer az­tán véve. — Mévis könnyű a traktoros­nak. Ulőfoglalkozás. Látott már igazi fordítást? — Láttam. — Meg te figyelte? — Minek figyelgettem volna? Ami az emoert nem érdekli, nem is nagyon nézi. El-elmegyünk egy-két tanyába tejért, ezért­azért, ott láttam, de csak annyit tudok róla, hogy hátrafelé megy az ember, mint a rák. Bori Mihály ül az egyik gé­pen, el is vállal egy fordulóra. Közelről nézve az ülőfoglalkozás­nak is vannak fokozatai. — Csak hiszi, aki nézi, hogy ez könnyen megy. Ki van feszít­ve benne az ember reggeltől es­tig, keze-lába úgy jár, mintha villám rángatná, a nyaka meg úgy forog, mint a lüdé. Hol elő­re, hol hátra, de legtöbbet hátra. Estére kelvén attól félek, elfelej­ti a visszautat, és úgy marad. — Mégis könnyű. Látnak egy dombot, nekimennek, fölkapják és arrébb viszik. Az elején még látják, hol a domb, hol a lapos, de most olyan sima a föld majd­nem, mint a biliárdasztal, most miért itt meríti meg, és miért oda viszi ? Ha üresen menne, ész­re se vennék. — Térkép szerint megy min­den. Centire föl van rajzolva, ad­dig csináljuk, amíg olyan egye­nes nem lesz, mint a papiros. — Ha március óta itt vannak, akkor azért nem siették el. — Nemcsak mirajtunk múlt. Gyümölcsös is, szőlő is volt itt, sok kicsi, és régi, azt mind ki kellett volna szedni, mire mi megérkeztünk. Először fogtuk magunkat, egy darabot betakar­tunk hatvan-nyolcvan centis ho­mokkal, hogy ne kelljen bajlód­ni vele. Nem lett jó, erőszakos növény a szőlő meg a föld is az. Berogyott, kezdhettük elöl­ről. Hideg ésszel lehet csak mon­dani. miért nem készítettek elő mindent úgy, ahogy a szerződés­ben vállalták. A sok kicsi sző­lőt nagy verejtékkel dédelgették azelőtt, nehéz annak csákánnyal nekimenni. Bent a traktorban nyolc kal­lantyúval és két pedállal dolgo­zik Bori Mihály. Meghúz egy kart, hat köbméter homokot ka­par magába a mögöttünk csúszó hatalmas láda. Egy „oktávval" följebb nyúl, szépen elteríti öt méterrel arrébb. Mire végigzon­gorázza az összes kart, és a két pedálon is játszik, táncot jár a nagy gép és a nagy láda. — Tíz centinél nagyobb elté­rés nem lehet a rajzhoz nézve. Itt már csak borotválni szabad a homokot. Régi, hatökrös, négylovas, já­romropogtató, istrángszaggató, embernyúzó högyhúzók kitalálói, ha ezt látnák! Megkérdezem az őslak^kat, a kivénhedt régi szőlők egykori gazdáit, mit szólnak hozzá? — Nem szólunk semmit. Ez nem munka. — Ejha! — Akit én megfordítok, azt a homokot nézze meg. — Még mindig fordít? — Csak a kertet. Akár kétszer is egy évben. Még a krumpli alá is fordítok, de maga olyant még nem látott, akkorát terem. — Bírja még? — Kegyetlen nehéz. — Miért csinálja? — Homoknak ez az orvosság. — Ebbe majd belefordítják a nagy ekét, orvosságnak az is jó. — Az csak föltúrja, nem for­dítja. — Akkor még nem látta kö­zelről. — Láttam én, és meg is néz­tem. Nem munka. — Majd a szőlőt nézze meg, ami benne terem. — Nem vagyok kíváncsi rá. Nem lesz annak olyan leve, mint az enyémnek volt. Igaza van, erre megy ki a já­ték. Ezért dolgoznak a hegyhú­zók — homokrónázás a mostani neve —, ezért jönnek a fordító ekék. És ahogy a „högyek" meg­fordulnak, ahogy a homoktenger hullámai simára omlanak, talán az emberi viharok görcsei Is ve­lük oldódnak. HORVÁTH DEZSŐ Apukám házat épít. Először a kéményt, borzasztó nagy íüsthiS. Aztán a ház tetejét. Azután aztán az ablakokai. Nem látunk át rajtuk, olyan feketék. Csak a falakon látunk kereszti!, mivel még n:ncsenek. De meg kell építeni a falakat is, meg a szobákat, külön­külön. Mikor a ház leér a föld;g, apukám azt mondja: Ujjé! (Weöres Sándor: Kisfiúk témáira) Könyörgés egy földsávért Valaki figyelmeztet: tervezők­ről írsz? Vigyázz velük. Látszó­lag boldogtalanok, ki nem fogy­nak a panaszból. De ha mást kellene csinálniuk, abba bete­gednének bele. Fanatikusok. javítani kell a gazdasági, műszaki előkészítést, a szerve­zettséget, rövidíteni az indokolat­lanul hosszú kivitelezési időt." (A XI. kongresszus anyagából.) — A megrendelő a terveket rendszerint „tegnapra" kéri. Pe­dig ha a megrendelés nálunk állna néhány hónapig, töpreng­hetnénk új megoldásokon. Így inkább a kipróbált, kézenfekvő variációk közül választunk. A baj akkor kezdődik, ha — mind­egy, milyen okból, az úgyis van elég —; ezután pihen a kész terv. Az első kapavágásnál már elavult is lehet. A lelkiismeret? Persze, megszólal. Űjra bele­kezd az ember, átcsoportosít, mérlegel, s ha elég igényes ön­magához, az operációnak nem marad majd nyoma. — A város általános rendezé­si terve már megszabja, hány lakást kell majd építeni egy adott területen. A részletes ren­dezési tervben már az épületek helyét is megjelöljük. Mégsem ragaszkodhatunk mereven az évekkel korábban megfogalma­zott elvekhez. Példát? Mielőtt Tarjánt tervezni kezdtük volna, senki sem gondolta, hogy elfér ott hatezer lakás is. Menetköz­ben változtak a városépítés le­hetőségei, módosítanunk kellett o terveket. Ojfajta építési tech­nológiák ösztönöztek és szá­molnunk kellett a gazdasági szabályzórendszer alakulásával. A város szerkezete adott, de egy-egy terület felhasználásában ezerféle variáció képzelhető el. Előírások szabályozzák hány négyzetméternyi zöldterületet, parkot kell egy lakótelephez tervezni. Vajon ösztönzik-e a tervezőt, hogy hagyjon tartalék­területet, hátha később szükség les-: rá? — Naponta kell megharcol­nom minden szabad négyzetmé­terért. Könyörögnöm kellett egy 30 méteres földsávért, mert a község vezetői sem értették meg, hogy az erdőgyűrű nemcsak szép, hasznos is. Igaz, csak évek múlva, de ugye nemcsak má­nak tervezünk... 2. „A fejlesztési célok megvaló­sításánál tekintettel kell lenni a természet, és környezetvédelem­re." Beköltözése napján az új la­kás tu'ajdonosa legfeljebb azt veszi észre, hogy eset'.eg nem folyik a víz a csapból. Csak ké­sőbb döbben rá, hogy nincs egy árnyékos hely a játszótéren. Ál­ta'ában 4—5 év kell, mire egy lakó te' eo otthonossá vá'ik. mire „hozzáidomul" az ottlakókhoz. Ezt az időt kellene lerövidíte­nünk. 7 — Az előzetes vizsgálatoknál, még a szanálás előtt megjelöl­jük, melyik fát, fasort kell az építkezés idején megvédeni. Tar­jánban a VlII-as ütemben volt egy szép fasor. Mire kitaláltuk a módját, hogyan menthetnénk meg, már hűlt helyét találtuk. Odesszával már óvatosabban bántunk. A töltés melletti nyár­fák a helyükön maradtak, mért mindenki így akarta. Akarat? A városrendező egyetlen tollvo­nással megbolygathatná a köz­műrendszert, változtatásra kény­szeríthetné az úttervezőt. Nem dönthet egyedül. 3. 4. „Minden három- és többgyer­mekes családot néhány éven belül önálló lakáshoz juttatunk. A települések közművesítését összehangoljuk a lakásépítéssel." — Vízigényes üzemet nem te­lepíthetünk olyan helyre, ahol a csatornarendszer végérvényesen alkalmatlan erre. Ügy látszik, szabad a kezünk, szárnyalhat a fantáziánk? Még a véletlenek is ellenünk dolgoznak. Papíron minden egyezik, aztán kint, a terepen a markoló belekap egy csőbe. Soha senki nem tudta, hogy ott van a föld alatt. Köz­műtérkép? Múzeumban kellene inkább mutogatni azt a néhá­nyat, ami az árvíz utáni idők­ből ránk maradt. Ebbe már be­letörődnénk, de hogy amit teg­nap süllyesztettünk a földbe, azt holnap már ne tudjuk doku­mentálni — ez eléggé elkeserf tő. A mai tervező és kivitelező tapogatózik, 2000-ben már fo­galmuk sem lesz, hová nyúlnak, mit tatálnak a föld alatt. A geodéták egy csoportja „írja" már Tarján és Odessza közműtérké­pét. Mi lesz a többivel? 5» Az általános rendezési terv módosításával változnak a köz­lekedéstervezés elvei is — és most nem egy-egy út' átépítésé­re, hanem az egész várost érin­tő, átfogó kérdésekre gondolok. Például, hogy á Belváros 20— 30 év múlva védett lesz-e és a rókusi rekonstrukció hogyan módosítja majd Móraváros köz­lekedését? — Az elvek helyett részletes megvalósítási ütemterv kellene. Azt tudjuk, hogy két hónap múlva vagy jövőre mit terve­zünk. De hogy az időtálló le­gyen, már most tudnunk kelle­ne, hogyan tehermentesíti majd a készülő harmadik körút a két belsőt? Figyelnünk kellene a lakótelepekről regge'énként elinduló ezrek útvonalát. Fel­használni a baleseti térképet, az utasszámlálás adatait. Hogy egy épület végül is mi­lyen lesz, három tényező hatá­rozza meg. A kivitelező válla­lat technikai bázisa, az épület funkcionális követelményei, s csak egyharmadát szabja meg az építész. Ez a séma azonban csak az egyedi terveknél érvé­nyes. Házgyári elemekből épült lakótelepi ház esetében az épí­tész még szigorúbb korlátok kö­zé szorul. Az meghatározott, hogy milyen panelekből, hány darab, egyenként hány négyzet­méteres lakást kell terveznie. De nem tudja, ki költözik majd oda, s utólag sem faggatjuk az em­bereket, tetszik-e a lakásuk? A tervezés megkezdése és a kész épület (út, piark, csatorna) átadása közötti hosszú időt rö­vidíthetné, ha az előkészítő munka alaposabb lenne. Ha például a kereskedelmi vállala­tok niár most közölnék, akar­nak-e üzletet az egyik átépíten­dő belvárosi tömbben. Mennyi­vel egyszerűbb lenne üzlethelyi­séget tervezni és építeni is, ha tudnánk, fodrász vagy bisztró kerül-e oda? Majd ha már ált a ház, jelentkeznek az igénylők, Nem lehetne ezt előre eldönte­ni? Az építésznek nem meg­váltania kell a világot, csak va­lóra váltania a társadalmi igé­nyeket. De ha ezeket az igé­nyeket késve fogalmazzák meg.. „ Sok szó esik mostanában a tervezők felelősségéről. Jogosan. De ahhoz, hogy az építkezések meggyorsuljanak, , átgondoltabb, közös szervezésre lenne szükség. A maga módján terveznie kell a tanácsnak, a beruházónak, a kivitelezőnek is. Ez lenne az igazi, a tökéletes kiviteli terv. Minden megtett lépés döntés kö­vetkezménye. Ha nem a megfe­lelő emberek döntenek, megáll a gépezet vagy dönt a tervező egyedül. Később persze megkér­dik tőle, miért vette magára más felelősségét? Tíz éve még a cserépkályhát is berajzolhatta a lakástervbe as építész. Most minden részfelada­tot más ember old meg. Az együttes munka szépsége ellené­re ezért válhat mechanikussá a tervezés, és így juthat megváltó szerephez a tervpályázat, még a vállalaton belüli is. Nem a dí­jak a fontosak, hanem hogy fel­forrósodik a légkör minden al­kotócsoport körül, ha a viták hevében akár egyetlen jó ötlet születik is. 6. Ceruzát, papírt atinak a gye­rek kezébe, használati utasításul esak két szót: rajzolj házat. Girbe-gurba vonalak sarkosod­nak fallá, göndörödik már az út Is. Ugye szép? — nyílik nagyra a gyerek szeme, aztán választ sem várva újrakezdi, már fát is varázsol akarata és sárga buszt, meg sok kis fekete pentot: em­bereket, akik majd felszállnak a buszra egy következő képen. Papírja drágább, ceruzája száa is van talán a vonalnak egye­nesnek kell lennie, de a feladat hasonló: tervezz házat. Képzelj a földszintes házak helyére tíz­emeleteseket, játszóteret és utat, a föld alatt építs — egyelőre gondolatban — vízvezetéket és a ház falába kábelcsatornát. Ami­kor a papíron már mindent ki­számoltál, add át az egészet az építőnek. Mondd neki: énít«H hát meg a házat. De nem mondha­tod: most már lesz, amilyen lesz. PALFY KATALIN

Next

/
Thumbnails
Contents