Délmagyarország, 1975. október (65. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-19 / 246. szám

A magyar képzőművészet új palotája Királyok egykori fényes rezi­denciája, fenn a begyvonulat ge­rincén, a Lánchíddal szemben, immár népünk történeti emlé­keinek és művészetének méltó otthona. A Budavári Palotában egy hete megnyitotta kapuit a Magyar Nemzeti Galéria. Nem­zetünk képzőművészet-történeté­nek legszebb, legértékesebb da­rabjainak gyűjteménye gyönyörű környezetben került közönség elé Igaz, ma még a teljes gyűjte* ménynek mindössze egyharmada ' látható a kiállítótermekben, do jövő év tavaszán a Munkácsy- és Faál László-anyag kivételével szinte a teljes gyűjtemény köz­szemlére kerüL Ez utóbbiak a jövő év végén, a klímaberende­zések elkészültével kerülnek 3 tárlatlátogatók elé. Lassan húsz esztendeje, hogy államunk megteremtette a Ma­gyar Nemzeti Galériát, ideiglene­sen, állandó és időszaki kiállítá­sainak, a Parlamenttel szemben­álló volt Kúria épületében adott helyet. Tíz esztendeje kezdődött az a hatalmas újjáépítési-restau­rálási munka, melynek eredmé­nyeként egy hete már végleges helyén megnyithatta bronzkapuit a Budavári Palotában a képző­művészeti kincseinket bemutató kiállítás. Mi az, ami először megragadja a látogatót? Mindenekelőtt az a tartózkodóan nemes egyszerűség, a visszafogott elegancia, melyet az építészek, belsőtervezők keze­nyomán termek, csarnokok, fo­lyosók sugallnak. Vörös- és fe­hérmárvány borítású falak és oszlopok között helyezték el a magyar képzőművészet legszebb darabjait. Megnyerő a szellős, át­tekinthető rendezés, a képek tá­gas elhelyezése lehetővé teszi a zavartalan szemlélődést. Külön kell szólni a kiválóan megoldott világításról. Ha valaki a Buda­vári Palota bármely ablakán ki­tekint, csodálatos panorámában gyönyörködhet... Legrégebbi képzőművészeti em­lékeink, egykori épületek kőtöre­dékei fogadják a látogatót, akik utána a Képek és szobrok három évtized magyar művészetéből cí­mű kiállítást barangolhatják vé­gig. E tárlat a kortárs művészet alkotásait mutatja be, ám csupán ízelítőt ad a felszabadulás óta eltelt három évtized eredményei­ből, törekvéseiből, Lehetőségeit és korlátait már a címadás is jelzi. A szocialista művészet kibonta­kozásának fő vonásait felvillantó tárlaton örömmel láttuk a szű­kebb pátria, Csongrád megye és Szeged alkotóinak néhány alkotá­sát Jóleső érzés volt a tárlatról a szegedi Zoltánfi István Nemze­dékek című triptichonjával bú­csúzni. Középkori és barokk anyagból nyílt a másik időszaki kiállítás. Az első a XIV. század közepétől az 1540-es évekig a táblaképek és faszobrok anyagából nyújt vá­logatást Ennek a kiállításnak egyik legszebb darabja a hosszú idő után újra látható csfkmena­sági főoltár, M. S. mester Mária és Erzsébet találkozása című fest­ménye, és a keszthelyi Pieta-szo­boc. A barokk stílusú alkotások közül egyelőre a XVIII. századi müvek, a hazai barokk felvirág­zásának világi és egyházi alkotá­sai sorakoznak fel portrékban, tájképekben és csendéletekben. Külön tárlat mutatja be idő­rendi sorrendben a XIX—XX. századi kisplasztikát, mely a gra­fikai gyűjtemény legszebb lapjai­nak tárlatával és a magyar érem­művészet alkotásaival együtt ke­rült közönség elé. A Nemzeti Ga­léria egyik nagyszerű időszaki ki­állítása a mintegy 60 évet, az el­ső időszakot felölelő Szolnoki művészet című kiállítás, melynek anyagát három osztrák és két magyar gyűjtemény anyagából válogatták. Az 1850 és 1910 kö­zötti időszakot felölelő tárlat jól reprezentálja, hogyan fedezték fel a szolnoki táj- és népélet különös atmoszférájú világát a múlt század közepén az osztrák festők, élükön A. v. Pettenkofen­nel. A magyar művészek közill többek között Bihari Sándor, Deák Ébner Lajos, Fényes Adolf, Mednyánszky László és Kernstok Károly műveivel találkozhatunk. A Magyar Nemzeti Galéria most közönség elé tárt anyaga, így, töredékesen is több napos barangolást venne igénybe. Ta­nulást, szórakozást, nemzeti önis­meret-vizsgálatot jelent a szem­lélődés. Milyen jó dolog lenne, ha esetleg több kötetes kézikönyv jelenne meg, sok illusztrációval és információval állandó kataló­gusként, melyet a kiállításokat járva forgatni lehetne, s melybe az időszaki tárlatcár katalógusát is be lehetne fűzni. Olyan igény ez, mely talán még nem elkésett kívánság. A Magyar Nemzeti Galéria új otthona minden bi­zonnyal Európa egyik legszebb képzőművészeti gyűjteménye. Büszkék lehetünk rá! T. b Képeinken: részlet a Három év­tized magyar képzőművészete cí­mű időszaki kiállításról (balra fent), folyosórészlet, a régi ura­gyar művészetet bemutató tár­latról (jobbra fent); Segesdl György Ikarusza (középen); hu­szadik századi szobrok a már­ványcsarnokban (lent). Acs S. Sándor felvitelei 27 Vasárnap, 1975. október 19. Páratlanok szítették, István király vagy II. Rákóczi Ferenc kezdte hordani? Nem mellékes kérdések, és a dokumentumok a megválaszolás­hoz fogódzót is adnak. De ennél sokkal izgalmasabb, miért Szeged volt a „papucsnagyhatalom". Könnyű kiválasztani a helyi szépségeket. Nem olyan erő6, mint a bajai, nem bírja úgy a taposást, mint a kalocsai, és őszintén szólva a mezőkövesdinek vibrálóbb a színe. Mégis, Szeged­re utaztak a perzsa sah követei, s a szegediek nyerték az arany­díjakat a világkiállításokon. A nagydíjasoknál egy nevet meg­jegyeztem. Szomorú magyar tör­ténet fűződik az aranyéremhez. Szél István Párizsban nagydíjat nyert, de itthon nyomorban halt meg. Mem mindegyik papucsos élt jól, talán azért is, mert sokan voltak. Ha nagyon rosszul ment a soruk, sztrájkoltak, vagy más vi­dékekre vándoroltak. Korabeli kép a század elejérőL Mint a rózsák, úgy elborítják a papucsossátrak a városháza előt­ti teret. De ez még mindig nem a hírnév titka. Egy másik doku­mentum többet sejtet Mert arról tudósít, hogy a legjobb szegedi szakemberek felkerekednek or­szágot járni, összegyűjtik a sajá­tos fogásokat, kitapasztalják min­denütt a legjobb munkamódot, megvásárolják a leghasználha­tóbb anyagokat. Aztán egyik nap­ról a másikra az összes jó tulaj­donságok egy cipellőben megje­lennek. A forma új, a munka­módszer új, és új piacok fogadják a hegyes orrú, felfelé perdülő, mély kivágású és magas sarkú szegedi papucsokat Hallok más neveket is, mint a Kriska, Tuksa, Karácsony, ök alapozták meg a szegedi hírnevet De másra is figyelek, mert a többi papucs is lenyűgöző. Elhi­szem Comeniusnak, hogy a pan­toffel viselet Magyarországon gyorsan elterjedt Elhiszem azt is, hogy gyakran becsöngetnek ebbe a szegedi lakásba. Hattyúdal A kíváncsiak szépet láthatnak, és akik tudós hozzáértéssel néze­getik a lábbeliket, azok is meg­lepődnek. Milyen sok típus, mennyiféle szín, hímzés. Leg­utóbb a nemzetközi folklórkong­resszus résztvevőinek egy cso­portja gyönyörködött a formák-, ban, a színjátszásban. Elcsodál­koztak azon, hogy Magyarorszá­gon milyen sokféle csodálatos pa­pucsot készítettek. És még egy érdekessége van a gyűjteménynek. A papucsok nem a poros padlások zeg-zugaiból vagy a múzeumok pincéiből ke­rültek ebbe a szegedi lakásba. A ritkaságokat idős mesterek küld­ték Szegedre. Amikor a 60—80 éves papucsosok megtudták, meg­hallották, hogy valaki nem saj­nálja az időt, pénzt és fáradsá­got, egy ősi szakma remekeit gyűjti, nem kellett nekik két­szer szólni, vagy hosszú levelet írni. Elővették a kaptát és reme­gő kézzel, már nem is éles látás­sal elkészítették az utolsó papu­csukat. Hattyúdalok ezek a páratlanok. HALASZ MIKLÓS Királyok hordták, alattvalók csókolták, férjek szenvednek tőle, és több száz éves történetük van. A legszebbnek a szegedit tartják. Könnyű mint a lehelet, kecses mint a csipketerítő, olyan szép, mint a gyögyszem. Igazi és való­di, mert varrott, és kifordítással készült. Nem ragasztják, mint a maiakat, amelyek a futószalagról kerülnek az üzletekbe. Az „iga­ziakból" látható papucsgyűjte­mény páratlan. Dr. Talpay Emil papucsrepertoárjából könnyű ki­választani a szegedieket. Pedig a bajai keleti, aranyozott motívu­mai, vagy a mezőkövesdi papu­csok bőrre hímzett tarka mintái, a kalocsai cifra díszítések dele­jezik a tekintetet. Mind szemre­való, de mégis a szegedi a leg­szebb. Nem is tudom összeszá­molni, annyiféle pantoffel látha­tó a szobában. Valamikor így ne­vezték a német vargák a papu­csot, és az 1846-ban született népdalban emlegetik először a magyar megfelelőjét. Pantoffel — papucs. De ne vágjunk a történe­tek elébe, mert amíg mindezt Talpay kiderítette, sok év telt eL Könyvek és szerszámok Páratlan a gyűjtemény. A vá­sári árusok cégtáblájára kiakaszt­hatnák: egyetlen az országban. No, de Talpay nem a vásárra, hanem a szegedi múzeumba vi­szi hamarosan kiállítani a gyö­nyörű példányokat. Páratlan a papucscsokor, mert a 40—50-fé­léből csak az egyik lábra jut a díszes darabokból. — Érdekelt a névtelen iparmű­vészek sorsa, élete. Külön készí­tették a fölsőrészt, mas volt a mintázó, mint a hímző, és a sar­kok megmunkálásához is külön szaktudás kellett. Nyugdíjas éveimben kezdtem el a gyűjtést, és két-három év alatt sikerült összeszedni a magyarországi pa­pucskészítés történetének tárgyi emlékeit, vagy ha úgy tetszik, bi­zonyítékait. A gyűjtést befejez­tem, és amit lát, ez az egész — mondja szegedi lakásában. A szo­bában körbemutat, könyveket hoz, több kötetet, régi szerszámo­kat, fényképeket, géppel írt pa­pírokat — a kiadóhoz küldött ívek másolatai — tesz az asztal­ra. Mutat vagy száz hímzési min­tát, kartonra felerősített fasar­kokat és egy nagy kosárban egy­más mellett a régi szerszámokat. A fordítós papucs kellékei ezek, az utolsó olyan papucsé, amit itt készítettek és még egy-két ember készít Szegeden. Musta, bicske, kármentő, sodró, hóval — az el­nevezések a mai fülekben idege­nül csengenek. Páratlan a gyűjte­mény, s az a szenvedély is, ami­vel ezt sikerült összeszedni, ami már nem hobbi. Í Szegedi aranyérmek A X. századi metszetek, XVI. századi festmények reprodukciói, XVIII—XIX. században használt árjegyzékek, a sok régi írás, pa­pucshalmaz körében gyorsan be­lefeledkezünk a történelembe. Török vagy francia eredetű, a vargák, vagy a „tsizmadiák" ké-

Next

/
Thumbnails
Contents