Délmagyarország, 1975. szeptember (65. évfolyam, 205-229. szám)

1975-09-02 / 205. szám

8 Kedd, 1975. sreptember 9. Új mecénások Az idei nyári tárlat képei közül kettőt, Kurucz D. István. Alföldi táj és Czene Béla: Két öreg című al­kotását megvásárolta a Gabonatermesztési Kutató In­tézet. Ennyi a hír. Hír, mert pillanatnyilag még szo­katlan, újszerű eseményről szól. Sokat hallottunk már — írtunk is — annak az újfojta mecénásságnak a jelentőségéről, hasznáról, amely, ha megvalósulna, nagy lépéssel közelítenénk közművelődéspolitikai céljainkhoz. A szép elképzelé­sek, tervek arról szóltak, hogy a gyárak, üzemek, in­tézmények képzőművészeti alkotások megvásárlásában is segítenék dolgozóikat és az alkotókat egyszerre. Nern szorul túl bő magyarázatra, miben is áll ez a se­gítség, Hiszen nyilvánvaló: könnyebb úton kerülhet bárki a művészetek közelébe, ha a találkozás minden­napos. Ha az értékes képeket nemcsak a kiállításon, a kulturális programba még egyébként sem gyakran és szivesert felvett, egyszeri tárlatlátogatások alkalmával látjuk az emberek, hanem napi munkájuk színhelyein is. A dolog jó hatásai az alkotók szempontjából sem le­becsülendők: bizonyos, hogy új inspirálóerőt jelentene számukra az értékesítésnek ez a módja. Csakhogy a tervek — jó ideje tervek. A gyakorlat honosodásához — mint mindenhez, ami új — idő kell. Ügy véljük: mindössze erről lehet szó, hiszen a bizo­nyíték már megvan: az elképzelés reális. A leendő új mecénások között a tett elsősége már a Gabonater­mesztési Kutató Intézeté. Mint azóta megtudtuk, a nyári képvásárlásnak előzményei is voltak. Az elhatá­rozás születése után először budapesti aukción próbál­tak szerencsét, az ottani árakat azonban nagyobbra méretezték, hogysem vásárlással végződhetett volna a fővárosi szemle. Ezután következett a nyári tárlat, majd amikor a művek gazdát cseréltek, formálódhat­tak a további tervek is. Ügy számolják, évente 30—50 ezer forintért vesznek képzőművészeti alkotásokat, el­sősorban szegedi, vásárhelyi művészektől, főként fiata­loktól. A rendszeres vásárlások eredményeként komoly gyűjteményt szeretnének kialakítani. A festményeket azóta elhelyezték az intézeti dol­gozószobákban. Íme a példa — amelynek bizonnyal hamar akadnak követői a városban. S. E. Kisorsolták a lottó augusztusi nyereményeit Tegnap délelőtt Budapesten, a Népstadion sajtótermé­ben kisorsolták a lottó augusztus havi tárgynyereményeit — a 31. hét szelvényeire. Az alábbiakban közöljük a szegedi körzeti totó-lottó Iroda területen eladott és nyereménnyel kisorsolt szelvé­nyeinek szamát, illetve nyereményét. . 3 785 340 Táskarádió. 3 791974 Ki mit választ. 3 792 698 Ki mit választ. 3 796 554 Utalvány. 3 799 450 Ki mit választ. 3 803 715 Utalvány. 3 801 707 Tv. 3 815 612 Tv. 3 820 113 Táska­írógép. 3 825 206 Színes tv. 3 826 468 Utalvány. 3 836163 utalvány. 3 836 187 Utalvány. 3 841 501 Utalvány.. 3 841 502 Utalvány. 3 844134 Ki mit választ. 3 853 567 Sztereó rá­dió. sztereó lemezjátszó és utalvány. 3 856 642 Színes tv. 3 857 828 Sztereó rádió, szte­reó lemezjátszó és utalvány. 3 867 346 Utalvány. 3 868 085 Lemezjátszó és utalvány. 3 879 174 Utalv. 3 891 247 Tv. 3 903 360 Konyhafelszerelés. 3 915 195 Tetőtől talpig utal­vány. 3 919 662 Utalvány. 3 928 205 Tv. 3 931 596 Táska­rádió. 3 955 408 Utalvány. 3 971 197 Utalvány. 3 971 691 Utalvány. 3 973 807 Utalvány. 3 992 990 Hűtőgép. 4 024 794 Konyhafelsz. ut. 4 025 465 Utalvány. 4 029 215 Konyha­felsz. ut. 4 045 451 Konyha­felsz. ut. 4 050 389 Ki mit vál. 4 054 792 Utalvány. 4 054 994 Utalvány. 4 060 559 Ki mit vál. 4 088 806 Utalvány. 4 096 227 Konyhafelsz. ut. 4134 824 Konyhafelsz. ut. 4 136 078 Ki mit vál. 4 145 008 Sztereó rádió, sztereó mag­netofon és ut. 4 150 790 Szí­nes tv. 4 158 041 Sztereó rá­dió, sztereó lemezjátszó és ut. 4 157 840 Ki mit vál. 4158 581 Ki mit vál. 4 167 520 Tv. 4 168 863 Utalvány. 4 193 618 Tv. 4 198 602 Utal­vány. 4 215 742 Utalvány. 4 225 106 Színes tv. 4 227 415 Utalvány. 4 228 717 Tv. 4 229 056 Utalvány. 4 242 932 Táskaírógép. 4 265 435 Bútor, lakbér. 4 266 996 Utalvány. 4 290 757 Utalvány. 4 293 450 Konyhafelsz. ut. 4 328 031 Utalvány. 4 338 626 Robot­gép. 4 342 339 Ki mit vál. 4 389 926 Utalvány. 4 399 143 Ki mit vél. 4 405 713 Lemez­játszó és ut. 4 408 086 Le­mezjátszó és ut. 4 416 754 Színes tv. 4 430 259 Tetőtől talpig ut. 4 430 875 Ki mit vál. 4 435 428 Színes tv. 4 435 586 Tetőtől talpig ut. 4 470 735 Ki mit vál. 4 443 307 Utalvány. 4 451 527 Tv. 4 451 528 Tv. 4 451 577 Utal­vány. 4 458 866 Hűtőgép. 4 459 570 Utalvány. 4 486 412 Utalvány. 4 495 037 Utalvány. 9 022 987 Robotgép. 9 031 146 Ki mit választ. 44 739 313 Utalvány. 44 480140 Utal­vány. 44 492 989 Zsiguli sz. gk. ut. 51 007 025 Magnó és Ut. 51 026 358 Utalvány. 51 027 233 Tetőtől talpig ut. 51 032 604 Rádió és ut. 51 036 958 Tv. 51 044 299 Tv. 51 062 679 Utalvány. 51 068 478 Utal­vány. 51 088 914 Rádió, le­mez. 51 089 080 Utalvány. 51 093 792 Színes tv. 51 112 208 Utalvány. 51 140 140 Bútor, lakbér. 51 153 708 Táskaíró­gép. 51 169 051 Tv. 51178 178 Utalvány. 51179 131 Színes tv. 51 181705 Utalvány. 51 185 087 Ki mit vál. 51 192 291 Lemez. 51 192 407 Táskaíró. 51199 171 Konyha­fel. 51 204 655 Utalvány. 51 209 654 Utalvány. 51 220 305 Tv. 51 228 892 Konyhafelsz. 51 894 544 Utalvány. 51 900 700 Tetőtől talpig, ut. 51935 691 Utalvány. 51 937 058 Robot­gép. 51 939 832 Utalvány. 51 940 445 Ki mit vál. ut. 51940 922 Ki mit vál. ut. 51 943 624 Utalvány. 51 946 910 Tv. 51 947 415 Utalvány. 51957 972 Textilut. 51959 999 Sztereó rádió, sztereó magnó és ut. 51 963 650 Lemezjátszó és ut. 51 966 195 Tv. 51 966 514 Magnó, rádió és ut. 51 980 419 Sztereó rádió, sztereó lemez­játszó és ut. 51 983 837 Szte­reó magnó és utalvány. 53 373 175 Rádió. 53 374 591 Ki mit vál. ut. 53 374 837 Táskarádió. 53 382 429 Utal­vány. 53 388 988 Magnó rá­dióval és ut. 53 396 657 Utalvány. 53 397 788 Ki mit vál. ut. 53 405 192 Konyha­felsz. ut. 53 426 516 Utalvány. 53 427 985 Utalvány. 53 434 516 Táskarádió. 53 446 956 Utal­vány. 53 447 982 Táskaírógép. 53 461 487 Utalvány. 53 462 033 Hűtőgép. 55 480173 Konyha­felsz. 55 484 671 Tv. 55 488 087 Tv. 55 491 823 Hűtőgép. 55 495 117 Utalvány. 55 499 613 Utalvány. 55 507 514 Utal­vány. 55 511 489 Utalvány. 55 512 482 Tv. 55 732 539 Utalvány. 55 737 344 Utal­vány. 55 753 585 Ki mit vél. ut. Mifitlrcv­véd elem Az előző években tapasz­taltakhoz hasonlóan az idén is szilárd a munkavédelmi helyzet a Pannónia Szőrme­kikészítő Vállalat szegedi gyárában. Az idén eddig két — lényegtelen sérülést oko­zó — balesetük volt csupán. A baleseti statisztika kedve­ző alakulásában a munkakö­rülmények rekonstrukcióból adódó javulása és a dolgo­zók fegyelmezettsége játssza a legfontosabb szerepet. A felkészültség állandó foko­zása érdekében gyakran tar­tanak munkavédelmi ver­senyt az üzemrészekben. Segélyezés a DÉLÉP-nél Három- és többcsalád oe dolgozóknak, valamint a gyermeküket egyedül nevelő szülőknek az idén is sokat segít a Dél-magyarországi Magas- és Mélyépítő Vállalat szakszervezeti bizottsága. Eddig 210 családnak közel 150 ezer forintot fizettek ki, a műhelybizottságok javas­latai alapján. A gyorslista közvetlenül a sorsolás után készült, esetlege, bábákért felelősséget nem «Ufot«nK. *r „Hajnalka" és társai exportja Hajnalka fantázia nevű, színesen csíkozott ágynemű szövését kezdték meg a má­sodik félévben szovjet meg­rendelésre a Pamuttextilmű­vek tolnai gyárában. Még az idén mintegy 160 000 négy­zetméternyi „Hajnalkát" ké­szítenek több színben a Szov­jetunió részére. A szovjet megrendelésen kívül 6 millió 200 ezer négy­zetméter abroszt, törlőruhát, ágyneműt, lepedőt gyártanak ebben az évben többek kö­zött NSZK-beli, hollandiai és angliai exportra. Különö­sen kedveltek az NSZK-beli háziasszonyok körében a pa­mutból tarkán szőtt konyhai törlőruhák. Vennskap, prielenie, druzsba I. Ha delegációval utazik az ember, mindennek sarko­sabb formája van. Nem kuk_ kanthat be matrózkocsmába, nem jöhet-mehet a turista kíváncsiságával, de még a kérdezősködésnek is megvan a maga illendősége. Nern azért, mintha a hivatalos vendég előtt begombolkoz­nának a finnek, vagy takar­gatnivalójuk lenne — de­hogy! Hanem a program nagy úr. Pontosan indul az autó, percre kezdődik az ün­nepség meg a sajtókonferen­cia, s leginkább sötét ruhá­ban meg asztalnál telik el a küldetés. Tán még azt is mondhatnám: elég feszes szolgálatban. Hiszen az egy­más iránti figyelem és ér­deklődés, a látottak és hal­lottak gondolati földolgozá­sa, a reagálások felelőssége állandó szellemi és fizikai készenlétet igényel. No és gyakran a fehér asztalnál sem könnyű helytállni, mert a baráti trakta sem jelen­téktelen próba. Am ennek a világnak is megvan a maga fontos tar­talma. S hogy mennyire igaz, arra éppen Turku — Szeged finn testvérvárosa — adott most friss példát, ahol ta­nácsi delegációval járhat­tam. dr. Perjési László me­gyei tanácselnök és Papp Gyula, Szeged tanácselnöke társaságában. Kis túlzással vagy egy hasonlat erejével azt is mondhatnám: testvér­városok „csúcstalálkozójára" szólt a turkui meghívás, ugyanis velünk együtt éppen tíz delegációt tisztelt meg a város. Főpolgármesterek, me­gyei és városi tanácselnökök álltak a küldöttségek élén, nem kisebb városokból, mint Leningrád és Köln, Göteborg és Várna, Rostock és Arhus, Konstanca és Bergen. S Szegeddel együtt Turku éppen tíz várost je­gyez a testvéri kapcsolatok listáján. így egybehozni, egy Szegedhez hasonló méretű városban — maga ez is nagy­szerű teljesítmény! A „nagydiplomáciában" is helytálló lenne az a pontos­ság, korrektség és figyelmes­ség, amellyel a turkuiak mindezt megoldották Még Turkul Jegyzetek itthon kezünkbe kaptuk a pontos programot, amelynek minden pontja menetrend­szerű precizitással zajlott; amiijt a delegációk összefu­tottak, már kaptuk is a pon­tos névsort, mely városok­ból kikkel kerültünk egy bokorba; szállodai szo­bánkban Turkut ismertető kiadványok gazdag gyűjte­ményét helyezték el az író­asztalon..., és sorolhatnám, de ha már idáig értünk, hadd lessek le néhány ada­tot a testvérvárosról: 163 ezer lakos, s az ezredfordu­lóig 250 ezerre számít a prognózis: a hőmérséklet szélsőségeit kerekítve, mí­nusz 28-tól plusz 31 C-fokig jegyzik: a foglalkoztatottak száma 76, közülük az ipar­ban 27, az építőiparban 6, a kereskedelemben 17, a szállításban és a hírközlés­ben 6, a szolgáltatásban 17 ezer ember dolgozik, a me­zőgazdaságban viszont az ezret sem éri el a keresők száma. A számok természetesen igen szikárak önmagukban és nem sok lehetőséget ad­nak a hasonlítgatásra. Mert ha azt mondjuk, olyan Sze­ged-méretű város Turku, nem vagyunk pontosak. Sa­játos hagyományvilága és történelmi múltja magasabb­ra emeli a finn gondolko­dásban. Sokáig főváros volt..., máig is a finn kul­túra bölcsőjének nevezik.... különös elevenséget és színt kölcsönöz a városnak a ten­ger, a kikötők, a nagy légi­forgalom ..., a kereskedelem virágzása..., a városhoz tartozó szigetvilág... S lehet, Tamperében vicce sen azt mondják, a kultúra kinőtt a bölcsőből és hozzá­juk költözött, a turkuiak ma is városuk szellemi ere­jére a legbüszkébbek. És természetesen ipari és keres­kedelmi vásárukra, amely­nek alkalmából a tíz test­vérvárost is meghívták. Ügy mondják; Turku a finn nyelvben piacot, vásárt je­lent, így nagyon régi szál­hoz tudják kötni ezt a mo­dern intézményt. Es most itt vagyunk a vá­sáron, az ünnepi megnyitón. Zenekarok és díszruhás lá­nyok parádéznak, modern gépeket és könnyek nélkül dolgozó hagymareszelőt rek­lámoznak, az iparügyi mi­niszter megnyitó beszédében súlyos gazdasági gondokról beszél, a külkereskedelem 4 és fél milliárdos passzívu­máról, a Finn Kommunista Párt lapja, a Kansan Uuti­set pedig ugyanezen a na­pon jelenti be, hogy az idén már 17,6 százalékkal emel­kedett az árszínvonal, ami­hez a múlt évi 20 százalé­>snoz „ „ jól- M> icce- no kot hozzátéve. ii Elismerő szavak a minisztertől a Szovjetunióról, amely a mai gazdasági világhelyzetben szállításaival és megrendelé­seivel lényegesen hozzájárul a finn nemzetgazdaság egyensúlyozó törekvései­hez... De erről még gyak­ran hallottunk, olyan ösz­szefüggésbeij is, hogy bi­zony, ha a hajógyárak nem dolgozhatnának a Szovjet­uniónak, hát akkor.., — s egy nagy sóhajtás. Szóval itt vagyunk a vá­sárban, s beszédekből és be­szélgetésekből, az üzletköté­sek lassú indulásából mesz­sze jobban érezzük, hogy az, amit itthon „a kapitalista világgazdaság válságának ha­tása" kifejezéssel illetünk, milyen erős széljárás ide­kint. Innen figyelve, mesz­sze könnyebben születik a megértés: ez a szál azért hozzánk is be-befut, mert nem termoszban élünk. A testvérvárosoknak csi­nos pavilont állítottak a tur­kuiak. Jelképes részvételü­ket úgy demonstrálták a vásárban, hogy hatalmas lát­képeket sorakoztattak fel mindegyikről, a városok cí­merével, s ezek alatt egy­egy vitrinben jellegzetes ter­mékeket helyeztek el. A vá­roscímerek alatt valamennyi nemzet nyelvén egy szót raktak ki: Barátság. Ábécé­sorrendben álltak a látké­pek, s így sorakozott a ta­lálkozó eszméjét kifejező fo­galom: Vennskap, prietenie, przyjazn, vánskap, freund­schaft, druzsba, venskab ... —, hogy ne ismételjem köz­ben a két német és az orosszal azonos bolgár szót. S ez a szó tökéletesen meg is felelt a testvérvárosok ta­lálkozóján élő szellemnek, ágánbeszélgetésen és a szó­oki emelvényen mindenki erre tette a hangsúlyt, őszin­tén és mély meggyőződéssel, s azzal az óhajtással, hogy az együttműködés formái is gyarapodjanak. A mi dele­gációnk vezetőjének üdvözlő beszédéből nagyon ide kí­vánkozik egy bekezdés, amely egyúttal alaphang is volt a testvérvárosok hiva­talos megnyilatkozásaiban: „Mint a múltban, a jövő­ben is nagy szükségét érez­zük annak, hogy a város és a megye vezetőinek találko­zói mellett munkások, értel­miségiek, fiatalok széles körben is ismerjék meg egy­mást, a kapcsolatok változa­tos formáiban cseréljék ki tapasztalataikat... A test­vérvárosok, s közöttük Tur­ku és Szeged barátsága, fej­lődő együttműködése jól szolgálja a népek közötti együttműködés, a béke, a barátság és a biztonság ér­dekeit." Sz. Simon István Közműves ivóvíz falvakban Somogyi Károlyné felvételei A Magyar Ebtenyésztők Országos Egyesülete a kutyave -ető­képző istcoia közreműködésé vei jól sikerült, kétnapos be­mutatót re idezett Szegeden, első nap a repülőtéren, illetve az SZVSL-páiyán. A nézők meggyőződhetlek a kutyák munkára szoktatásáról, majd különböző őrző-, védógyakor­' átoknak lehettek szemtanúi. Képünkön: a bemutató egy-egy irt-íyamtta Nyugat-Dunántúlon újabb 15 000 ember kap, illetve ka­pott az idén közműves ivó­vizet. Ezzel az itt élők 52 százaléka kap mór egészsé­ges, vezetékes ivóvizet. A Nyugat-Dunántúli Vízügyi Igazgatóság és a tanácsok mindenekelőtt a falvak jó ivóvízellátásán munkálkod­nak, mert még elmaradás tapasztalható e téren a vá­rosokhoz képest. A lakossági és ipari víztermelés-szolgál­tatási beruházások 45 száza­lékát — mintegy 460 millió forintot — erre a célra for­dítottak a mostani tervidő­szakban. A falvak j-n előtért"' ke­rült olyan körzeti vízmüvek építése, amelyekkel több te­TcBÜlós vízellátását meg le­het oldani. Ez a megoldás olcsóbb az „egy falu, egy víz­mű" módszernél. Vas és Za­la megyében is több ilyen kezdte meg a működését az utóbbi időben. Zágráb— Rijeka — Rovinj (Pula—Opótla) 11 napos tengerparti lldü lés IX. 5—16. 2800,- Ft + költőpénz. Jelentkezés és felvilágosítás: EXPRESS Ll-j.il Iroda Kígyó n. í. x

Next

/
Thumbnails
Contents