Délmagyarország, 1975. április (65. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-08 / 81. szám
8 KEDD, MS. APRILW £ Víz alatti kutatóiármű Na, csakhogy! így sóhajtottunk, mikor nyolc óra tájt a/boroshordók mellől fölszállingóztunk a napra. A hetek óta kesergő idő egyszerre jó kedvre derült és friss szél nyargalászott a Duna felől. A konok esőnek nyoma sem volt már. A Téglaház utcában tegnap még annyi volt a német, mint a nyű, most meg csak két gulyáságyú árválkodik a kocsiút közepén. És most mi lesz? Még október elején szakadtam le a csapattól, hogy ebben a faluban várjam ki a végét. Hej, ha végre indulhatnék hazafelé. Hegedűséknél jó helyem volt igazán, csak nagyon bántott, mi kárt csinált otthon a háború. Akkoriban, hogy itt ragadtam, egy rongyos magyar katona megszólított, nem hoznék-e neki valami harapnivalót. Falás közben borzalmakat mesélt ez a szegény ember. Lefestette, hogyan romboltak le mindent az oroszok Szeged környékén, 6 is onnan iszkolt idáig, még megmosdani sem volt ideje. Valóban, még a füle is tele volt agyaggal. Jó két hónapja volt ennek, s most Ideértek az oroszok. Vártuk őket, mindegy, hogy mi történik, csak legyen valami bizonyosság. Kivágódott a kiskapu, és két géppisztolyos katona lépte át a küszöböt. Szőkék voltak, mint éréskor a búza, és öles termetűek. Fiatalok. Egy cseppet sem látszottak olyanoknak, akik dúlják-fúlják azt, ami útjukba kerüL Két Misa — Germanszki jeszt? — Nincs itt egy se — mondta a csupabajusz házigazda, a konyhaajtóban állva, olyan hangon, amilyennel a kéregető cigányokat szokták kitessékelni. A két szőke nyilván nem értette. A szemük összevillant, és katonás léptekkel közeledtek. Bennünket félretaszítottak az útból, és már bent is voltak a konyhában. Mindez oly váratlanul történt, hogy Erzsi már nem tűnhetett el, ott maradt ijedten összehúzva magát a fal szegletében. Az anyja fekete berlinerkendőbe bugyolálta, földig érő, rossz szoknyát adott rá, hogy vénséget lássanak benne. A szőkék megtorpantak, s mint akik rögtön fölismerték a helyzetet, egyszerre csóválták a fejüket gúnyos-jókedvű sajnálkozással: — Gyevuska, gyevuska! — mondta az egyik, és Erzsi állát fölemelve, arcát a világosság felé fordította. A lány szeméből ekkor két könnycsepp gurult elő, majd jött utána a többi. — Nyem szobod, nyem szobod. És Erzsi, nem tudni, mi ütött belé, csak most fogott hozzá igazán a síráshoz. Mintha a hetek óta fölgyülemlett rettegés most egyszerre ömlött volna ki belőle. Egyre jobban belemerült a sírásba, úgy anynyira, hogy most már az apja is csitítgatta : — Hagyd már abba, na. De Erzsi tovább zogokott, szinte fuldoklott már tőle. A két szőke el nem tudta gondolni, mi baja lehet. Az egyik tehetetlenül tárta szét a kezét, majd babusgatni, vigasztalni kezdte a lányt. Hiába. Mit tehettek, indultak kifelé, még a ház átvizsgálásáról is megfeledkeztek. Az egyiknek már a kilincsen volt a keze, amikor gondolt egyet, és visszafordult. Hosszú köpenye zsebéből előkotort egy fekete ugri-bugri figurát. Ez a nyilvánvalóan nem gyári készítményű paprikajancsi két acéldrót közé feszített zsinóron olyan fantasztikus mutatványokat végzett, hogy muszáj volt nevetni. Erzsi is abbahagyta a sírást, és könnyeit szétmaszatolva, mosolyogni látszott. Nosza, lett erre nagy öröm. A katona haptákba vágta magát, és az ugri-bugrit átnyújtva Erzsinek, meghajolt: — Misa — mondta, és vigyorgott. — Tózse Misa — szalutált a társa is. — Erzsi — szipogott a lány, és szégyellősen kezet nyújtott. A két szőke Misa jókedvében díszlépést vert a kapuig, Onnan, kemény hátraarc után, még egyszer tisztelegtek, és úgy távoztak a Hegedűs-portáról. F. N. I. 10—16° £Xtnro—2" néven víz alatti kutatójárművet készítettek és próbállak ki a Fekete-tengeren szovjet szakemberek. Két személy tíz óra tartamára merülhet a víz alá az újfajta kutatóeszközzel. Jóllehet, a „Tínro—2"-t daru bocsátja vízre a hajó fedélzetéről, a mélybe merülve könnyen változtathatja helyét vízszintes és függőleges irányban, az akkumulátorok áramával meghajtott hajócsavarja segítségével. A kutatók állandó rádiókapcsolatot tartanak az anyahajóval, s a hidrolokátorral állandóan ellenőrizhetik tartózkodási helyüket. Veszély esetén egy különleges berendezés gyorsan a felszínre juttatja a bajba jutott kutatókat SZÍNHÁZI DELEGÁCIÓ JUTAZOTT MOSZKVÁBA Giricz Mátyásnak, a Szegedi Nemzeti Színház igazgatójának vezetésével színházművészeti delegáció utazott a Szovjetunióba. A küldöttBég tagjai Moszkvában részt vesznek a magyar kulturális napok április 12-ig tartó rendezvényéin. TORZSOLVASÓKAT KÖSZÖNTÖTTEK A SOMOGYIKÖNYVTÁRBAN Kedves ünnepség színhelye Volt április 5-én, szombaton a Somogyi-könyvtár olvasóterme. A könyvtár legrégebbi oivasóit, leghűségesebb látogatóit köszöntötték. Tóth Bélának, a könyvtár igazgatójának köszöntő szavai után ez intézmény dolgozói ajándékkal kedveskedtek a legrégebbi olvasóknak, köztük Roztnyai Bélánénak, Herzl Gézának, Barta Dezsőnének és Kakuszi Ferencnek. SZOCIALISTA JELENÜNK — KÉPZŐMŰVÉSZETI ALKOTÁSOKON Az elmúlt év végén a hódmezővásárhelyi városi tanács hazánk felszabadulásának 30. évfordulója tiszteletére „Szocialista jelenünk" címmel pályázatot hirdetett azon képzőművészek számára, akik az utóbbi tiz évben részt vettek a vásárhelyi őszi tárlatokon. A pályázatra 21 alkotás érkezett be, a nyerteseknek a jutalmakat vasárnap nyújtották át. A 10 ezer forintos elsó díjat Hézső Ferenc Munkácsy-díjas festőművész Pyerle Határon című alkotásával. A második díjas Koszta Rozália lett, míg harmadik díjban részesült Almáfi Gyula Béla, Kurucz D. István és Tóth Sándor. A pályázatra beküldött alkotá6okat a vásárhelyi Medgyesey-teremben állították ki. TÁJMÚZEUM Tájmúzeumot hoznak létre a kemenesaljai táj legszebb, leglátványosabb területén, a Sághegyen, a Balaton menti vulkánkúpok utolsó tagján. At egykori bazaltbánya transzformátorházának az épületét alakítják át és újítják fel erre a célra. A munkát megkezdték. A tervek szerint az épületben állandó kiállítást rendeznek be: hegylórténeti, geológiai, növényiöldrajzi és néprajzi emlékeivel ismerteti majd meg az érdeklődőket. MEGKEZDTÉK A NADFELDOLGOZAST A fertői nádgazdasági vállalat fertőszentmiklósi üzemében megkezdték az idei télen aratott nád feldolgozását. A nád jelentős részét félkész termék formájában exportálják. Várható időjárás kedd estig: Változóan felhős idő, elszórtan futó esővel, záporral. Az erős északnyugati szél fokozatosan mérséklődik. A nappali fölmelegedés gyengül. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden: 10—15 fok között ÚTTÖRŐK NÉPTÁNCBEMUTATÖJA A Magyar Úttörők Szövetsége Csongrád megyei elnöksége és az SZMT felszabadulásunk tiszteletére területi úttörő-néptáncbemutatót rendez holnap, szerdán délután fél 4-kor Hódmezővásárhelyen, a Petőfi Művelődési Központban. A bemutatón fellep a deszki, a garai. a hódmezővásárhelyi, a kalocsai, a miskei és a szegedi néptánccsoport. A bemutató után szakmai tanácskozást rendeznek, majd táncház zárja a programot. FOKIIAGYMATISZTÍTÓ GÉP Fokhagymatisztítő gépet konstruáltak a Szövetkezetek Csongrád megyei Értékesítő Központjának makói telepén a szakemberek. A felvásárló telep dolgozói eddig kézzel bontották gerezdekre a hagymát, illetve így távolították el a héját. Ezzel a módszerrel nem tudtak a hazai húsipar igényeinek megfelelő mennyiségű fokhagymaport előállítani. Az új berendezés lehetővé teszi az emiatt szükséges fokhagymapor-import megszüntetését. A gép naponta mintegy 150 ember munkáját helyettesíti. VERSMŰSOR GYEREKEKNEK A közelgő szegedi gyermekkönyvhét előzeteseként tegnap, hétfőn délután Szegeden, a Bartók Béla Művelődési Központban „Ákombákom' címmel gyermekvers-műsort rendeztek, melynek keretében az irodalom legifjabb szerelmesei Üjlaky Károllyal és Dénes Margittal találkoztak. Garancia A kiskerttulajdonos vetőmagot vásárol a boltban: — Első osztályú ea a mag? — Garantált minőség. Ha nem nőne ki, kérem, hozza vissza, visszatérítjük a pénzt Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, após, LAKATOS FERENC életének 47. évében rövid, súlyos, türelemmel viselt szenvedés után elhunyt. Temetése április K-án du. 16 órakor lesz á Szőregi római katolikus temető ravatalozójából. A gyászoló család, Szőreg, Kossuth ti. 2. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett testvér, nagybácsi, BOROS SÁNDOR életének 50. évében súlyos betegség után elhunyt. Temetése április 8-án 15 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. A gyászoló család, Teréz u. 14. Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett SZENTENDREI GUSZTAVNÉ Janáts Franciska életének 81. évében hirtelen elhunyt. Temetése apr. 8-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gyászoló eltartója. T. 10 072 Fájó szívvel tudatjuk, hogy drága jó férj, édesapa, nagyapa és testvér. HANCSINSZKV JÓZSEF pékmester eletenek 68. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése apr. 10-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család, Renteny u. 26 A. T. 10 074 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, edesapa, nagyapa, PATKÓS IMRE eletenek 76. eveGyászközlemények ben hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése ápr. 9-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család, Répás u. 22 B. T. 10 076 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett testvérünk, PAPI" LAJOS életének 51. évében hosszú betegség utan hirtelen elhunyt. Hamvasztás előtti búcsúztatása ápr. 9-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gyászoló testvérei, zákány u. 49. T. 10 078 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, nagyapa, dédapa, DOCZI ISTVÁN volt kötélgyártó, életének 68. évében hosszú szenvedés után ápr. 7-én csendesen elhunyt. Temetése ápr. 9-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. T. 10 080 Köszönetei mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett feleségem, BODO JOZSEFNE temetesén megjelentek. A gyászoló csalad. T. 10 082 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, kik szeretett halottunk, Id. IFI ISTVÁN temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá a kezelőorvosának és nővérnek áldozatos munkájukért. A gyászoló család, Duna u. 16 B. T. 10 047 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak. kik szeretett halottunk, KISS JANOSNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család, Csaba u. 60/A. T. 10 059 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett halottunk, GERA JÓZSEFNÉ temetésén megjelentek, részvétükké! és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Mikszáth K. u. 21. T. 10 061 Köszönetet mondunk a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, barátoknak, kik szeretett halottunk, CSANADI JOZSEFNE temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat cnyhijeni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá kezelőorvosának odaadó fáradozásáért. A gyászoló család, Bérkert U. 46. Kló069 Tévétorna ÓVODABŐVÍTÉS SZEGVARON Jórészt társadalmi munkával és a tanácsi támogatással bővítették a szegváriak óvodájukat. A korábbi 65 helyett, most már 150 gyermeket tud fogadni a szentesi járás legkorszerűbb óvodája. VÍZEN A VITORLÁSOK A balatoni klubházakban és üdülőkben a következő hetekben mintegy 800 kisebb-nagyobb vitorláshajót újítanak fel, és készítenek elő használatra, illetve versenyre. Rövidesen vízre bocsátják a SZOT-flotta valamennyi nagyméretű sétavitorlását is. Ezeken a yachtokon ez évben is mintegy 100 ezer üdülővendéget szállítanak kirándulásra. Bélyegtolvajokat ítéltek el Nem mindennapi bűncselekmény elkövetése miatt került a szegedi járásbíróság előtt a vádlottak padjára Szécsi Istvánné 21 éves, Szeged, Arany János utca 15. és Wagner Ádám 28 éves, Szeged, Nemestakács utca 30. szám alatti lakos. Eddig mindketten büntetlen előéletűek voltait. Szécsiné és Wagner élettársi kapcsolatba léptek egymással. Szécsiné orvosírnokként dolgozott a szegedi 2-es kórház szülészeti és nőgyógyászati osztályán, ahol munkakörébe tartozott a terhességmegszakítást elbíráló lapok rovatainak kitöltése, valamint a lerótt illetékBélyegek érvénytelenítése. Szécsinét egy alkalommal felkereste munkahelyén Wagner Ádám, aki felfigyelt az érvénytelenítésre szánt okmánybélyegekre. Felvetette Szécsiné előtt, hogy ha rendszeresen venne le bélyegeket a lapokról, azokat értékesítve pénzhez jutnának. Szécsiné hajlott a bélyegek leszedésére, folyamatosan és rendszeresen. Miután lelep^ lezték, a büntetőeljárás során rábizonyult, hogy 16 ezer 900 forint értékű bélyeget szedett le, vitt haza és értékesítettek. Szécsinére rábizonyult egy másik bűncselekmény elkövetése is. Egy betegállományban levő ismerőse megbízása alapján felvette annak táppénzét az SZTKban. A pénzzel, több mint ezer forinttal azonban nem számolt el. Az átvételi elismervényen ugyanakkor a megbízó nevét aláhamisította. A táppénzből száz forint értékű ajándékot vásárolt a károsultnak, a többit saját céljára fordította. A szegedi járásbíróság Szécsi Istvánnét bélyeghamisítás és sikkasztás bűntettében mondotta ki bűnösnek és 1 év börtönre ítélte, és ugyanannyi időre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. Wagner Ádámot társtettességben és folytatólagosan elkövetett bélyeghamisítás miatt ítélte a bíróság 8 hónap börtönre. Az ítélet nem jogerős. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. — Megjelenik hétköznap 8, vasárnap 12 oldalon. —• Főszerkesztő: F. NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ. SIMON ISTVÁN Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6740 Szeged. Magyar Tanácsköztársaság útja ló. — Telefon: 13-535, 13-003. — Felelős kiadó: KOVÁCS LASZLO. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky ntca 28. — Előfizetési díj egy hónapra £0 forint, c? Index: 9 053.