Délmagyarország, 1975. március (65. évfolyam, 51-76. szám)

1975-03-05 / 54. szám

r v" VILÁG eroletártalegyesOljeyé!H DELMAGYARORSZAG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT LAPJA 65. évfolyam 54. szám 1975. március 5., szerda Ára: 80 fillér Az olefinmű |Wqpfren</en: példája H árom esztendő alatt hatmilliárdos beruházás egyet­len vállalatnál: ritka teljesítmény ez még nálunk. Ám a leninvárosi olefinmű ünnepélyes átadása alig­ha csupán a szokatlanul gyors építés, az egyedi munkasi­ker miatt érdemli a közfigyelmet: magyar és szovjet vál­lalatok között olyan termelési együttműködés jött létre, amelyben a partnerek egyikének munkája sem képzelhető el a másik nélkül. Percekre sem szünetelhet a technikai, üzemviteli és emberi kapcsolat. A kalusi gyár vezetője, Anatolij Kondratyenko, rövid tömörséggel mindezt így fo­galmazta meg: „A leninvárosi magyar és a kalusi szovjet üzem összekapcsolódott. Mi már együtt sírunk, vagy együtt nevetünk." Amikor, a február eleji próbák során, a magyar etilén megérkezett Kalusba — nagy pillanatot élhetett át a kró­nikás: megvalósult az a terv, amelyért olyan sok erőfe­szítést tett mindkét partner; a magyar és szovjet mérnök, munkás egyaránt. Az addig csak papíron olvasott előnyök élctközelivé, szinte kézzel foghatóvá váltak. A szocialista integráció keretében élő példája született annak, miként lehet kétszeresen kihasználni az időt, az anyagi erőt. Kétségte­len: ha nem épül ilyen szereposztásban egyszerre két üzem — akkor hazánknak is, a Szovjetuniónak is egyedül kellett volna vállalnia a teljes terhet. Ezúttal ketten osztoztunk meg a nagy feladaton. De a példa túlmutat önmagán. Jelzi: a KGST. a szo­cialista integráció — s annak keretében megfogalmazott komplex program — a résztvevők számára kölcsönös elő­nyöket nyújt. Ez az üzemavatás csupán egyik esemény be­teljesülésére utal; mellette jó néhány, alighanem hasonló értékű közös munka juthat eszünkbe. Az idén látnak hozzá a szocialista országok, hogy a KGST jubileumi, szófiai ülé­sén jóváhagyott terv szerint közösen építsék meg az oren­burgi gázvezetéket. Fejlődik a közös villamosenergiai-rend­szer, a gépkocsigyártási nemzetközi kooperáció is bővül. De ki győzheti felsorolni az egyre szorosabbra fűződő — a szó igazi értelmében — testvéri együttműködés sokasodó példáit, amelyek — mint a leninvárosi és kalusi vegyipari együttműködés is bizonyítja — hatalmas gazdasági érté­ket. előnyt jelenthetnek mindkét fél számára. Ám mindezt Biigha lehet csupán gazdasági mércével fölbecsülni — az együttműködés arra,a folyamatra is utal, amely a szocia­lista országok és népeik egymás közötti viszonyában ma már napi tény: az egymásért való összefogásra. Katusban+ Felavatták Európa leg­nagyobb pvc-gyárát A szovjet Kaius és a ma­gyar Lenin város az olefin­kémia szovjet és magyar központja. A szocialista in­tegrációban is új minőségű, nagy távlatokat nyitó együtt­működés kifejezője. A közel 350 kilométer hosszú etilén­vezeték két végén szinte egy­szerre avatták az új ipari óriásokat: hétfőn — mint la­punkban jelentettük — a le­ninvárosi olefinművet; ked­den, tegnap pedig a Kalusi V.egyi és Kohászati Kombi­nát új gyárát, Európa leg­nagyobb pvc-gyárát. A kalusi gyáróriás avatá­sáról beszámolónk a 2. ol­dalon. gyümölcs Ülést tartott a MEK igazgató tanácsa Két karral, két oldalra nyúló vállalat a mezőgazda­sági termékértékesítő szövet­kezeti közös vállalat: megvá­sárolja a gazdaságok termé­keit — elsősorban a zöldsé­get és a gyümölcsöt —, és továbbadja a hazai, illetve külföldi piacra dolgozó ke­reskedelemnek. Kulcspozíciót tölt be végeredményben a termelők és a fogyasztók kö­zött, ezért tevékenységét élénk érdeklődéssel kíséri a közvélemény. A közös vállal­kozás legfőbb testületi szerve az igazgató tanács; zárszám­adó ülése évről évre olyan gondokat vet föl, amelyek lényegbevágó' intézkedést sürgetnek. Az igazgató tanács tegnap délelőtti ülésén nemcsak azt fogalmazták meg, hogy sok­szor ütköznek a vállalati és fogyasztói érdekek, hanem a szándékot is, hogy ezt az üt­közést elkerüljék. Összetéte­lénél fogva termelői érde­keltségű vállalatról van itt szó, de éppen ennek a föl­adatnak, a termelők szolgá­latának nem felelhet meg, ha a fogyasztók érdekeit nem veszi figyelembe. Az egyik fölszólaló szövetkezeti elnök mondta, úgy tűnik, mintha távolodna ettől a. jól • fölfogott érdektől a közös vállalkozás, elsősorban talán azért, mert a csatlakozó kis­kereskedelmi hálózat még mindig nem tudja — vagy az aprólékos munkától félve itt-ott nem is akarja — el­juttatni időben a friss zöld­séget a fogyasztókhoz. ' A MÉK tavaly 11 ezer 418 vagon termékét vásárolt föl. ezer vagonnal többet, mint az előző évben. Az a feladat hogy minden szerződött árut átvegyen, és továbbítson, ta­valy igen komoly erőfeszíté­seket követelt. Legnagyobb gondot a gépi művelésre át­tért hagymatermesztő körzet jelentett. A kereskedelem nem tudta megfelelően kö­vetni ezt az ugrásszerű nagy­üzemi fejlődést, válogató, tá­roló és feldolgozó lehetőségei kevésnek bizonyultak. A he­lyi ellátás — kiemelt föladat volt — egy év alatt 15 szá­zalékkal emelkedett anélkül, kell gondolnunk, hogy a hogy az ár lényegesen váltó- zöldségtermesztés fellendülé­zott volna. Nem lehetünk sével, a termelés bővülésé­mégsem elégedettek — vei a kereskedelem csator­mondta Regőczi István, a náinak is bővülni kell. vállalat igazgatója —, jobb A tanácskozáson fölszólalt minőségű árut vár a fogyasz- dr. Kakuszi László, a me­tó a kereskedelemtől, és en- gyei pártbizottság osztályve­nek egyik útja a nagyobb zető-helyettese is. Ismertet­választék. Ehhez azonban az te a megyei pártbizottság ko­is kell, hogy a válogatásban rábbi döntését, amely szerint nagyobb szerepet vállaljanak alapvető , követelmény a w ^ J gyors szemleletváltozas. Ko­a termelő gazdasagok. zös érdekeken alapuló A választék növelése és a együttműködést kell kiépíte­vele együtt járó minőség ja- nie a vállalatnak a terme­vitása elkerülhetetlen, és a lökkel és a kereskedelemmel lehető legjobb lépés. Ennél- is. Az átfogó intézkedések fogva az is érthető, hogy így hatásai már érezhetők. Alap­fogalmaz a beszámoló: „Az vető szempont viszont, hogy erőnket meghaladó vállalko- a vállalati érdeket minden zásokat ki kell szűrni mun- esetben előzze meg a nép­kánkból, és kevesebb árufor- gazdasági érdek, galmat vállalva, de azt jól, Az igazgató tanács újjává­gondosan, az ésszerű takaré- lasztotta a MÉK tizenhárom kosság és a népgazdasági er- tagú igazgatóságát. A szava­dekek messzemenő szem zás eredményeképpen elnök előtt tartásával végezzük." Bódi János (Szeged), elnök­Ha emellé éppen a népgaz- helyettes pedig Berényi Já­dasági érdeket, a kormány- nos (Makó) és Kardos Mi­programot állítjuk, hozzá hály (Kiszombor) lett Átadták a százezredik Zsigulit A budapesti szovjet keres- konstrukciójú és kedvező áru kedelmi kirendeltség, a MO- Zsiguli hazánkban bázistípus­GÜRT és a MERKÚR kedden sá vált, jelentős tétele a ma­ünnepséget rendezett Csepe. gyar—szovjet árucsereforga­len a Magyarországon forga- lomnak is. A Zsiguli megbíz­lomba hozott 100 ezredik Zsi- ható működésen túlmenően guli személygépkocsi átadása nagy előnye, hogy alkatrész­alkalmából. Az ünnepségen ellátása, utánpótlása az összes megjelent a köszöntötte a import-járművé közül a leg­jubileumi gépkocsi tulajdo- egyenletesebb, nosát D. J. Levcsenko, a Meleg Magyar kiállítások Japánban A japán Gékkoso-galéria kat pedig, amely a Ferunion rendezésében nagyszabású üvegáruit ismerteti, a Saito magyar képkiállítás nyílt ma Com rendezte. (MTI) a tokioi Mitsukoshi nagy- J áruházban. A tárlaton, amely március 4-től 16-ig lesz nyit­március Európa középső része fö­lött és a Szovjetunió euró­pai területének legnagyobb részén anticiklon határozza meg az időjárást. Általában kevés a felhő, a nappali kö­döktől eltekintve száraz az idő. Európa többi részein egy mérsékelt égövi ciklon ha­tására felhősebb az időjárás, többfelől jeleztek erős szelet, csapadékot. Nyugat-Zurópá­ból havazást jelentettek. A hőmérsékleti értékek egész Európában magasab­bak az évszaknak megfelelő átlagnál, többfelé 8—H fok­kal haladják meg a meg­szokottat. Nappali fagy csak Észak­Európában és a Szovjetunió Moszkva körüli részein for­dul elő. A Kárpát-medence időjá­rásában nagyobb változás nem várható. Meleg március yarhato hazánkban. Kádár János és Fock Jenő fogadta M. Leszecskót Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára kedden fogadta Mihail Leszecskót, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökhe­lyettesét, a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudo­mányos együttműködési kor­mányközi bizottság szovjet tagozatának elnökét, aki a bizottság 15. ülésszakára ér­kezett Budapestre. A szívélyes, baráti légkö­rű eszmecserén részt vett Németh Károly, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­ja, a Központi Bizottság tit­kára, Huszár István, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese. Jelen volt V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagy­követe is. Fock Jenő, a Miniszterta­nács elnöke kedd délután hivatalában fogadta Mihail Leszecskót, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökhev Iyettesét, a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudo­mányos együttműködési kor­mányközi bizottság 15. ülés/ szakán részt vevő szovjet küldöttség vezetőjét. A baráti eszmecserén részt vett Huszár István, a Minisz­tertanács elnökhelyettese és V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete is. (MTI) Szovjetunió budapesti keres­kedelmi képviselője. Az US 37-10 rendszámú, 100 ezredik Zsiguli kulcsait — s hozzá ajándékként két évre szóló garanciát, autórádiót, üléshuzatot, szőnyeget — Lennert Ferenc, a Bakony Művek üzemvezetője vette át Csűri Istvántól, a MERKÚR vezérigazgatój ától. A vezérigazgató beszédében megemlékezett a hazai gép­kocsikereskedelem fejlődésé­ről, amelynek eredményei­hez a szovjet autóipar, nagy­ban hozzájárult. A hazai gépjármű-kereske­delemben egyedülálló, hogy egy típusból 100 ezer kocsi került volna fogalomba. Ér­tékesítésre a MERKÚR Bu­dapesten évi 15—17 ezer autó átadására alkalmas kü­lön telepet épített, s Debre­cenben is létesített Zsiguli­kirendeltséget. A középkate­góriás, modern, megbízható va, harmincnyolc magyar festőművész négyszázhar­minckét művét mutatják be. Látható a tokiói kiállításon Vaszary János hat festmé­nye, amelyeket a Gekkoso­galéria Svájcban vásárolt meg. A tárlat ünnepélyes megnyitóján jelen voltak a szocialista országok diploma­tái és újságírói. A kiállítást Horváth Ernő nagykövet nyitotta meg. A tárlaton kívül két má­sik magyar kiállítás és vásár nyílt a Mitsukoshi nagyáru­házban. Az egyiket, amely magyar lakberendezési cik­keket mutat be, a Hungary Home Art Company, a mási­Országgyűlési bizottság ülése Az országgyűlés mezőgaz­dasági bizottsága kedden dr. Belak Sándor elnöklésével a Mezőgazdasági és Élelmezés­ügyi Minisztériumban tartot­ta ülését. Az ülésen dr. Di­mény Imre mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter tá­jékoztatta a bizottságot a mezőgazdaság időszerű kér­déseiről és feladatairól, majd válaszolt a képviselők kér­déseire. A tájékoztatót követő vi­tában felszólalt Farkas Pál, Gajdos János, Kelemen Sán­dor, dr. Molnár Frigyes, dr. Pál István, Szabó István, Szemerits Ferencné, Tűz Fe­renc, Vadkerti Miklósné és Varga Sándor országgyűlési képviselők. Diákok emlékversenye Somogyi Károlyné felvétele Á szegedi Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmun­kásképző Iskola tanulói körében felszabadulási em.ókver­senyt és „Alkotó Ifjúság" címmel pályázatot hirdetett, amelynek értékelését tegnap délelőtt tartották a Tisza Szálló hangversenytermében. Frányó Ferenc, az iskola igazgatója méltatta diákjainak munkáit, és kihirdette a zsűri döntését Az iskola elismerésén túl, a versenyben legjobban sze­replő tanulóikat pénzjutalomban, ajándéktárgyban és vá­sárlási utalványban részesítette a Szegedi ÉLIKER, a Sző­regi ÁFÉSZ, a Delta Kereskedelmi Vállalat, a városellátó vállalat, a Komplett Ruházati Vállalat, a Csongrád megyei Vendéglátó Vállalat. Képünkön: versenymunkájaval Var­ga Erzsébet, az ÉLIKER 17-es árudájának harmadik osz­tályos tanulója, aki munkásságával kiérdemelte, hogy részt vehet majd az országos versenyben is. 4 (

Next

/
Thumbnails
Contents