Délmagyarország, 1975. február (65. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-07 / 32. szám

2 PENTEK, 1975. FEBRUÁR 32. Szerencse, hogy a fotori­porter érkezése előtt senki nem volt a 44-es busz előtt, csak az Irodatechnikai Vál­lalat épülete. így a hídról a Gyapjas Pál utcára kanya­rodó menetrend szerinti iá­rat senkit sem juttatott a Kő­míves Kelemenné sorsára. Vajon miért szaladt fel a iárdára a 44-es busz? Az okot kideríti a rendőrség, a tanulságokat megállaoítja a Volán. De amit szóvá kell tenni anélkül, hogv a képen látható eset bekövetkezett volna. A hídról lekanyarodó új 44-es járatnak bizony me­részen keli fordulnia a SZUE előtt. Amikor a közelmúlt­ban az úiszegedi hídfő re­konstrukciója folyt, az ille­tékesek többet gondolhattak volna a tömegközlekedés igé­nyeire. Bizonyára egvszerűbb lenne a helyzet, ha szélesebb lenne az út a kanyarodáshoz. 'DÉLMAGYARORSZÁG * Magvai Szocialista Munká«oárt Szeged várna* Rtsnitsárának sapilapja — Megirirnlk hétköznap S. vasárnap 12 oldalon. — Főszerkesztőt P NAGY ISTVÁN Ffiszerkesztd-helvettes• SZ SIMON ISTVÁN Szerkesztőséé é* kiadóhivatal! 6740 Szeged Magvat TsnácskBz­-érsasáe útja 10 - Telefon: 13-535 13-003. - Felelő* kladő: XOVACS LASZLO — A laoot nvnmla Szegedi Nvomda SzeeetL Bajcsy-Zsilinszky utca 28 - Flőfizetési dl) egy hónapra 20 forin£t — Inúeat 28 05& Taxira várok Már megint az az átkozott ébresztőóra volt a hibás. Amióta a feleségem, megszánva az óra-ékszerüzlet eladóját, megvásá­rolta, hatvan perc alatt harmincat késik. Ez voll az utolsó dobása — mondogatom magamban, aztán már azon mosolygom, hogy ismételten — ki tulja már, hányadszor — úgyis megbocsátok. Legfeljebb harminc perccel mindig előre hajtom a mu­tatókat. Szóval taxira várunk. Vasárnap van, és húsz percem ahhoz, hogy a kívánt helyre érkezzem. Az autó­busz nem jó. hiszen még át is kel­lene szállnom. S ha époen az orrom előtt megy el az a másik? Mert ez mindig így van. Pechem van a tö­megközlekedési eszközökkel. A taxi az más. Beül az ember, és már szá­guld is. egészen a beiárati ajtóig. Taxira várunk. Már csak ketten. A többiek feladták. Most már dacból is kitartok. Még akkor is, ha elké­sem. A taxi — az taxi. S a másik, aki előttem van — remélem előbb­utóbb továbbáll. Nézem az órám. Jól jár. Nem úgv, mint az a ké­sőn ébresztő. Rohan a mutató. Már csak nyolc percem van. Aki előttem érkezett, idegesnek látszik. Felvált­va kapkodjuk a karunkat. Percen­ként pislantunk a karóra számlap­jára. Ö is siet valahová. Méregetjük egymást. Kárörvendő mosoly a szá­ja szögletén. Az elsőbbség fölényével s azzal a megnyugtató érzéssel, hogy Reggeli kabaré ha ő elkésik, én is biztosan, hiszen előttem érkezett a taxiállomásra. Megkérdezi. — Maga is taxira vár? Körülnézek, s látom, hogy csak ketten vagyunk. Nincs a közelben üzlet, cukrászda, szerelmesek részé­re fenntartott tavasziasított padok, csak egy kis sárga doboz, benne el­zárva egy fekete bakelittömeg — a telefon. Piros betűkkel a doboz ol­dalán: taxi Miután megbizonyosod­tam. hogv a kérdés csak is nekem szól, válaszolok. — Húsz perccel ezelőtt még taxi­ra vártam, de most már csak szóra­kozásból állok itt. — Ha magának volnék, már rég elmentem volna egy autóbusszal. Va­sárnap reggel Szegeden nem igen tud taxit találni. A legtöbb taxis ilyenkor alszik. Nézze, négy Zsiguli is parkol üresen. Tudja, szombat éj­jel mind rátesznek. Ilyenkor lehet keresni. Nézzen csak be a kocsi ab­lakán. A hamutartó dugig. Látja a fehér füstszűrös cigarettavégeket? Az valami jobb cigaretta lehet. Biz­tos Kent A bárokban ilyet szokás szívni. — On miért várakozik, ha tudja, hogy úgy sem sikerül taxit kap­ni? — A témáért uram. Mert a téma az utcán, vasárnap reggel pedig a taxiállomások környékén hever. Csak korán kell kelni. Idegesen pis­logni az órára, eltűrni az utánam jövők haragos, megvető pillantásait. Aztán na véletlen befut egy elté­vedt taxi, az előbb még ellenségnek tekinlőt elébem engedve, betessékel­ni. Elbeszélgetni azokkal, akik nem érnek oda a megbeszélt időre, An­daxinnal kínálni az átkok özönét még ki nem mondót, megértetni a későn kelőkkel, hogv a sofőrök még csak most feküdtek le. Egyszóval megmenteni a taxisok becsületét. Szóval egy kis kabaréért. A témáért jövök vasárnap reggelente a taxi­állomásra. — Mi a foglalkozása? fró talán? — Nem. Taxisofőr vagyok! Tíz perccel később az autóbusz ablakából intettem neki búcsút, aki már egy újabb taxira váró „balek­kel" társalgott. A téma vasárnap reggelente tényleg a taxiállomások körnvékén hever, csak le kell hajol­ni érte. illelve elkésni egy időre megbeszélt találkozót. A későn ébresztő órának pedig most utoljára, még egyszer megbo­csátottam. Bagaméry László Ismétlődés — Igazán én vagyok az első férfi, akit sze­retsz? — Természetesen. De mondd meg őszintén, miért mindig ezt kér­dezik a férfiak? BSHflQEBQ Szőnyeg és gobelin Mint már korábban jelentettük gobelin- és szőnyegszö­vő szak indult az 1974—75-ös tanévben a szegedi Tömör­kény István Gimnázium és Művészeti Szakközépiskolában. Á tanulók heti kilenc órában megismerkednek a szövés, hímzés kötés és egyéb textilipari technikákkal, a textilipari nyersanyagokkal és azok tulajdonságaival. A gyakorlati foglalkozást az iskola tanműhelyében tartják, ahol a diá­kok saját tervezésű mintadarabokat szőnek, illetve csomóz­nak. Értesítem Redves vendegei­met, hogy szakma! tevé­kenységem a Fodrász Szö­vetkezet 3-as számú üzle­tében (Marx téren a Hal­esarnok mellett) újra folytatom. Mindenkit szeretettel vérok szalkainé — Klári. Készülnek a szép szőnyegek a tanműhelyben Kókai József né gyakorin tlfoglalkozás-vezető és egyik ta­nítványa BEMUTATÓ A SZÍNHÁZBAN Shakespeare- VI. Henrik cí­mű drámáját mutatja be a Szegedi Nemzeti Színház ma. pénteken este 7 órai kezdet­tel. Az előadást Sándor Já­nos rendezte, díszleteit Csi­nyi; Árpád, jelmezeit Vágvöl­gyi Ilona tervezte, zenéjét Csala Benedek állította ösz­sus. A főbb szerepekben: ifj. Ujl*ky László, Kovács János. Máriáss József, Melis Gábor, Körtvélyessy Zsolt, Király Levente. Szabó István. Kátay Endre, .Szűcs András. Cser­nák Árpád, Jachinek Rudolf, Mentes József. Katona And­rás. Károlyi István, Faluhe­lyi Magda. Közlemény (X) Hirdetmény. Szeged me­gyei városi Tanácsnak Szeged varos címeréről szóló D/1874, szá­mú a dlszpolgárságról szóló 7/1974. számú, a lakásellátási for­mákra való Jogosultságról szóló V/1974, számú és a szakigazgatá­si kirendeltségek ügyrendjének módosításáról szóló 9'1B74. szá­mú rendeletét közszemlére (étel útján kihirdetem. A tanácsren­deletek megtekinthetők február 3. és 15. között Szeged megvet városi Tanács V. B. I.. ti. és III kerületi hivatala titkárságai­nál. a hivatalos órák alatt. Vb­tl'kar. Köszönetet mondunk mind­azoknak. kik felejthetetlen tér­iem, -rtcsapánk, fiú, testvér, só­gor, TÜROK JOZSEK temetésén részt vettek. Továbbá a Deszki Szanatórium főorvosának odaadó munkájáért, rokonoknak, a hclvi párt és munkásőrség vezetői­nek. munkásöröknek, a deszki tanács dolgozóinak, a Maros Tsz vezetőinek, dolgozóinak, bará­toknak, ismerősöknek és mind­azoknak. kik részvétükkel és virágaikkal méh- fájdalmunkat envhíteni Igvekeztek. Gyászoló felesége, kisfia, kislánya. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, Jó barátoknak, is­merősöknek, munkatársak**--, at-lk drága ló édesanyánk, özv. DÉKANY ISTVANNÉ temetésén mrctelentek. utolsó útjára elkí­sérték, koszorúikkal, virágaik­kal mélységes fájdalmunkat cnvhftctték. Továbbá köszöne­tünket felezzük kl a deszki kör­zeti orvos asszonvnak, aki hosszú éven át fíradozott élete mer hosszabbításán, szenvedése enyhítésén. A gvá* zoló család. De«zk, Árpád u. 7. Köszönetet mon'unk mindazon testvé-cknek, rokonoknak. Jó barátoknak, stomní''n-;ns|' niun'-atár«3kmk. kik feleUhetet­len fértem, édes->u*nk és n.agv­anénk. KIRÁLY JÁNOS temeté­sén mceleiciTtek. Részvétükkel és virágaikkal mély fáldalmunkat en"M*eni j-..etf..-f-v. y evászoló család. Zákányszék, I. ker. 1. Tudatjuk, hogy MÉLYKÚTI EMLÉKEZÉS DÉSI HUBER ISTVÁNRA Kegyeletes emlékünneoség színhelye volt csütörtökön, tegnap a Mező Imre úti te­mető munkásmozgalmi pan­teonja. Születésének 80. év­fordulóján megkoszorúzták Dési Huber István, a forra­dalmár festőművész síremlé­két. TÁNCHÁZ! TANFOLYAMOK Február 10-ig, hétfőig le­het jelentkezni a táncházi tanfolyamokra, amelyeken a Juhász Gyula Művelődési Központban folklórt, népze­nét, néptáncot tanulhatnak az érdeklődők. Három cso­portnak: 10—14 éveseknek, középiskolásoknak és egye­temistáknak. valamint ipari tanulóknak, munkásfiatalok­nak tartanak majd foglalko­zásokat a szakemberek. Hét­főig még elfogadják a jelent­kezéseket, mindennap reggel 8-tól este 6 óráig a művelő­dési központ irodájában. ANYAGBESZERZŐK VITADÉLUTANJA A szakma anyagbeszerzőit hívja össze ma, pénteken dél­után 3 órára a Textilipari Műszaki és Tudományos Egyesület Csongrád megyei csoportja, a Technika Házá­ba, Tapasztalatcserére. Vita­vezető: P. Horváth János, a KSZV munkatársa. EGYETEMI TANÁROK KÜLFÖLDÖN A közelmúltban dr. Hor­váth Imre egyetemi tanár és dr. Zöllei Mihály egyetemi adjunktus, a JÁTÉ oktatói a Német Demokratikus Köz­társaságba utaztak, ahol részt vesznek a február 8-ig tartó KGST koordinációs ér­tekezleten. GALAXIS A FŐISKOLÁN A Juhász Gyula Tanárkép­ző Főiskola klubjában (Ápri­lis 4. útja 6.) ma, pénteken es­te 7 órai kezdettel tart kon­certet a Galaxis J. B. S. együttes. Párásság, zúzmara Várható időjárás péntek es­tig: Időnként kissé megnö­vekvő felhőzet, valószínűleg csapadék nélkül. A hajnali és a reggeli órákban párás­ság, többfelé köd, helyenként zúzmaraképződés. Gyenge, időnként kissé megélénkülő változó irányú szél. Várható legmagasabb nappali hőmér­séklet pénteken: 0—pulsz 5 fok között. Távolabbi kilátá­sok kedd reggelig: Eleinte párás, sokfelé ködös idő. majd megnövekvő felhőzet­tel többfelé eső, havas eső, havazás. Élénk, időnként erős északi, északkeleti szél. Leg­alacsonyabb éjszakai hőmér­séklet: mínusz 1, mínusz 6 fok között. Legmagasabb nappali hőmérséklet: mínusz 1, plusz 4 fok között. PAPRIKAHASÍTŐK — A SZÍNPADON A röszkei népi együttes Mihálvteleken. a művelődési házban szerepel holnap, szombaton este 0 órakor. Néptáncokat mutatnak be, képeket a régi népéletből, valamint a paprikahasítók munkájáról készült feldolgo­zást. BCZA A MÁTRA TETEJÉN A Mátra tetején olyan ki­váló búzafajták bizonyították már létjogosultságukat, mint a Bánkúti 481-es, vagy a Fleischman 481-es őszibúza­fajta. A Szovjetunióból im­portált Mironovszkája és Be­zosztája is a Mátra tetején kezdte meg sikeres magyar­országi pályafutását. SZEGEDI KŐRUS HANGVERSENYE A RÁDIÓBAN A Kóruspódiumban nyúj­tott kiemelkedő teljesítmé­nyéért meghívták a Szakszer­vezetek Szegedi Altalános Munkás Kórusát a Magyar Rádió hangversenyére, ame­lyet a pártkongresszus tisz­teletére Csepelen rendeznek hónap, szombaton A szegedi kórust dr. Mihálka Gvörgy vezeti, zongorán kísér Kerek Ferenc és Kerek Ferencné. A hangversenyt élő adásban közvetíti a Petőfi adó szom­baton este 19 óra 40 perces kezdettel. SZABADKAI KÉPZŐMŰVÉSZEK TÁRLATA Szabadkai képzőművészek alkotásaiból nyílik kiállítás holnap, szombaton délután 5 órakor Hódmezővásárhelyen, a Medgyessy-teremben (Lu­mumba u. 1.). Lombhullás KARIKATÜRA­JÍI.ÁLLlTÁS MÓRAHALMON Mórahalmon, a művelődési ház klubjában holnap, szom­baton délután 13 órakor a lapunk hasábjairól is ismert fiatal szegedi karikaturista, Tóth-Piusz István mintegy 45 rajzából nyílik kamarakiállí­tás. Háznak ütközött a busz Gyász­közlemények BÉLA hamvasztás utáni búcsúz­tatása febr. 10-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető kupolájából. A gyászoló család, Jósika u. 3. T. 9624 Mély fájdalommal tudatjuk, hogv szeretett feleség, édesanva. nagvmama. leánv. testvér, DO­HÁNY KALMANNÉ ördíish Er­zsébet életének 51. évében hosz­szú szenvedés után elhunyt. Temetése febr. 7-én 14 órakor lesz az Alsóvárosi temető káno*­nájából. A gvászoló család. Kénytelen sor 9. T. 9616 Fájó szívvel tudatjuk, hogv sz—etett édesanva, nagvmama. délmama, ózv. BOTH FERENC­NÉ Nagv Julianna életének 75. évében rlívid szenvedés után el­hunyt. Temetése febr. 7-én 15 órakor lesz a Du-onies-*—*->* ravatalozó*áijól. A gyászoló csa­lád. Tarján. T. 9620 Köszönetet monáunk mindazon ismerősöknek. Jó barátoknak, a? Egvetemi Gyógyszertár és Illet­ménvhivatal dolgozóinak, a bár lakóinak, akik STI' R-*! L Vjos aranvo'Meveles er lőmérnők te­mető-én rrenielent-k. részvétük kel és virágaikkal fajdalmunkat enyhítették. A gyászoló család. T. 9672 Köszönetet mondunk mind­azoknak az ismerősöknek, a ház lakóínak, akiknek a szerctökész sége mindig megmutatkozott Továbbá a korábbi asztaltársa­ság taglalnak, akik szeretet­halottunk, özv. BARKOCZI JÖ ZSEFNÉ temetésén meglelentet és részvétükkel fájdalmunk envhíteni igvekeztek. A gyászol/ Barkóczi család. T. 962? Köszönetet mondunk mindazn* rokonoknak, ismerősöknek szomszédoknak, a telén lakéi­nak, barátoknak, a MAV gén javító üzeme dolgozóinak, kii szeretett halottunk. MAKR -* JÓZSEF temetésén megjelentek részvétükkel és virágaikkal méi* fátdaimunkat enyhíteni igvekez tek. A gyászoló család, öbéh­sor 2. T. 96" Köszönetét mondunk mindazon roknnnknak. Ismerősöknek, szom szó-toknak, kik sze-etett haló* tünk. FRIDRICH MIHÁLY teme tésén megielentek. részvétükké és virá-z|l-kal mélv fájda-mur kat envhíteni Igvekeztek. A rv­szolé család, Sarkantyú u. 65. T. 95' Köszönetet mondunk mind aznkn-k a rokonoknak. Isme­söknek, munkatársaknak, aki­szeretett halottunk. KIRI JOZSE" hamvasztás után- húes'-zt'-tás'­merítelentek, részvétükkel ér virágaikkal mélv fájdalmunk:­en*-h<'eni igyekeztek. A gyászéi/ család. T.9«28

Next

/
Thumbnails
Contents