Délmagyarország, 1975. február (65. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-19 / 42. szám
8 SZERDA, £975. FEBRUÁR 5®. Halasi csipkék Nagyon szeretem a pattogatott kukoricát. Többször vettem mostanában, a boltban is lehet kapni, nylon zacskóban, nem is tudom, mennyiért. Szeretem. Olyannyira, hogy amikor nemrég a falvakban jártam-keltem, örömmel-boldogan fogadtam el az egyik háznál egy zacskónyi pattogatni valót. Ismerem ezt a fajtát. Van belőle bordó színű is, meg ilyen seszínű, nem is sárga, nem is fehér, akármilyen. Haza is hoztam, s eldöntöttem, hogy kipattogatom. Valamikor, gyermekkoromban, morzsoltam ilyen kukoricát. Tudom, szúrta, tépte a bőrt az ujjaimon, nem omlott olyan könnyen a csutkájáról, mint a malacoknak való, ha megkezdett az ember egy keskeny sort a cső aljától a tetejéig. Kis vacak csövek voltak, rövidek és vékonyak, fény lettek, jó ropogós ízt sejttettek a magvak, mert ugye nem mindegyik pattan-nyílik hófehérre, marad olyan is, amelyik csak megsül, megpirul a lábas alján. Anyám mindig lábasban pattogatta nekünk a kukoricát, s énekelt közben. Énekelt, csil'ogó szemmel, vidáman, ha a munkából időt tudott ránk szakítani, mikor elszabadulhatott a varrógéptől. Attól a varrógéptől, amivel aranyos kis ruhákat varrt a testvéremnek meg nekem, amikor még nem lehetett szép gyermekruhákat kapni az üzletekben, Pattogatott kukorica legalábbis földi lábon járó árakért Estefelé anyám pattogatta a kukoricát a lábasban, konyharuhával fogta a fedőt, s énekelt. Apánk olyankor nem volt otthon, dolgozott Miénk volt a görnyedt varrógéphajtástól lopott idő, új dalt próbálgatott vékony kis hangunk, ámuldozó szemünk meg a fedő alá lesett, mikor ehetjük a frissen pattogatott kukoricát. Aztán egyik napon — sosem felejtem el — kukoricapattogatás közben megszólaltak a szirénák. Anyám — most már tudom, hogy az anyák hősiességével — fo'ytatta a megkezdett dalt kis Bencéről, aki bebújt a kemencébe. Riadt szemével az ajtót kereste, teste megfeszült, figyelt a külvilágra, mikor kell sorsára hagyni a tűzhelyen a .kukoricát, s gyermekeit menteni a kerti bunkerba. Lelke egyetlen rezdülésével e'fogta a pillanatot, megragadott minket, s futott velünk a kertbe. Nem jó kifejezés, hogy robbant a bomba. Nem. Recsegett a levegő is körülöttünk, megnyílt az ég, s hajigálta lefelé süvítő átkait. Remegett a föld, a szőlőlugasba ásott bunker faláról permetezett ránk a homok, azt hittük, itt a vég. A célpont messze volt, a bombák a közelben hullottak. Amikor lefújták a riadót, láttuk, melyik ház dőlt romba. Megúsztuk. A mi konyhánk falán akkora renedés támadt, hogy könnyedén belefért egy munkában megerősödött férfiököl, az apámé. A kukorica elégett, de anyám megvigasztalt bennünket, majd lesz másik. Lett ls. A háború után sokszor pattogatott. Azután is énekelt, de néhányszor együtt néztünk a falra, ahol az első békés napokban befoltoztuk a rést, a nyomasztó emléket. Harminc, év után nekem mégse a bombák /jutnak eszembe, ha meglátom a tasakban a habos-fehér pattogatott kukoricát, hanem anyám ragyogó szeme, fiatalos, vidám mozdulatai a tűzhely előtt, a gyermekdalok, amiket olyankor tanultunk tőle, kipirult arca, mire mi ketten kitömtük a pocakunkat pattogatott kukoricával. A hófehér kukoricaszemek mégis a békét idézik, a szabadság lehelletét, a bárányfelhős eget, ahonnan a nap süt ránk, s nem hullanak többé a bombák. Bálint Ibolya 2-r A kiskunhalast csipkeházban a világhírű Iparművészeti remekek állandó kiállítása és múzeum nyílt. A Kiskunhalasi Háziipari Szövetkezet a városi tanács támogatásával a múzeum létrehozásán túl felélesztette a kihalófélben levő csipkekészítő mesterséget. Jelenleg 10—12 halasi asszony foglalkozik a rendkívül türelmet és aprólékos munkát igénylő csipkék készítésével. Egy 20 centiméter átmérőjű csipke elkészítésé átlagosan egyhavi munkát Igényel, értéke pedig 3—4 ezer forint Képünkön: Török Ignácné 35 éve készíti a halasi csipkéket Várható Időjárás szerda estig: Az ország északi felében időnként megnövekvő felhőzet, elszórtan futó csapadékkal. Máshol általában kevés felhő, csapadék nélküL Mérsékelt, helyenként megélénkülő délnyugati szél. Az éjszakai lehűlés gvengül. Várható legmagasabb napoaii hőmérséklet szerdán: plusz 2 — plusz 7 fok között HEGEDŰS ANDRÁS TEMETÉSE Holnap, csütörtökön délután két órakor helyezik örök nyugalomra a szegedi Belvárosi temetőben Hegedűs Andrást, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola főigazgatóját SZABADKAI VENDÉG SZEGEDEN A vajdasági Szocialista \U júsági Szövetség szabadkai községi választmányi titkára, Ilija Svjica látogatott tegnap, kedden Szegedre. A KISZ városi bizottságán megbeszéléseket folytatott a szegedi és szabadkai fiatalok i'ományos tavaszi sportílkozójának lebonyolításáról. Az idén, március 29-én a város sportoló fiataljai utaznak Szabadkára. Este egyetemistáknak tartott előadást a jugoszláviai ifjúsági szövetség életében történt változásokról, AtTTÖSÖK ISMERKEDÉSI ESTJE Á Magyar Autóklub szegedi csoportja az idén már harmadízben rendezi meg farsangi bálját A szombaton, 22-én este 8 órakor a Tisza-szálló nagytermében kezdődő idei bálon a Szegedi Nemzeti Színház két fiatal művésze. Simon Éva és Poór Péter ad műsort. Néhány szabad asztal még foglalható a klubirodában (Kossuth Lajos sugárút 112.). TÁVOLI ORSZÁGOK ÉLELMISZERGAZDASÁGA A Magyar Éleimezéslpari Tudományos Egyesület Csongrád megyei csoportja és a Magyar Agrártudományi Egyesület Csongrád megyei szervezete rendezésében holnap, csütörtökön délután fél 3 órai kezdettel Szegeden, a Technika Házában előadás hangzik el. A távoli országok élelmiszer-gazdaságáról dr. Szűcs Kálmán, a MÉM szakoktatási főosztályának vezetője tart vitaindítót. Az elő adást filmvetítés követi. BRIGADVEZETÖK TOVÁBBKÉPZÉSE Tanfolyamon vesznek részt a DÉLÉP brigádvezetői. Az első csoport ezen a héten, a második pedig február 25— 28-ig hallgat előadásokat vezetési ismeretek, munkaszervezés, munkajog, üzemgazdaságtan, munkavédelem és munkaverseny tantárgvakből, a vállalat munkásszállodájában. A továbbképzést követő sikeres vizsga a brigádvezetői pótlék kifizetésének egyik feltétele. GYÓGYSZERÉSZEK TÁRSADALMI MUNKÁJA A szocialista brigád címet szeretné elnyerni a szegedi Kfgvó gyógyszertár kollektívája. Ennek érdekében többek között vállalták, hogy a Becsei utcai óvoda lebontásra ítélt épületéből áthordják a berendezést, a játékokat a kicsinyek új. ideiglenes otthonába, a Tarján 518. szám alatti egvik lakásba. A múlt hét végén a gyógyszertár huszonegy dolgozója költöztette az óvodát A szépen berendezett szobákat már birtokukba is vették a gyerekek. Állomáson A vidéki kisállomáson a forgalmista tájékoztatja az utast: — Budapest felé a gyorsvonat tíz perc múlva jön, a személy pedig három óra múlva. Azt tanácsolom, a személlyel menjen! — De miért? — Azért, mert a gvors nem áll meg a mi állomásunkon. KIÁLLÍTÁSOK Az idei Országos Diáknapok részeként meghirdetett képző- és iparművészeti pályázat alkotásait Csongrád megyében három iskolában mutatják be. Holnap, csütörtökön délelőtt 11 órakor nyitják meg mindhárom kiállítást: Szegeden a Bebrits Lajos Vasútforgalmi Szakközépiskolában, Vásárhelyen a 602-es Ipari Szakmunkásképzőben, Csongrádon pedig a Batsányi gimnáziumban. Egv másik pályázat, az „Alkotó ifjúság" pályaműveit ma, szerdán délben tekinthetik meg az érdeklődők. A kiállítás a szegedi 600-as számú Ipari Szakm"Pkásképző Intézetben nyílik. A FEJLÖDES TÁVLATAI A Budapesti Műszaki Egyetem tanára, dr. Ginsztler János, okleveles gépészés hegesztő szakmérnök tart előadást ma, szerdán délután 3 órakor Szegeden, a gépipari szakközépiskolában (Üttörő tér 7.), „A szerkezeti anyagok várható fejlődése a kétezres évek elejéig" címmel. ÉPÜL A NEPTtTN SZALLÖ A Balaton déli partja üdülőszálló építési programjának megfelelően Balatonföldváron a régi motel helyén megkezdődött a Neptun Szálló építése. A Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat kivitelezésében, 134 millió forintos beruházásbői épülő, tízszintes, kétszáz lakrészes létesítményben négyszázan üdülhetnek majd. SZAKMAI TANFOLYAM SZEGEDEN A TESZÖV kétnapos szakmai továbbképzést rendez Szegeden a termelőszövetkezetekben, szakszövetkezetekben dolgozó személyzeti és oktatási előadók számára. A Móra Ferenc Tsz nagy. termében rendezik a tanácskozásokat holnap, csütörtökön reggel 9 órától. A péntek délutánig tartó rendezvénysorozaton előadások hangzanak el a termelőszövetkezeti személyzeti munka sajátosságairól, a szövetkezeti demokrácia és törvényesség érvényesüléséről a személyzeti munkában, több szövetkezetet érintő határozatot ismertetnek, vitatnak meg. Farsangi „túlnyomás® •lt rf Szobrászkodó szél Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesana, nagyapa és dédapa, ld. AVTtAMOV ILLÉS, életének 78. évében váratlanul elhunvt. Temetése febr. 20-án II órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló család. T 9703 Mély megrendeléssel tudatjuk, hogy szeretett férj. édesana nagyapa, após, déd!, tata, testvér és rokon. HÍCYESI LASZLO, életének Sí. évében váratlanul elhunvt. Temetése febr. 20án 11 órakor lesz az Alsóvárosi temetó kápolnájából. A gyászoló család, Jóslka u. 34. T9701 Köszönetet mondunk mindazon -okon oknak. Ismerősöknek, • Vendéglátótpart VáJIalat és a városi tanács 1. ker. hlva'ala dolgozóinak, akik szeretett hatottunk, HASRA IMRE temetésén meslelen'e'-. részvé'ükkel és v'rága'kkat mélv fájdalmunkat enyhíteni ieyekez'ek. A gyászoló család, Kátal köz 8. T 9637 Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, a ház la'tó'nak, a Ju-aárugyár vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett haGyászközlemények lőttünk, PACZI MIHÁLY temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mélv fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család, Dugonics tár S. sz. T 9690 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek. és munka*ársaknak, akik sze-etett halottunk, KOPASZ ISTVÁN temetésén megjslentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gvászoló család, Tolbuhln sgt. 53. sz. T 9693 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett testvér és rokon. BERNYIK VILMOSNÉ Polyák Marcella, életének 72. évében, hosszú betegség után elhunyt. Temetése febr. 21-én 15 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. A gyás-oló család, Csongrádi 3gt- 44/B. T 9705 Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett testvé-, sógornő, nagynéni. JÁSZBERÉNYT MARIA, életének 77. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése rebr. 2l-én 13 órakor lesz a Református temetó ravatalozójából. A gyászoló család, Széchenyi tér 7. SZ. T 9706 Hálás szívvel mondunk köszönetet barátainknak, ismerőseinknek és munkatársainknak, aklb szeretett halottunk, KEREKES GYULANÉ temetésén megjelentek, Jóleső együttérzéssel és virágaikkal fejezték kl részvétüket. Köszönetet mondunk a IL számú Belklinika orvosainak és ápolóinak életéért folytatott küzdelmes fáradozásukért. A gyászoló család. T 9708 Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett jó édesan-ánk, özv. REHAK ISTVÁNNÉ, életének 75. évében fövM de súlyos szenvedés után elhunyt. Temetése február 20-án délután 3 órakor lesz az Alsóvárosi temető ravatalozójábó' Gyászoló leányai, vejai, unokái Tuda'juk, hogy szeretett férjem, édesanám, IMRE JOZSE 1975. (február 16-án elhunyt. A gyászoló család. Különös formájú kőtömbre bukkantak Felsőgalla határában. A mázsás „lelet" félig a talajba 6üppedve hevert egy bokor tövében. A gömb alakú kő simára csiszolt felületén figurális kompozíciót sejtető, domborműszerű vésetek látszottak -A kő felületét díszítő „emberalakok" erősen megkoptak az évszázadok, Illetve évezredek folyamán. Római vagy ennél is régebbi korból származó szo. bortöredéknek, esetleg sírkőmaradványnak tűnt a lelet. A domborműves kő „életrajzát" végül is nem a régészek. hanem a geológusok derítették fel. Megállapították, hogy a szobrászkodó kedvű szél alkotta az antik kőemlékekhez valóban kísértetiesen hasonlító kompozíciót. A terület földtani felépítése a „kőfaragó mester" műhelytitkait is leleplezte. A légmozgás hajtotta vándorló homok volt a szél szobrászvésője és csiszolókorongja, amellyel előbb legömbölyítette, majd „domborművei" díszítette e sajátos geológiai emlékmű felületét. Ahol puhábbnak bizonyult az anyakőzet, ott bemélyedések keletkeztek, a keményebb részek viszont lassabban koptak eL Ilyen módon születtek a dombeeműszerű kiemelkedések. A földtörténet sok millió éven át zajló folyamata nyomán sok hasonló „alkotás™ született és születik. Szemléletes ,.szobrászműhelyt" rendezett be a szél például az Ml-es autóút Tatabányaújvárosi szakasza mellett. Itt az út készítésekor homokkőpadokat vágtak át a munkagépek. A szél alig egy évtizede munkálkodik a meredek homokkőfalon, B máris mélyen belemart a rétegekbe. Helyenként kővé dermedt hullámokat imitálnak a szélfaragványok, másutt tekintélyes méretű féldombortnűvek alkotják a természet rendezte tárlat anvagát. Ehhez hasonló ..műalkotásokat" látni a Dorog felé vezető műúton is. Itt az útbevágással feltárt márványpadokat m unkái gat ja finom mívű. de acélnál keményebb szerszámával a szél, akárcsak Lábatlan környékén a műút hegv felőli partoldalán. Bizarr formák, emberi alakot utánzó „szobrok" keletkeznek így és tűnnek el nyomtalanul, a pusztulás és születés kőbe vésett szimbólumaként R. E. A Maevar SronatfMa Afupká'oárt Sreaed varou BIHHUKIDU napilapja — Mes'elenlk hétköznap $. vasárnap 12 oldalon. — Püwrrktviíl F NAGY IPTV4S M«frkrwlMiflwiln- sz SIMON ISTVÁN «Terkewtő«Pa és kiadóhivatal! 674P Sree»<i Ylaevs, Tsnáeskite'árvaság útla 10 - Telefon: 13-535 13-003 - Felelne kiadó: AOV4CS LASZIO - A lapoi nromn • Stéged! Nvnmda Sreeed. eajcsy-ZgUluusky ucca 28 - rióft»eie«i úti egy hónaptz 20 SoMMt e taúea; adók