Délmagyarország, 1975. február (65. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-19 / 42. szám

I SZERDA, 1975. FEBRUÁR 19L 1 Gazdasági fejlődésünk realitásai •ő feladatunk: a gazdaságé egyensúly /a vitása A gazdaságvezetés mű- al ütemnek az elérése azon- Inknak megfelelően az átla­vészetének lényeges ban már ettől az évtől kezd­•knt a fejlődés ütemének és ve más feltételek között tör­kiegyensúlyozottságának ösz- tenik, mint a 70-es évekele­Mekmx-solása. Túlzás nélkül jén. allithatjuk, hogy szocialista faztlasagi épitőmunkánk há­rom évtizedén la végigvonul az a törekvés, hogy a társa­dalmi es gazdasági feltételek reális megítélése alapján a Az egyensúly és ütem di­lemmája a 70-es évek elején is felmerült, de akkor alap­vetően más okok miatt Ak­kor — 1971-ben — a beru­házások ugrásszerű növeke­fuzriaságpolitika a fő arányok dése okozott átmeneti egyen­teklntetében lehetőleg erősít- súlyhiányt, de tőlünk füg­s»i a népgazdaság egyensúlyi gött, hogy a beruházási „ét­helyzetét. vágyat" csillapítsuk, amit Az egyensúlyra való tő- meg is tettünk. Hosszú távon rakvés általában nem áll el- pedig a beruházások nem lentétben a lehető leggyor­sabb növekedéshez fűződő ér­dekeinkkel. Más kérdés az, ha as egyensúly megbomlik — például, ha egy időszak­ban az ország többet gyászt, többet használ mint amennyit megtermel. Ilyen esetben az egyensúly helyreállítása — külső erő­források igénybe vétele nél­kül — csak úgy történhet, ha a következő rövidebb-hosz­szabb Időszak gazdaságnöve­kedési ütemét csökkentjük. Ilyenkor a korábbinál kisebb vesztek kárba, hanem növel­ték a népgazdaság termelő­képességét. 1974-ben azonban elsősor­ban külső tényezők — a tő­fo- kés piacokon történő csere­fel, arány-változás — okozott egyensúlyhiányt, s ez jellegé­ben más. Egyrészt azért, mert ezek a változások tényleges veszteségeket okoztak, más­részt azért, mert e hatások kivédése sokkal nehezebb, hiszen mozgatórugói tőlünk független tényezők. Sasnál gyorsabban, mintegy 7 százalékkal növekedett a lakosság fogyasztásának szín­vonala. Mindennek következ­tében a hazai felhasználás a múlt évben viszonylag gyors ütemben, 9—10 százalókkal növekedett. A népgazdaság egyensúlyi helyzetét tehát a belső és külső tényezők egyaránt ked­vezőtlenül befolyásolták. Ért­hető tehát, ha 1975-ben a gazdasági munka előterében a népgazdaság egyensúlyi helyzetének javítása áll. En­nek érdekébon u népgazda­sági terv a nemzeti jövede­lem belföldi felhasználásá­nak növekedését 3—3,5 szá­zalékban irányozza elő. Ez minden bizonnyal kedvezően befolyásolja a népgazdaság egyensúlyi helyzetének ala­kulását. A gazdasági egyen­súly helyreállítása csak fo­kozatosan történhet, annál is inkább, mert a külgazdasági feltételek hatása tartásnak bizonyul, nem 1—3 év átme­beruházási. termelési és fo- dusági egyensúlyt kedvezőt­gyasztásnövekedési előirány- lenül befolyásoló hatását erő­zatokat terveznek. Az egyen­súly helyreállítása hosszútá­von azonban mindenképpen kedvezően befolyásolja a nö­vekedési ütemet. Persze, nemcsak az erőlte­tett, az erőforrásokat megha­ladó fejlesztés és fogyasztás­növekedési ütem okozhat Életszínvonal-politikai célja egyensúlyzavarokat; a lehe. netí problémájáról, hanem E külső tényezőknek a gaz- új világgazdasági realitások­ról van szó. „A külgazdasági háttér jelenleg minőségileg más, mint a megelőző Idő­szakban volt, és ezzel nem­csak 1975-ben, hanem hosz­szabb távon is számolnunk kell" — móndotla Németh Károly az MSZMP Központi sítette 1074-ben a felhalmo­zás gyors ütemű növelése. A beruházások volumene 1874­ben a nemzeti jövedelem nö­vekedési ütemét meghaladó mértékbeh ,— 9 százalékkal — növekedett. Meggyorsult a Bizottságának 1974. december készletek felhalmozódása is. 5-i ülésén. Dr. Varga György tőségekkel nem számoló, túl­zottan laza, alacsony növeke­dési előirányzatok is egyen­súlyzavarok forrásai lehet­nek, vagy azért, mert bizo­nyos források (munkaerő, ka­pacitások stb.) kihasználat­lanok maradnak, vagy azért, mert az erőforrások helyte­len felhasználása aránytalan­ságokat teremt. A szocialista társadalom­nak természetesen érdeke fű­ződik a minél gyorsabb üte­mű gazdasági fejlődéshez. Különböző történelmi idősza­kokban azonban különböző feltételek szükségesek a meg­telelő növekedési ütem eléré­séhez. Egészen más gazdasá­gi stratégiát kellett kidolgoz­ni és követni az 50-es évek­ben, mint a 60-as évtizedben; ( más gazdasági magatar­tásra lesz szükség a jövőben. Ezt azért kell hangsúlyoz­ni, mert a fejlődés különbö­ző szakaszaiban más és más növekedési források kerülnek előtérbe. Míg az ötvenes években a növekedés fő for­rása a munkaerő-tartalékok feltárása, es a foglalkoztatot­tak belső, ágazati átcsoporto­sítása volt az ipar javára, ad­dig a 60-as évtized vége felé ez a forrás már klmerülőben volt, s a növekedési ténye­zők átterelődtek a fejlesztes hatékonysági, minőségi, egy­szóval intenzív módszereire. Mindezen összefüggéseket •— amelyeket így Is leegysze­rűsítve mutattunk be — meg kell értenünk ahhoz, hogy helyesen ítéljük meg a gaz­dasági fejlődés ütemével kapcsolatos jelenlegi politi­kánkat. A múlt evben a gazdasági fejlődes ütemét atfogóan ki­fejező nemzeti jövedelem 7 százalékkal növekedett. Eh­bez viszonyítva szerényebb növekedést — 5—5,5 százalé­kot — irányoz elő az idei népgazdasagi terv. Az MSZMP Központi Bizottságának kong­resszusi Irányelvei szerint az ötödik ötéves terv 1076—1980 évekre összesen mintegy 30 százalékos nemzetijövedelem­gyarapodúst irányoz elő. Ez a növekedési előirány­zat megközelítően azonos a szocialista országok tervezett átlagos fejlődést ütemével, és számottevően meghaladja a fejlett tőkésországok növeke­dető ütemét. A következő években a gazdasági fejlődé­Olajvezeték a tenget alatt Bakutol nem messze épül vezeteket megbízhatóan kell az az olajvezeték, amely a a tengerfenéken rögzíteni. Kaszpi-tengeren levő Bahar Ezért 250 .kilogrammos ne­nevü olajlelőhelyet az Apse- hezékkel látták el. ron-félszigettel köti össze. A 2(3 kilométer hosszú, 30 méter mélyen fekvő esőve­zeték naponta több száz ton­na olajat és több ezer köb­méter gázt továbbít a szá­razföldre. A vezetéket a parton sze­Azerbajdzsánban egyre több olajat hoznak felszínre a tenger mélyéről. A köztársa­ság olajtermelésének több mint felét a Kászpi-tenger biztosítja. A víz mélyére fektetett csővezetékek lehe­tővé „teszik az olaj megbiz­relik össze. A víz felületén ható szállítását, ugyanakkor először pontonok segítségé- megkímélik a tengert az yel tartják fönn, majd ha olajs2ennyeződéstől, amire a teljesen elkészül, a víz ala J ' ' _ .. süllyesztik. A Kászpi-tenge- Szovjetunióban különösen ren gyakori viharok miatt a nagy figyelmet fordítanak. Meteorológiai kislexikon Hírhedett viharok # % . A mérsékelt 'éghajlati öv f A trópusi eiklonokban há- sebessége meghaladja a 800 területén, így hazánkban is, romféle mozgás figyelhető km/óránkénti sebességet is. a legnagyobb viharok a nyá- meg. A szélein, befelé hala- A felhőből lelógó, vonagló rí félévhez, a betörési, vagy dó, egyre erősödő szél, mely fekete kígyóhoz hasonló for­hitlegtrontokhoz kapcsolód- a ciklon közepe köríti eléri a gószél 40—60 kilométeres se­nak. Nem ritka a 70—80 200—300 km/óránkénti sebes- besseggel halad. Szörnyű km/órás szélsebesség,' de ne- séget. A vihar középpontja pusztítása csak keskeny sáv­hány másodpercre lehetnek fele haladva s SJSél felfelé ban érvényesül, de ott az­100—120 km-es széllökések tartó spirális mozgásba megy után szinte szétforgácsol is. Ilyenkor 50—60 kg nyo- át. Hatalmas felhők, bőséges mindent. Vasúti kocsikat rnóerőt kell kiállnia a szól- csapadékhullás, zivatartevé- dob 200—300 méterre, kj­iel szembenálló felületeknek, kenység jellemzik ezt a zó- sebb tavakat, csónakokat fel­Félelmetes látvány az utcá- nát. A ciklon középpontié- szippant. Élettartama maxi­kat tisztára söprő, fákat, csa- ban 10—20 km átmérőjű, malisán csak 2—3 óra, e az varó, házak tetejét bontó, sií- szélmentes, derült, napsüté- általa letarolt terület nagy­vítő fergeteg. ses zónát találunk, melyet a saga meg sem közelíti a . „iua„u, ciklon szemének neveznek, ciklonokét. A mérsekelt öv viharai el- .. . m„u„H „,. nr_ törpülnek azonban a trópusi ^lő rendszer mintegy 10 Európai el5Cordu1áaa ét­termeteken keletkező, s né- T km ef válta^zó sebes- ka- de e/ek krtzül egSyel 1X11 lünk csak hírből ismert for- is ..büszkélkedhetünk": az góviharok mellett. Elnevezé- kett,el ,IÖ 4U* 1924-es június 24-1 biai ter­sük különböző: az Indiai- A trópusi ciklonok az észa- nádéval, melyben a szél se­óceán északi részén bengá- ki féltekén leggyakrabban bessége becslések szerint tiai ciklon, a déli területein augusztus—október, a délin „csak" 370 km/óra volt. Az mauritiusi vagy madagasz- február—március hónapok- Egyesült Államokban itllg— kdri orkán, Délkelet-Azsiá- ban jelennek meg. Az egész 19S0 között 5204 tornádót fi­ban és a Fülöp-szigetek köp- Földet tekintve évente 8yaltek meg, melyek összp­nyékén tájfun, Amerikában mintegy 60—70 ciklon meg- sen 7961 ember életét kö­hurrikán (megjegyzendő, jelenésére lehet számítani, vetették, s közel 500 millió hogy az Egyesült Államok- de ezekből csak néhány, ke- dollár kárt okoztak, ban minden felfedezett hur- rül lakott terület fölé (leg- A tromba a felhömcsár> rlként a megjelenés sorrend- utóbb most karácsonykor v{2talcsér kisebb forgószelek, jében az ábécé betűi szerint, pusztított egy, Északnyugat- hazánkban is megfigyelhe­női névvel ruháznak fel, pl.: Ausztrália partjain). Leg- wn. nsak ritkán nknvnak ki. Antonie, Betty, Clara, Dora többször a legkisebbek is sébb puszt ást stb.), Ausztrália partvidékén követelnek halálos áldoza- " ' Willy — Willy. A sokféle, tot, de a nagyok pusztítása Ma a trópusi ciklonokat helyi elnevezés azonos fogai- katasztrofális lehet. Egykorú kivétel nélkül megfigyelhe­mat takar: a trópusi tenge- feljegyzések szerint 1737. ok- tik már a keletkezésük pil­rek fölött a kb. 10—20. szi- tóber 7-én Indiában egy cik- lenatában, a mesterséges hol­lességi körök között keletke- ion által maga előtt hajtott dek fényképfelvételei alap­ző forgóviharokat. Innét a 12 méteres árhullám a part- Ján. Az egymást követő fel­tengerek fölül indulnak pa- ra zúdulva 300 ezer ember vételekről nálváiát is ki le­rabola pályán nyugat felé halélát okozta. IB38-ban egy ve elekről pályáját is W te­vándorütjukra, majd hirte- Long Island és New England het 8Zamítuni' 8 a repülési, len fordulattal a parabola (Egyesült Államok) között hajó2ó útvonalakon, Illetve a másik szárán haladnak kelet pusztító ljurrikán 682 ember lakosság körében a szükséges felé. Élettartamuk egy hét — életét követelte, a súlyos se- óvintézkedést meetenni A 10 nap. Legtöbbjük már az besültek szama 1754, 93 ezer J™™*** 'J"*™! A óceán fölött elhal, néhányuk családot ért kisebb-nagyobb imádók hasonló megfigye­azonban eléri a kontinensek anyagi kár, melynek összege lésére, mivel azok egyrészt keleti partjait, és iszonyatos óvatos becslések szerint 250 kicsik, másrészt vastag fel­pusztítást okoz. -330 millió dollár. hőtakaró alatt keletkeznek, Mi okozza a pusztító trő- A trópusi ciklonnál több ma még nincs lehetőség. pusi ciklonokban a nagy százszor kisebb a Mississippi szélsebességet? A levegő ak- völgy hírhedett forgószele, a kor jön mozgásba, ha két tornádó, mely a tavaszi, ko­pont között légnyoméskü- ra nyári hónapokban lép fel lönbség van. Minél nagyobb leggyakrabban, s keletkezé­a távolságegységre jutó nyo- sébe közrejátszik az észak máskülönbség, annál na- felől betörő hideg sarki és gyobb a szél sebessége. A » déli párás, meleg trópusi trópusi ciklonokban az Euró- légtömegek találkozása, pa időjárást irányító mérsé- A tornádó veszélyes meg­keltő vi ciklonokénál mintegy jának átmérője nem halad­3—4-szer nagyobb erő kész- ja meg a 100—200 métert, de teti mozgásra a levegőt a légnyomás olyan kicsi a Nagysága leggyakrabban 50 közepében, hogy palackok, —100 km átmérőjű, szemben házak, tartályok a nagy a mérsékelt égöviek 1000— nyomáskülönbségtől egysze­2000 km-es átmérőjével, s a rűen szétrobbannak. Közé­légnyomáskülönbség is na- pen a nedvesség kicsapódik, gyobb a trópusi ciklonok- s a piszkos felhők láthatóvá ban. Ennek eredménye a teszik a tornádó belsőbb nagyobb szélsebesség. csatornáját, melyben u szél B. J. Kodolányi Múzeum Az ormánsági Vajszlo mú­zeumot állít Kodolányi János emlékének. Az (ró hosszú ideig ebben a községben élt, számos műve kötődik az Or­mánsághoz és Vajszlóhoz. Az erdészet jelenlegi székházát alakítják át múzeummá, ahol az író édesapja lakott és dol­gozott s a gyermek Kodolá­nyi János nevelkedett FEKETE GYŰLI A fiú 1 meg a katonák HU Most már letért az árokpartról, az oldalt hú­zódó, dombos legelőée. Fárasztóbb így a gyalog­las a gyepen, de legalább nem kérdezgetik A kutya, mintha puskából lőtték volna ki, el­iramodott valami pocok vagy ürge után. De ké­sőbb hívás nélkül a nyomába szegődött. Váratlanul egy falu bukkant ki a dombok közül. Csak a névtáblánál merészkedett vissza a kövesútra; idegen neve volt még ennek a falu­nak ÍS. Egyszerre megdobbant a szíve, hevesen kez­dett kalapélni: a szélső ház udvarán éppen a tyúkoknak adott az asszony, és tisztára magya­rul hívogatta a tyúkjait. De azután rákiabált a gyerekre — a boglyahoz támasztott létrán mász­kált egy ötéves forma gyerek —. s azt már nem magyarul. Takaros hazak sorakoztak az utcán. Bentebb emeletesek is, a templom körül. Egy kerekes kútnál civilek töltögették a kulacsaikat. Magya­rul beszélgettek. Szívesen elkerülte volna őket, de ahogy a pocskolást meglátta, elfogta a szomjúság. Csakugyan, vallatni kezdték a civilek is. Csa­patnvi gyerek bámészkodott a kútnál, helybeliek, de rögtön őt szúrták ki; — Hát te, gyerek?... Te hová tartozol? A falu után hegyek következtek, és megint csak a kövesút menten, az árokparton gyalogolha­tott, És egy szembe jövő csoportból megint meg­kérdezte valaki: — Mi van, fiú?... Meggondolta^: magad? Ügy tett, mintha nem értené. Megvonta a vál­lát, s megállás nélkül ment tovább. De észrevet­te most, ahogy néztek rá, hogy nem ls őt né­zik, hanem sapkáját. * Levette a leventesapkát, és a kebelébe dugta. Tényleg. Itt nem látni ilyesmit a falusi gyere­keken. Másforma sapkát hordhatnak itt a le­venték. Nagyon elfaradt, mire fölért a tetőre. Félrehúzódott az/útról, s egy fa tövébe leült. Messzire elláthatott innen; lehet, egészen Ma­gyarországig. Nekitámasztotta a hátát a fának, nézte a völgyben párázó, elkövetkező falut, a he­pehupán tanácstalanul kígyózó utat, amelyen már ritkultak a gyalogos csoportok. És mint­ha ritkultak volna a járművek is. „Este lesz, mire odaérek... Csak aztán ad­nak-e ezek szállást. De meghálok én akárhol." Tulajdonképpen az volna a legjobb: beoson­ni a kertek alatt egy fészerbe, vagy valahová. Az az, hogy ha a hézbeliek nem ls vennék eszre, a kutya szagról is észreveszi. „Bizony isten. Az idegen kutyát meg pláne." Tartott n szálláskereséstől; az se Igen magyar falu még. Mindenféle emberek vannak, beenge­dik, aztán csak etattatják. S elkaparják a kert­ben. Ki keresné őt éppen itt, senki. Még jő, ha csak elveszik a tarisznyáját, s kilökik a kapun. Hová mehet panaszra, ha nem tud a nyelvükön — van itt csendőrség egyáltalán? Mert látott ugyan ma két kakastollast az úton, a menekülők­kel, de azok épp úgy lehettek magyar csend­őrök is. Szemmel követte az út világító kanyarulatait a völgyben, s ahol egy dombocskánál megsza­kadt a kígyóvonal, a töltés tövében valami cso­portosulást vett észre. Négy-öt ember és egy szokatlan alakú, furcsa alkotmany — jobban szemügyre vette: felül voltak a kerekei. Lehetséges, autó, csak felborult Az lesz az, teherautó. Lebukfencezett a ka­nyarban a töltésről, s négy kereke az égnek áll. Az alatt is lehetne hálni, ha ezek otthagyják. Mégis védettebb hely. ha esne az eső. De nem­igen hagyják azok ott. Füttyentett a kutyának, s tovább Indult Szokatlan volt a sapka nélkQl, jobban is fá­zott. Most, hogy jó darabon tiszta volt előtte az út, föltette a sapkát megint. Hírtelen megállt, a hasához kapott — a kőtél jutott eszébe: nem érezte a derekán a kötelet Pedig ott volt, ugyanúgy a derekára csavarva, csak annyira megszokta, nem érezte már. Tényleg, a kötél. Akkor meg nem kell tarta­nia a falusiaktól sem, ha szállást kér. A távolban, atdomb mögül, kibújt egy teher­autó. Azok ott kiáltozva, integetve megállították, s fölkapaszkodtak rá. De egyikük ott maradt a felfordult valamivel; innen már az is látszott, hogy géppisztolya van, pedig civilruhós. Karszalagot nem látni rajta. Nemigen nyilas. Egy perc múlva feltűnt szemben, az úton, az a teherautó, amelyre a többiek felkapaszkodtak. Lekapta a sapkáját, a kebelébe dugta. Zsákokkal volt megrakva ez a teherautó. Né­gyen ültek hátul, a zsákokon, kettő közülük né­met egyenruhás. A másik kettő civil. Sima ci­vilek, karszalag nélkül. Akkor meg az ls német, aki ott maradt. Kér azért, ilyenkor látni, milyen kár, hogy nem tud többet németül... (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents