Délmagyarország, 1975. február (65. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-18 / 41. szám
I KEDD. 1975. FEBRUÁR 18. 3 Kommunista és munkáspártok értekezletének előkészítése # Berlin (TASZSZ) Berlinben hétfőn megkezdte munkáját az európai kommunista és munkáspártok konferenciáját előkészítő szerkesztő bizottság munkacsoportja. Ciilrac Moszkvába látogat # Moszkva (TASZSZ) Jacques Chirac francia miniszterelnök a szovjet kormány vendégeként március 19—24. között hivatalos látogatást tesz a Szovjetunióban. II Magyar Szolidaritási Bizottság nyilatkozata # Budapest (MTI) Az egész magyar társadalom mélységes megdöbbenéssel és aggodalommal értesült arról, hogy az utóbbi időben Argentínában tömegesen esnek áldozatul politikai gyilkosságoknak haladó gondolkodású emberek, szakszervezeti Vezetők politikai személyiségek. Közvéleméhyünk nevében a leghatározottabban elítéljük a véres megtorló akciókat és követeljük a terror azonnali megszüntetését, az alapvető emberi szabadságjogok maradéktalan biztosítását, a demokratikus rend helyreállítását! Népünk — együtt valamennyi békeszerető és társadalmi haladásért küzdő erővel — őszinte együttérzéséről és támogatásáról biztosítja Argentína népét. • A Magyar Szolidaritási Bizottság nyilatkozatát táviratilag eljuttatta a latinamerikai antiimperialístn szolidaritás argentin mozgalmának. Befejeződtek a szovjetangol tárgyalások a Moszkva (MTI) lejáratú programját, a tudo- Nagy-Britannia kapcsolatalt A Kremlben konstruktív, mányos és műszaki együtt- minden területen, tárgyszerű légkörben hétfőn működési programot, és az A két ország képviselői befejeződtek a szovjet—an- orvostudományi és egészség- kijelentették: azok a megbegol tárgyalások; a felek a védelmi együttműködési szélések és tárgyalások, nemzetközi helyzet és a két- egyezményt. amelyek Moszkvában lezajoldalú kapcsolatok számos A közös közleményben lottak Harold Wilson látogafontos kérdését vitatták meg. többek között olvasható: „a tása idején „új szakasz kezKifejezésre juttatták azt a Szovjetunió és Nagy-Britan- detét jelentik a szovjetkölcsönös álláspontot, hogy nia megállapították, hogy angol kapcsolatokban, és pöki kell szélesíteni az egyen- fontos pozitív változások zltív módon hozzájárulnak a jogúságon és a kölcsönös elő- mennek végbe Európában és nemzetközi béke és biztonság nyökön alapuló konkrét, sok- a nemzetközi kapcsolatok megszilárdításához, különöoldalú együttműködést. egészében". sen Európában". A tárgyalásokon szovjet Egyetértettek abban, hogy A felek meggyőződéserészről Leonytd Brezsnyev, „ezek a változások lényege- „megvannak az előfeltételei az SZKP Központi Bizottsá- sen megjavították Európá- annak, hogy befejezze munkának főtitkára és Alekszej ban az enyhülés elmélyítésé- káját az eurónai biztonsági Koszigin„ a Minisztertanács nek perspektíváit. Ezzel kap- és együttműködési értekezelnöke, Nagy-Britannia ré- csolatban kifejezésre juttat- let, és annak harmadik szászéról Harold Wilson mi- ták azt a szilárd szándékú- kasza a legrövidebb időii niszterelnök és James Cal- kat, hogy következetesen szé- belül, legmagasabb szinten laghan külügyminiszter vett lesítik a Szovjetunió és kerüljön megrendezésre", részt. A tárgyalások eredményeit összegezve a felek aláhúzták a kölcsönös megértés, a bizalom és az együttműködés megszilárdítására irányuló törekvésüket, azt a szándékukat, hogy megvetik egy új szakasz kezdetét a Szovjetunió és Nagy-Britannia kapcsolataiban, a két ország népeinek javára, a nemzetközi béke és biztonság megszilárdítása érdekében. A Kremlben hétfőn aláírták a szovjet—angol dokumentumokat. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára és Harold Wilson, Nagy-Britannia miniszterelnöke aláírták a „Szovje* —angol közös nyilatkozatot", „A konzultációkról szóló szovjet—angol jegyzőkönyvet" és „A nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szov1et—angol közös nyilatkozatot." Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Harold Wilson Nagy-Britannia miniszterelnöke aláírták a kétoldaL gazdasági és ipari együttműködés fejlesztésének hosszú Magyar karmánynyiiafkozat a ciprusi váEságrói 0 Budapest (MTI) A Magyar Távirati Irodát Illetékes helyről felhatalmazták az alábbiak közlésére: A Magyar Népköztársaság kormánya és népe megdöbbenéssel fogadta a hírt, hogy a ciprusi török közösség vezetői egyoldalúan lépéseket tettek önálló állam létrehozására a sziget török csapatok által elfoglalt részén. Ez a lépés ellentétes a ciprusi köztársaságra vonatkozó EN§?-hátái^zatojtkái; -- ^súlyosan veszélyezteti a szígetörséág függetlenségét • -és területi egységét, s tovább élezi a feszültséget Cipruson és a röldközi-tenger keGromiko-Kissinger találkozó külügyminiszter Értesítjük tenyésztőinket, hogy 1975, FEBRUÁR 24-TÖL 27-IG exportálás céljából öreg galambot és nyulat FOGUNK FELVÁSÁROLNI Atvevőhely: MAKO. Piactér, Kardos Jenőné felvásárlónál — SZEGEDEN, a Marx téren, Kotogén János felvásárlónál és HÓDMEZŐVÁSÁRHELYEN, a Piactéren. Kérjük kedves tenyésztőinket, hogy az átadásra szánt nyúl és öreg galamb mennyiségét a nevezett helyeken mielőbb jelentsék be. Az átvételi napokról még külön hirdetést fogunk közzétenni. X ALGYŐI ÁFÉSZ IMPORTÁLT centrifuga. csak a keraviu. -nálkaphatö l S50SV vidékre IS szállít A KERAVIU. ÁRUHÁZ' •udepsif v„ Kossuth Lajos u-3 # Genf (MTI) amerikai tárgyalásai. Vasárnap Genfben meg- A felek a kétoldalú kapcezdődtek Andrej Gromiko csolatokat érintő és nemzetszovjet és HenVy Kissinger kérdéseket vitattak meg, koztuk az európai biztonsági konferencia munkamenetét, a ciprusi kérdést, valamint a stratégiai fegyverek korlátozásáról szóló új, hoszszú lejáratú szovjet—amerikai megállapodás előkészítésével kapcsolatos problémákat. Andrej Gromiko és Henry Kissinger hétfőn folytatta tárgyalásait. A két külügyminiszter tegnap összesen öt órát tárgyalt, majd együttes sajtóértekezletet tartott. Hétfőn Genfben közös közleményt hoztak nyilvánosságra Gromiko és Kissinger február 16—17-i genfi tárgyalásairól. A közlemény szerint Gromiko és Kissinger ismételten hangoztatta, hogy a szovjet— amerikai kapcsolatok további javításának eltökélt híve, azoknak a megegyezéseknek és megállapodásoknak megfelelően, amelyek — szilárd meggyőződésük szerint — megfelelnek a Szovjetunió és az Egyesült Államok népei, az egész világ érdekeinek. A Szovjetunió és az Egyesült Államok — hangzik többek közt a közlemény — továbbra ls aktív erőfeszítéseket tesz, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet mielőbb sikeresen befejeződjék. A felek abból indultak ki, hogy az értekezlet eddig) eredményei lehetővé teszik az értekezlet zárószakaszának legmagasabb szinten való megtartását. leti térségében. Ez az akció egybeesik bizonyos NATOköröknek a sziget megosztására irányuló törekvéseivel. A Magyar Népköztársaság kezdettől fogva síkraszállt a Ciprusi Köztársaság függetlenségének, szuverenitásának és el nem kötelezett politikájának biztosítása mellett. Ismételten követelte valamennyi külföldi katonai erő haladéktalan kivonását. Támogatta és támogatja Mukariosz érsek kormányát "éS jtót téRfhtt Ciprus egyetlen törvényes kormányának. - Biztosítani kell hogy a ciprusi görög és tőrök közösség külföldi beavatkozás nélkül, maga oldhassa meg a felmerült problémákat. A ciprusi válság legutóbbi fejleményei ismételten bizonyítják, hogy csődöt mondtak a Ciprusra vonatkozó, Zürichben és Londonban létrehozott garanciális egyezmények és mindazon kísérletek, hogy a ciprusi kérdést ne a ciprusi nép érdekeivel ellentétben a NATOországok szűkebb csoportja keretében oldják meg, A Mugyar Népköztársaság úgy véli, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsának hatékony intézkedéseket kell foganatosítania eddigi határozatai haladéktalan végrehajtása érdekében. A Magyar Népköztársaság támogatja a Szovjetunió ezzel kapcsolatos javaslatát. A ciprusi kérdés tartós, igazsagos megoldására az ENSZ égisze alatt összehívandó, az államok szélesebb körét képviselő konferencia lenne a legalkalmasabb fórum, ahol lehetővé válna a Ciprusi Köztársaság szuverenitását, függetlenségét és területi épségét biztosító garanciális rendszer kidolgozása. A barátság okmánya „Uraim!" — így hangzott az ünnepi beszédben a megszólítás huszonhét évvel ezelőtt, 1948. február 18-án, a magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés megkötésekor. „Kedves elvtársak, barátaim" — volt a megszólítás 1907-ben, a szerződés megújításakor. A két dátum között történelmi korszak feszül, az óriási változások kora, amely változások azóta is, a szerződés megújítása óta eltelt hét esztendő alatt is jellemzik hazánk szocialista fejlődését. Három esztendővel a felszabadulás után végleg eldőlt, hogy merre tart Magyarország. A nép legyűrte belső ellenségeit, de nem mondhatta el ugyanezt a kívülről fenyegető veszélyekről. A Szovjetunió barátsága és ereje volt a biztosítéka annak, hogv a még gyenge • népi hatalmat nem sodorták el külső erők. amelyek éppen azokban az időkbep indították el a hidegháborút. De más jelentősége is volt annak az ünnepélyei aláírásnak, Magyarország, amely három esztendővel azelőtt még a fasizmus szekerét tolta, ezzel a szerződéssel mintegy belépőt kapott a nemzetközi életbe: egy győztes nagyhatalom egyenrangú társsá emelte. A barátsági szerződésből azóta barátság lett, az együttműködésből mély eszmei £s politikai kapcsolat. Magyarország a Varsói Szerződés Szervezetének és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának tagja, s a nemzetközi életben megbecsülésnek örvend. Soha nem felejtjük el azonban, hogy honnan indultunk, hogy a katonai és az erkölcsi vereség szakadékéból, amelybe az úri Magyarország sodorta nemzetünket, a szovjet nép segített fölemelkedni bennünket. De még kevésbé szabad elfelejtenünk: az a tekintély, amelyet a Magyar Népköztársaság élvez, annak köszönhető, hogy nem áll egyedül, nincs kitéve a nemzetkőzi erők játékának. Barát és ellenség egyaránt tudja, hogy egyértelműen és következetesen a szocialista közösség álláspontját, érdekeit képviseljük. Ez az elvszerű következetesség teszi, hogy komolyan vesznek bennünket a nemzetközi porondon, hogy szerepünk lehetett és van a nemzetközi enyhülés megteremtésében. Ez a közösség, ez a baráti összefogás biztosítja, hogy itthon nyugodt körülmények között fejleszthetjük gazdaságunkat, építhetjük kultúránkat, megteremthetjük a szocialista társadalmat. Magyarország új élete természetesen a felszabadulással kezdődött, de a huszonhét éve kötött barátsági szerződés mintegy hivatalos állami szintű megpecsételése volt altnak, hogy együtt, szoros szövetségben kívánjuk járni a történelem útját. Ez a szerződés a nemzet Igaz érdekeit Szolgálta és szolgálja." Fock Jenő miniszterelnőkimondta a szerződés megújítása alkalmával; hogy kapcsolataink ezekben az évtizedekben szoros tesiv'éri szöVetségg'é ""kovácsod lódtak, és ennek a szövetségnek az erősítése a magyar nép nemzeti érdeke volt és marad a jövőben ls. A KSZV Szegedi Kenderfonógyára felvesz 18. évüket betöltött női munkavállalókat fonodába, klszerelöUzemrászbe betanított és segédmunkás munkakörökbe. Bejáróknak utazási költségtérítést, albérletben lakóknak havi 300,— Ft albérleti hozzájárulást fizetünk. Jelentkezés: a gyár munkaerő-gazdálkodási osztályán: SZEGED. LONDONI KdRŰT 3. SZAM. KIS HELYEN JLFÉR. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ; Ara csak 7150 Pt OTP- hftat FIGYELEM! FIGYELEM! MOTORKERÉKPÁROK TAVASZRA 2500,— Ft engedménnyel, csak március 31-ig P—21-ES PANNÓNIA P—1Z-ES PANNÓNIA MZ—T8 250 em3 MZ—TS 250 cm3 DE LUXE kaphatók a VÁLLALAT 16 800 Ft helyett 14 300 Ft-ért 14 300 Ft helyett II 800 Ft-ért 17 700 Ft helyett 15 200 Ft-ért 18 600 Ft helyett 16100 Ft-ért I Jármű-szaküzletébon: SZEGED. KISS M. U. 3. SZAM. A motorkerékpárok vizsgáztatva, díjtalan akkumulítorfeltöltéssel kerülnek forgalomba. Gyorsított OTP-ügytntázés. Udvarias kiszolgálás.