Délmagyarország, 1975. február (65. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-18 / 41. szám

I KEDD. 1975. FEBRUÁR 18. 3 Kommunista és munkás­pártok értekezletének előkészítése # Berlin (TASZSZ) Berlinben hétfőn megkezd­te munkáját az európai kommunista és munkáspár­tok konferenciáját előké­szítő szerkesztő bizottság munkacsoportja. Ciilrac Moszkvába látogat # Moszkva (TASZSZ) Jacques Chirac francia mi­niszterelnök a szovjet kor­mány vendégeként március 19—24. között hivatalos láto­gatást tesz a Szovjetunióban. II Magyar Szolidaritási Bizottság nyilatkozata # Budapest (MTI) Az egész magyar társa­dalom mélységes megdöb­benéssel és aggodalommal értesült arról, hogy az utób­bi időben Argentínában tö­megesen esnek áldozatul po­litikai gyilkosságoknak ha­ladó gondolkodású embe­rek, szakszervezeti Vezetők politikai személyiségek. Közvéleméhyünk nevében a leghatározottabban elítél­jük a véres megtorló akció­kat és követeljük a terror azonnali megszüntetését, az alapvető emberi szabadság­jogok maradéktalan bizto­sítását, a demokratikus rend helyreállítását! Népünk — együtt vala­mennyi békeszerető és tár­sadalmi haladásért küzdő erővel — őszinte együttér­zéséről és támogatásáról biz­tosítja Argentína népét. • A Magyar Szolidaritási Bizottság nyilatkozatát táv­iratilag eljuttatta a latin­amerikai antiimperialístn szolidaritás argentin mozgal­mának. Befejeződtek a szovjet­angol tárgyalások a Moszkva (MTI) lejáratú programját, a tudo- Nagy-Britannia kapcsolatalt A Kremlben konstruktív, mányos és műszaki együtt- minden területen, tárgyszerű légkörben hétfőn működési programot, és az A két ország képviselői befejeződtek a szovjet—an- orvostudományi és egészség- kijelentették: azok a megbe­gol tárgyalások; a felek a védelmi együttműködési szélések és tárgyalások, nemzetközi helyzet és a két- egyezményt. amelyek Moszkvában lezaj­oldalú kapcsolatok számos A közös közleményben lottak Harold Wilson látoga­fontos kérdését vitatták meg. többek között olvasható: „a tása idején „új szakasz kez­Kifejezésre juttatták azt a Szovjetunió és Nagy-Britan- detét jelentik a szovjet­kölcsönös álláspontot, hogy nia megállapították, hogy angol kapcsolatokban, és pö­ki kell szélesíteni az egyen- fontos pozitív változások zltív módon hozzájárulnak a jogúságon és a kölcsönös elő- mennek végbe Európában és nemzetközi béke és biztonság nyökön alapuló konkrét, sok- a nemzetközi kapcsolatok megszilárdításához, különö­oldalú együttműködést. egészében". sen Európában". A tárgyalásokon szovjet Egyetértettek abban, hogy A felek meggyőződése­részről Leonytd Brezsnyev, „ezek a változások lényege- „megvannak az előfeltételei az SZKP Központi Bizottsá- sen megjavították Európá- annak, hogy befejezze mun­kának főtitkára és Alekszej ban az enyhülés elmélyítésé- káját az eurónai biztonsági Koszigin„ a Minisztertanács nek perspektíváit. Ezzel kap- és együttműködési értekez­elnöke, Nagy-Britannia ré- csolatban kifejezésre juttat- let, és annak harmadik szá­széról Harold Wilson mi- ták azt a szilárd szándékú- kasza a legrövidebb időii niszterelnök és James Cal- kat, hogy következetesen szé- belül, legmagasabb szinten laghan külügyminiszter vett lesítik a Szovjetunió és kerüljön megrendezésre", részt. A tárgyalások eredményeit összegezve a felek aláhúzták a kölcsönös megértés, a bizalom és az együttműkö­dés megszilárdítására irá­nyuló törekvésüket, azt a szándékukat, hogy megvetik egy új szakasz kezdetét a Szovjetunió és Nagy-Britan­nia kapcsolataiban, a két or­szág népeinek javára, a nem­zetközi béke és biztonság megszilárdítása érdekében. A Kremlben hétfőn aláír­ták a szovjet—angol doku­mentumokat. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak főtitkára és Harold Wil­son, Nagy-Britannia minisz­terelnöke aláírták a „Szovje* —angol közös nyilatkozatot", „A konzultációkról szóló szovjet—angol jegyzőköny­vet" és „A nukleáris fegy­verek elterjedésének meg­akadályozásáról szóló szov­1et—angol közös nyilatkoza­tot." Alekszej Koszigin, a Szov­jetunió Minisztertanácsának elnöke és Harold Wilson Nagy-Britannia miniszterel­nöke aláírták a kétoldaL gazdasági és ipari együttmű­ködés fejlesztésének hosszú Magyar karmány­nyiiafkozat a ciprusi váEságrói 0 Budapest (MTI) A Magyar Távirati Irodát Illetékes helyről felhatal­mazták az alábbiak közlé­sére: A Magyar Népköztársaság kormánya és népe megdöb­benéssel fogadta a hírt, hogy a ciprusi török közösség ve­zetői egyoldalúan lépéseket tettek önálló állam létreho­zására a sziget török csapa­tok által elfoglalt részén. Ez a lépés ellentétes a ciprusi köztársaságra vonatkozó EN§?-hátái^zatojtkái; -- ^sú­lyosan veszélyezteti a szí­getörséág függetlenségét • -és területi egységét, s tovább élezi a feszültséget Cipru­son és a röldközi-tenger ke­Gromiko-Kissinger találkozó külügyminiszter Értesítjük tenyésztőinket, hogy 1975, FEBRUÁR 24-TÖL 27-IG exportálás céljából öreg galambot és nyulat FOGUNK FELVÁSÁROLNI Atvevőhely: MAKO. Piactér, Kardos Jenőné felvásár­lónál — SZEGEDEN, a Marx téren, Kotogén János felvásárlónál és HÓDMEZŐVÁSÁRHELYEN, a Piac­téren. Kérjük kedves tenyésztőinket, hogy az átadásra szánt nyúl és öreg galamb mennyiségét a nevezett he­lyeken mielőbb jelentsék be. Az átvételi napokról még külön hirdetést fogunk közzétenni. X ALGYŐI ÁFÉSZ IMPORTÁLT centrifuga. csak a keraviu. -nálkaphatö l S50SV vidékre IS szállít A KERAVIU. ÁRUHÁZ' •udepsif v„ Kossuth Lajos u-3 # Genf (MTI) amerikai tárgyalásai. Vasárnap Genfben meg- A felek a kétoldalú kap­cezdődtek Andrej Gromiko csolatokat érintő és nemzet­szovjet és HenVy Kissinger kérdéseket vitattak meg, koztuk az európai biztonsá­gi konferencia munkamene­tét, a ciprusi kérdést, vala­mint a stratégiai fegyverek korlátozásáról szóló új, hosz­szú lejáratú szovjet—ameri­kai megállapodás előkészíté­sével kapcsolatos problémá­kat. Andrej Gromiko és Henry Kissinger hétfőn folytatta tárgyalásait. A két külügy­miniszter tegnap összesen öt órát tárgyalt, majd együttes sajtóértekezletet tartott. Hétfőn Genfben közös köz­leményt hoztak nyilvános­ságra Gromiko és Kissinger február 16—17-i genfi tár­gyalásairól. A közlemény szerint Gro­miko és Kissinger ismételten hangoztatta, hogy a szovjet— amerikai kapcsolatok további javításának eltökélt híve, azoknak a megegyezéseknek és megállapodásoknak meg­felelően, amelyek — szilárd meggyőződésük szerint — megfelelnek a Szovjetunió és az Egyesült Államok népei, az egész világ érdekeinek. A Szovjetunió és az Egye­sült Államok — hangzik többek közt a közlemény — továbbra ls aktív erőfeszíté­seket tesz, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet mielőbb sikeresen befejeződjék. A felek abból indultak ki, hogy az értekez­let eddig) eredményei lehe­tővé teszik az értekezlet zá­rószakaszának legmagasabb szinten való megtartását. leti térségében. Ez az akció egybeesik bizonyos NATO­köröknek a sziget megosztá­sára irányuló törekvései­vel. A Magyar Népköztársaság kezdettől fogva síkraszállt a Ciprusi Köztársaság füg­getlenségének, szuverenitá­sának és el nem kötelezett politikájának biztosítása mellett. Ismételten követel­te valamennyi külföldi ka­tonai erő haladéktalan ki­vonását. Támogatta és támo­gatja Mukariosz érsek kor­mányát "éS jtót téRfhtt Cip­rus egyetlen törvényes kor­mányának. - Biztosítani kell hogy a ciprusi görög és tő­rök közösség külföldi beavat­kozás nélkül, maga oldhas­sa meg a felmerült problé­mákat. A ciprusi válság legutób­bi fejleményei ismételten bi­zonyítják, hogy csődöt mond­tak a Ciprusra vonatkozó, Zürichben és Londonban létrehozott garanciális egyez­mények és mindazon kísér­letek, hogy a ciprusi kér­dést ne a ciprusi nép érde­keivel ellentétben a NATO­országok szűkebb csoportja keretében oldják meg, A Mugyar Népköztársaság úgy véli, hogy az ENSZ Biz­tonsági Tanácsának haté­kony intézkedéseket kell fo­ganatosítania eddigi hatá­rozatai haladéktalan végre­hajtása érdekében. A Ma­gyar Népköztársaság támo­gatja a Szovjetunió ezzel kapcsolatos javaslatát. A cip­rusi kérdés tartós, igazsa­gos megoldására az ENSZ égisze alatt összehívandó, az államok szélesebb körét kép­viselő konferencia lenne a legalkalmasabb fórum, ahol lehetővé válna a Ciprusi Köztársaság szuverenitását, függetlenségét és területi épségét biztosító garanciális rendszer kidolgozása. A barátság okmánya „Uraim!" — így hangzott az ünnepi beszédben a meg­szólítás huszonhét évvel ezelőtt, 1948. február 18-án, a ma­gyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gítségnyújtási szerződés megkötésekor. „Kedves elvtársak, barátaim" — volt a megszólítás 1907-ben, a szerződés meg­újításakor. A két dátum között történelmi korszak feszül, az óriási változások kora, amely változások azóta is, a szer­ződés megújítása óta eltelt hét esztendő alatt is jellemzik hazánk szocialista fejlődését. Három esztendővel a felszabadulás után végleg eldőlt, hogy merre tart Magyarország. A nép legyűrte belső ellen­ségeit, de nem mondhatta el ugyanezt a kívülről fenyegető veszélyekről. A Szovjetunió barátsága és ereje volt a biz­tosítéka annak, hogv a még gyenge • népi hatalmat nem sodorták el külső erők. amelyek éppen azokban az időkbep indították el a hidegháborút. De más jelentősége is volt an­nak az ünnepélyei aláírásnak, Magyarország, amely három esztendővel azelőtt még a fasizmus szekerét tolta, ezzel a szerződéssel mintegy belépőt kapott a nemzetközi életbe: egy győztes nagyhatalom egyenrangú társsá emelte. A barátsági szerződésből azóta barátság lett, az együtt­működésből mély eszmei £s politikai kapcsolat. Magyaror­szág a Varsói Szerződés Szervezetének és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának tagja, s a nemzetközi élet­ben megbecsülésnek örvend. Soha nem felejtjük el azon­ban, hogy honnan indultunk, hogy a katonai és az erköl­csi vereség szakadékéból, amelybe az úri Magyarország so­dorta nemzetünket, a szovjet nép segített fölemelkedni bennünket. De még kevésbé szabad elfelejtenünk: az a tekintély, amelyet a Magyar Népköztársaság élvez, annak köszönhető, hogy nem áll egyedül, nincs kitéve a nemzetkőzi erők já­tékának. Barát és ellenség egyaránt tudja, hogy egyértel­műen és következetesen a szocialista közösség álláspontját, érdekeit képviseljük. Ez az elvszerű következetesség teszi, hogy komolyan vesznek bennünket a nemzetközi porondon, hogy szerepünk lehetett és van a nemzetközi enyhülés meg­teremtésében. Ez a közösség, ez a baráti összefogás biztosít­ja, hogy itthon nyugodt körülmények között fejleszthetjük gazdaságunkat, építhetjük kultúránkat, megteremthetjük a szocialista társadalmat. Magyarország új élete természetesen a felszabadulással kezdődött, de a huszonhét éve kötött barátsági szerződés mintegy hivatalos állami szintű megpecsételése volt alt­nak, hogy együtt, szoros szövetségben kívánjuk járni a történelem útját. Ez a szerződés a nemzet Igaz érdekeit Szolgálta és szolgálja." Fock Jenő miniszterelnőkimondta a szerződés megújítása alkalmával; hogy kapcsolataink ezek­ben az évtizedekben szoros tesiv'éri szöVetségg'é ""kovácsod lódtak, és ennek a szövetségnek az erősítése a magyar nép nemzeti érdeke volt és marad a jövőben ls. A KSZV Szegedi Kenderfonógyára felvesz 18. évüket betöltött női munkavállalókat fonodába, klszerelöUzemrászbe betanított és segédmunkás munkakörökbe. Bejáróknak utazási költségtérítést, albérletben lakók­nak havi 300,— Ft albérleti hozzájárulást fizetünk. Jelentkezés: a gyár munkaerő-gazdálkodási osztályán: SZEGED. LONDONI KdRŰT 3. SZAM. KIS HELYEN JLFÉR. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ; Ara csak 7150 Pt OTP- hftat FIGYELEM! FIGYELEM! MOTORKERÉKPÁROK TAVASZRA 2500,— Ft engedménnyel, csak március 31-ig P—21-ES PANNÓNIA P—1Z-ES PANNÓNIA MZ—T8 250 em3 MZ—TS 250 cm3 DE LUXE kaphatók a VÁLLALAT 16 800 Ft helyett 14 300 Ft-ért 14 300 Ft helyett II 800 Ft-ért 17 700 Ft helyett 15 200 Ft-ért 18 600 Ft helyett 16100 Ft-ért I Jármű-szaküzletébon: SZEGED. KISS M. U. 3. SZAM. A motorkerékpárok vizsgáztatva, díjtalan akkumulítorfeltöltéssel kerülnek forga­lomba. Gyorsított OTP-ügytntázés. Udvarias kiszolgálás.

Next

/
Thumbnails
Contents