Délmagyarország, 1974. június (64. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-28 / 149. szám

\ PÉNTEK, 1974. JÚNIUS 28. Magyar-mongol barátsági nagygyűlés (Folytatéá az 1. oldalról.) peink gyors felemelkedését, sorsuknak jobbra fordulá­sát. Ez biztosította a mon­gol nép számára is. hogy al­kotó munkája nyomán gyors ütemben növelhesse népgaz­daságát, fejlessze tudomá­nyos életét és kultúráját, örömünkre szolgálnak azok a nagyszerű eredmények, amelyeket a testvéri mongol nép hazája szocialista fej­lesztésében elért. Az ország nagyarányú fejlődését bizo­nyítja, hogy a legutóbbi ne­gyedszázad alatt a beruhá­zások 29-szeresére. ezen be­lül az ipari beruházások 34­szeresére növekedtek. Az elektromos energia termelé­sét ugyanezen idő alatt 25 millió kw óráról 652 millió kw órára, a megművelt föld­területet 53 ezer hektárról majdnem félmillió hektárra növelték. A mongol nép jó­létének és életkörülményei­nek javulása, szellemi érté­keinek gyarapodása a szo­cialista társadalmi rend elő­nyeit, életképességét és ma­gasabbrendűségét bizonyít­ja. A Mongol Népköztársaság példát mutatott azzal, hogy antiimperialista, antifeudális forradalom véghezvitelével elkerülte a történelmi fejlő­dés kapitalista szakaszát és közvetlenül a szocialista fej­lődés útjára lépett. Tiszteljük és nagyra be­csüljük Mongólia népének vívmányait, eredményeit, amelyeket a nagy mongol forradalmár, Szuhe-Eator ál­tal alapított dicső Mongol Népi Forradalmi Párt veze­tésével ért el. Szívből gra­tulálunk eddigi eredménye­ikhez és kívánjuk, hogy a testvéri mongol nép érjen el további nagyszerű ered­ményeket a Mongol Népi Forradalmi Párt XVI. kong­resszusán elfogadott határo­zatok megvalósításában, az ötödik Ötéves terv teljesíté­sében. Munkálkodjanak si­keresen annak a célkitűzés­nek a megvalósításán, hogy a Mongol Népköztársaság gyorsan fejlődő ipari-agrár országgá váljék. Érjenek el további kiemelkedő sikere­ket szép, nagy múltú hazá­juk, a Mongol Népköztársa­ság felvirágoztatásában. Ügyeink rendben vannak Kedves elvtársak! Bará­taink! Saját ügyeinkről szólva, barátaink előtt sem titkol­juk, hogy hazánkban adódik még nem kevés megoldásra váró kérdés. Mégis, a lénye­get tekintve, örömmel közöl­hetjük mongol barátainkkal azt, hogy a Magyar Népköz­társaság ügyel rendben van­nak: népünk lendületesen halad előre a szocializmus' építésének útján. Sikeresen hajtjuk végre a párt X. kong­resszusának határozatait. Társadalmunkban érvénye­sül a párt. a munkásosztály vezető szerepe. szocialista rendszerünk legfőbb politi­kai alapja, a munkás-pa­raszt szövetség szilárd; szé­lesedik és mélyül a szocia­lista nemzeti egység. Termelési feladatainkat, negyedik ötéves tervünk idő­arányos részét teljesítjük. Az 1973-as év és az idei év első öt hónapjának eredmé­nyei biztatóak! dinamikusan nő a termelés, növekszik a beruházások üteme. Gazda­sági életünkben fő törekvé­sünk a kibontakozó kedvező tendenciák erősítése, a ter­melési szerkezet javításának meggyorsítása, a gazdálko­dás hatékonyságának foko­zása. Eredményesen valósítjuk meg szocialista céljainkat az ideológiai munkában, a tudo­mányos és a kulturális élet­ben. Erősödik a marxista— leninista eszmék befolyása, fejlődik » szocialista köz. gondolkodás. Népünk mű­veltsége az elmúlt 25—30 évben olyan szintre emel­kedett, amelyről kapitalista viszonyok között még csak nem is álmodhatott. A köz­művelődésben. a nép kultu­rális színvonalának emelésé­ben — az emberibb jelen és a biztos, szebb jövő építé­sében — minden tekintet­ben előnyben vagyunk a ka­pitalista világgal szemben. Szocialista építőmunkánk eredményeként rendszeresen növekszik a dolgozók élet­színvonala. Tovább folytat­tuk és újabb dolgozó réte­gekre terjesztettük ki a mun­kaidő-csökkentést. Szociál­politikai elveinkkel össz­hangban intézkedéseket hoz­tunk az anyák és többgyer­mekes családok támogatá­sára. Eredményeinket mind gaz­dasági, mind társadalmi éle­tünkben szívós munkával értük el. Társadalmunk elő­rehaladásának záloga, hogy politikai főirányvonalunk helyes, töretlen, és élvezi népünk bizalmát és támoga­tásét. Van szilárd és tapasz­talt pártunk, erős munkás­osztályunk. kipróbált szövet­ségi politikánk, vannak hű barátaink és szövetségeseink határainkon túl is. Népünk életében nagy fon­tosságú események előtt ál­lunk. Jövő év tavaszán tart­juk pártunk XI. kongresz­szusát és ünnepeljük nemze­ti sorsfordulónk, felszabadu­lásunk 30. évfordulóját. El­mondhatjuk, hogy ezekre az eseményekre a jól végzett munka tudatában készíthe­tünk számvetést. A kongresszusig hátrale­vő feladataink, tennivaló­ink jelentékenyek. Követke­zetesen tovább kell munkál­kodnunk a X. kongresszus határozatainak végrehajtá­sán. A XI. kongresszus és a felszabadulás tiszteletére szé­leskörűen kibontakozó mun­kaversenyt, az alkotó, pezs. gő légkört arra kell kihasz­nálnunk, hogy tovább erő­sítsük a párt és a tömegek kapcsolatát. Összpontosítsuk erőinket nagy gazdasági fel­adataink, az 1974. évi ter­vünk teljesítésére, népünk szocialista vívmányainak megszilárdítására és tovább­fejlesztésére. Együttes fellépéssel Kedves elvtársak! A földrajzi messzeség nem választhatja el az azonos el­veket valló és azonos célo­kért küzdő népeket; nem akadályozhatja közös cse­lekvésünket, együttes fellé­pésünket. A Magyar Szocia­lista Munkáspárt és a Mon­gol Népi Forradalmi Párt, a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság több évtizedes kapcsolatait min­dig a nézetek azonossága, és a szilárd barátság jellemezte. A Mongol Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság közötti testvéri barátság és sokoldalú együttműködés a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus elvei alapján, az 1965-ben megkötött barátsági és együttműködési szerződés szellemében fejlődik és mé­lyül. Politikai kapcsolataink rendezettek, állandóan erő­södnek; társadalmi és gaz­dasági szerveink széleskörű­en együttműködnek. Gyümölcsözően és mind­két ország számára előnyö­sen fejlődnek gazdasági, ke­reskedelmi kapcsolataink is. Egyre eredményesebben használjuk ki országaink és népeink javára a kölcsönös gazdasági segítésből, a KGST komplex programjának meg_ valósításából származó elő­nyöket. A magyar népgazda­ság számára nagyon haszno­sak a mongol áruszállítások. A testvéri mongol néppel való kölcsönösen előnyös együttműködésnek számos szép példája van. Ezt jelké­pezi a tavaly átadott szon­ginói biokombinát. vagy a néhány nap múlva felava­tásra kerülő darhani hús­kombinát, amelyeknek igen nagy a jelentőségük a ha­talmas állatállománnyal ren­delkező Mongol Népköztár­saságban. A gazdasági, mű­szaki és kulturális együttmű­ködés fejlesztésében még sok lehetőség van, és az el­következő évek feladata lesz. hogy azokat közös erőfeszí­téssel kihasználjuk népeink javára. Pártjaink, országaink kö­zött összekötő kapocs az is, hogy együtt munkálkodunk a szocialista építés külső, nemzetközi feltételeinek biz­tosításán. A Magyar Népköz­társaság és a Mongol Nép­köztársaság a szocialista ál­lamok közösségének, a tör­ténelem menetét döntően be­folyásoló szocialista világ­rendszernek független ér egyenjogú tagjaiként a leg­nemesebb célokért, a szocia­lizmusért, és a békéért együtt küzdenek. Növeli erőnket, erősíti barátságun­kat és együttműködésünket, hogy mindkettőnket mély, internacionalista kapcsolatok fűznek a világ első győzel­mes szocialista forradalmá­nak szülöttéhez, a nagy Szovjetunióhoz. Fordulat a nemzetközi életben A mai nemzetközi helyzet­nek fő jellemzője az a for­dulat, amely a hidegháború korszakából a nemzetközi fe­szültség enyhülésének Irá­nyába vezet. Ebben döntő szerepe volt és van a Szov­jetuniónak. a Szovjetunió Kommunista Pártjánál;. A helyzet kedvező alakulása nem önmagától jött létre és a további előrehaladás is tet­teket kíván. Az enyhülés el­lenfeleinek még nem lebe­csülendő erői vannak. Állha­tatos harcot kell folytatni, hogy a feszültség enyhülésé­nek folyamata visszafoidít­hatatlanná véljék, a reakciós erőket meghátrálásra kény­szerítsük. a békés egymás mellett élés elleni manőve­reiket kudarcra kárhoztas­suk. Az összehangolt békeof­fenzíva a szocialista orszá­gokban a mindennapi cse­lekvés programja, és hatal­mas tömegeket sorakoztat maga mögé a nemzetközi küzdőtéren a világ legkülön­bözőbb országaiban. Meg­győződésünk, hogy a szocia­lizmus, a nemzeti független­ség és a béke erői kereked­nek véglegesen felül. A szocialista országok egyeztetett politikájának eredményeként mind inkább tért hódít a békés egymás mellett élés elve. A béke megvédése az egész embe­riség, minden nép érdeke, s ezért a feszültség csökkenté­sében. a háború megakadá­lyozásában minden ország­nak megvan a maga felelős­sége. A világhelyzet alakulá­sában meghatározó jelentő­ségű a szovjet—amerikai vi­szony. Üdvözöljük a most létrejött moszkvai találko­zót. és minden olyan lépést, amely a kapcsolatok továb­bi javítását célozza, mert ko­runk realitása, hogy azok hozzájárulnak a nukleáris háború veszélyének elhárí­tásához. és világszerte to­vábbi kedvező feltételeket teremthetnek a haladó erők harcához. Hazánk, mint európai or­szág, közvetlenül érdekelt abban, hogy kontinensünk a fegyveres szembenállás és a feszültség térségéből végle­gesen a béke és biztonság földrészévé váljék. Az Euró­pában bekövetkezett válto­zások. a Német Szövetségi Köztársasággal megkötött szerződések, a Német De­mokratikus Köztársaság tel­jes nemzetközi jogi elisme­rése olyan történelmi ered­mény, amely máris kedvező hatást gyakorol az európai légkörre és az államközi kapcsolatokra. Az európai biztonságért küzdve egyúttal a világbéke megteremtésén fáradozunk. Bízunk abban, hogy a genfi biztonsági és együttműködé­st értekezlet, valamint a fegyveres erők és a fegyver­zet csökkentésével foglalko­zó bécsi tárgyalássorozat mi­előbbi sikeres befejezése nemcsak Európában, hanem világszerte előmozdítja az enyhülés folyamatát. Kiállunk a világ minden szabadságáért küzdő népé­nek igaz ügye mellett. Kö­vetkezetesen támogatjuk a hős vietnami népet, a nem­zetközi ellenőrző és felügyelő bizottságban kötelezettsége­inket a párizsi egyezmények szellemében végezzük. A Közel-Keleten szorgalmaz­zuk az izraeli csapatok ki­vonását a megszállt arab te­rületekről, a genfi konferen­cia érdemi munkájánál; megkezdését, a palesztin nép törvényes jogainak helyreál­lítását. Elítéljük a chilei fa­siszta puccsistákat, követel­jük a terror beszüntetését, a hazafiak szabadon bocsátá­sát. Mi rendületlenül haladunk utunkon tovább, szoros szö­vetségben a Szovjetunióval, a Mongol Népköztársaság­gal. a szocialista országok­kal, minden antiimperialis­ta és békeszerető erővel. Kedves elvtársak! Nagyra értékeljük és tá­mogatjuk a Mongol Népi Forradalmi Pártnak és a Mongol Népköztársaság kor­mányának az ázsiai térség békéje és biztonsága meg­teremtésére irányuló külpo­litikáját. Következetes lépé­seik az ázsiai kollektív biz­tonsági rendszer létrehozá­sára szerves részét alkotják az egész világra kiterjedő békeoffenzívának. A béke­szerető mongol külpolitika nagy szerepet játszik abban a harcban, amely az ázsiai kontinensnek a tartós béke, a megértés és az együttmű­ködés térségévé történő át­alakításáért folyik. A nemzetközi helyzetet, különösképpen az ázsiai népek szabadságharcát hát­rányosan befolyásolja a mai pekingi vezetés szovjeíelle­lm Cetlenbal: nes. a nemzetközi enyhülés ellen irányuló külpolitikája. A maoista politika mind nyíltabban a legreakciósabb imperialista körökkel pak­tál. s azok malmára hajtja a vizet. A nemzetközi hala­dás, a béke és a biztonság, valamint a népek és a for­radalmi mozgalom érdekei egyaránt szükségessé teszik, hogy minél nagyobb egység­ben lépjünk fel a káros maoista irányzattal szemben. Mi forrón üdvözöljük és támogatjuk a Mongol Né­pi Forradalmi Párt követke­zetes marxista—leninista, in­ternacionalista politikáját, harcát, amellyel magasra tartja a szocializmus, a bé­ke zászlaját az ázsiai tér­ségben. Tisztelt nagygyűlés! A jelenlegi, számunkra kedvező nemzetközi helyzet újabb feladatok elé állítja a kommunista pártokat. s újabb távlatokat nyit meg előttük. Ez egyúttal sürgető­leg veti fel a kommunista világmozgalom, s minden haladó. imperialistaellenes, békeszerető erő még erőtel­jesebb tömörítésének szüksé­gességét. A Magyar Szocia­lista Munkáspárt internacio­nalista hagyományaihoz hí­ven, mindig következetesen támogatta és támogatja a kommunista és munkáspár­tok széles körű tanácskozá­sait, o konzultációkat. a nemzetközi kommunista mozgalom egységét erősítő közös akciókat. Tisztelt nagygyűlés! Kedves Cedenbal elvtárs! Kedves mongol barátaink! A Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Nép­köztársaság politikája, céljai ismertek, mindig nyíltan hirdettük azokat. Kedves mongol vendégeink most személyesen is meggyőződ­hettek arról, hogy a magyar nép szocialista törekvéseiben egységes, összeforrott és tá­mogatja ezt a politikát. A magyar nép a szocializmust építő népek testvéri család­jának tagjaként biztosan ha­lad a kitűzött cél, a szocia­lizmus építésének útján, és szilárdan kitart az igaz ügy mellett. Kérjük önöket, visz­szatérve hazájukba, adják át a testvéri mongol népnek, a mongol kommunistáknak a magyar nép, a magyar kom­munisták forró üdvözletét. Mi, magyarok, szívből kí­vánjuk, hogy az idén 50 éves Mongol Népköztársaság a Mongol Népi Forradalmi Párt vezetésével érjen el újabb nagyszerű sikereket a mongol nép és közös ügyünk, •a szocializmus és a béke ja­vára. Éljen a szocializmust épí­tő testvéri mongol nép. a Mongol Népköztársaság! Éljen a Mongol Népi For­radalmi Párt és annak Köz­ponti Bizottsága, élén kiváló harcostársunkkal. Cedenbal' elvtárssal! Éljen és erősödjék a ma­gyar és mongol nép meg­bonthatatlan barátsága! Éljen a szocializmus és a béke! Gyümölcsöző együttműködés Jumzsagijn Cedenbal nagygyűlési beszédét köszö­nő és köszöntő szavakkal kezdte, majd megállapította: népeinket a közös célok és törekvések, a marxizmus— leninizmus közös ideológiája kapcsolja össze. — Összeköti népeinket a közös történelmi sors, az új szocialista társadalom felépí­téséért, a világbéke megszi­lárdításáért vívott közös harc. Országaink kommunis­tái és dolgozói osztálytestvé­rek és barátok — elvbarátok, akik szilárdan és következe­tesen harcolunk a mongol— magyar barátság és interna­cionalista szövetség erősíté­séért. Erőnk forrása: barát­ságunk és a szocialista or­szágaink nagy családjához való tartozásunk — mondot­ta Cedenbal. A következőkben örömét fejezte ki. hogy láthatta: a magyar dolgozó nép milyen nagy lelkesedéssel harcol az MSZMP X. kongresszusa történelmi jelentőségű hatá­rozatainak sikeres végrehaj­tásáért, és hogy az ipari és mezőgazdasági üzemek kol­lektívái, Magyarország egész dolgozó népe milyen nagy lelkesedéssel dolgozik és be­csülettel kiveszi részét a népgazdaság negyedik ötéves tervfeladatainak teljesítésé­ben. — Pártunk és a mongol nép magasra értékeli az MSZMP és kedves elvtár­sunk, a nemzetközi kommu­nista mozgalom kiemelkedő alakja, Kádár János vezette Központi Bizottságának marxista—leninista irány­vonalát, amely az ország gazdasági fejlődésének meg­gyorsítására, a dolgozók anyagi jólétének állandó nö­velésére, a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való egység és együttműkö­dés erősítésére irányul — hangsúlyozta beszédében a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Mongol Nép­köztársaság Nagy Népi Hu­rálja Elnökségének elnöke. Beszéde további részében a Mongol Népköztársaság fej­lődéséről emlékezett meg. — Alig 50 évvel ezelőtt Mongólia a Kelet egyik leg­elmaradottabb gyarmati or­szága volt, ahol a nép a kül­ső és belső kizsákmányolók kegyetlen Igája alatt sötét­ségben és megfélemlítettség­ben élt. Mindettől jsl mongol nép a szocializmus, a világ első szocialista országa, a Szovjetunió igazi internacio­nalista segítségével és támo­gatásával tudott megszaba­dulni. A Mongol Népköztár­saság jelenleg a szocializmus anyagi-műszaki bázisa meg­teremtésének befejező szaka­szához érkezett. A Szovjet­uniónak és a többi testvéri szocialista országnak az in­ternacionalizmus szellemével áthatott segítsége és támoga­tása, a velük való sokoldalú együttműködés fejlődése, a KGST-beli integrációs folya­mat kiszélesítése és elmélyí­tése különösen nagy jelentő­ségű nemes célunknak, a szocializmus teljes győzelmé­nek megvalósítása útján. Ezt követően megemléke­zett a két ország vezetőinek eddigi látogatásairól, és ar­ról a segítségről, melyet Ma­gyarország nyújt Mongólia fejlődése érdekében, majd megemlékezett arról az ered­ményről, amit Mongólia és Magyarország — a KGST egyenjogú tagjaiként — el­ért — Nagy megelégedéssel ál­lapíthatjuk meg — mondotta a szónok —, hogy a nemzet­közi élet alapvető kérdései­ben pártjaink és kormánya­ink között teljés a nézetazo­nosság. A Mongol Népköz­társaság és a Magyar Nép­köztársaság egyöntetű hatá­rozottsággal, szilárdan és tö­retlenül folytatja a szocializ­mus nemzetközi pozícióinak megerősítésére, a Szovjet­unióhoz és a többi szocialis­ta országhoz fűződő barátság és testvériség tartóssá tételé­re, a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttélésének elvein alapu­ló nemzetközi kapcsolatok megszilárdítására irányuló politikáját. Mi, önökkel együtt, abban látjuk felada­tunkat, hogy minden tekin­tetben hozzájáruljunk a fe­szültség enyhülésének a vi­lágban jelenleg végbemenő folyamatához, hozzájárul­junk az államok közötti bi­zalom és kölcsönös megértés kialakulásához, az egyenjo­gú, kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésé­hez. — A mongol nép és kor­mánya teljes egyetértéssel támogatja a Szovjetunió, a Magyar Népköztársaság és a többi európai testvéri szocia­lista ország hatalmas erőfe­szítéseit, amelyek az európai kontinensen a tartós béke és a biztonság megteremtésere; s ezen belül az európai biz­tonsági és együttműködési konferencia sikeres befejezé­sére irányulnak. Beszéde további részében megemlékezett a nemzetközi politikai élet egyes jelensé­geiről, majd rámutatott arra, hogy léteznek a világban olyan erők, amelyek a nem­zetközi feszültség enyhülése ellen lépnek l'el, s mindent megtesznek annak érdeké­ben, hogy akadályozzák a szocializmus haladását, meg­bontsák egységét, megzavar­ják a világ forradalmi folya­matát. — Ezekkel az erőkkel együtt lépnek fel és szövet­keznek a jelenlegi kínai ve­xetők, akiket nagyhatalmi­soviniszta és hegemonikus célok vezérelnek. A maois­ták szovjetellenes álláspon­tot foglalnak el, és nyíltan szövetségre lépnek a „hideg­háború" híveivel, a legag­resszívabb imperialista kö­rökkel, hogy szembeszegül­jenek az emberiség haladásá­nak élvonalában haladó szo­cialista világrenddel. Hatá­rozottan visszautasítjuk a maoistáknak a Mongol Nép­köztársaság és az egész szo­cialista közösség ellen irá­nyuló mesterkedéseit. Elv­szerű harcot folytattunk és folytatunk a maoizmus reak­ciós elméletei és gyakorlata el­len, valamint a kínai nép­pel való barátság és együtt­működés helyreállításáért. — A mongol nép sokéves tapasztalatai alapján meg­győződött arról, hogy a né­pek barátsága és gyümölcsö­ző együttműködése milyen hatalmas erő az új élet épí­téséért folytatott harcban. Ezért mi, mongol kommunis­ták szent kötelességünknek tartottuk és tartjuk a meg­bonthatatlan testvéri barát­ság kötelékeinek és a min­den oldalú együttműködés­nek a védelmét és erősítését közös barátunkkal, a Szov­jetunióval, a Magyar Nép­köztársasággal és a többi testvéri szocialista országgal. Cedenbal elvtárs végül a testvéri Magyarország min­den dolgozóiának tiszta szív­ből kívánt jó egészséget: személyes életünkben sok boldogságot, a szocialista tár­sadalom felépítéséért, az európai és világbéke megte­remtéséért folytatott mun­kánkhoz pedig újabb és újabb sikereket, LXXVIII

Next

/
Thumbnails
Contents