Délmagyarország, 1974. május (64. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-19 / 115. szám

vmAtasar, wvl MÁJUS m. 7 Szerelem Rácz Lajos kovács Barcsok Lajos lószerszámkészftő Palotás Géza fazekas •pam úgy rendelkezett, hogy egyik bátyám üljön, vagy álljon bele a vödörbe, ki kell őt búzni. Ketten wadtunk idelent. Az a testvérem, aki velem együtt még öítmaradt, meg kell mondani, 6gen erős., izmos, hosszú karú, bosszú la mi legényke volt, és mindenfajta munkában járatos. Most mi lesz? — kérdeztem tőle. Várjál csak — mondja —, mind­járt jön a koszorú. Koszorú? Mi­féle koszorú? Ilyenről én azelőtt csak annyit tudtam, hogy sírra szokták vinni, a temetőbe. Persze, egyáltalán nem efféle temetőbeli koszorúról volt szó. Akkor jutott eszembe, amikor himbálózva ereszkedett lefelé, hogy ezt is láttam az eperfa alatt: apám egy teljes napot ko­pácsolt, fűrészelt, faragott, vé­sett, amíg ezt a majdnem kör alakú szerkezetet rövid erős akácgerendákból összeácsolta. Pontosan megértettem, mire szol­gál : ezt a kút aljára fektetik, erre az erős keretre rakják majd körben a téglát, amiből a kút fala épül. Ennek azonban már igen szűk volt a belseje, egy em­ber is alig fér el benne. A koszorú leereszkedett, már loccsant a víz, ahogy eltűnt a gö­dör mélyén. Testvérem óvatosan lefektette, azon igyekezett, hogy pontosan vízszintesen feküdjön, rálépett, szinte körbe táncolt raj­ta, hogy minél mélyebben nyo­módjon a földbe, s aztán felkiál­tott: kész. Apám megkérdezte: pontosan fekszik-e? Pontosan és vízszintesen, felelte a testvérem. Na akkor te gyere ki. Testvérem u kötélbe kapaszkodott, ásóját jobb kezébe vette, a többiek oda­fent a kötelet meghúzták, csak­úgy röppent felfelé. Egyedül maradtam idelent. Fáztam már a tétlenségtől, dideregtem, mert a föld mélye forró őszön is hideg, nem is gondoltam volna, hogy ennyire hideg. Apam hangját hallottam. „Na kicsi, most te következel, mert ott már csak te férsz el a kis ásóddal. Amennyit bírsz, bele­raksz a vödörbe. Minél sűrűbbet, minél sűrűbbet!" A vödör him­bálódzva jött lefelé, az orrom előtt leszállva, belecuppant a vízbe. „Ugorjál csak, ugorjál mellé!" — biztatott apám, és én ugrottam, bele a szűk gödörbe, a vödör mellé, és azonnal — ahogy a többiektől láttam — munkához láttam. Pontosan úgy volt, ahogy apám mondta: én, a legkisebb, a magam rövid nyelű, okos kis há­borús szerszámommal még épp­hogy elfértem a koszorú kereté­ben, s valami sosem érzett iz­galommal, borzongással és nem gyerekes kapkodással, hanem elszánt és számomra is érthetet­len nyugalommal dolgozni kezd­tem-' egyszeriben én lettem a legfontosabb mindnyájunk kö­zött, ez a kút már az én kutam, mert én ástam benne a legmé­lyebbre. Apám valahol fent, a kúposán táguló gödör partján térdepelve irányított: kotorj a koszorú alá, kotorj alá az ásód­dal, hadd süppedjen minél mé­lyebbre! Alákotortam, körbe jár­tam rajta, szinte ugrott lefelé a latyakban a nehéz fakoszorú, bi­zony mondom, nem hittem vol­na, hogy én, a legkisebbik ilyen ügyes és hasznos tudok lenni. Gyorsan dolgoztam, fújtam, szuszogtam, homlokomon már izzadtság gyöngyözött, két lábam viszont szinte merevre hűlt, úgy fázott, hogy szinte fájt, mert már térdig álltam a vízben. Ha az újabb lapát sárért lehajoltam, vállig kellett a vízbe nyúlni. Apám biztatott: — Amennyit bírsz, amennyit bírsz!... Minél mélyebb a kút, annál bővebb, annál tisztább a vize! Minél mélyebbre, kicsi fi­am! A vödör, mintha súlya nem is lenne, röpült felfelé, hogyne, hi­szen hárman kapaszkodtak oda­fönt a kötelébe. Néha kiloccsant belőle a saras víz, pont a hátam közepére, olyankor felvisítottam. De mint aki semmit sem bán, semmit sem érez. alig vártam, hogy visszaeresszék, nyomtam a kis ásót az iszapba, minél sűrűb­bet, minél sűrűbbet, emlékeztem apám tanácsára, már az orrom is beleért olykor abba a komisz hideg vízbe, amikor odafentről sikoltozást hallottam. Felpillan­tottam: anyám guggolt a gödör partján, számomra most már iszonyatos magasságban, szinte az ég kupolájába rajzolódva, karját terjengette, sikoltozott. „Mit csináltatok vele, mit csinál­tatok vele ... azonnal... azon­nal hozzátok fel... pont a leg­kisebbet, ezt a legkisebbet küld­tetek oda, van nektek lelke­tek?... Gyere fel azonnal, gyere azonnal kicsi fiam!" A pám beleegyezett. Na j6, állj bele — mondta — a vödörbe, ragadd meg a kötelet. Elég mély már a kút, tiszta lesz a vize ... Beleálltam, megmerevedett ujjaimmal a kö­telet megragadtam, testvéreim óvatosan, lágyan lebegtetve ki­húztak a gödörből. Csuda érzés volt! A föld színén láttam, hogy három gerendát fektettek át a gödrön, azokra léptem ki a vö­dörből, anyám odaugrott, kézen fogott, és nem vezetett, inkább rángatott el onnan, át az udva­ron. befelé a házba, alig bírtam a lábaimat — melyekről csöpö­gött a sár — kapkodni mellette. Akkor már nagyon fáztam, dide­regtem, anyám az udvaron tiszta vízzel gyorsan lemosott. „Gyere a hátamra, kapaszkodj a nya­kamba." Nyögött, mert ha kicsi is, súlyos voltam azért. Becipelt a szobába, ágyba fektetett, duny­hával betakargatott. S ahogy a kútban a víz a lábam alatt fel­fakadt, úgy szivárgott fel ben­nem az imént még fel sem fogott félelem, kioldódtak lefékezett, lenyelt rettegéseim, rázkódva, nyüszítve sírva fakadtam. Anyám az ágy mellé sietett: Miért sírsz? Mi bajod? Fáj valami? Nem fáj — makogtam —, csak a kis ásóm a kútban maradt, ott felejtettem. Ma is ott van, annak a kút­nak az iszapjában, amelynek megásását megpróbáltam elme­sélni. MOCSÁR GÁBOR Nem birta sokóig, egy barátra lett volna szüksége, egy jóbarát­ra. Fölpattant hát. és kitalált magának egy barátot. Egy széket húzott a szoba közepére, arra ta­lálta ki, de valahogy nem sike­rült ez a barát, szeme asszimetri­kusan ült az arcában, egyik a szemöldök fölé húzódott, a má­sik lecsúszott az orra tövébe, ha­ja elszórtan, pamacsokban födte a fejét, füle a nyakszirtjén. — Te! — kiáltotta dühösen Simf. s akkor vette észre, hogy a barát ízületei nem kapcsolódnak, a darabokból álló testet csak a ruha tartja össze, a barát elnyak­lott a széken, Simfnek oda kel­lett ugrania, mindkét kezével el­kapta, hogy le ne essen a földre. De a barát élt, lélegzett. Simf rettegve nézte a szörnyarcra gyű­rődő vigyort, hátraugrott, a si­kerületlen barát, mint egy báb­figura, megemelte a kezét. Simí­re mutatott. Izgatottan nézett végig magán, tekintete a kezére tévedt, és föl­ordított. Kezén fölfeslett a bőr, jól láthatta az ujjhegyeken és az ujjközökből kiálló kócsztlakat, töredezett drótvégeket. Megbűvölten bámulta a kezét, a barátjóra akart pillantani, de az akkor mór eltűnt, a megret­tent szék árván állt a szoba kö­zepén. Simf föltépte az ajtót. Kócem­ber kócszerelme zakatolt benne, amíg a kirakat felé rohant. Nem lehet, nem lehet — döngték a léptei. Félt, hogy kóccal tömött keze nem lesz elég súlyos a kirakat bezúzásához, de már az első ütés­re reccsenve szétnyílt az üveg, a lány megbabonázva bámult rá, fölállt. Simf benyomakodott a csipkés szélű törés üvegkarmai között, magához szorította a lányt, és teljes erejéből a vállá­ba harapott. A lány fölsikoltott a fájda­lomtól, de nem húzódott el, Simf nyakára kulcsolta karját, egyre szorosabban fogta, vinnyogott az örömtől, és Simf akkor már lát­ta, hogy harapása helyén vér­cseppek szivárognak a lány hú­sából. megérezte a saját mellében is a meleg, selymes szívet, a ke­zére nézett, csupa vér volt a ke­ze a kirakatüveg tépte sebektől. — Ö. drága kócszerelmem — mondta boldogan —, hús-vér sze­relmem. Ragyogott körülöttük a kira. kat, vércseppjeik. mint u gyön­gyök. LÁZÁR ERVIN H át nem érted?! Szeretlek! A szavak gőzölögve buk­tak ki a száján és siste­regve hűltek ki, amíg a néhány méteres utat megtették az elha­gyott, poros kirakat mélyén ülő lányig. — Tavasz óta idejárok — foly­tatta Simf —, minden áldott es­te itt papolok neked, s te meg sem mozdulsz, csak a szemedet forgatod. Értsd meg, hogy sze­retlek! A szavak megragyogtatták a kirakatot, a gyenge villany­körte fényében siváran gubbasz­tó poros papírok, rongydarabok önálló fényt kaptak, hogy aztán a beszéd elhaltával még szürkéb­bek. még vissza taszítóbbak le­gyenek. A lány nem szólalt meg most sem, kezét térdén nyugtatva egy­kedvűen ült a rozoga széken, csak világoskék szeme sétált las­san megfontoltan szemüregében jobbra-balra, megállás nélkül, azonos ütemben, mintha egy gé­pezet mozgatná, soha meg nem állapodott a tekintete Simfen, csak megérintette, s a szem so­ha nem csillant, az ajkak zárt vonala is csak nagyritkán lazult, valami mosolyféle derengett fel a lány arcán. Simf néha azt hit­te gunyoros, néha meg azt, hogy örömteli. — Megint a kedvenc ruhám van rajtad — mondta Simf és homlokát a piszkos üvegnek nyomta. — Hallod, meghalok ezért a ruhádért is! Fehér, rövid ujjú, nyersvászon ruha volt a lányon, egy köny­nyű kis szandál, kicsit vékony­ka. kamaszos karja, s megejtően kedves formájú lóba feltüzelte Simfet, el nem tudta képzelni, hogy ebben a ragacsosan koszos ki­rakatban hogy tud ez a lány ilyen tiszta lenni. — Szólalj már meg — kiál­totta —, mondj valamit! Amíg nem válaszolsz nem megyek el innét. A lány szeme abbahagyta az ingázó mozgást, tekintete megál­lapodott Simfen, mereven nézte egy darabig, egyre szomorúbb lett, a szeméből áradó szomorú­SZEKERES n. . FERENC UIIKC ság egy kerek, világos foltot ége­tett a kirakatüvegre, mint ami­kor deres ablakra lehelünk, Simf megbűvölve nézte, a lány megemelte térdén nyugtatott ke­zét, s őt ujját széttárva Simf fe­lé mutatta. A férfi elszörnyülködve hátra­ugrott A lány ujjai hegyén fölfeslett a bőr. s kunkorodó kócszálak. vékonyka, szakadt drótvégek kandikáltak ki alóla. — Kóclány — üvöltött Simf —, egy kóclányba szerettem. A lány visszahelyezte kezét térdére, szeme új rákezdte az in­gamozgóst. Simf megfordult. tántorogva indult hazafelé, mellkasát forró kő feszítette. Hasra vágta ma­gát az ágyán, bánata súlyától olyan lett, mint egy forma mel­lé csurrantott nyersvas-tömb.

Next

/
Thumbnails
Contents