Délmagyarország, 1973. július (63. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-06 / 156. szám

PÉNTEK, 1973. JÚLIUS flu Útépítés Rókuson Köbölháti adminisztrátor csüg­gedten hallgatta az alagsorban a rá­diót. Megint marcangolják a férfia­kat a nők. Hogy a férfiak erőszako. sak, önzők, lusták, futó kalandot akarnak, nem mosdanak, Az egyik nő kijelenti, hogy ő férfimúzsához ír verseket, mert költő. Legyen ne­ki, ernyedt el Köbölháti, és a sok feldolgozatlan irkafirkára meredt. Ezek a nők meg vannak habarodva. Ezeket az iratokat is csak millió­éves férfi képes megérteni, holott a másik szobában van még két női adminisztrátor. Hát rúzsozom én ma­gamat? Mi lenne, ha én lennék egy sza­kállas múzsa? Imádjanak engem. Ott sutyorog a szép Andrea Kübeknével. Jöjjön el fél órával korábban a ran­devúra, vigyen engem cukrászdába. Vagy vendéglőbe. És ostromoljon le­velekkel, és mikor már nem bírja, jöjjön az erkélyem alá, és nekem, a Rómeónak siránkozzon egy csókért. Ahogy mi el szoktuk óvatosan kez­deni az effélét. Bement a másik szobába, persze, már tollászkodnak. És egyvégtében fecsegnek reggel óta. De miről, mi­ről? Köbölháti jó pár tucat viszonyt épségben megúszott, mind rövid volt, és nem volt alkalom e káros tudo­mány bemutatására. Most biztosan őket is az egyenjogúság hecceli. Hát nem tíz forinttal több a fizetésük, mint nekem? És hogy emberek. Hát nem azok? Ügy élnek, ahogy akarnak. Férjhez­mennek, elválnak, nem is mennek férjhez. Aztán elválnak. Mi is kel­lene szegényeknek? Küllemre atom­tudós és birkózó legyen, több nyel­ik ven beszéljen, türelmes legyen, bá­SZAKÁLLAS MÚZSA C l tor. kitartó a szerelemben, elegáns, szellemes, ha kell szótlan. Szóval, éppen a legmegfelelőbb. Tekintélyes legyen. Gyengéd és oroszlán. Aáááh. — Kartársnők, mit szólnak az újabb rögeszméhez? Férfimúzsa. Andrea vigyázva pillantott rá, ne­hogy szempillája leessen. — Maguk olyan rusztikusak. — Ez a jégkorszak miatt van, mi­kor a hidegben naphosszait ácso­rogtunk egy fenevad miatt, hogy bunkóval agyonüssük, hogy aztán maguk megegyék. Közben védelmül megszőrösödtünk. De voltunk mi lo­vagok is, akik hajtincset cipeltünk, meg mindenféle költők, akik becsa­vartuk magukat rímekkel, meg egyéb szivárvánnyal. Ott álltak a ta­lapzaton, és mi, férfiak mindezt azért tettük, hogy elfelejtsük hétköznapi mivoltukat. És most tessék, enélkül akarnak nekünk tetszeni. Mert az­tán erről nem mondanak le. Mi len­ne, ha maguk zsákba öltöznének, és mi, férfiak púdereznénk magun­kat? — Ne hencegjen, Köbölháti — mondta alt hangon Kübekné, és sorba belerakta retiküljébe huszon­hat darabból álló kis kacatját. — Mi mindig magunk választottunk párt. Ha lehetett. — Ha nem lehetett, jó volt Kü­bek. Mindig náthás és bár jó em­ber, gyufacímkéket gyűjt. A szép Andrea szétrázta hosszú haját, hogy majdnem vízbefúlónak látszódjék. — Elhatároztam, ebben a pillanatban kipróbálom ezt a férfi­múzsa dolgot. Magát választom. — Ez így nem megy. Hódítson meg. — Tudom, hogy tetszem magának, évek óta. Ódivatú udvarlásnak mi ér­telme lenne? — Szép szavak, érintések, virág, sóhajok, levelek, mindez már nem kell? És így nem is lenne emlékünk öreg napjainkra. — Ez szentimentalizmus. Ismeri anyagi viszonyaimat. A maga laká­sa odú. Hozzám költözik. Köbölháti elkomorodott. — Na­gyon horkolok. — Majd felébresztem. — Éjjel cigarettázni is szoktam. — Leszoktatom róla. Nászútra majd a közös vállalati üdülőbe me­gyünk, spórolásból, hiszen a pénzt majd én kezelem. Köbölháti sajnálkozva pillantott el a szép Andrea füle mellett. — Eny­nyi gyötrelmet, előre tudva, ki vál­lalna? Semmi gyönyörért, nem. Hi­szen magának az a célja, hogy vég­érvényesen kisajátítson, ez tiszta férfimódszer. Amíg van bennem egy csepp erő, vitézül küzdök ellene. Me­gyek. Csókolom kezüket. Kübekné vigasztalgatott. — Mind ilyenek, mind. Óvatosak. Ha vezetni akarod őket, kicsusszannak. Kübek is belebújt előlem a gyufacímkéibe. És abba aztán igazán nem merek be­leszólni. Vincze András Aeg s. Sándor felvétele Aszfalttal burkolják be Szeged-Rókuson a Zákány utca út­testét. Ezen bonyolódik a forgalom — a városból kifelé — majd a Kossuth Lajos sugárút, rekonstrukciója alatt, s ezért szükséges az út korszerűsítése. A körút irányába haladó járművek a Hétvezér utcát használhatják a Kossuth Lajos sugárút lezárása után. A tervek szerint a Zákány utcát keresztező' utakat is aszfalttal burkolják majd. ÜJ szövö­TECHNOLÖGIA A Kenderfonó és Szövő­ipari Vállalat — a TECH­NOIMPEX közvetítésével — szerződést kötött egy svájci szövőgépgyárral. A megálla­podás a hagyományos szövő­technológia változtatását cé­lozza: ugyanis vetélő nélküli szövőgépek' gyártására vo­natkozik. Az újszegedi gyár­ban használt anyag alapján a svájclak konstruáltak egy nehéz szövet gyártására al­kalmas, vetélő nélküli szö­vőgépet. A korszerű konst­rukciót még idén fölpróbál­ják a szövőgyárban. DRÁGULÁS OLASZORSZÁGBA N Az Európai Közös Piac statisztikai hivatalának ada­tai szerint Olaszországban az iparcikkek és élelmisze­rek ára 1972. áprilisától 1973. áprilisáig 10,5 száza­lékkal emelkedett. A KORRÓZIÓ ELLENI LEGÚJABB KÉSZÍTMÉNY A korrózió etleni harc problémájú mindig foglal­koztatta a különbözó orszá­gok tudósait. Amint egy len­gyel tudományos folyóirat közli, a lengyel tudósok e té­ren végzett munkáit végre komoly siker koronázta. A Lengyel Tudományos Akadé­mia elektrokémiai és korró­ziós osztálya, valamint az Akadémia szerves kémiai in­tézetének kollektívája által közösen végzett kutatások során kidolgozták egy olyan korrózióellenes készítmény gyártási technológiáját, amelyből elég néhány gram­mot hozzátenni a korrózió veszélyének kitett egytonná­nyi anyaghoz, s a korrózios folyamatok jelentősen lefé­keződnek. Az új készítmény lehetővé teszi, hogy jelentő­sen meghosszabbítsák a be­rendezések élettartamát, hosszabb időszak teljen el a javítások között, és csökken­jen a javítási idők SZAKSZERVEZETI » MEGBESZÉLÉS A Ruházatipari Dolgozók Szakszervezete csütörtökön vezetőségi ülésen foglalko­zott az iparágban végzett eszmei-politikai nevelő mun­ka tapasztalataival. így töb­bek között szó volt az üze­mi demokráciáról, a tájékoz­tató munkáról és a bérfej­lesztésről is. Az üzemi de­mokráciáról szólva elmond­ták, hogy az sokat fejlődött az elmúlt években, de még mindig nem mindenütt ér­tik lényegét, gyakorlati al­kalmazását. Szó szerint A szobafestő mester első ízben viszi tanuló­ját építkezésre. Ott a következő utasítást ad­ja neki: „Először az ab­lakokat fesd be." Egy idő múlva a ta­nuló visszajön. „Kész vagyok mester — mond­ja —, befessem az ab­lakkeretet is?" A KÉPZŐMŰ VÉSZ­CSOPORT KÖZGYŰLÉSE A napokban tartotta köz­gyűlését a Magyar Képző­művészek Szövetsége dél­magyarországi szervezetének Szeged városi csoportja. A megbeszélésen a szegedi kép­zőművészeken kívül megje­lent Papp Gyula, a városi ta­nács elnökhelyettese és Sza­bó G. László, a városi párt­bizottság osztályvezetője is. A szegedi képzőművészcso­port beszámolóját Pintér Jó­zsef festőművész, a csoport eddigi titkára terjesztette elő. A vita során a fellen­dülőben levő szegedi képző­művészet aktuális problé­máiról esett szó. Ezután tit­kos szavazással megválasz­tották a képzőművészcsoport új titkárát. Az elkövetke­zendő négy évben a szegedi képzőművészcsoport titkári teendőit Zombori László fes­tőművész látja el. MEGBÍZHATÓ GÉPKOCSIÖR Barry House angol férfiú egyáltalán nem aggódik a gépkocsijáért: bárhol ott­hagyhatja a slusszkulccsal együtt. Nem tart a gépkocsi­tolvajoktól : a kormányke­rékre élő óriáskígyó tekere­dik. House ugyan nem ál­latidomító, vagy kígyóbűvö­lő, csak egyszerűen szereti az állatokat és alkalmilag szerezte be a kígyóját. Ha­marosan rájött, hogy a kí­gyó különös rokonszenvvel viseltetik a kormánykerék iránt. Amint House felkel a volán mellől, a kígyó azon­nal odatelepedik. House csak attól tart, hogy egyszer majd valamilyen fakírnak jut eszé­be ellopni a gépkocsiját— VÉDNÖK FIATALOK A védnökségvállal&sra már eddig is számos szép példát szolgáltattak a Kenderfonó és Szövőipari Vállalat KISZ­istái. Tegnap, csütörtökön az újszegedi gyár kelmegyártó üzemében kötöttek újabb szerződést, melyet az üzem KISZ-fiataljai nevében Szél János, a gazdasági vezetés képviseletében Frányó József gyárigazgató írt alá. A KISZ-isták ezúttal is, mint sok más esetben, az új segí­tésére vállaltak védnökséget: az új gépeket, új technoló­giákat patronálják. COOPTOURIST A Cooptourist, a magyar szövetkezetek utazási irodá­ja vezetői elmondották, az idén rekordforgalmat bonyo­lít le az iroda. Szervezésében összesen 15 ezren utaznak idén külföldre. Áz autóstop veszélyei Vasárnaptól: Jegyet adnak a buszokon , Lóirodalom" Bábolnán rí Sok hazai és külföldi lá­togatója van a Bábolnai Ál­lami Gazdaságnak. A ven­dégek csaknem kivétel nél­kül felkeresik a gazdaság ló­múzeumát, amelynek ha­zánkban egyedülállóan gaz­dag anyaga kuriózumok: egész sorát vonultatja fel. Több olyan érdekes szak­könyvet is őriznek, amelyet manapság is gyakran forgat­nak a lótenyésztők. E sajátos irodalom klasszikusának számit az 1889-ben. Kassán kiadott ,.A ló és annak te­nyésztése" című hétszáz­negyven oldalas könyv, amelynek regisztere össze­foglalja több száz évre visz­szamenőleg a ma^var és kül­földi szakirodalmat Nem is akármilyen művek voltak­ezek. Cseh (Boehm) Márton 1656-ban közzétett könyvé­nek címe például így kezdő­dik: „Lovak orvosságos szép új könyvecskéje." Balassa Konstantin őrnagy könyvé­nek titulusa pedig ez volt: „Az erőszak nélkül való pat­kolás, okosságon és a lónak lélektudományán alápodott értekezés." S a lótenyésztők alighanem bibliaként forgat­ták annak idején Tolnai Sándornak, a barmokat or­vosló tudomány tudósának, a Pesti Tudományegyetem 33 éven át volt állatgyógytani nyilvános rendes tanárának két kiadásban is megjelent könyvét, amely ezzel a cím­mel látott napvilágot: „Lo­vak külső szép vagy rút ter­metek. s hibái meg-esmeré­séről és azok belső s külső betegségeinek orvoslásáról." Hosszas előkészületek után bevezetik, hogy a szegedi ka­lauz nélküli buszokon is je­gyet kapnak az utasok a bedobott két forint ellenében. A 10. számú Volánnak ezzel nemcsak az a célja, hogy bármiféle visszaélésnek ele­jét vegye, s végre ellenőriz­hetővé tegye valamennyi já­ratát, hanem az is, hogy a bérletes utasok felszállását megkönnyítse. Eddig lehetet­len volt ellenőrzést tartani a kalauz nélküli járatokon, hi­szen legföljebb annyit álla­píthattak volna meg az ellen­őrök, hogy az utasok egy ré­szének rhegvan a bérlete, a többi pedig, állítása szerint, bedobta a pénzt a perselybe. A tröszthöz tartozó, más me­gyékben tevékenykedő válla­latok — melyek már beve­zették a jegykiadást —, je­lentős bevételi kieséstől sza­badultak meg a változás óta. A hét eleje óta mintegy nyolcezer példányban bocsá­totta erről szóló tájékoztató­ját az utasok rendelkezésére a Volán. Erre feltétlenül szükség volt, hiszen a válto­zás a járatok kétharmadát érinti. Jó tehát tudni, hogy a felszállási rend is megvál­tozik: míg azok az utasok, akiknek jegyet kell váltani­uk, perselyes buszokon csak, az első, csuklós buszokon csak a hátsó ajtón szállhatnak föl, az érvényes bérlettel rendelkezők perselyes buszo­kon a hátsó, csuklós autóbu­szokon az első ajtót is igény­be vehetik. Nem változik vi­szont a fizetés módja, hiszen továbbra is csak egy- és kétforintos érmét lehet a perselybe helyezni, s az sem, hogy akinek olyan poggyásza van, amelyért fizetnie Jjell — bárha bérlete legyen is —, csak annál az ajtónál száll­hat föl, ahol jegyet kap. Vasárnap, 8-án hajnaltól tehát jegyet kapnak minden szegedi buszon az utasok s ezt — mint bármely más tö­megközlekedési eszközön — saját érdekükben meg kell, hogy őrizzék a leszállásig. Annál is inkább, mert a bő­vülő ellenőri gárda minden bizonnyal figyelemmel kíséri e változás következményeit. A tájékozódás megkönnyíté­sére a Volán féltucatnyi faj­ta nagybetűs hirdetményt is nyomatott: ezek a központi díjszabások legfontosabb té­teleit tartalmazzák, egészen a bérletkedvezmények tagla­lásáig. Új leningrádi légikikötő A kilencedik ötéves terv 35 űj repülőtér építését irá­nyozta elő a Szovjetunió­ban. Ezek közül a leningrá­di már el is készült. A ter­vezők mindent megtettek azért, hogy a lehető legna­gyobb kényelmet biztosítsák az utasoknak és a repülőtér dolgozóinak. Az új jegyváltócsarnok alapterülete meghaladja egy futballpálya méreteit. Az utasokat mozgó járdákkal és mozgólépcsőkkel szállítják a felszállás hqjyére. A két be­szállócsarnok körül 6 repülő­gépállást alakítottak ki. ahol ÖNGYÚJTÓ — TÜZKÖ NÉLKÜL A legújabb konstrukciójú gázöngyújtóban a tűzkövet és a kereket két elektromos­ságot keltő kristály helyet­tesíti. Ha megnyomjuk a gyújtószerkezetet, elektromos feszültség keletkezik. A mi­niatűr tranzisztorberendezés által felerősített elektromos­ság az elektródákra kerül; a hirtelen fellobbanó szikra elegendő ahhoz, hogy a gáz meggyuUadjor­elvégezhető a gépek üzem­anyag-utánpótlása és műsze­res ellenőrzése. A repülőtéren gyermek­várótermet. mozit, nemzetkö­zi postahivatalt és éttermet találhatnak az utasok. (APN — KS) ATOMERŐMŰ A Német Demokratikus Köztársaságnak a Keleti­tenger menti Lubminban épülő második atomei.'műve a tervek szerint még ebben az évben elektromos áramot termel. Az építést a Szovjet­unió segíti. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának na­pilapja. — Megjelenik hétfó kivitelével naponta, hétköznapokon 8. vasárnaponként 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István.— Szerkesztőség és kiadóhivatal: 67Í0 Szeged, Magyar Tanácsköztár­saság útja 10.— Telefon: 13-535, 13-003. — Felelős kiadó: Kováca László. —A lapot nyoimja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zs. «L a. — Index: 23053 - Előfizetési <Uj egy hónapra 20 forint.

Next

/
Thumbnails
Contents