Délmagyarország, 1972. október (62. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-31 / 257. szám

a KEDD, 1972. OKTŐPER 31. t A „szárazföldi­kikötő áá Malaszewicze, a kelet-len­gyelországi Terespol környé­kén levő falu neve 1939. szeptember 1-én vált Ismert­té: az Itteni erdők közötti nap átlag 15, egyenként 38 000 tonnás teherszerelvény érkezik Malaszewiczébe. A szállítmányok között szerepel érc, gabona, papír, kállsó, tábori repülőtérre hullottak különféle fém és gép, gya­Az első náci bombák. Malaszewicze neve ma is közismert nemcsak Lengyel­országban. hanem egész Eu­rópában és azokban az ázsi­ai országokban, amelyek­nek vasúti összeköttetése pot, gépjármű, kaukázusi és krími bor, déligyümölcs. A malaszewiczei „száraz­földi kikötőben" 6000 em­ber dolgozik. Az átrakodás 87 százalékának gépesítése ré­vén a kocsik állásideje 17 van Európával. A Varsó— órára csökkent, ami rekord­Moszkva vasútvonal egykori teljesítmény, jelentéktelen kis állomása A malaszewiczei forgalom hatalmas áruforgalmi köz- híven tükrözi a fejlődő ke­ponttá fejlődött, ahol átrak- let—nyugati áruforgalmat. A jók a Szovjetunióból és az kereskedelmi kapcsolatok ázsiai országokból a közép- fellendülését igazolja, hogy és nyugat-európai országok- a „kikötő" áruforgalma az ba küldött szállítmányokat. utóbbi Időben 30 százalék­Breszt állomásról minden- kai emelkedett. Törpe helikopterek A Moszkvai Repülő Inté­zet hallgatói több érdekes helikoptertípust konstruáltak. Az egyik légi jármű súlya mindössze 52 kilogramm. A motort egy „Druzsba'-típusá, benzinmeghajtású fűrészgép­ből kölcsönözték. A futómű­vet egy felfújható gumipár­nával helyettesítették, a lég­csavar lapátjait pedig üveg­szerű műanyagból alakították ki. A mini-helikopter háti­zsákban is hordozható és néhány perc alatt összesze­relhető. A gép 100 kilo­grammnyi teher 200 kilomé­terre való szállítására alkal­mas. Egy másik, szintén a hall­gatók által konstruált heli­kopter 100 kiló súlyú és 3500 méter magasba képes emel­kedni. A szülőtartásról R. I. szegedi olvasónk kér- tásra az a szülő, aki gyer- Természetesen ez vonatkozik te, tájékoztassuk arról, hogy mekével szemben fennálló az örökbefogadott és a mos­A műszaki előkészítés fontossága a szarvasmarha­program beruházásainál A mezőgazdasági termelés Törekedni kell a műszaki összefüggést már a tervezés eredményeinek fokozásában korszerűségre: az épületek során felderítettük, apruléko­egyre nagyobb szerepe van élettartama és beruházási san számba vettük, elemeztük a technikai-műszaki felsze- költsége legyen egymással és a kapcsolodasokat kiala­reltségnek, a termelési mód- összhangban; az objektumok kítjuk, majd azokat a gya­~ paraméterei tegvék lehető- korlat igényével összhangoa vé az élettartam alatt he- hozzuk. A korszerűségi és következő technológiai vól- dzemi fényeket kielégítő tozások követését. Kis rá- létesítmények enélkül nem fordítással legyenek átala- hozhatók létre. nik meg. Egy új gép, esetleg kíthatók. Fontos követel- Valójában tehát az állat, gépsor bevezetése, a megle- mény, hogy az építkezés te- a gép, a berendezés, az vő épületállomány felújítása, betűvé a korszerű épí- épület, a járulék, a dolgozó vaTyTelepéüzemgbye £ÍlyK léstechnológia alkalmazását, ember közreműködés, adják alapvető változást eredmé- maximális előgyártottság a telep technológiaját. Ez pe­nyezhet a termelésben: csök- mellett, a rövid építési át- d'g a termelés mennyrtégl kentheti az önköltséget, nö- futásl időt és minőségi fejlesztésének A mezőgazdasági beruhá- egyik legfőbb eszköze, héz fizikai munkát. zás helyes és célszerű kiala- Messinger Gézáné, Helytelen gyakorlat, hogy kítása csak úgy lehetséges* a2 országos Tervhivatal ha valamennyi technológiai főmérnöke szerek és eszközök ésszerű­rűen összehangolt kapcsola­tának, a műszaki fejlesztés­nek Egy-egy mezőgazdasági üzemben a műszaki fejlesztés beruházás formájában jele­a szülő mikor igényelheti gyermekeitől a tartásdíjat és az milyen összegben jár? kötelezettségeit olyan súlyos toha gyermekre is. mértékben megszegte, ami az A szülőtartás vonatkozásé­alapvető erkölcsi elvek tel- ban a jogszabály nem ír elő Jes semmibevételét mutatja, mértéket a tartásdíj össze­lezettséenek általában íev a Nem teszi érdemtelenné a gére, hanem ha vita merül sztüőtertásnak k két frmtos sziil6t a tartásra, ha gondos- fel, ezt a bíróságnak az ösz­eíőfeltetelevan mésnedte-^ küdása a gyermekéről nem szes körülmények figyelem­rás7orultság és' a tartási ké terjedt túl a bíroeá« által tételével kell megállapí­megállapított gyermektartás- tani. Olyan esetben, ha a díj megfizetésén. A szülőnek szülőnek van bizonyos kere­a tartásra való érdemtelen- sete, vagy jövedelme, de ségét — amely csak egészen megélhetéséhez az nem ele­A családjogi tartási köte­pesség. A rászorultság azt jelenti, hogy idős kora vagy más ok miatt munkaképtelen szülő- kivételes esetben állapítható gendő. a tartási kötelezett­nek nincs olyan vagyona, il­letőleg jövedelme, amelyből megélhetését biztosítani tud­ná. A tartásra az a gyermek képes, aki vagyoni helyzeté­ből adódóan rendszeresen hozzá tud járulni szülőjének eltartásához anélkül, hogy ezáltal saját magának, ille­tőleg gyermekének vagy há­zastarsának az eltartását ve­szélyeztetné. Tehát a gyer­mek a vagyontalan és arra rászoruló szülőt köteles el­tartani. Nem tarthat igényt a tar­meg — a gyermeknek kell bizonyítani. Ha a tartásra szoruló szülőnek több gyer­meke van, a tartási kötele­zettség valamennyi gyerme­ket terheli. Ilyen esetben a gyermekek közbtt a tartási kötelezettség egyenlő arány­ban oszlik meg. Ha az egyik gyermek meghal, a ráeső tartás teljesítése az gyermekeire, vagyis a tásra jogosult személy uno­ség megállapításánál ezt a jövedelmet is figyelembe kell venni. A szülőtartósra kötelezett gyermek a tartást — válasz­tása szerint — saját háztar­tásában természetben vagy havonként előre pénzben szolgáltathatja. A szülőt személyesen gbn­elhalt dozó gyermek javára a gon­tar_ dozással járó munkát és egyéb terhet a tartási köte­lezettség megállapításánál fi­kaira hárul, feltéve, hogy az gyelembe kell venni, unokák a tartásra képesek. Dr. V. M. I. KERÜLET HácftSsAg: Fleisz István és ruiüpl íüéra. "ayuri.s Minaly < ­Uiiti viist Andrea, Vldn Józsit Ferenc Juhasz Borbála, lUUyual Opi Sebők Mária, Szabó OS Trlf Katalin, dr. Endre és dr Kováts rtépásy Károly és Lengyel Eva. Megyeri Fal és Matolay Ágnes, uonva Mihály éti Veres Erzsé­bet Fekete Jőzset es Uere­zuv'szkl Evu házasságot kötettek Születés: Miklós Zoltánnak es Nagy Juliannának Annamária, Kis SíUveszternek és Marton Olgának szilveszter Gábor. Bodo 1 tilosnak és Bodó Veronikának Bobért Lajos, Törköly Lajosnak CM Kopasz Matildnak István, II lés Ferencnek és Faragó Sarol­tái uk Katalin, Varga Pálnak és Lehoczki Editnek Árpád Zoltán, Simul Mihálynak és Dudás Ve­ronikának Zoltán Kadosa, Mé­száros Ferencnek és Kiss Aran­kának Tibor, Fábián Lajosnuk es Bagoly Erzsébetnek Lajos. Nugymlhál.v Károlynak és Kon­tár Ibolyának Búbért. Nagy Ferencnek és Fazekas Erzsébet­nek Ferenc. Sarandl Lászlónak cs Miskolci Annának Liszlo, Dobó Latosnak és Pozsur Ág­nesnek Gábor, Marton Vilmos­nak cs Aradi Erzsébetnek And­rea, Jngcr Imrének és Csaman­gó Erzsébetnek Zoltán Wire, Bzakue.s Józsefnek es Kösu Er­zsébetnek Anita Andrea, l'tptez Józsefnek os Kószo Plroskúnuk Ibolya, Mlkllán Ferencnek es Magyar Teréznek Zita Marianna, Városi Ferenenek és Lomjanokl Ilonának Ferenc, Városi Ferenc­nek és Lomjánoki Ilonának Láázló, Jajicaó Károlynak és Kat* Editnek Edit Borbála. La­joa Istvánnak és papp Piroská­nak István, Kulcsár Jánosnak ea Szankn Etelkának Zoltán János, Vrsr.elovezkl Ámulnak és Bárkányi Etelkának Eriku llrálu. Trtth-OodO Junnsnak es Hite Rozáliának Zsolt, Nugy Jó­zsefnek cs Kőröst Eszternek Hubert. Havid Antalnak cs Vvcrgex Ibolyának Andrea, Sti­f anvu Balázsnak cs iviuvkovies tataUmtak Katalin, Szíc,i Ist­ennőnk és Petráes Erzsébetnek Zsolt, Nyul Lászlónak és Liter Évának Oábor, Pech un Zuhan­nak os Krizán Mariának Sza­bolcs Zoltán. Pintér Islvnunuk és Sepp Katalinnak István, Clojdur Lstvánnak és S/ubo Sá­rának Emcsé. Szabó Mihálynak is Kovács Katalinnak Erzsébet nevű gyermekük született. Halálozási Popon Antal, Dézsl Istvanné Balog Erzsébet. Gyar­mati Mlhályné Polyák Jolán, Veszelku Palné Király Piroska, Sejbéti Lajosné Jójárt Anna, szdlgyémy Tibor Olló, Tanku­\ les Sándor, Zámbori Lajos. Pnikal Józsefné TOtlt-Hursányl Viktória. Keresztes Gyöngyi, Kareal lUésne Virág Viktória. vtndlBJlav Petcrné Mendebabu Szláv na, Pap Mlhályné Szeles Margit, Balogh Istvánné Márk Julianna. Schlck Dezső, Megyeri Lajosne Hajnal Ibolya. Tőtti Pál, Anyakönyvi hírek Doményi László, Chappon Ká­rolyné Gazdag Etelka. Kastély Mihály, Jojárt József, Savat Józsefné Kirí Veronika, Jobbágy Gáspár meghalt, II. KERÜLET Házasság: Malatinszky János és dr. Miklósi Gizella Julianna, Kiss István Tibor és Perlaki Julianna Mária. Móni Imre és Benkocs Eva Katalin, Lakatos Béla Aladár és Dobral Mária, Szécsl István és Dunai Kovács Erzsébet, Tóth Tibor és Halász Erzsébet Anna házasságot kö­töttek. Halálozás: Szekula Etelka, Forrul Kalmánné Kajtár Gizella, Doroszlul Ervin.meghalt. III. KERÜLET Házasság: Szekeres Szilveszter és Papp Irén, Csiszár János és Rózsa Zsuzsanna Klára, Gazsi Tóth Imre és Szögi Hona Rozá­lia házasságot kötöttek. Születés: Kalmár Lajosnak és Szabó Ilonának Ilona, Födi Ist­vánnak és Cselédes Anna Er­zsébetnek Ildikó, Szűcs Ferenc­nek és Makra Piroskának Erika, Bcncsik Istvánnak és Kis Ida Saroltának Gábor István, Papp Andrásnak és Szűcs Margitnak Loránd András, Zsufa Miklós Mihálynak és Ónodi Katalin Máriának Csaba László nevű gyermekük született. Halálozás: Szabó-Blczók -Antal, Molnár Gyuláné Tüske Mária, Ottllk Mlhályné Komar Júlia, Bálint István, Deutsch Imréné Ungár Lenke, Schönberger Ká­roly Gyula, Bán Ferencné Fa­zekas Mária, Koreck Paula Margit, Moldovay Kálmánná Cserveny Jolán. Csanádi Rozá­lia. Huba Antalné Nagygyörgy Etelka meghalt. rövid előkészítő munka után „sürgetjük" az új telep meg­építését a benépesítésre, az üzemeltetésre viszont már nem készítünk „terveket". És még csodálkozunk is, hogy az új létesítmény nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket, sőt talán átme­netileg komoly nehézséget ls okoz az üzem életében. Nem lehet tehát eléggé hangsú­lyozni; mennyire fontos a minden részletre kiterjedő előkészítés, a komplex szem­lélet, az üzem technológusá­nak, állatorvosának, a mű­szaklaknak állandó együtt­működése a beruházás reali­zálására vonatkozó elhatáro­zás pillanatától kezdve. In­kább az előkészítés tartson egy-két évig — természete­sen folyamatos, de nagyon alapos munkát feltételezve —, mint a beruházás megva­lósítása és a „próbaüzem" húzódjon éveken át Az elmondottak tulajdon­képpen valamennyi beruhá­zásra általános érvényűek, de különös jelentőséggel bírnak a korszerű szarvasmarhate­lepek esetében, amikor a 15 —30 milliós invesztíció — nagyságrendtói és a műszaki megoldásoktól függően — mind a népgazdaság (álla­mi dotáció), mind pedig a mezőgazdasági üzem számá­ra (sajátos hozzájárulás) ko­moly erőfeszítéssel jár. Mindenekelőtt a komlexi­tás szükségességét emeljük ki: a beruházásnak a tech­nológia és a műszaki meg­valósítás szempontjából egy­aránt „komplettnek" kell lennie. De mit is értünk ezen? Hiába törekszünk a „legdrágább", legmodernebb épület- és gépi megoldások­ra, ha az új telep feltöltése nem megoldható, vagy ha a benépesítésre kerülő állo­mány állategészségügyiig kifogásolható, vagy nincs megfelelő szakembergárda, rendezetlen a takarmányel­látás stb. — a várt eredmény elmarad. Hangsúlyoznunk kell, hogy a korszerű állat­tartó — például tehenészeti telep tervezése a szántóföl­dön kezdődik és ott ér vé­get! Á generális — és az étlapok Brnóban, Csehszlovákia pontjának egyik éttermét második legnagyobb vároeá- Szegedinnek nevezik, ban az embereik Jól Ismerik * a város „elfoglalásának" tör- Vincentu Hájkovi mérnök­ténetét. A harminc éves há- nek, a brnói 2-es számú vál­borúban svéd katonák akar- lalat igazgatójának irányítása ták bekeríteni Brnót. Tors- alá 150 vendéglátóipari egy­tensson generális, a svéd csa- ség tartozik, többnyire Brnó patok parancsnoka, már újonnan épült negyedeiben, hosszú ideje vezette a roha- — A brnói vendéglátóipar mokat az erődítmény ellen, kapcsolata a szegedlekkel, de nem sikerült megadásra Szabó József igazgatóval és kényszerítenie. Végül egy munkatársaival, az elmúlt utolsó nagy támadást terve- évben kezdődött — mondja zett: elhatározta, ha déli 12 —. Nyáron már megmutat­óráig nem foglalják el a vá- koztak az első eredménvei: rost, felhagy a további pró- még a tavasszaL a Brnói bálkozással. Reggel elkezdő- Nemzetközi Vásár alkalmá­dött az öldöklő harc. A ha- val dolgozott a városunkban rangozó a Szent Péter Pál egy héttagú csoport Szeged­templom tornyából növekvő ről, három-három szakács, izgalommal és félelemmel felszolgáló és egy cukrász nézte a szörnyű kavargást, Segítségüket a Szegedi Ün­az ellenség vég nélküli ára- nepi Hetek idején viszonoz­datát. Bár délig még egy ták a brnói vendéglátóipari teljes órát kellett várnia, el- dolgozók, kezdett harangozni. A své- Meg kell jegyeznünk, ez dek, meghallván a harang- csak egy része a csehszlo­szót, kürtöseikkel azonnal vák—magyar kapcsolatok visszavonulót fújattak, el- fejlesztésének. Hozzátartozik hagyták a csatateret. így még az ételreceptek kicseré­menekült meg a város, és lése, a dolgozók csereüdülte­azóta a brnói bazilika tor nyaiban már 11 órakor ha­rangoznak. tése is. A szegediek szívesen lát­nák, ha Brnóban készített * sört vásárolhatnának üzlete­ikben, míg Brnóban a ma­ismervén a szegedi kony- gyar gyümölcsök lennének ha-művészetet, ha a Tors- keresettek. És szeretnék tensson seregében szegedi Brnóban a Szegedin éttermet szakácsok lettek volna, alt- magyar barátok segítségével kor a város biztosan harc berendezni úgy, hogy az nélkül megadja magát. Amíg hangulatában, felszereltségé ­Torstensson generálisról csak ben minden igényt kielégit­ez a legenda maradt fenn, sen. Mindezt persze nehéz addig Szeged nevével Brnó- egyszerre megvalósítani. Fő ban nap mint nap találkoz- az, hogy a két vállalat kap­nak az embereik — az étla- csolata létrejött, és fejlődő­pokon. A szegedi gulyás nem képes, hiányzik szinte egyetlen ét- Jaroslav Kueera. teremből sem. A város köz- a Rovnost munkatársa BERCZELI A. KÁROLY Hullámsír 106. Szekerke váratlanul fölnevetett. — Bogár Imrét a pesti nők virágcsokorral halmozták el, mikor az Üllői úton akasztani vitték. — Jellemző a nőkre — morgott Nóvák, aki­nek a házassága sem volt sikeres. — Inkább arra jellemző, hogy az ország né­pe nem tudta őket egyértelműen elítélni, tehát nemcsak gonosztevőt, hanem hőst is látott ben­nült, s ennek nyilván volt egv rakás tapasztala­ti alapja is. Néha meghökkentő szociális érzék­ről tanúskodtak, s a végén tettek annyi jót, mint amennyi rosszat. Rózsa Sándorról ez a se gitő szándék köztudomásu volt — feszegette to­vább a kérdést Várady. — De hogy viaszatér­jek Rádayra, le kell szögeznem, hogy közép­kori. sátáni módon vallatta őket. Verés közben a karcagi kettőst járatta velük, aztán jóllakatta őket erős pörkölttel, szivarra is rágyújthattak, de vizet nem adott nekik napszámra. Persze hogy bevallották az anyjuk megölését is. Vagy belefektette a Ráday-íéle szögéslxilcsőbe, s ad­dig ringatta a pucér vádlottat, míg csupa seb nem lett a teste, kínjában tehát újra csak val­lott. de mindent, azt is. amit sose követett el. Volt egy találmánya, mely málló a följegy­zésre. Ezeket Kelemen Pistától tudom, aiki át­böngészte a jegyzökönyveket, mert a vádlott -»• akár bűnös volt, akár nem —, ha egyszer ki­került a vár nyirkos, naptalan, egerekkel, pat­kányokkal ellepett kazamatáiból, soha egy szót nem szólt ezekről, semmit el nem árult, bár­hogy faggattak is. olyan pokolian megfélem­lítették a legkeményebb pusztai legényeket ís. ezért keringtek aztán még a valóságosnál ls el­képesztobb mendemondák a „zWinger" borzal­mairól A találmány az volt, hogy a póré vád­lottat beleöl tettéit egy üres hordóba, aztán za­bot vagy rozst Öntöttel! rá addig, amíg az a nyakáig nem ért. Kezét pesze ulul megkötöz­ték. Aztán jol megöntözték vízzel, A zab, vagy a rozs persze nenany nap múlva estrázni kez­deti, a ez úgy csiklandozta a szerencsétlen bő­rét, hogy őrjöngve vallott mindent, bármit kér­deztek is tőle, csak szabaduljon a viszketéstől. — Hát, nem mondom — csóválta fejét rosz­szalólag a főügyész —. ezek valóban az akvizí­ció eszközei, s ezekről persze én is tudok, de Igazán nem csoda, hogy a jó lelkű Erzsébet ki­rályné tiltakozott e szörnyűségeit ellen Ittjár­takor, s oly meggyőzően, hogy Rádayt a ki­rály kénytelen volt visszarendelni, pedig az ő lelkét is terhelte egy csomó igazságtalan, sőt jogtalan halálos ítélet. De volt ám a betyárok között olyan megátalkodott ember is, akivel a gróf, de még az atyaisten se boldogult volna. Nekem volt szerencsém néhányhoz. — Nekem is — felelt harciasan Várady —, hiszen én kiskun betyárokkal ls verekedtem a forradalom idején Verbásznál. s Szabadkát az ő segítségükkel mentettük fel a kaponyal csár­da mellett, a rácok felett aratott nagy győze­lemmel. Lehet, hogy vad emberek voltak, de annyi szent, hogy ritkán találkoztam olyan baj­társakkal, mint amilyenek ezek a kiskun ban­diták voltak. S ez áll Rózsa Sándorra is. Váradynak már egy kicsit a fejébe szállt a bor, s elérkezett az a pillanat, amikor rátérhet legnagyobb élményére, a szent-tamási csatára. Nóvák is. Szekere is hallotta már számtalan­szor, de az ifjú Lázár még nem, s ez elég ürügy volt ahhoz, hogy újra elmesélje azt a hősii na­pot, amely életét tartalmassá lette. Észrevétlenül hangolt, neki Is meg kellett tartania u/. átmenetet, hogy megőrizze az ön­kénytelenség látszatát, s a kiskun betyárok hősiessége most megfelelő ugródeszkának tűnt fol, hogy a figyelmet róluk a maga valóban nem jelentéktelen tettei leié irányítsa. — Hát;, bizony, a keponyui csárda — mosoly­gott ellágyultan, s már előre örült, hogy za­vartalanul folytathatja a megkezdett nagy té­mát. — Szétvertük a csürhét, a fele megfuta­modott, a többi ott maradt a kocsma körül holtan. Persze, beomlott a csárda nagy része is, de qnnyi hely azért maradt, no meg bor is, hogy megiayuk a győzelmi áldomást. De hát ez gyerekjáték volt a goszpodicel csatához ké­pest. Akkor mér főhadnagy voltam, kölyök még, persze. De hát még most sem vagyok olyan vén, azért, hogy ennyit fecsegek — nevetett a kissé ittas emberek halk göcögésével. ' (Folytatjuk.) )

Next

/
Thumbnails
Contents