Délmagyarország, 1972. szeptember (62. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-30 / 231. szám
SZOMBAT, 1972. SZEPTEMBER 30. 3 Megkezdődött az új színházi évad Tegnap este, két görög dráma premierjével, megkezdődött az új színházi évad Szegeden, a Nemzeti Színházban. Euripidész Médeáját és Szophoklész Antigonéját Glrlcz Mátyás rendezte, kísérőzenéjét Tarnay György komponálta, díszleteit és jelmezeit Gyarmuthy Ágnes tervezte. A nagysikerű premieren a Médeia címszerepében vendégművész, a Jászai Mari-díjas, miskolci Kovács Mária mutatkozott be, Euripidész drámájának fontosabb szerepeit Miklós Klára, Kovács János, Janka Béla, Barta Mária, Kovács Gyula és Fenyő Ervin alakította. Antigoné Martin • Márta volt, s Szophoklész drámájának fontosabb szerepeiben Simon Éva, Kovács János, Melis Gábor, Simon Péter és Máriáss József mutatkozott be a szegedi közönségnek. Képünkön: Kovács Mária és Janka Béla. Somogyi K&rolyné felvétele ELEVEN MESEBOLT Majd egy hónapig teker- lyon töltötték. Itt is az elő- den szeretetét ezekre a gyergett a levél, mint a „csavar- adásra készültek. Levelek tu- mekekre rakja, beszerezte a gó füstgyerek", mire Szeged- dósították Gazdag Erzsit: szükségeseket, ha kellett, tarol a címzettre talált. A fel Kezdődött az ország- nította a lépéseket, a szöveadó Nagy Lászlóné nevelő, úton. Az autóbusszal rugótö- get. Etuska nevelő, aki bara szegedi Londoni körúti al- rés. Árokparton két órát vá- kácsszakkörével segítette a sótagozatos fiú nevelőotthon- rakoztunk, mire másik kocsi Mesebolt-ot. A Galambos hából, a címzett a Szombatba- jött értünk. Táskámban a zaspár, Márti és Laci, akik Íven éló-alkotó Gazdag Er- Mesebolt De jó volt azokat elvitték a ház maradék gyezsi, gyermekverseink ihletett a verseket elolvasni... Gyer- rekeit, hogy a többiek nyunépszerú költője. mekekből alakítottuk meg a godtan próbálhassanak. AzA megkésett, de el nem Mesebolt rendező bizottsá- tán Zsóka gondozónő, akinek késett levél szívhez szóló ké- gát... A Paprika Jancsinak mindig volt és van kedve rést tartalmazott Inté- Mártélyon sikerült kiérde- játszani, énekelni, beszélni, zetünkben állami gondozott melnie a szerepet Itthon vagy Erzsike varrónő, aki gyermekek vannak. Óvodás szereposztást nem kapott, ö ízléssel készítette a kosztücsoportom életében tegnap tudta, miért Indulatos, ka- möket. Hosszasan említhetolyan öröm történt amihez maszodó gyerek. Hirtelen ha- ném valamennyiüket. Bekaphasonló még nem. A Royal ragjában durva. Mindennap csolódtak a szegedi Dózsa Szálloda dolgozói meghívták megkérdezett, én mi leszek. György iskola tanárai is. A őket délutáni vendégségbe. A válaszom tudta. Csúnya mesejáték hangszerelését, Finom uzsonna után minden szájú gyerek a Mesebolt-ban megzenésítését dr. Waldman gyerek saját' játékot kapott nem játszhat Hát Mártélyon József főiskolai docens válOrömük leírhatatlan volt. Es- sikerült elérnie mindent, ami lalta. te ágyukban a kis puska, ze- szép és jó. Udvarias, segítő Eddig az eleven Mesebolt nélő nyuszidoboz, nagy lab- volt a kicsikhez, senkit nem előtörténete, da, tank. Éjfél felé tudtak bátott Így megkapta a sze- A szegedi nevelőotthon csak elaludni Ilyen nagy repet Ott olvasta a sátor- mai centenáriumi ünnepséörömben nekik még nem ban, a kicsik hallgatták... gének vannak komoly, felvolt részük. Ezt a szeretetet, Mártélyon jói megtanulta nőtt „számai" is. A gyermeamit ezek az elhagyott gye- versét a nyuszi, a mackó, a kek, s mindazok, akik őket 5SSSnéger- f a ;CM"se8ítették-igazi nagy élmé" tánccal. Írónőt kérem, irjon, vargo füstgyerek, ,A törpe nye azonban bizonyára a kuliegyen szíves, a kilenc óvo- bánata' jól begyakorolva turális seregszemle lesz, s dósom számára az ő kis szí- ment már..benne ez a mesejáték. Az se^hltZjáhozeIáhasonlóÖnvo>te Elkészültek a jelmezek is. ünneplők között felnőttekés kis, színdarabmódon előad- A csavargó füstgyerek feke- gyerekek ott találják Gazdag ható Meseboltot, ahol meg- te kordbársony ruhája éppen Erzsit, aki most már szemészólalhat minden egyes gyer- 0iyan< mint a meséskönyv íyesen is ismerkedik azokvTlk.Pá Eö°eUenm°kSunt utolsó laWán" Hófehérke ru- kai, akiknek a Mesebolt minis lesz, ő lehet a kis vízi- hája tündérszép, a mackó den sorát írta. tündér, a patronálást szerve- bundája prémből. S a bol- Akár dudorászni is lehet e ző ötéves kislánya... Bol- tosnak és kisinasának, nyu- sorokat: „Volt egyszer egy s&o^ttóIíyÓt»kMárrius 3Íl sziknak és törpéknek, vízi- mesebolt, abban minden meén írta a levelet Nagy Lász- tündéreknek és öreganyó- se volt". Minden mese: a Ióné. Gazdag Erzsi pedig, nak, ahogy, s ami illik. lepkeesküvő, a vidám vásár, hogy megszüntesse a téves A bemutatóra készülődő a lépegetődal, a margarét, a azonnal vítooltSfS tanu10 gyermekek örömében, vízipók malma, a házasodó írja a Mesebolt-ot színpadra, munkájában az intézetnek vakond, s a csavargó füstAnyagiakröl, honoráriumról szinte minden dolgozója osz- gyerek, szó sem lehet, miből is len- tozott Az igazgatónő, aki Csak az nem mese, hogy a ne az árváknak erre pénzük, minden lehetőséget megadott, Mesebolt a szegedi úttprőMeg aztán ő maga is árva hogy tanulják a mesedara- ház színpadán megelevenevolt, éppen ilyen otthonban bot. A gondnoknő, aki — dik. nevelkedett volna, ha nagy- nem lévén gyermeke, s min- Markovits Ilona Liszt, ömlesztve Az élelmiszerek minőségének javításáról tartottak előadásokat a kutató intézetek munkatársai a pénteken megrendezett tudományos kollokviumon. A Magyar Tudományos Akadémia különtermében felolvasott témák között figyelmet keltett annak az acéllemezből készült újfajta berendezés szerkezetének ismertetése, amelyben a liszt hosszú ideig minőségromlás nélkül ömlesztve tárolható. Magyar—NDK közös nemesitésö kukorica A szegedi Gabonatermesztési Kutató Intézet és a bernburgi Növénytermesztési és Nemesítési Kutató Intézet — a szocialista országok közti tudományos együttműködés keretében — közösen, ötven-ötven százalékos részvételi aránnyal új, nagy termőképességü silókukoricát állított elő. Az NDK-ban tavaly államilag elismert „BEKE 270" hibridkukorica nemesítése és elszaporítása hazánkban Németh Jánosnak, a szegedi intézet főosztályvezetőjének nevéhez fűződik. Munkájáért a Német Demokratikus KözKöztársaság Erdészeti és Mezőgazdasági Minisztériuma a „Szocialista Munka Kollektívája" kitüntetéssel jutalmazta, egyben értesítette, hogy az NDK nemzeti ünnepén, a köztársaság napján, október 7-én nyújtják át ünnepélyesen a kitüntetést A BEKE 270 silókukorica vetőmagjából hazánkban tavaly száz tonnát állítottak elő. Az idén pedig már 2 ezer 500 holdon folytattak vetőmag-elszaporítást a pápai, a mezőfalvai, a dalmandi, a felsőnyomási állami gazdaságban, valamint a földeáki Kossuth, a makói Úttörő, az orosházi Béke Termelőszövetkezetben. Ennek eredményeként körülbelül négyezer tonna vetőmag áll most már rendelkezésre. A kimondottan korai kukoricafajtát az NDK-ban több éven keresztül összehasonlították az ott elterjedt SILOMA-val, amelynél csaknem tíz százalékkal több termést ad. Hektáronkénti hazama — a zöld tömeg és a csövekkel együttesen — a talaj- és csapadékviszonyoktól függően 350-től 550 mázsáig terjed. Csak beszélünk ellen ? a giccs A giccsről tartottak előadást a rádióban, s mitagadás, sok okos dolgot mondtak el róla. Valóban súlyos gond ez a magyar kultúrában, s a téma különben mindig aktuális. Időnként megjelenik róla — szinte már kötelezően — egy-egy könyv, vagy kiadvány, a szerzők nagy elánnal hadakoznak a giccs ellen, aztán csend van egy darabig. Most a rádió megint elkezdte... Dehogyis kifogásolom a kitartó küzdelmet. Egyetértek az olyan megállapításokkal, hogy a giccs álművészet; hogy pusztán anyagi érdek termeli újra szüntelenül; hogy lopott köntösben páváskodik; hogy az olcsó hatásvadászat jellemző rá stb. Azt is fönntartás nélkül aláírom, miszerint a giccs lényege ,a gondolati közhely, és lelki kényelmet elégít ki, és így tovább. Csak éppen e sokszor elismételt bölcsességek hallatán támad olyan érzésem, hogy alighanem sziszifuszi munka folyik itt. Amíg ugyanis egyik oldalon nevelgetjük a népet és igyekszünk megszerettetni vele az igazi művészi értékeket, addig a másik oldalon szinte gátlástalanul terjed a giccs. És nem holmi zugárusok, hanem, engedéllyel rendelkező kiskereskedelem révén. Nem illegális úton, hanem kijnyvkiadók és ajándékboltok közreműködésével. Amikor egyik ismerősömtől megkérdeztem, miért nem hajigálja ki lakásából az szobrocskákat, gatva így válaszolt: „Mi a bajod? A ml állami kereskedelmünk árusítja ezeket." És hogyan kerül a nagyközönség elé a sok gyenge, selejtes irodalom? A Rejtő-könyveket azzal szokták mentegetni, hogy azok parodizálják a ponyvát. Pedig ez nem igaz. Csupán egyetlen szempont „igazolja" megjelentetésüket: a kiadók bevételi tervelnek teljesítése. Erre vall a sok krimi-könyv is, amelyeknek aligha van más értelmük, mint néhány egzotikus környezet és váratlan szituáció leírásával Izgalomba hozni az olvasót. Minden kirakodóvásár, majális, búcsú valóságos eldorádó a giccsárusok számára. Legutóbb a sövényházi Arpád-ilnnepségen láttam, milyen elképesztő mennyiségben árulták teljes sikerrel a kicsi kunyhót, szerető szivet, legelésző barikát. zöld vampot ábrázoló nyomatokat, meg a lehetetlen vitrintárgyakat. Meg kell a szívnek dögleni! De hát mit csináljon a kisvárosi szabó, vagy a szövetkezeti gazda, ha ma is ugyanazzal a Um-lommal traktálják, mint harminc évvel ezelőtt, s ha leül meginni egy pohár bort, rögtön a legrosszabb fajta magyar nótát nyekergetik a fülébe? Lassan már az eddig majdnem intakt népművészet ls megfertózódik. Huszár Sándor, a Romániában megjelenő Hét című hetilap szerkesztője aggodalmaskodik, hogyan rontja el már a jóhirü fazekasok egy részét is az üzleti szempont, s hogy Kalotaszeg falvaiban is az élénkülő turizmus miatt clcomázzák agyon a korábban Igazán szép szőtteseket. Tehát megszületett a népi giccs fogalma. S mit lehet tenni ez ellen? „Korondon, Dánfalván — olvasom a Hét-ben — dokumentumokkal igazolták, hogy az általunk kifogásolt giccs hány országban keresett cikk, hogy Japán milyen fantasztikus menynyiséget vásárol stb." S hogy ez nemcsak Romániában, hanem nálunk is probléma, bizonyltja az úgynevezett művészi kerámia címen gyártott és árusított oly sok haszontalan cserép. Még az üvegedényboltokban is észrevehető a ízléstelen giccs éledése, s enniek vállvono- okát, a salgótarjáni üveggyárban tapasztaltam: a szép, ízléses poharakat azért csúfították el tarkabarka olaj festékpöttyökkel, mert Nyugat-Németországból ezekre érkezett tömeges megrendelés. Ezek közül alighanem azok a selejtes poharak kerültek a magyar boltokba, amelyeket a nyugatnémet cégek nem vettek át Csak arra szeretnék feleletet kapni: a giccset ostorozó és leleplező, annak okait megvilágító, igen szellemes írások és beszédek mellett nem lehetne-e intézkedni is, hogy ne szaporodjon tovább gomba módra? Azt mondják, nem lehet megtiltani az árusítását. Vajon miért? Nem tudnánk helyette művészetet; adni a fokozottan érdeklődő. pénzes közönségnek? F. N. L Gazdag eseménysorozat a szovjet állam születésnapjának köszöntésére Sajtótájékoztató az MSZBT-bon Ez év decemberében lesz Mária, az MSZBT főtitkára ötven éve, hogy megalakult ismertette az évforduló lisza Szocialista Szovjet Köz- teletére rendezett programtársaságok Szövetsége — a sorozatot. Szovjetunió. Tegnap délelőtt anyja nem veszi szárnyai alá. Azóta a nevelőotthon és Gazdag Erzsi között állandó a levélbeli kapcsolat. A szegedi levelekből valósággal sugároz a gyermekszeretet, a készülődés lelkes és lázas állapota. Ma, szombaton ünneplik az intézet megalapításának 100. évfordulóját. Szeged és Csongrád megye összefogott, hogy ünnepük minél bensőségesebb lehessen. Segítőkész patronálók keze nyomán megfiatalodott, megszépült az otthon. Kis lakói az üttörőház színpadán elevenítik meg a Mesebolt-ot. A nyarat vadregényes környezetben, a Holt-Tisza melletti Mártéa Barátság Házában Nagy Nemzetközi kölcsönkötvény Az érintett bankok kepvi- liai pénzintézetek, a National A kötvény ílnáncjellegű selői pénteken Budapesten Westminster Bank, a Mos- kölcsön, amelyet külföldi megállapodást írtak alá, cow Narodny Bank és a bankok jegyeznek. A Magyar amelynek értelmében a Ma- Morgan Grenfell and CO NemzeU Bank gyakorlatanak gyar Nemzeti Bank hosszú szervezték, bevonva az Aslejáratú kölcsönkötvényt bo- sociated Japanese Bank (In- megíeIel6en ez a kölcsön is csát ki a nemzetközi pénz- . ternational) LTD„ a Bank azt a célt szolgálja, hogy piacon. A kölcsön összege 50 für Gemeinwlrtschaft AG., a külföldi források bevonásámillió dollár, kamatozása Bank of America LTD. és val egészítsük ki belső lenyolc ós fél százalék lejárata a j n Internatlonal Bank hetőségeinket a versenyképes 15 óv, a kibocsátási árfolyam 100 szazalék LTD. intézeteket is. A köt- gazdasági szerkezet gyorsabb A kölcsönüzlet a múlt évi vényt a londoni tőzsdén kialakítása és exportképessékibocsátást lebonyolító ang- jegyzik majd. günk növelése érdekében. December 15-én a Magyar Tudományos Akadémián tudományos emlékülés köszönti az ötvenéves SzovAz évforduló jegyében ke- Munlol. rül sor a Nagy Októberi 飰rdul1óro1 °rszag" Szocialisla Forradalom 55. szf*f előadásokon műsoros évfordulójának megünnep- fteke;n' ünnepségeken emlélésére, amelyre hazánkba látogat a Szovjet—Magyar Baráti Társaság háromtagú küldöttsége. November 7. alkalmából hatodszor rendezik meg a szovjet költészet és próza fesztiválját. Decemberben lesz a Kell a jó könyv olvasópályázat záróünnepsége. Az MSZBT a Művelődésügyi Minisztérium filmfőigazgatóságával közösen rendezi a szovjet filmek bemutatóit november 3—8. között. November 7. és 1973. május 9. között „Ez a való világ" címmel filmrejtvény-játékot és filmpályázatot hirdetnek. December első felében nyílik meg a Műcsarnokban a „Szovjetunió népeinek barátrfmü kiállítás. keznek meg az MSZBT szakcsoportok. Küldöttség elutazása Pénteken elutazott Budapestről az az NDK-beli de.egácló, amely Hand-Joachim Böhme felső- és szakiktatási miniszter vezetésével Ilku Pál művelődésügyi miniszter meghívására tartózkodott hazánkban. A küldöttség a magyar felsőoktatás helyzetével ismerkedett, s ellátogatott a pécsi és keszthelyi felsőoktatási iiv« tézményekbe is.