Délmagyarország, 1971. május (61. évfolyam, 102-126. szám)
1971-05-28 / 124. szám
WÍJJTEK, W71. MA,TUS 28. rw Ősztől új nevelési program az óvodákban Cél a gyerekek önállóságának kifejlesztése Ez év őszétől fokozatosan az óvodában maximálisan ki. bevezetik az új óvodai ne- fejlesszék a gyerekek aktivivfelési programot — jelen- tását, önállóságát. Elismeréstették be csütörtökön a Mű- sel szóltak az értekezleten velődésügyi Minisztérium- arról, hogy különböző álla-< tanárai a kerekasatal-bestél- A beszélgetést, melyet dr. Kjandekmüsor uéradőkniak Azoknak a találkozóját azokról az emberekről, akik rendezte meg a Vöröskereszt saját vérükkel járulnák városi bizottsága tegnap a hozzá mások gyógyulásához. Bartók Béla művelődési A jelenlevők megtudták az központban, akik a vért ad- orvosoktól azt is, hogy a ják és akik a vért kapják, vér alkotórészeit hol haszAz egyik fél tehát minden- "álják fel, és milyen gyükképpen rászoruló. A SZOTE szereket készítenek belőlük. ban, a megyei vezető óvodai mi és társadalmi akciók felügyelők és óvodai tovább- eredményesen segítik az óvoképzési felelősök részvételé- dai hálózat bővítését, a gyervel tartott országos értekez- mekintézmények felszereléséleten. A bevezetés ütemezése nek gyarapítását, a következőképpen alakul: az 1971—72-es tanévben az osztott óvodák kis csoportjában, az 1972—73-as tanévben az osztott óvodák középső csoportjában, az osztatlan óvodákban, valamint a részben osztott óvodák kis csoportjában, az 1973—74-es tanévben pedig az osztott és részben osztott óvodák nagy csoportjában lép érvénybe az új nevelési program. Nemzetiségi óvodákban 1972 őszén lép életbe az új program. Az új nevelés porgram bevezetésének célja, hogy már NBPI KISLEXIKON a trikoplánról Nagydíjat kapott a Budapesti Nemzetközi Vásáron a Kenderfonó és Szövőipari Vállalat legújabb terméke, a trikoplan. # Anyaga? A trikoplán tulajdonképpen nem más, mint kent ponyva. Nagy szilárdságú poliamid (nylon) fonalból, hurkoló technológiával szintetikus kelmét állít elő a vállalat, melyet műanyag filmmel vonnak be. A két anyag egymásba épül, egységet képez. 0 Tulajdonságai? Ez a legkönnyebb az eddig gyártott ponyvák közül. Súlya 30 százalékkal kisebb, mint a hagyományos ponyváé. A napfény károsító hatásának, az időjárás viszontagságainak is jobban ellenáll. Az X négyzetcentiméterre eső vizoszlopnyomés többszöröse a régebbi gyártmányénak, tehát jobban bírja a tartós esőzést. A víz könnyen lepereg róla, az anyag nem issza be, így súlya nem lesz nehezebb. Nem rothad és nem penészedik. Különböző színekben gyártják. A citromsárga, a narancs- és a piros színeket fluoreszkáló festéssel is készíthetik. A biztonságos közlekedést segíti elő, ha teherautók rakodóterét borítják be ilyen ponyvával. 0 Mire használható? Gépkocsikat fedhetnek be vele. A trikoplán is varrható. A legcélszerűbb lencérnát és vékony varrótűt, használni. Hogy a kész „autóhuzat" se eressze át a vizet, ajánlatos az impregnáló anyaghoz vegyileg kötődő festékkel vagy lakkal bekenni varrás mentén. Élelmiszereket, zöldségféléket, húsárukat fedhetnek le trikoplánnal szállítás közben, hogy védjék az esőtől és a naptól. Féltető is készíthető belőle. A szőtt anyagból előállított kent ponyva felfújható csarnok készítésére is alkalmas. A lakó, a gázművek, az IKV: Ki fizeti meg a gázkészülékek átszerelésének költségeit? Ott, ahol az utcák sorát dúul Soproniban, Szomibatmost tátongó árkok, álvá- helyeit, Pécsett, Baján. Az gások, földkupacok farkit- ingatlankezelő vállalat tuják hetek óta, kicsit zsém- lajdonát képező régi és átbeskedve jarunk-kelünk. Az alakításra nem alkalmas kéutcák normális életének ez szülékeket ugyancsak kicseaz átmeneti „megzavarása" réli a vállalat, hiszen azok mégsem tölthet el senkit üzembiztosságáról előzetes haraggal: Szeged ismét egy szakvéleményt ad a DÉlépésse! előrébb halad a GAZ. korszerűség útján: földgázt Három kjviteleaő - a DÉkap az egesz város A régi, GAZ az IKV ^ a Szegedi elavult csoha ozatot eppen Epitő Ktez gázszerelő reszezert kicsereli u DEGAZ, lege _ összefogásával végamely — a munkalatok me- zik a nagyaránya munkát, reteit latva vallalkozasba a földgázra való áttérést Szeíogott. geden. S nem „egyszerűen" Mindezt a varos lakossága csak ^ utcákon bontják meg örömmel nyugtázza. Ennek az úttestet vagy gyalogjárfolytán azonban — mint dát A régen beépített és közérdekű kerdes — felme- elöregedett menetes kötésű rül a gondolat: a lakossag ^hálózatot is ki keli cseháztarfásában levő sokfele réIni számos állami házban. gázberendezest targgyal, ^ a munkát Ve«zi most az amely jó volt a varost gaz- IKV és ft Szegedi Építő Ktsz hoz, de nem lesz jo a fold- gázszerelő részlege, s ebbe a gázhoz, ml történik? A gaz- tevékenységbe segít a DÉfogyasztok az attaresisel GAZ (s mlntegy t míllló kapcsolatban — műszaki es forintos vállalkozással, pénzügyi vonatkozasiban vagyis a földgázhasználatáegyarant — nem latnak hoz elő(rt szöbvány szel-int tiszian. Nem ismerik az at- hegesztik és nem menetesen teres utemezeset sem, es i!lesztik össze a csöveket a aggódva gondolnak arra, háMlkban és a lakásokban, hogy kifogástalan készülé- s bizony ez ^ kis munka. keik atalakítasa a földgáz fogadására, illetve azok A városi gázról a földteljes kicserélésének költsé- gázra éttérést — mintha ge majd őket sújtja-e? térkéről olvasnánk - látjuk Számos olvasónk nevében az utcák mai képén a Radis ez iránt érdeklődött nólí gimnáziumtól az Annaszerkesztőségünkhöz küldött kútig, a Széchenyi tértől a levelében Csányl Ferenc, Kállai Ödön utcáig, a MaSzeged. Madách utca 8/b. gyar Tanácsköztársaság útszám alatt lakó előfizetőnk, ját is beleszámítva. LegfeőzE témával kapcsolatos vetlenebbül tehát a városkérdésekre kielégítő, meg- ezen a terűetén lakók nyugtató választ kaptunk kapnak majd földgázt. A dr. Varga Jánostól, a DÉ- nagyaranyu program megyaGÁZ igazgatójától. Hangsú- l<*"ása fokozatosan halad lyozta, hogy a városi gáz elore> ? /^mt arról bárki használatáról 0 földgázra meggyőződhet a varosban való áttérés költségei,'a ház- larva-kelve - regebbi koztartási készülékek részleges muepitesi vallalkozasokkal vagy teljes kicserélésével szemben _ eléggé összehankapcsolatban nem terhelik Solt- 1° ütemben. a fogyasztókat. A felmerülő költséget a DÉGÁZ, illetve — a vele összehangolt tervek alapján — az ingatlankezelő vállalat viseli. Ez odyan módon történik, hogy a régi gázberendezési tárgyak alIcatrészeit kicserélik, átalakítják — ha az lehetséges — a magasabb kalóriájú földgáz használatára. Ha nem lehetséges, akkor a fogyasztó új készüléket kap, minimális használati díj ellenében. Ez az összeg azonban nem terheli meg a fogyasztókat úgy, mintha — a bérleti díj nagysága folytán — még egyszer megvennék készülékeiket. Egyébként a városi gázos régi készüléket — konvektort, tűzhelyet, gázmelegítöt stb. —, ha az nem alakítható át földgáz fogadására, a bérlő értékesítheti, hiszen ott, ahol még városi gázt használnak jelenleg és továbbra is, szükség van rá. Pélgetésen elmondtál:, milyen G?f GréréV docens, a vernagy segítség gyógyító mun- ado állomás igazgatója vékájukhoz a vér. Sebész, ^tt, filmvetítés követte, bel-, nő- és gyermekgyó- A vásznon az I. szamu segyász szólt elismeréssel ^f82^' klinika , orvosait láthatták a jelenlevők vese- és szívműtét közben. A találkozó második felében művészi műsort adtak a Szegedi Nemzeti Színház tagjai: Berdál Valéria, Réti Csaba és Gregor József, zongorán Bodó Árpád kísért. Szerepeltek még a Ságvári Endre utcai óvodások is. Film a vadászati világkiállításra Elkészült a Remetekan című, egész estét betöltő, színes, látványos produkció, amellyel a Magyar Televízió köszönti a vadászati világkiállítást. A csaknem kétórás film egyébként részt vesz a kiállítás alkalmából megrendezendő filmfesztiválon is. Az ember és a természet kapcsolatát új oldalról bemutató alkotás forgatókönyvét Pálfalvi Nándor írta, rendezője Fejér Tamás. A főszerepekben Bárány Frigyest, Szemes Marit, Bánhídy Lászlót, Szabó Gyulát, Keres Emilt, valamint, az ismert NDK-beli színésznőt. Heide-Marte Wenzelt láthatja majd a közönség. A film külön érdekessége, hogy epizódjaiban feltűnik a magyar erdő valamennyi híres lakója : szarvasok, farkasok, baglyok, őzek, vaddisznók. Nem értek magyarul m egdöbbentő tünetet észleltem magamon tegnap este, munkahelyemről hazavánszorogván: elfelejtettem anyanyelvemet, azaz nem értek magyarul. Végigolvastam a Makói Járási Földhivatal május 21-ón kelt levelét, ám mintha perzsa vagy japán szöveg lett volna, bambán, nyúlt ábrázattal meredtem rá. Biztosan túlságosan fáradt vagyok — vigasztaltam szegény fejemet. Üjra meg újra szépen összeraktam a betűket, s az így kijött szavak magyarnak látszottak. Sőt, az aláírás is arról tanúskodott, hogy korántsem az iráni sah felesége, hanem egy honfitársnőm üzent valamit. De mit? Ezt nem voltam képes megfejteni, hiába kapkodtam össze szétszóródott eszem vastagát. Valamilyen határozatot hozott a szóban levő hivatal, s az isten tudja miért, ezt szükségesnek tartotta közölni velem. Csak éppen arra nem gondolt, hogy nekem fogalmam sincs, mi rejlik amögött, hogy „a termelőszövetkezet munkarészeibe történő bevitele tárgyában", továbbá teljes homályban maradt számomra, mi az „1/3-ad arányban történő táblarészilettóség biztosítása". Nem tudom, mik azok a „kataszteri munkarészek". Csak homályosan vagyok képes megérteni ezt a mondatcsodát, amely pedig — sejtésem szerint — a mondanivaló velejét tartalmazza: „A termelőszövetkezet használatában álló, termelőszövetkezeti tag bevitele folytán a számbavételből kimaradt ingatlanra a táblarészllletőség utólagos biztosítását a. 1967. évi lll. Tv. 37. §-a a ~>ján a rendelkező részben foglaltak szerint el kel' • rendelni." Jaj, de régi dal már, hogy a nép elidegenedett, színtelen és nyakatekert, tudálékos es értelmetlen hivatali stílust száműzni kell a pokolba, s helyette a törvényekkel bánó tisztviselők is tanuljanak meg szépen és színvonalasan magyarul. Hiába! Némely hivatal gyakran ma is úgy beszél a lakossággal, mint negyven évvel ezelőtt. Pedig ahol homályosan fejezik ki magukat, ott nem jól szolgálják a társadalmat, hanem — akarva-akaratlanul — packáznak vele. A bürokrata zsargont használó irodista mintha szándékosan arra törekedne, hogy a „felek" ne egészen értsék, mit akar mondani, és ezt tisztázandó, kinek-kinek ügyvédhez kelljen szaladnia. Az a gyanúm, hogy ezt a fajta argót néha azok sem értik, akik gyártják. Valamikor régen — emészthetetlenségie miatt — • szemétbe hajítottam egy cédulát, amelyből három professzor meg két szerkesztő megfejtette, hogy válamllyen vasúti szabálytalanság címén néhány forint bírságot akarnak bevasalni rajtam. Nem volt időm vele foglalkozni, aztán valahogy elfelejtettem. A hivatal meg azóta se szólt, se á-t, se b-t, pedig kerek tizenöt esztendővel ezelőtt küldte azt a felszólítást. Mire gondoljak? Talán arra, hogy bizonyos idő elmúltával az előadó saját „művéből" maga sem tudta kisilabizálni, mit akart tulajdonképpen, s „ad acta" tette az egész ügyet? F. N. I. L. F. Líra és elemsés A Tiszatáj új számáról A lent Tiszatáj most megjeúj számában néhány valódi érdekességet találunk. Közli például a lap Mocsdr Gábor új regényének, a Gyémántpernek egyik fejezetét. A részlet rövid, de megjelennek benne a 48-as szabadságharcban játszódó regény főbb alakjai: Kossuth, Görgey és Madarász, dos sorsa körül bontakozik rőben új hang a költő péki a cselekmény. Pünkösti lyáján, hogy fordulat érteÁrpád A megtagadott Áchim kű: a valóságtól menekülő címmel dr. Székely Lajossal, költő ebben a művében válÁchim Aradon élő hajdani lalja a nem is akármilyen ügyvédjével csinált riportot, valóságot. Mindezt magától Az írás nem oldja meg a értetődőleg Király sem talehetetlent, nem tisztázza gadja, sőt részletesen mélÁchim életének homályban tatja. De azt is kimutatja — maradt eseményeit, de éppen megoldatlan problémák valamint találkozunk benne rajzaval nyújt szemléletes képet a századelő politikai viszonyairól. a Zichy-grófok mesés kincseivel, amelyeknek kalanez a tanulmány lényege —, hogy Babits kívülállóként közeledik a május 23-i eseményekhez, és ennek a versének is az a magatartás az ZENE! NAPLÓ Hárfaesf Mindenkor élményt jelent, Debussy: A lenhajú lány, ha koncerteken ritkán sze- Tournier: A forrás. Előadöreplő hangszereket hallha- sán keresztül azt a ritka tunk. Talán éppen ez volt az művészegyéniséget ismertük oka annak, hogy a szerda meg, aki nemcsak virtuóz esti nyomasztó, fülledt idő- hangszertudáséval képes járás ellenére is szép számú hatni, hanem a szakmai tuzenehallgatóság gyűlt össze dés minden kellékének blra Bartók Béla Művelődési toklásával teljesen egyéni, Központ nagytermében. We- sajátos elképzelését is megninger Richárd szegedi hár- valósítja. Sokszínű, stílushű, faművész sokoldalú, kifino- ízig-vérig művészi légkört mult művészi érzését mór teremtő interpretálását a műsorválasztása is híven tükrözi. Hándel: Passacaglia, Farkas: Régi magyar táncok, Sain-Saéns: Fantázia, 4 gyermeknapra ajándékozzon finom édességet! Foci, Karamell, Naci, Maki és Amigó cukorkák, mentolos és gyümölcsíz.ű rágógumi-botok, csokoládék, citromos-narancsos, diós-kókuszos, mogyorós és kakaós EXTRA ROPOGÓS nápolyi szeletek. MINDEN GYERMEKNEK KEDVES MEGLEPETÉS! MAGYAR EDESIPAR közönség lelkes tapssal köszöntötte. A koncerten közreműködő művészekről is csak dicsérettel szólhatunk. Horváth Eszter betegsége miatt Gregor József énekelte Schubert Nacht und Tráume című művét, Hándel Largóját a Xerxesből és Brahms Bölcsődalát — a tőle már megszokott művészi szinten, Kerek Ferenc tisztán formált, szép zongorakíséretében; Román Zoltán fuvolaművész pedig J. S. Bach á-moll szólószonátáját és Debussy: Syrinxét adta elő, biztos hangszertudással ég differenciált, finom árnyalatokban gazdag tónussal. Kátai László Az új számból mégis két alapja, a harmadik út keirodalmi tanulmány emelhe- resése, amely a költő pétő ki. Az egyik Király Ist- iyáját-munkásságét meghaván írása. Két vers — két- tározza. Király valósággal fajta értelmiségi magatartás felboncolja a verset, a jecímmel Babits Mihály Má- lentéktelennek látszó részjus 23 Rákospalotán és Ady letek is érdeklik, az igeEndre Rengj csak föld című idők és az igealakok éppversét elemzi. A másik ta- úgy, mint a betűk és a nulmányt Czine Mihály írta. hangok kezelése. Ilvmódon, Szabó Pál életének két kor- alaposan megvizsgálva a, szakáról, a fiatal szegény- művet, új megvilágításba heemberről és az idős íróról, lyezi Irodalmunk egyik nagy A két tanulmány, nemcsak és közismert versét. Amit a anyagában, módszerében is Rengj csak föld-ről mond két külön világ. Király író- nem kevésbé fontos és érsa racionális és analitikus, dekes, de a tanulmány léCzinéé epikusán leíró és li- nyege mégis a Babits-vera rikus. Azonban mindkettő elemzése, akár példa lehet arra, ho- Czine Mihály írásában — gyan kell irodalmi problé- választott témája következtémákat magas színvonalon és ben — kevesebb az intellekizgalmasan megközelíteni, tuélis izgalom, de mintha Mindkét írós kitűnő olvas- egy regényíró írta volna. many is. Ez az olvasói figyelem nem abból következik, hogy a tanulmányok vadonatúj dolgokról beszélnek. Király István például két egészen közismert verset boncolgat, s az olvasó érdeklődésének egyik forrása éppen az a kíváncsiság, hogy mit tud a szerző ezekről az iskolai irodalomórákon is sokszor megtárgyalt-megvitátott versekről még ezek után érdemlegeset mondani. Természetesen tud; ezért ír. A közvélemény mindkét versről tudja, hogy egyazon esemény annyira szemléletes. Megismerjük belőle a fiatal Szabó Pál néhány esztendejét, a mindenhez értő iparosféle parasztembert, aki kutat ásni, házat építeni, gépeket javítani éppen olyan jól tudott, mint. kapálni vagy kaszálni. Találkozunk viszolygásával, hogy odahagyva sorsát — életformáját, községházi írnokként váljék „úriemberré". Megismerjük szerelmét és házasságát, s aztán később az idős írót, akinek életét a segítségnyújtás töltötte ki. Szabó Pál segíteni akart népen, ihlette őket, 1912. május 23- nemzeten éppúgy, mint azoának véres és izgatott mun- kon, akik személyesen forkásharcai. Babits verséről dúltak hozzá, meg azt is tudjuk, hogy m&- „ ö. L,