Délmagyarország, 1971. május (61. évfolyam, 102-126. szám)
1971-05-27 / 123. szám
8 csütörtök, 1971. május 87. vmcsieln Jubilál a Szőke Tisza Ifjúság és umbulda Országszerte ifjúság és szülök — ebben a szép napéjegyenlöseg körüli nyárelőben —, amikor a Kostól az Ikrek felé haladunk, s már majdnem a Rák jegyébe lépünk — szóval ifjak és szülők két titokzatos Csillag-jegy kedvező sors alakulását lesik: az Érettségi és a Felvételi nevű megfejthetetlen Sors-jegyeket. Május végén túl vagyunk az Ikreken — azaz az írásbeli érettségi vizsgákon. — Közeledik kiszámíthatatlan mozgásával a „Rák". Nem úgy, mint a dohányosok számára, kis betűvel. Csak úgy. mint a partmenti öreg füzesek gyökerei között, szúrós ollójával, vagy az égi állatöv jegyében, a Rák. A szóbeli érettségi, mert hiszen ez van június havában. Előre megy, vagy hátra? Megfő-e a fazékban szép pirosra, hogy aztán jó előételül szolgáljon a júliusi nagyobb „jegynek": az Oroszlánnak — azaz a felvételi vizsgának. Persze a hónapokat jelképező állatöv alakzataiból lehet jósolni is. Kiki megcsinálhatja a maga horoszkópját (tenyér-, csillag-, vagy jellemjóslását). Madách szerint csinált ilyet már Kepler is Prága városában, az órabolond császárnak és udvaroncainak. Igaz. hogy azt mondta róluk: Időjóslást, horoszkópot csinálok, Eltitkolom, mit lelkem felfogott Es hirdetem, mit jól tudok, hamis. (Ember tragédiája) De azt hiszem, ilyen horoszkópot inkább az aggódó szülök szeretnek csinálni. Az ifjúság kevésbé aggódó es főleg kevésbé babonás. És itt érnék el az ifjúságtól, a cím másik szaváig az umbuldáig. — Nyelvészetileg közismert tény, hogy az umbulda ősi szanszkrit eredetű szó, s az indogermán népek között adott már olyan női nevet, mint teszem azt, a germán Brunhilda. De komolyabbra fordítva a szót, úgy is etimologizálhatnánk, hogy aszongya: „um" - a nemet, körül, iránt'. A hulda pedig valami szanszkrit bálvány lehetett, így azután a kései utódok, ha egy nagy Bálványt körül kellett, járni, esetleg cél-iránt — megszülték ezt a nagyon egyszerű kifejezést: „Majd megumbudáljuk —, kérlek." Ami egyszerű hétköznapi embernek valószínűleg annyit jelenthet: majd megcsináljuk. kedves egybarátom, hogy a kecske is jóllakjék, s a káposzta is megmaradjon. S mivel a szanszkrit közelebbi leszármazottja esetleg a perzsa nyelv, óperzsa vidéki vetélkedőkön így szólhatott az egyik versenyző csapat sahja a fő zsűri Sah-hoz: Umbuldáld megkérlek, hogy az én csapatom versenyzője kapja a Nagy-Mogul-AranyÉrmét. — Mire az ifjak vetélkedőjének őszszakállú és mindenható Sahja így válaszolhatott: a te kedvedért Uzbek, egykomám, megumbuldáljuk. S" akkor odasúgott a föeunuchnak: „A kis sejpítő Rika, aki azt a semmitmondó verset mondta: Arany! — A gyönyörűséges Fatima, aki azt a szép, aktuális mai poémát olyan ékesen tiszta perzsa kiejtéssel szavalta: Bronz! És Rajamán hónap nagy ünnepén, a vár alatt, a kürtösök ki is hirdették a megfellebbezhetetlen ítéletet. Sajpes Rika: Arany, Tiszta beszédű Fatima: Bronz. S az országból összesereglett ifjak tömegei most már csak azon csodálkoztak, hogy mit keresnek az „umbuldáló" őszszakállú Sahok, az ifjúság Rámáján ünnepén? Visszatérve az állatövekhez, akár a Rák, akár az Oroszlán jegyében —, csak annyi horoszkóppal szolgálhatok az aggódó, kicsit mindig umbuldálni szerető felnőtteknek: hagyják az ifjakat szerencsés csillagzataik alatt tisztának és őszintének. Majd kiverekszik ők a maguk kedvező horoszkópját, a gyönyörű nyáréji ég alatt. Umbulda nélkül is. Tátray Barna FÉLMENTÉS — KINEVEZÉS Az Elnöki Tanács Roska István rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, érdemeinek elismerése mellett felmentette a Magyar Népköztársaság szófiai nagykövetségének vezetésére kapott VALYI PÉTER VARSÓBAN Vályi Péter, a kormány elnökhelyettese, a magyar— lengyel gazdasági együttműködési állandó bizottság magyar tagozatának újonnan kinevezett, elnöke, .Tan Mitrega miniszterelnök-helyetSzoborgyárban megbízatása alól, ugyanakkor tesnek a bizottsag lengyel Amikor még a matrózok hangjától volt hangos ez a most már vendéglátásra berendezkedett hajó, akkor Táncsics néven Budapest és Bécs között járt a Dunán. Ez bizony nagyon régen volt. 1928-han épült, s hosszú évtizedeken át szolgálta a magyar hajózást. Mióta „pihentetik", annak már éppen tíz esztendeje, vagyis „nyugdíjasként" az idén jubilál. Azoknak volt igazuk, akik annak idején a magyar Tolyókat kiszolgált hajót nem küldték a roncsok telepére, majd az olvasztókemencékbe, hanem beöntették a hajófenékét betonnal úgy, hogy a vízenjárás-vontatást még továbbra is hosszú-hosszú esztendőkön át zavartalanul kibírja Böjti Jánost rendkívüli meghatalmazott nagykövetté kinevezte, és megbízta a szófiai nagykövetségnek vezetésével. A kormány Böjti János külügyminiszter-helyettest, érdemeinek elismerése mellett. miniszterhelyettesi tisztségéből felmentette, egyidejűleg Roska István rendtagozata elnökének meghívására, szerdán délután rövid látogatásra Varsóba utazott. ROMES CSANDRA ELUTAZOTT Romes Csandra. a Békevilágtanács főtitkára, valamint a BVT közgyűlésén kívül" és ' meghatalmazott ré!,zt dé!-yÍ6t"al™' la°szi és koreai küldöttség szerdán elutazott Budapestről, Tanév végén KÓTA-ÜLÉS nagykövetet külügyminiszterhelyettessé kinevezte. MEGSZÖKÖTT AZ ARAPAPAGAJ Kibontotta az állatkert pa- _ „ Az eddig megalakult KŐTA gajházának rozoga tetejét és Akadém.a díLtemében megyei szervezetének elnö- megszökött egv óriás ara- Akaclem,a "isztermeben kei reszére Budapesten mun- papagáj. A madarat észrekaertekezletet. tartott dr. Kiss véve, a pestiek telefonon érKálmán. a rádió és televízió tesítették az állatkertet, ponelnökhelyettese, a KÓTA or- tosan jelezték a madár útszágos elnöke. Az értekezle- ját. A hatalmas papagáj a HAEMATOLÖGUSOK KONGRESSZUSA A Magyar Tudományos szerdán ünnepélyesen megnyitották az Akadémia és a Magyar Haematológiai Társaság által rendezett V. haematológiai kongresszust. Az orvosten megvitatták a kórusmoz- Vág utcai autójavító-telepig tudományok fiatal, de jelengalom időszerű kérdéseit jutott el, ahol az ott dolgoCsongrád megyéből az érte- zók és a helyszínre érkező kezleten Vaszv Viktor, a me- állatkerti gondozók segitségyei szervezet elnöke vett gével megfogták a szökerészt. vényt. — A tegnapi óra, amit miniben tartott, valahogy érdekesebb volt... SZERDAI PIACI ARAK A tojás 0,80—0,90. a csirke kilója 30 forint volt. A burgonya 3—4, a ' vöröshagyma 5/a fejes káposzta 5, a kelkáposzta 6, a karfiol t0, a fokhagyma 6—8 forintba került. Az idei sárgarépa csoJobb ez így. A férj hazamegy, és a feleségét in flagranti éri a szeretőjevei. Dühében agyonlövi a feleségét. A bíróság úgy dönt, hogy a gyilkosságot a férj pillanatnyi elmeavarban követte el. és ezért felmenti. A férj már távozóban van a biróságról, amikor a biró megállítja: — De miért a feleségét lőtte le, miért nem a szeretőjét? — Higyje el — mondja a férj —, jobb volt ez igy. Jobb egyszer, s mindenkorra a feleségemet löm le, mint minden heten egy másik szeretőjét. ÉPÜL AZ M—l-es tós ágának, a vér tudományának mintegy 300 hazai és 25 európai és tengerentúl! országból érkezett külffílríi művelője — köztük számos világszerte ismert nevű haematológus — vesz részt a háromnapos tanácskozáson. UJABB BENZINKUTAK Köztudott, hogy I975-re két és félszeresére nő a személygépkocsik száma, és jóval több autóbusz, vontató és egyéb más nehéz jármű közlekedik majd útjainkon, mint. jelenleg. Ez nem kis feladat elé állítja a közleFaragják, formálják, vésik az új köztéri szobrokat a Kép. zömúvészeti Kivitelező Vállalat műtermében. A most kéé szülő szobrok többsége vidéki tereket, középületeket rtf« szít majd. Samu Katalin Mackók címú szobra, amely 4 fábiánsebestyéni új óvoda elé kerül A Nagy teljesítményű traktorok KIVÁLÓ ^Íva/Trok fórumán a ^vonultak az építők az kedés szakembereit> hiszen a napokban zsűriztek, s két M—l-es autout Tatabanya es nagvszamú járművet üzemmóját 1,50—2.50, a gyökérét szegedi élelmiszeripari ter- Tata közti szakaszára, hogy 1,20-2, a karalábét 2-2,50 JJ**^^^jf^ megkezdjék a tatabányaforintért adták. Paradicso- cikket a SzegeHi paprikafel- győri szakasz építési munmot 40, főzőtököt 15—18, dolgozó Vállalatnál gyártják. . uborkát 12-16, zöldbabot 40. Egyik a BNV-n is dijat kalatait. Az ut szelessege Zöldborsót 6-8, parajt 4—5, "Fért Rekord elnevezésű gu- hasonló lesz az M—7-es űté, , .. « „ , , ... , , . .. lyásleves, amelyet alufolias soskat 5-6 forintért lehetett tasakban tehet kapni, a má- hozkapni. Az alma ára 6—10. a sik pedig a hamarosan tizcseresznve 14—16, a földi- letbe kerülő „Szögedi tejfölös eper 14-18, az egres 12-14 halpaprikás", melyet fél kianyaggal is el kell látni. A tervek szerint öt év alatt újabb 360 benzinkutat létesítenek, számuk 1975-ig 800ra, 1985-ig pedig további jelentós beruházásokkal 21 lére nő. forint volt. Egy kiló diót 14 logrammos magolnak. dobozokba csoA halat filézve Se tüzelő, se pénz —15. egy liter mákot 30—32 főzik meg, tehát szálkamenforintért adtak. tes. Az előzőekhez hasonló rendszerben (vállalati költségen) rövidített AUTÓBUSZVEZETŐI TANFOLYAMOT SZERVEZÜNK. I A jelentkezéshez legalább kétéves gépjárművezetői gyakorlat szükséges. Jelentkezés: VOLÁN 10. sz. Vállalat. SZEGED, Bakay N. u. 48. I. em. 17; VÁSÁRHELY, Lenin u. 33; SZENTES. MAKÓ. CSONGRÁD főnökség; KISTELEK kirendeltség. xS 205187 Egy rászedett károsultnak a Gutenberg utca 28. szám alatt apró, úgynevezett, házkörüli szívességet tett Hardy Gyula 37 éves, Szeged, Lengyel utca 26. szám alatti lakos, aki leplezte, hogy társadalmi tulajdon elleni lopásért már hathónapi szabadságvesztést kapott. Annak letöltését azonban próbaidőre felfüggesztették. Ezt lekményért lő vei, se a pénzzel nem jelentkezett megrendelőjénél. A tüzelőutalványt ugyanis eladta egy alkalmi ismerősének. Az összeget és a rábízott készpénzt is magára költötte, megbízóját pedig hitegette a tüzelószállitással, illetve a kártérítéssel. Hardy Gyulát a szegedi járásbíróság ezért a bűncseA negyedik ötéves tervben 60 ezer traktorra lenne szüksége a mezőgazdasági nagyüzemeknek. Ötvenezer traktor importját tervezik, s tízezer nagy teljesítményű traktort pedig a Vórös Csillag Traktorgyár készít. A nagy múltú, 70 éve működő gyár mindig is a magyar mezőgazdaság gépesítésének fellegvára volt. 1947-ben kizárólagosan mezőgazdasági traktorok gyártására profilírozták, s 3 év múlva pedig elkezdte a földszállító gépek (dömperek) fejlesztését is. A gazdasági mechanizmus nagy követelményeket állított a gépipar elé. Így került sor az UE—28-as típus és az UE—50-es típus gyártásának csökkentésére, majd kiiktatására. Jelenleg nagy teljesítményű traktorok hagyják el a kispesti üzemet. 90—110—130 lóerős masinák, amiket már határainkon kívül is ismernek és szívesen vásárolnak. Ebben az esztendőben a korábban vállalt exportkötelezettségek miatt 750—800 traktort ad a gyár. Majd az elkövetkezendő időben fokozza teiv melését, hogy a negyedik ötéves tervben tízezer traktort állítson elő. E gépele mellett fejlett a rakadógépgyártás is. Gyászközlemények Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy a szeretett férj éa testvér. SZELPAL ANTAL, éleiének 69. évében, hosszú szenvedés ulán elhunyt., l'emetése május 28-án 11 órakor lesz az Alsóvárosi temet ó kápolnájából, A gyászoló család, Gólya u. 20. T. 3342 Szomorú szivvel tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édesanya és nagymama. MATYI ISTVANNE, életének >7. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése május 27-én 13 órakor lesz a Gyevl temető ravatalozójából. A gyászoló család. Róna u. 33. T. 3341 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szereteti édesapa, após testvér és riü, MOLNÁR SÁNDOR. életének .39. évében, hoszszti szenvedés után élhunvt. Temetése május 27-én 15 órákor lesz a Gyevl temető ravatalozójából. A gyászoló esalád. Róna u. 40'A. T. 3339 Itnhata István fájdalommal értesiti a rokonokat, ismerősüket, hogy szerető felesége Siófokon meghalt. Temetése Szegeden későbbi időben lesz. elhallgatva bíztak meg benne mindaddig, amíg egyszer hiába várták vissza a rábízott tüzelőutalvány kiváltásával és a kezébe adott 300 forint készpénzzel, hogy vásároljon még a szénhez fát és bonyolítsa le a szállítását £. Harcty se & tuzeháromhómapi szabadságvesztésre ítélte és kötelezte a korábban kiszabott, de akkor felfüggesztett szabadságvesztés letöltésére is. így összesen jogerősen 9 hónapi szabadságvesztésre ítélték, és kötelezték az okozott kér megtéritesere ts. WimiMMi-mi A Hagyat Szocialista Munkáspárt Szeged városi olrottságinaí napilapja. — Főszerkesztő: F. Nagy István. - Szerkesztőség éa kiadóhivatal: Szeged, Magyar Tanácsköztársaság útja 10.. telefon: IS-535, 13-003. - Felelős kiadó: Kovács László. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Vállalát, Szeged, BaJcsv ZsUlnszky u, (ludasa M 053). —Előfizetési dij égy hónapra M törtet.