Délmagyarország, 1970. december (60. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-22 / 299. szám

KEnn. t!)70. DECEMBER 22. Közlekedés karácsonykor Buszok es villamosok ünnepi menetrendje Csecsemőkelengye­segély folyósítása Sífifj:.... Sokan Lesznek, akik az év­végl ünnepeken sem pihen­nek. Elsősorban a közleke­dés dolgozói. Csak egyetlen­egy estén, 24-én. Akkor Sze­geden a villamosok este 7-lg járnak, a buszok ls. A bu­dapesti 21.11-es gyorsvonat utasaiért viszont néhány ko­csi készenlétben marad, és Tarján-, Petőfitelep és a Somogyi Béla utcától Kis­kundorozsma felé elszállít­ják őket. Az l-es vonalon este 7-től 11 óra 40-ig 40 percenként járt majd egy csuklós villamos. Szilvesz­ter éjjel — január 1. 4 óra 30 percig — ugyancsak 40 percenként Jár ezen a vona­lon egy csuklós 10 óra 50­töl. Az utolsó helyi autóbu­szok a következőképp In­dulnak karácsony este. Az I-es a Marx térről fél 6-kor, a Nyitra utcából háromne­gyed 6-kor, a 2-es a Marx térről ö-kor, Petőfitelepről negyed 7-kor, a 3-as a Marx térről fél ö-kor, Tápéról 6­kor, a 4-es a Marx térről fél 7-kor. Tápéról 6.10-kor, uz 5-ös a Marx térről fél 7­kor, Újszegedről háromne­gyed 7-kor, a 6-os a Marx térről 7-kor, a 7-es a Marx térről 7-kor, Szőregről fél 7-kor, a 8-as a Marx térről fél 8-kor, Szőregről 7-kor, a 9-es Turjánból 7.10-kor, a vízműtől 6.50-kor. Menetrend szerint közlekedik a 10-es. A II-es a pályaudvarról 7­kor indul utoljára, Turján­ból pedig fél 8-kor, a 12-es a Murx térről háromnegyed 7 kor, Újszegedről 7.05-kor, a 13-as a Marx térről 6.28­kor, az átrakótól 6.40-kor, a 14-es a Marx térről 6.40­kor, Gyálarétről 7.01-kor, a 15-ös a Marx térről fél 7­kor, Mihálytelekröl 6-kor, A központi egyetemtől a 16-os 2.50-kor, a 17-es 6-kor indul utoljára, az előbbi a textilművektől 3-kor, az utóbbi Dorozsmáról fél 6­kor fejezi be napját. A Marx térről a 18-as 2.25-kor, a texlilművektől 2.35-kor, a 19—es a Marx térről délelőtt 11.25-kor, a vas-müsKaki nagykertől 11.45-kor, a 20-as a Marx térről fél 7-kor, Kiskundorozsmóról 6-kor, a 21-es a Marx térről 2-kor, a halgazdaságtól 2.35-kor, a 22-es a Marx térről 7-kor, Béketelepről 7.15-kor, a 23­as a Marx térről 6.40-kor, a Ságváritelepről 7-kor, a 25­ös Tarjánból 4.30-kor, a fémipari vállalattól 4.50-kor megy ezen az estén utoljára. Az ünnep napjaiban kará­csonykor és újévkor egyéb­ként a vasárnapi menetrend­nek megfelelően járnak a buszok. A Volán gondolt azokra is, ukik távolsági járatokon Igyekeznek hazafelé, ven­dégségbe. December 23-án a Makó—Budapest, 24-én, a Szeged—Debrecen, Szeged— Székesfehérvár, Kiskunha­las—Szeged, Szeged—Pécs, Rákos—Szeged. Kunszent­márton—Szeged, Szeged­Kalocsa, Kiskunmajsa—Sze­ged, Szeged—Rákos és a Makó—Budapest vonalon indít a rendes járattal egy­időben kisegítő buszokat. Ilyen indul 25-én a Szeged— Gyula, Szeged—Kalocsa, 26­án Szeged—Gyula, Szeged— Kalocsa, 27-án Szeged—Deb­recen, Szeged—Székesfehér­vár, Szeged—Pécs, Rákos— Szeged, Baks—Szeged, Sze­ged—Kalocsa, Kiskunmajsa —Szeged, Csólyospálos—Sze­ged, Szeged—Rákos vona­lon. Szilveszter napján, '31-én kisegítő járat lesz a Kiskun­halas—Szeged, a Kiskun­majsa—Szeged, január 2-án a Szeged—Debrecen, a Sze­ged—Pécs, a Rákos—Szeged, a Baks—Szeged, a Szeged— Kalocsa, a Kiskunmajsa— Szeged, a Szeged—Rákos, január H-án a Szeged—Deb­recen, a Kiskunhalas—Sze­ged. a Szeged—Pécs és a Kiskunmajsa—Szeged vona­lon. K. S.-né szegedi olva­sónk gyermeket vár ja­nuár elejére. Nemrég úgy hallotta, hogy a csecsemő­kelcngye kiadási formája megváltozik, nem utal­ványt, hanem készpénzt adnak. Kéri, Ismertessük az új rendelkezést, vala­mint azt, hogy a január­ban születendő gyermek részére utalványt, vagy se­gélyt kap-e? Államunk 1953-tól ingye­nes csecsemőkelengye jutta­I tásban részesíti azokat a szü­lő nőket, akik akár saját, akár férjük jogán jogosultak a társadalombiztosítás kere­tében orvosi gyógykezelésre. Az ingyenes utalványt, amely 400 forint értékű csecsemő­kelengye vásárlásra jogosít, a jogosult 1970. december 31-ig a lakóhelye szerint Illetékes kerületi, illetőleg községi ta­nács végrehajtó bizottságá­tól kapja meg. A kormány 1007 1970. (IV. 12.) számú határozatával 1971. január l-től megszün­teti a csecsemőkelengye utal­vány kiadását és helyette 400 forint összegű készpénzse­gélyt ad a szülő nőnek. A segélyre jogosultság feltétele­it és folyósítását a 7/1970. (X. 15.ó SZOT számú szabályzat rendezi. A szabályzat szerint a segélyt a továbbiakban is az a szülő nő kapja, ki ter­hesség ideje alatt háromszor (koraszülés esetén legalább egyszer) orvosi vizsgálaton résztvett. Jövő év január 1­től a csecsemőkelengye se­gélyt a társadalombiztosítási igazgatóság, vagy annak ki­rendeltsége, illetve az üzemi kifizetőhelyek folyósítják a szülő nőknek, mégpedig a szülés után az anyasági se­géllyel együtt. Ha a szülő nő anyasági segélyre nem jogo­sult, de SZTK biztosított, a csecsemőkelen gye segélyt a szülés igazolása alkalmával kaphatja meg. Csecsemőke­lengye segély a dolgozó (biz­tosított) leánygyermekének szülése esetén ls jár, holott ! a szülő nő anyasági segélyre, mint családtag nem jogosult. Az anyasági segélyre nem jogosult szülő nő igényjogo­sultságának elbírálásához SZTK biztosítási igazolványt, terhesgondozási könyvecskét és a születési anyakönyvi ki­vonatát köteles bemutatni. A kormányhatározat vég­rehajtására megjelent SZOT szabályzat olyan személyek részére is lehetővé teszi a csecsemőkelengye segély fo­lyósítását, aki nem jogosult a társadalombiztosítás terhére orvosi kezelésre, de u szociá­lis helyzete ezt indokolja. Ebben az esetben a kérelme­ző szülő nő a lakóhelye sze­rinti városi, kerületi (közsé­gi tanács javaslatára a tár­sadalombiztosítási bizottság engedélyével kaphat 400 fo­rint segélyt. Olvasónkat helyesen tájé­koztatták, mert 1971. január l-től a csecsemőkelengye se­gély kiadási formája meg­változik. 1970. december 31­ig a csecsemőkelengye utal­ványt még a szülés előtt a lakóhely szerinti kerületi., il­letve községi tanácstól igé­nyelheti. 1971. január l-től azonban csak a szülés után, az anyasági segéllyel együtt fizetik ki a társadalombizto­sítási szervek. Dr. V. M. agyéromvizsgólók exportja Az EMG esztergomi gyára az idén termékeinek töb mint 50 százalékát külföld, megrendelésre készítette Szállítási kötelezettségénel határidő előtt eleget tett., és a tervezett 4? millió forint tal szemben 51 millió forin értékű árut exportált. Ter­mékeinek zömét a szocialista piacokra, elsősorban a Szov­jetunióba küldte. A legtöb­bet az idén is a nagy gyártá­si szakértelmet igénylő elekt­ronikus agyáramvizsgáló be­rendezésből szállították. Egyebek közt Indiába, vala­mint Brazíliába is. I. KERÜLET Házasság: Masir Vencel és Kis Irén. Hósa László és Benke Zsu­zsanna. Oláh Józseí és Babus­kor Olga, Scultelsz Ede és Auth Eva. Bata Tibor és Tompái Zsuzsanna, Sebesvári Mihály és Kiss Judit. Mácsár Antal és Kiss Katalin. Flórian Illés és Budá­nyi Katalin. Tolnai Tibor és Harmos Margit. Paplógó Szil­veszter és Kovács Eva házassá­got kötöttek. Születés: Aklán Pálnak ;s Kószó Ilonának Zsuzsanna. Di­movlcs Ferencnek és Dimovics Borbálának Rerenc, Rajki La­josnak és Deák Ilonának Lajos István, ördög Lászlónak és Ta­podl Ilonának Györgyi Ildikó, Gazdik Gyulának és Orosz Eva­tiak Attila. Zádori Lajosnak és Kószó Margitnak Tibor. Csúcs Lajosnak és Szeri Idának Aran­ka Magdolna, Szekeres Ferenc­nek és Szabó Erzsébetnek Fe­rene, Kismárton Istvánnak és Tóth Erzsébetnek Helga. Török Mihálynak és Hornyák Júliának Eva Rozália. Kormányos And­rásnak és dr. Málya Viktóriá­nak András Árpád. Kelemen Er­nőnek és Mag Máriának Tamás Róbert. Török Istvánnak és Gi­llcze Jolánnak Mónika, Rácz Ferencnek és Szabó Erzsébetnek Ferenc, Farkas Ferencnek és Fodor Gizellának Ferenc Szil­veszter, Solymosi Györgynek és Hajdú Máriának Adrián Szilvia. Nádasdi Mihálynak és Antal Juliannának Mónika Mária, Ko­pösdi Ferencnek és Kovács Jo­lánnak Tibor, Gémes Istvánnak és Kopasz Etelkának Tibor, Botos Mihálynak és Sírok Irén­nek Zsuzsanna, Sebők Ferenc­nek és Vőnekl Máriának Andrea Izabella, Lázár Lászlónak és Szakács Ibolyának Csaba. Sára Jánosnak és Szekerés Juditnak Hajnalka, Fazekas Árpádnak és Vörös Ilonának Beáta, Szekeres Vilmosnak és Orosz Irmának Zoltán. Buder Lászlónak és Koncsek Erzsébetnek Attila László, Rescsik Lászlónak és Fekete Máriának Judit, Szundy Gábornak és Csóthy Évának Gábor. Pallagl Gyulának és Bánkfalvi Emesének Noémi Ve­ronika, dr. Hamvas Ödönnek és dr. Majoros Mártának Orsolya^ Temesvári Mihálynak és Szege* di Máriának Gyöngyi, Kovács Ferencnek és Kovács Irénnek Ferenc István. Molnár Lászlónak és Berta Ilonának Éva Zsuzsan­na. Kovács Istvánnak és Tren­csényi Margitnak Krisztina. Hó­di Jánosnak és Török Ilonának János Attila, Faragó Józsefnek és Zakar Máriának Attila nevű gyermekük született. Halálozás: Vastag Mlhályné Hajagos Rozália, Beretka Ml­Anyakönyvi hírek hályné Víg Erzsébet, Hatnia István, Kalapos János. Kasza Andor, Kovács Péterné Kókai Anna, Herke Sándor. Steiner Mária, Takács Antalné Papp Julianna. Szanka Ferenc, Tóth Istvénné Benedek Erzsébet. Tóth Lajosné Kordás Matild, Es/.te­leczki Károlyné Kovács Viktó­ria. Bedekovich Lajos, Losonczi Pál. Józó Mihály Ferencné Nugy Terézia meghalt. II. KERÜLET Házasság: Burkus László és Jámbor Erzsébet Mária, Csik Jó­zsef és Széli Jolán. Németh Imre és Mlsur Katalin. Szabó Imre Sándor és Kozák Veronika Julianna, Lakatos Ernő és Bukró Edit, Balázs Géza és Kovács Ágnes, Tóth Ferenc és Vesze­lovszki Erzsébet, Soós Pál Já­nos és Zsolnai Gizella Mag­dolna, Takács József János és Kiss Ilona házasságot kötöttek. Halálozás: Eichlnger Ferenc, Bödő Gábor György. Farkas János meghalt. m. KERÜLET Házasság: Faragó Géza Sán­dor és Varga Erika Erzsébet házasságot kötöttek. Születés: Mezét Jánosnak és Deák Katalinnak Henriette Gyöngyi, Putzkó Györgynek és Kakuszi Éva Annának Eva. Sö­tét Antalnak és Berta Ilonának Antal, Lengyel Sándor Jánosnak és Horesnyi Erzsébetnek Zsolt, Balázs Józsefnek és Joszt Erzsé­betnek Tibor, Balog Istvánnak és Barna Erzsébet Máriának Il­dikó Erzsébet. Farkas Ferenc Józsefnek és Kolompár Piroská­nak Flórión. Laczkó Lászlónak és Kiss Máriának Andrea, Top­pantó Lajosnak és Szalma Ilo­nának Éva Györgyi, Márki SZ.IBÓ LÁSZLÓ MM HADVISELÉS • íMBMaíakí...gL! V ... 'ítá . A kikötő'ilpusztül: 7 5Í-bor 38. És a japán még aznap este felhívta Blake-et, s megkérte, hogy találkozzék vele egy bútorke­reskedésben, masnup este. Fontos ügyben. Blake adta a csodálkozót: miért kell nekik ismét találkozniuk, amikor nemrégen váltak el. s miért éppen egy butorkereskedésben? De az­tán beleegyezett. Kor.o csak annyit mondott, hogy délelőtt tízkor Blake legyen a lakásához esö legközelebbi sarkon, ott fogja várni egy gépkocsi, japun sofőrrel, az majd elviszi a meg­jelölt helyre. — Egy nagyon fontos személy ukar beszélni önnel... Blake maga sem tudta, miért is csinálja vé­gig ezt az egyre inkább konsplrativ és veszélyes íalálkozósorozatot. Mindenesetre másnap dél­előtt tíz órakor kinn volt a sarkon. Egy nagy fekete Ford suhant a járda mellé, majd Kiug­rott belőle egy alacsony termetű junán. Fel­rántotta a hátsó ajtót, s anélkül, hogy szólt volna Blnke-hez, betuszkolta. Vajon honnan is­merte ez a szótlan japán az „izomebert"? A legkevésbé Blake tudott volna erre felelni... A gépkocsi szinte teljesen céltalanul szágul­dott a városban: egyik utcából ki. a másikba be, aztán ki a várps szélére, majd vissza. Megérkeztek a bútorkereskedéshez. Kono már ott állt az ajtóban. Hirtelen körülnézett és gyorsan beült a kocsiba. A Ford ismét elin­dult. Mind a két japán hallgatott. Körülbelül egy fél óra hosszat kocsikáztak, majd egy mel­lékutcában megálltak, s ekkor Kono megszó­lalt: — Előttünk áll az a másik kocsi. Jöjjön, ab­ba kell átszállnunk. Amikor átszálltak, a volánnál ülő japán be­mutatkozott. — Yamamoto — mondta. A kocsi elindult. Megint csak csend ült hár­muk közé. mintha valamennyien a gondolataik­ba mélyedtek volna. Blake nem merte megtör­ni a csendet. Félni kezdeti. Csak amikor kiér tek a hollywoodi dombok közé. akkor szólalt meg a gépkocsit vezető japan: — Engem érdekelnek az ön tervei, hogy vissza akar kerülni a flottahoz... — De én csak vicceltem... — próbálta Blake elvágni a további ajánlatok lehetősegét. . — Ne komolytalankodjék ... Mondjon el min­dent Jimmie Campbellről. Mindent, amit tud — mondta jelentőségteljesen Yamamoto. — Tulajdonképpen kicsoda ön. s hogy kép­zeli, hogy én a flotta egy hivatásos tisztjéről felvilágosításokat adjak? Az ilyesmit a törvény bünteti... — Ugyan már. ne legyen nevetséges... Hall­gassa csak... Valami kattant, s Blake a köv.etkező pilla­natban felismerte a saját hangját. Szó szerint az a beszélgetés hangzott el, amelyet Konóval korábban "folytatott, s amely elsősorban arra irányult, hogy kiugrassa a nyulat a bokorból, s megtudja a zömök kis japántól, tulajdonképpen mik a tervei és céljai. De eközben a magneto­fon néhány olyan mondatot is felvett Blake szájából, ami illetékesek előtt kissé kellemetlen színbe hozhatta volna az amerikait. Blake úgy tett. mintha figyelmesen hallgatná a magneto­font. Am eközben azon törte a fejét, vajon mit feleljen most? Mondja meg. hogy az egész Campbell-históriát ő találta ki? Hogy ilyen ne­vű ismerőse nincs is? Hogy vannak barátai a flottánál, de nem a Pennsylvanián? Hogy azért tudott a Pennsylvania hawaii tartózkodásáról beszélni, mert volt flottatársai mesélték neki: kikötés közben Honoluluban látták a zászlósha­jót? Ha mindezt elárulja, akkor végképp nem tud­ja leleplezni Konót és társát, aki minden jel szerint a főnök. Márpedig most már egyre vi­lágosabb — hiszen zsarolni akarják —. hogy kémkedés éli a háttérben, j Hátha még azt is tudta volna, hogy a japán hírszerző szolgálat tisztjei százszámra költöztek át egy-két évvel előbb az Egyesült Államok területére, ahol kü­lönböző, jelképes üzleti vállalkozásokba kezd­tek, vagy éppenséggel egyszerű „halászként" tengették életüket a tengerparton, s azóta egy­re-másra keresik a kapcsolatot a flottához ... Különösen a csendes-óceáni partrészeken ... Blake tulajdonképpen azért érezte magát ku­tyaszorítóban, mert sejtette, mibe keveredett bele... Ez esetben viszont az egészet már elő­zőleg meg kellett volna beszélnie az ONI-jal, a flotta hírszerző és elhárító szolgálatával. Mégis úgy döntött, hogy tovább folytatja a játékot... — Hát rendben... — sóhajtott egy nagyol. — És mit kapok ezért? Nem szeretem a bi­zonytalanságot .. Tudni akarok előre min­dent ... Azt is, hogy nekem mit kell tennem ... — mondta kissé akadozva, s közben kinézett az autó ablakán. Odakinn zöldelltek a fák. a korai nyár pompás zöldbe borította a holly­woodi dombokat. — Hogy mit kell tennie, azt mi majd pon­tosan megmondjuk... — felelte Yamamoto. — Havi ezer dollár, és minden akció után két­kétezer... Rendben? — Rendben van — egyezett bele Blake. (Folytatjuk.) zsanna Andrea, Lippal Mihály­nak és Kabrtk Ilonának Orsolya Kornélia, Vass István Gábornál, és Halasy Ruzéllának István. Vigylkán Tivadarnak és Vozár Veronikának Attila Tibor nevű gyermekük született. Halálozás: Putzkó Éva. Kocsis Jenő, Mészáros Béla, Bíró Ml­hályné Szilágyi Erzsébet. Ménesi József, Adai-SImon Zoltán, Tltze György Rúbertné Saner­wald Ilona, Fogas Istvánná Ta­kó Mária. Kiss Kálmánnc Ba­barczi Gizella, Kiss József, Saj­tos Józsefné Hatancs Erzsébet Etelka, Tóth Lajos Imre, dr Fodor István. Tömüsvári Gábor. Bódl Antal, Szabó Lajos István­nó Khun Irma meghalt. Miklósnak és Fehér Erzsébetnek Andrea Gizella, Bálint Bélának és Jójárt Erzsébetnek Zoltán, Bacsa Jánosnak és Annus Teré­zia Veronikának János. Ambrus Pálnak és Flór Katalin zéi­zsannának Edina. Baranyás Ist­vánnak és Krisztin Máriának Ágnes, Csányi Józsefnek és Hajdú Rózsa Erzsébetnek Ka­talin, Rády Sándor Istvánnak es Horváth Julianna Hajnalnak Levente Sándor, Orhelmi Sán­dor Imrének és Kávást Piros­kának Nicolette. Terhes Mi­hálynak és Nyerges Sarolta Má­riának Anita. Juhász Mihálynak és Zsiga Zsuzsannának Zsu­NAPI KISLEXIKON az NDK-s fiatalokról A napokban írták alá — mint jelentettük — a Magyar Kommunista If­júsági Szövetség és a Szabad Német Ifjúsági Szövetség (FDJ) között korábban a magyar fia­talok NDK-beli munka­vállalására kötött egyez­mény meghosszabbításá­nak dokumentumát. 0 Mióta? Három éve vannak magyar munkás fiatalok az NDK-ban, jelenleg 13 ezer, túlnyomórészt 20 éven aluli fiatal dolgo­zik ott. A baráti Német­ország 14 megyéjében, több mint 200 városá­ban, községében dolgoz­nak. A szakképzettség nélkül munkát vállalt fiatalok nagyrésze már elsajátított valamilyen szakmiit. szakmunkás-bi­zonyítványt szerzett. Azok a fiatalok pedig, akik a három esztendő múltán hazatértek Ma­gyarországra, nem ma­radtak állás nélkül, leg­többjük annál a válla­latnál helyezkedett el, ahonnét korábban el­ment. % A megyéből? Az első alkalommal, 1967-ben kiment fiatalok közül 86 már visszatért Csongrád megyébe, tízen pedig meghosszabbítot­ták a németországi ál­lásban a szerződést. 1968-ban 150, 1969-ben 185. 1970-ben pedig 121 fiatal utazott Csongrád megyéből az NDK-ba. A Csongrád megyei fiata­lok nagy részének nem volt szakmunkás-bizo­nyítványa, ők a nyelv­tudás mellé szakmai végzettséget is szerez­hetnek az NDK-ban. Je­lenleg összesen 470-en dolgoznak kint és nem­sokára hazatér az 1968­ban szerződött csoport. 0 Mikor lesz „váltás"? Legközelebb 1971-ben utaznak az NDK-ba ma­gyar fiatalok. Akik je­lentkezni szeretnének, forduljanuk a KlSZ-bi­zottságokhoz, illetve a megyei tanács munka­ügyi osztályához.

Next

/
Thumbnails
Contents