Délmagyarország, 1970. december (60. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-22 / 299. szám
KEnn. t!)70. DECEMBER 22. Közlekedés karácsonykor Buszok es villamosok ünnepi menetrendje Csecsemőkelengyesegély folyósítása Sífifj:.... Sokan Lesznek, akik az évvégl ünnepeken sem pihennek. Elsősorban a közlekedés dolgozói. Csak egyetlenegy estén, 24-én. Akkor Szegeden a villamosok este 7-lg járnak, a buszok ls. A budapesti 21.11-es gyorsvonat utasaiért viszont néhány kocsi készenlétben marad, és Tarján-, Petőfitelep és a Somogyi Béla utcától Kiskundorozsma felé elszállítják őket. Az l-es vonalon este 7-től 11 óra 40-ig 40 percenként járt majd egy csuklós villamos. Szilveszter éjjel — január 1. 4 óra 30 percig — ugyancsak 40 percenként Jár ezen a vonalon egy csuklós 10 óra 50töl. Az utolsó helyi autóbuszok a következőképp Indulnak karácsony este. Az I-es a Marx térről fél 6-kor, a Nyitra utcából háromnegyed 6-kor, a 2-es a Marx térről ö-kor, Petőfitelepről negyed 7-kor, a 3-as a Marx térről fél ö-kor, Tápéról 6kor, a 4-es a Marx térről fél 7-kor. Tápéról 6.10-kor, uz 5-ös a Marx térről fél 7kor, Újszegedről háromnegyed 7-kor, a 6-os a Marx térről 7-kor, a 7-es a Marx térről 7-kor, Szőregről fél 7-kor, a 8-as a Marx térről fél 8-kor, Szőregről 7-kor, a 9-es Turjánból 7.10-kor, a vízműtől 6.50-kor. Menetrend szerint közlekedik a 10-es. A II-es a pályaudvarról 7kor indul utoljára, Turjánból pedig fél 8-kor, a 12-es a Murx térről háromnegyed 7 kor, Újszegedről 7.05-kor, a 13-as a Marx térről 6.28kor, az átrakótól 6.40-kor, a 14-es a Marx térről 6.40kor, Gyálarétről 7.01-kor, a 15-ös a Marx térről fél 7kor, Mihálytelekröl 6-kor, A központi egyetemtől a 16-os 2.50-kor, a 17-es 6-kor indul utoljára, az előbbi a textilművektől 3-kor, az utóbbi Dorozsmáról fél 6kor fejezi be napját. A Marx térről a 18-as 2.25-kor, a texlilművektől 2.35-kor, a 19—es a Marx térről délelőtt 11.25-kor, a vas-müsKaki nagykertől 11.45-kor, a 20-as a Marx térről fél 7-kor, Kiskundorozsmóról 6-kor, a 21-es a Marx térről 2-kor, a halgazdaságtól 2.35-kor, a 22-es a Marx térről 7-kor, Béketelepről 7.15-kor, a 23as a Marx térről 6.40-kor, a Ságváritelepről 7-kor, a 25ös Tarjánból 4.30-kor, a fémipari vállalattól 4.50-kor megy ezen az estén utoljára. Az ünnep napjaiban karácsonykor és újévkor egyébként a vasárnapi menetrendnek megfelelően járnak a buszok. A Volán gondolt azokra is, ukik távolsági járatokon Igyekeznek hazafelé, vendégségbe. December 23-án a Makó—Budapest, 24-én, a Szeged—Debrecen, Szeged— Székesfehérvár, Kiskunhalas—Szeged, Szeged—Pécs, Rákos—Szeged. Kunszentmárton—Szeged, SzegedKalocsa, Kiskunmajsa—Szeged, Szeged—Rákos és a Makó—Budapest vonalon indít a rendes járattal egyidőben kisegítő buszokat. Ilyen indul 25-én a Szeged— Gyula, Szeged—Kalocsa, 26án Szeged—Gyula, Szeged— Kalocsa, 27-án Szeged—Debrecen, Szeged—Székesfehérvár, Szeged—Pécs, Rákos— Szeged, Baks—Szeged, Szeged—Kalocsa, Kiskunmajsa —Szeged, Csólyospálos—Szeged, Szeged—Rákos vonalon. Szilveszter napján, '31-én kisegítő járat lesz a Kiskunhalas—Szeged, a Kiskunmajsa—Szeged, január 2-án a Szeged—Debrecen, a Szeged—Pécs, a Rákos—Szeged, a Baks—Szeged, a Szeged— Kalocsa, a Kiskunmajsa— Szeged, a Szeged—Rákos, január H-án a Szeged—Debrecen, a Kiskunhalas—Szeged. a Szeged—Pécs és a Kiskunmajsa—Szeged vonalon. K. S.-né szegedi olvasónk gyermeket vár január elejére. Nemrég úgy hallotta, hogy a csecsemőkelcngye kiadási formája megváltozik, nem utalványt, hanem készpénzt adnak. Kéri, Ismertessük az új rendelkezést, valamint azt, hogy a januárban születendő gyermek részére utalványt, vagy segélyt kap-e? Államunk 1953-tól ingyenes csecsemőkelengye juttaI tásban részesíti azokat a szülő nőket, akik akár saját, akár férjük jogán jogosultak a társadalombiztosítás keretében orvosi gyógykezelésre. Az ingyenes utalványt, amely 400 forint értékű csecsemőkelengye vásárlásra jogosít, a jogosult 1970. december 31-ig a lakóhelye szerint Illetékes kerületi, illetőleg községi tanács végrehajtó bizottságától kapja meg. A kormány 1007 1970. (IV. 12.) számú határozatával 1971. január l-től megszünteti a csecsemőkelengye utalvány kiadását és helyette 400 forint összegű készpénzsegélyt ad a szülő nőnek. A segélyre jogosultság feltételeit és folyósítását a 7/1970. (X. 15.ó SZOT számú szabályzat rendezi. A szabályzat szerint a segélyt a továbbiakban is az a szülő nő kapja, ki terhesség ideje alatt háromszor (koraszülés esetén legalább egyszer) orvosi vizsgálaton résztvett. Jövő év január 1től a csecsemőkelengye segélyt a társadalombiztosítási igazgatóság, vagy annak kirendeltsége, illetve az üzemi kifizetőhelyek folyósítják a szülő nőknek, mégpedig a szülés után az anyasági segéllyel együtt. Ha a szülő nő anyasági segélyre nem jogosult, de SZTK biztosított, a csecsemőkelen gye segélyt a szülés igazolása alkalmával kaphatja meg. Csecsemőkelengye segély a dolgozó (biztosított) leánygyermekének szülése esetén ls jár, holott ! a szülő nő anyasági segélyre, mint családtag nem jogosult. Az anyasági segélyre nem jogosult szülő nő igényjogosultságának elbírálásához SZTK biztosítási igazolványt, terhesgondozási könyvecskét és a születési anyakönyvi kivonatát köteles bemutatni. A kormányhatározat végrehajtására megjelent SZOT szabályzat olyan személyek részére is lehetővé teszi a csecsemőkelengye segély folyósítását, aki nem jogosult a társadalombiztosítás terhére orvosi kezelésre, de u szociális helyzete ezt indokolja. Ebben az esetben a kérelmező szülő nő a lakóhelye szerinti városi, kerületi (községi tanács javaslatára a társadalombiztosítási bizottság engedélyével kaphat 400 forint segélyt. Olvasónkat helyesen tájékoztatták, mert 1971. január l-től a csecsemőkelengye segély kiadási formája megváltozik. 1970. december 31ig a csecsemőkelengye utalványt még a szülés előtt a lakóhely szerinti kerületi., illetve községi tanácstól igényelheti. 1971. január l-től azonban csak a szülés után, az anyasági segéllyel együtt fizetik ki a társadalombiztosítási szervek. Dr. V. M. agyéromvizsgólók exportja Az EMG esztergomi gyára az idén termékeinek töb mint 50 százalékát külföld, megrendelésre készítette Szállítási kötelezettségénel határidő előtt eleget tett., és a tervezett 4? millió forint tal szemben 51 millió forin értékű árut exportált. Termékeinek zömét a szocialista piacokra, elsősorban a Szovjetunióba küldte. A legtöbbet az idén is a nagy gyártási szakértelmet igénylő elektronikus agyáramvizsgáló berendezésből szállították. Egyebek közt Indiába, valamint Brazíliába is. I. KERÜLET Házasság: Masir Vencel és Kis Irén. Hósa László és Benke Zsuzsanna. Oláh Józseí és Babuskor Olga, Scultelsz Ede és Auth Eva. Bata Tibor és Tompái Zsuzsanna, Sebesvári Mihály és Kiss Judit. Mácsár Antal és Kiss Katalin. Flórian Illés és Budányi Katalin. Tolnai Tibor és Harmos Margit. Paplógó Szilveszter és Kovács Eva házasságot kötöttek. Születés: Aklán Pálnak ;s Kószó Ilonának Zsuzsanna. Dimovlcs Ferencnek és Dimovics Borbálának Rerenc, Rajki Lajosnak és Deák Ilonának Lajos István, ördög Lászlónak és Tapodl Ilonának Györgyi Ildikó, Gazdik Gyulának és Orosz Evatiak Attila. Zádori Lajosnak és Kószó Margitnak Tibor. Csúcs Lajosnak és Szeri Idának Aranka Magdolna, Szekeres Ferencnek és Szabó Erzsébetnek Ferene, Kismárton Istvánnak és Tóth Erzsébetnek Helga. Török Mihálynak és Hornyák Júliának Eva Rozália. Kormányos Andrásnak és dr. Málya Viktóriának András Árpád. Kelemen Ernőnek és Mag Máriának Tamás Róbert. Török Istvánnak és Gillcze Jolánnak Mónika, Rácz Ferencnek és Szabó Erzsébetnek Ferenc, Farkas Ferencnek és Fodor Gizellának Ferenc Szilveszter, Solymosi Györgynek és Hajdú Máriának Adrián Szilvia. Nádasdi Mihálynak és Antal Juliannának Mónika Mária, Kopösdi Ferencnek és Kovács Jolánnak Tibor, Gémes Istvánnak és Kopasz Etelkának Tibor, Botos Mihálynak és Sírok Irénnek Zsuzsanna, Sebők Ferencnek és Vőnekl Máriának Andrea Izabella, Lázár Lászlónak és Szakács Ibolyának Csaba. Sára Jánosnak és Szekerés Juditnak Hajnalka, Fazekas Árpádnak és Vörös Ilonának Beáta, Szekeres Vilmosnak és Orosz Irmának Zoltán. Buder Lászlónak és Koncsek Erzsébetnek Attila László, Rescsik Lászlónak és Fekete Máriának Judit, Szundy Gábornak és Csóthy Évának Gábor. Pallagl Gyulának és Bánkfalvi Emesének Noémi Veronika, dr. Hamvas Ödönnek és dr. Majoros Mártának Orsolya^ Temesvári Mihálynak és Szege* di Máriának Gyöngyi, Kovács Ferencnek és Kovács Irénnek Ferenc István. Molnár Lászlónak és Berta Ilonának Éva Zsuzsanna. Kovács Istvánnak és Trencsényi Margitnak Krisztina. Hódi Jánosnak és Török Ilonának János Attila, Faragó Józsefnek és Zakar Máriának Attila nevű gyermekük született. Halálozás: Vastag Mlhályné Hajagos Rozália, Beretka MlAnyakönyvi hírek hályné Víg Erzsébet, Hatnia István, Kalapos János. Kasza Andor, Kovács Péterné Kókai Anna, Herke Sándor. Steiner Mária, Takács Antalné Papp Julianna. Szanka Ferenc, Tóth Istvénné Benedek Erzsébet. Tóth Lajosné Kordás Matild, Es/.teleczki Károlyné Kovács Viktória. Bedekovich Lajos, Losonczi Pál. Józó Mihály Ferencné Nugy Terézia meghalt. II. KERÜLET Házasság: Burkus László és Jámbor Erzsébet Mária, Csik József és Széli Jolán. Németh Imre és Mlsur Katalin. Szabó Imre Sándor és Kozák Veronika Julianna, Lakatos Ernő és Bukró Edit, Balázs Géza és Kovács Ágnes, Tóth Ferenc és Veszelovszki Erzsébet, Soós Pál János és Zsolnai Gizella Magdolna, Takács József János és Kiss Ilona házasságot kötöttek. Halálozás: Eichlnger Ferenc, Bödő Gábor György. Farkas János meghalt. m. KERÜLET Házasság: Faragó Géza Sándor és Varga Erika Erzsébet házasságot kötöttek. Születés: Mezét Jánosnak és Deák Katalinnak Henriette Gyöngyi, Putzkó Györgynek és Kakuszi Éva Annának Eva. Sötét Antalnak és Berta Ilonának Antal, Lengyel Sándor Jánosnak és Horesnyi Erzsébetnek Zsolt, Balázs Józsefnek és Joszt Erzsébetnek Tibor, Balog Istvánnak és Barna Erzsébet Máriának Ildikó Erzsébet. Farkas Ferenc Józsefnek és Kolompár Piroskának Flórión. Laczkó Lászlónak és Kiss Máriának Andrea, Toppantó Lajosnak és Szalma Ilonának Éva Györgyi, Márki SZ.IBÓ LÁSZLÓ MM HADVISELÉS • íMBMaíakí...gL! V ... 'ítá . A kikötő'ilpusztül: 7 5Í-bor 38. És a japán még aznap este felhívta Blake-et, s megkérte, hogy találkozzék vele egy bútorkereskedésben, masnup este. Fontos ügyben. Blake adta a csodálkozót: miért kell nekik ismét találkozniuk, amikor nemrégen váltak el. s miért éppen egy butorkereskedésben? De aztán beleegyezett. Kor.o csak annyit mondott, hogy délelőtt tízkor Blake legyen a lakásához esö legközelebbi sarkon, ott fogja várni egy gépkocsi, japun sofőrrel, az majd elviszi a megjelölt helyre. — Egy nagyon fontos személy ukar beszélni önnel... Blake maga sem tudta, miért is csinálja végig ezt az egyre inkább konsplrativ és veszélyes íalálkozósorozatot. Mindenesetre másnap délelőtt tíz órakor kinn volt a sarkon. Egy nagy fekete Ford suhant a járda mellé, majd Kiugrott belőle egy alacsony termetű junán. Felrántotta a hátsó ajtót, s anélkül, hogy szólt volna Blnke-hez, betuszkolta. Vajon honnan ismerte ez a szótlan japán az „izomebert"? A legkevésbé Blake tudott volna erre felelni... A gépkocsi szinte teljesen céltalanul száguldott a városban: egyik utcából ki. a másikba be, aztán ki a várps szélére, majd vissza. Megérkeztek a bútorkereskedéshez. Kono már ott állt az ajtóban. Hirtelen körülnézett és gyorsan beült a kocsiba. A Ford ismét elindult. Mind a két japán hallgatott. Körülbelül egy fél óra hosszat kocsikáztak, majd egy mellékutcában megálltak, s ekkor Kono megszólalt: — Előttünk áll az a másik kocsi. Jöjjön, abba kell átszállnunk. Amikor átszálltak, a volánnál ülő japán bemutatkozott. — Yamamoto — mondta. A kocsi elindult. Megint csak csend ült hármuk közé. mintha valamennyien a gondolataikba mélyedtek volna. Blake nem merte megtörni a csendet. Félni kezdeti. Csak amikor kiér tek a hollywoodi dombok közé. akkor szólalt meg a gépkocsit vezető japan: — Engem érdekelnek az ön tervei, hogy vissza akar kerülni a flottahoz... — De én csak vicceltem... — próbálta Blake elvágni a további ajánlatok lehetősegét. . — Ne komolytalankodjék ... Mondjon el mindent Jimmie Campbellről. Mindent, amit tud — mondta jelentőségteljesen Yamamoto. — Tulajdonképpen kicsoda ön. s hogy képzeli, hogy én a flotta egy hivatásos tisztjéről felvilágosításokat adjak? Az ilyesmit a törvény bünteti... — Ugyan már. ne legyen nevetséges... Hallgassa csak... Valami kattant, s Blake a köv.etkező pillanatban felismerte a saját hangját. Szó szerint az a beszélgetés hangzott el, amelyet Konóval korábban "folytatott, s amely elsősorban arra irányult, hogy kiugrassa a nyulat a bokorból, s megtudja a zömök kis japántól, tulajdonképpen mik a tervei és céljai. De eközben a magnetofon néhány olyan mondatot is felvett Blake szájából, ami illetékesek előtt kissé kellemetlen színbe hozhatta volna az amerikait. Blake úgy tett. mintha figyelmesen hallgatná a magnetofont. Am eközben azon törte a fejét, vajon mit feleljen most? Mondja meg. hogy az egész Campbell-históriát ő találta ki? Hogy ilyen nevű ismerőse nincs is? Hogy vannak barátai a flottánál, de nem a Pennsylvanián? Hogy azért tudott a Pennsylvania hawaii tartózkodásáról beszélni, mert volt flottatársai mesélték neki: kikötés közben Honoluluban látták a zászlóshajót? Ha mindezt elárulja, akkor végképp nem tudja leleplezni Konót és társát, aki minden jel szerint a főnök. Márpedig most már egyre világosabb — hiszen zsarolni akarják —. hogy kémkedés éli a háttérben, j Hátha még azt is tudta volna, hogy a japán hírszerző szolgálat tisztjei százszámra költöztek át egy-két évvel előbb az Egyesült Államok területére, ahol különböző, jelképes üzleti vállalkozásokba kezdtek, vagy éppenséggel egyszerű „halászként" tengették életüket a tengerparton, s azóta egyre-másra keresik a kapcsolatot a flottához ... Különösen a csendes-óceáni partrészeken ... Blake tulajdonképpen azért érezte magát kutyaszorítóban, mert sejtette, mibe keveredett bele... Ez esetben viszont az egészet már előzőleg meg kellett volna beszélnie az ONI-jal, a flotta hírszerző és elhárító szolgálatával. Mégis úgy döntött, hogy tovább folytatja a játékot... — Hát rendben... — sóhajtott egy nagyol. — És mit kapok ezért? Nem szeretem a bizonytalanságot .. Tudni akarok előre mindent ... Azt is, hogy nekem mit kell tennem ... — mondta kissé akadozva, s közben kinézett az autó ablakán. Odakinn zöldelltek a fák. a korai nyár pompás zöldbe borította a hollywoodi dombokat. — Hogy mit kell tennie, azt mi majd pontosan megmondjuk... — felelte Yamamoto. — Havi ezer dollár, és minden akció után kétkétezer... Rendben? — Rendben van — egyezett bele Blake. (Folytatjuk.) zsanna Andrea, Lippal Mihálynak és Kabrtk Ilonának Orsolya Kornélia, Vass István Gábornál, és Halasy Ruzéllának István. Vigylkán Tivadarnak és Vozár Veronikának Attila Tibor nevű gyermekük született. Halálozás: Putzkó Éva. Kocsis Jenő, Mészáros Béla, Bíró Mlhályné Szilágyi Erzsébet. Ménesi József, Adai-SImon Zoltán, Tltze György Rúbertné Sanerwald Ilona, Fogas Istvánná Takó Mária. Kiss Kálmánnc Babarczi Gizella, Kiss József, Sajtos Józsefné Hatancs Erzsébet Etelka, Tóth Lajos Imre, dr Fodor István. Tömüsvári Gábor. Bódl Antal, Szabó Lajos Istvánnó Khun Irma meghalt. Miklósnak és Fehér Erzsébetnek Andrea Gizella, Bálint Bélának és Jójárt Erzsébetnek Zoltán, Bacsa Jánosnak és Annus Terézia Veronikának János. Ambrus Pálnak és Flór Katalin zéizsannának Edina. Baranyás Istvánnak és Krisztin Máriának Ágnes, Csányi Józsefnek és Hajdú Rózsa Erzsébetnek Katalin, Rády Sándor Istvánnak es Horváth Julianna Hajnalnak Levente Sándor, Orhelmi Sándor Imrének és Kávást Piroskának Nicolette. Terhes Mihálynak és Nyerges Sarolta Máriának Anita. Juhász Mihálynak és Zsiga Zsuzsannának ZsuNAPI KISLEXIKON az NDK-s fiatalokról A napokban írták alá — mint jelentettük — a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség és a Szabad Német Ifjúsági Szövetség (FDJ) között korábban a magyar fiatalok NDK-beli munkavállalására kötött egyezmény meghosszabbításának dokumentumát. 0 Mióta? Három éve vannak magyar munkás fiatalok az NDK-ban, jelenleg 13 ezer, túlnyomórészt 20 éven aluli fiatal dolgozik ott. A baráti Németország 14 megyéjében, több mint 200 városában, községében dolgoznak. A szakképzettség nélkül munkát vállalt fiatalok nagyrésze már elsajátított valamilyen szakmiit. szakmunkás-bizonyítványt szerzett. Azok a fiatalok pedig, akik a három esztendő múltán hazatértek Magyarországra, nem maradtak állás nélkül, legtöbbjük annál a vállalatnál helyezkedett el, ahonnét korábban elment. % A megyéből? Az első alkalommal, 1967-ben kiment fiatalok közül 86 már visszatért Csongrád megyébe, tízen pedig meghosszabbították a németországi állásban a szerződést. 1968-ban 150, 1969-ben 185. 1970-ben pedig 121 fiatal utazott Csongrád megyéből az NDK-ba. A Csongrád megyei fiatalok nagy részének nem volt szakmunkás-bizonyítványa, ők a nyelvtudás mellé szakmai végzettséget is szerezhetnek az NDK-ban. Jelenleg összesen 470-en dolgoznak kint és nemsokára hazatér az 1968ban szerződött csoport. 0 Mikor lesz „váltás"? Legközelebb 1971-ben utaznak az NDK-ba magyar fiatalok. Akik jelentkezni szeretnének, forduljanuk a KlSZ-bizottságokhoz, illetve a megyei tanács munkaügyi osztályához.