Délmagyarország, 1970. november (60. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-13 / 266. szám

2 PÉNTEK. 1970. NOVEMBER IS. Eltemették de GauSle t AgyiUalpon viszik de Gaulle koporsóját Colombry les deux t'gllscs-be, amelynek lemctdjób en helyezték Orflk nyugalomra a tábornokot (Telefotó: AP—MTI—KS) (Folytatás az 1. oldalról.) Colombey les deux Englises­be, ahol délután került sor a de Gaulle által kívánt „csen­des és egyszerű temetésre". Mint ismeretes, de Gaulle tábornok végakaratában úgy rendelkezett, hogy temetésén ne vegyenek részt hivatalos személyiségek. Ezért tartották a Notre Dame-ban az ünne­pi szertartást, amelyen Pom­pidou köztársasági elnök, Chaban-Delmas miniszterel­nökkel az élen, a kormány tagjai, a nemzetgyűlési kép­viselők és szenátorok, a dip­lomáciai kar tagjai és Pá­rizsba érkezett külföldi ál­lamfők és kormányférfiak tisztelegtek de Gaulle emléke előtt. Ott volt közöttük a gyászszertartáson Nyikoíaj Podgornij. a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa elnökségének elnöke. Richárd Nixon, az Egyesült Államok elnöke, Államtanács elnöke, Heine­menn, az NSZK elnöke. So­ragat olasz elnök, Jullana holland királynő, Baudouin belga király, Reza Pahlavi, az iráni sah. Hailé Sze­lasszié Etiópia császára, Mah­mud Favzi, az EAK minisz­terelnöke, Zalman Sneur Sa­sar, izraeli elnök, akit elkí­sért Ben Gurion volt minisz­terelnök is. Különösen repre­zentatív küldöttség képvisel­te Angliát: Erzsébet királynő képviseletében Károly walesi herceg, Heath miniszterelnök, és három volt miniszterel­nök: Wilson, MacMillan és Ederu Ott voltak a de Gaulle emléke előtt tisztelgő külföl­di államférfiak között a Vi­etnami Demokratikus Köz­társaságnak és a Dél-vietna­mi Ideiglenes Forradalmi Kormánynak a párizsi tár­gyalásokon részt vevő kép­viselői. Xuan Thuy és Ngu­Marian Spychalski, a Lengyel yen Thi Binh. Losonczi Pált, Vita Kína ENSZ-jogairól az Elnöki Tanács elnökét Mód Péter, hazánk párizsi nagykövete képviselte a gyászszertartáson. • Colombey les deux Eng lises (MTI) Franciaország minden jmplomában 15 órakor meg­.ondultak és de Gaulle-ért szóltak a harangok. Colombey les deux Englises-ben — amely csütörtökön egy nap­ra „Franciaország fővárosává vált" — ugyanebben az idő­pontban kezdődött meg Charles de Gaulle temetése. A francia nemzeti lobogóval borított egyszerű tölgyfako­porsót páncélkocsi — amely­nek forgótornyát leszerelték — vitte a családi kúriából a helyi templomba. A koporsót, amelyet a csa­ládtagokon kívül csak a Saint Cyr-i katonai akadémia két hallgatója és a tábornok legközvetlenebb környezeté­nek tagjai kisérték ki a te­metőbe, néhány perccel 16 óra után eresztették le a sírba. A sír fejéhez helyezett egyszerű, fehér márványtáb­lán ez olvasható: „Charles de Gaulle. 1890—1970". • Párizs (MTI) Georges Pompidou francia köztársasági elnök csütörtö­kön hat államfőt fogadott azok közül, akik a de Gaulle volt francia elnök emlékére rendezett gyászszertartásra érkeztek Párizsba. Pompidou először külön-külön Richárd Nixon amerikai elnökkel és Nyikoíaj Podgornijjal, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnökével ta­lálkozott. A Szovjetunió 2017-ben 4. A lineáris városrende­zési terveik közül az egyik legújabbat 1968-ban uoigozta ki két moszkvai építész — A. Gutnov és I. Lezhava — G. Dajumenton szociológussal együttműköd­ve. A lineáris felépítés ebben az esetben kissé módosult: három fő elemből tevődött össze — a „csatornákból", „völgyekből" és „medencé­ből". Az ún. csatornán vezet­nek a közlekedési útvonalak, az energetikai és közműhá­lózat; itt találhatók a nagy közigazgatási, kulturális és tudományos létesítmények, jövőben a élelmiszerek Irta: Ota Sulc fog uralkodni a személy- és teherszállításban; ezért szá­mításba kell venni a jövő új közlekedési formáinak kö­vetkezményeit is. Egyelőre azonban szorítkozzunk csak az áru- < terén várható újításokra. Szállítás osopostán Ahogyan helyebe a továbbítása továbbá mindaz, ami egy centratumokat kell nlajd nagyváros központjában szállítani. A dehidratalt, rendszerint megtalálható. A mélyhűtött, porított, oldott völgyben" vannak a lakó- és más formaban elkészített ve azzal a paradox helyzet­tel függött össze, hogy a tá­volsági közlekedés kezd gyorsabb és kényelmesebb lenni, mint a városi közle­kedés. Landa ezzel kapcso­latban megjegyzi: a mai vá­rosok lakóinak élete egyre bonyolultabb. Mielőtt mun­energiaszállítás kahelyére indul, felöltözik. felszáll egy közlekedési esz­közre, utazik, megérkezik a munkahelyére és ismét átöl­tözik. A hazafelé vezető úton mindez megismétlődik. A bevásárlás, a különböző ügyek intézése és a látoga­tások ma már olyan bonyo­lultak éa annyi időt rabol­nak el, mintha az ember az egyik városból a másikba utazna. Landa épitész azon véleményen van, hogy a szénszállítás villamosenergia lép, ugyanígy a hagyományos helyett kon­1'i élelmiszereket csőpostán és a telepek es szolgaltato epule- elektromagneses száUitóbe- ezeket az ellentmondásokat teic. Minden egyes lakótelep rendezésaf fogják továbbíta- e"T\ aZ Z m központjában vannak klu- ni. A városok „élelmiszer- csak un- mikronegyedek epi­bok, sporttelepek és parkok, felhozatala" es az élelmiszer tésevel lehet feloldani. A A m«t,»nrókhe" melvek- elosztása a vízszolgáltatásra mikronegyedekben megtalál­A „medenceK.De , meiyeK fQg elnJókeztetrli. „ _ nem tartoznak hozza ezek- A közlekedés és szállítás hez a telepekhez, helyezik el új formál a jövőben túlhalá­az iskolákat, óvodákat és dottá teszik a városépítés li­bölcsődéket neáris koncepcióját is, epp­7. úgy, ahogy a múltban a vá- ^„.menveK ^ Egy másik építészcsoport rosmag ép£tkezés elve ^riívlfi, elkészítette a Moszkva es vált túlhaladottá. Ez az épí- munJcaheiyuJchoz Gorkij közötti utak és váró- tészefe véleménye, akik a vá- séges társadalmi rosok vertikális hatók lesznek a legkülönbö­zőbb intézmények, gyárak, szolgáltatások, kulturális és oktatási, sport- és egyéb lé­tesítmények. Az emberek és a szűk­kon tak tu­expanzióját sokhoz közel laknának. Az univerzális jellegű feleslegessé sok mentén létesülő lineáris . , , . - .„KI. javasoljak; hatalmas, tobb effaita rendszer tervét. sza2 méter magas íelhőkar- ^J? v|my . A lineáris városfejlesztés colókat kívánnak építeni, komplexumok gondolata nyilvánvalóan in- melynek tetején, mint vala- tennék az utcákat és az ut­gondoiata nyiivanvaioan in m_ fakonynaj város terjeszke- hálózatot A mikronegyedek­kabb a modern autózás fej- dik a maga összes elemeivel: ben ^ egy^yy közlekedési lodesehez kapcsolodik. Az lakásokkal, üzlethálózattal, D . ^ autó azonban nem örökké hivatalokká, iskolákkal. 8 ®z«"ély- es teherszul­• New York (AP) Az ENSZ-közgyűlés csü­törtökön megkezdte a szoká­sos évj vitát a Kínai Nép­köztársaság ENSZ-jogainak helyreállításáról, A világ­áét. a világszervezetből. A másik javaslatot — az ügyrendit — ugyancsak 18 ország aláírásával nyújtották be. Ez arra szólítja fel a tagállamokat, hogy minősít­RÁDIÓTELEX szervezet előtt egy érdemi és sók- úgynevezett fontos napi­»«.v ügyrendi határozati ja­vaslat fekszik. Az érdemi ja­vaslatot 18 ország — közöt­tük Algéria és Albánia — kö­zösen ter jesztette elö és most az algériai ENSZ-delegáció vezetője, Mohammed Jazid hivatalosan is ismertette a közgyűlés fórumán. Ez az in­dítvány követeli a KNK tCNSZ-mundátumának hely­reállítását és ezzel párhuza­mosan a csang-kaj-seklsta klikk delegációjának klzará­rendi kérdésnek a kínai ENSZ-jogok ügyét. Nyílt ti­tok. hogy az amerikai dele­gáció ennek a javaslatnak az elfogadtatásával a kínai ENSZ-jogok helyreállításá­nak további elodázására tö­rekszik. amennyiben fontos napirendi kérdés megszava­zásához kétharmados több­ség szükséges, és ezt a több­séget az amerikai „szavazó­gép" még valószínűleg meg tudja akadályozni. U| szakasz Varsóban • Varsó (MTI) Csütörtökön délután len­gyel részről közölték, hogy a lengyel—nyugatnémet kül­ügyminiszteri tárgyalásokon új szakasz kezdődik, „Jedry­chow&ki és Scheel megálla­podott, hogy a tanácskozáso­kon bizonyos ügyrendi vál­toztatásokat eszközölnek. Az eddigi közös szakértői mun­kabizottságot két csoportra osztják: az első csoport Czyrek, illetve Lahn külügy­minisztérium! igazgató veze­tésével az államközi szerző­déssel , a második csoport Zawadzkj ós von Staden kUlügymlnisztériumi igazgató vezetésével a normalizálási folyamat problémáival fog­lalkozik. Mulleki, a lengyel küldött­ség szóvivője bejelentette, hogy Janusz Mickiewicz, a lengyel külügyminisztérium konzuli osztályának helyet­les vezetője Bonnba utazott, ahol pénteken reggel meg­kezdi tanácskozásait a nyu­gatnémet külügyminisztéri­um képviselőivel a két or­szág kereskedelmi képvisele­tei hatáskörének kibővítésé­ről. Von Wechmar nyugatné­met sajtószóvivő kijelentet­te: „véleményem szerint es­ti plenáris ülés döntő jelen­tőségű lesz. Von Wechmar bejelentet­te, hogy Walter Scheel szombaton reggel Bonnba utazik, ahol a hét végén és a jövő hét elején halasztha­tatlan feladatok várnak rá. Scheel november 20. után tér vissza újból Varsóba, az ál­lamközi szerződés aláírására. Moszkva A kazahsztáni Alatau ma­elítélt vagy ideiglenesen sza­badlábra helyezett, személve­gashegyi megfigyelőállomós ket. Ezenkívül visszavonják munkatársai november 12-re a „Mir" nevű baloldali for­virradó éjszaka egy optikai radalmi mozgalom tagjai el­fotó-televíziós készülék segít- len kiadott letartóztatási pa­ségével megfigyelték a Lu- rancsokal, na 17 automatikus űrállomás Kairó útját. Az Arab Szocialista Unió A megfigyelés akkor kez- Központi Bizottsága csütör­dődött, amikor az űrállomás 200 000 kilométerre volt a Földtől, és akkor fejeződött be amikor az űrállomás 233 ezer kilométerre távolodott el bolygónktól. Santiago Salvador Allende elnök tök este egyhangúlag Anvar Szadatot választotta meg a párt elnöki tisztébe. Róma Gromiko szovjet és Moro olasz külügyminiszter csütör­tökön jegyzőkönyvet írt alá az orvostudomány és az rendeletére amnesztiát kap- egészségügy területén meg­nak Chilében a politikai fog- valósuló együttműködésről, lyok. Szabadon bocsátottak A délután folyamán VI. minden olyan személyt, akit Pál pápa magánkihallgatá­Eduardo Frei elnöksége alatt son fogadta a szoviet külügy­börtönöztek be az állam biz- minisztert, tonságának veszélyeztetése A csütörtöki nappal lezá­címéri. ruit Gromiko olaszországi Felfüggesztik a közbizton- látogatásának hivatalos sza­ség megsértői ellen a most kasza. A szovjet külügymi­folyamatban levő bírósági el- niszter még három napig ma­járásokat. felmentik a már rad Olaszországban. Ilyen „koronáikat" már ter­vezett Japánban A. Iszozaki és K. Kikataki, a Szovjet­unióban pedig a Belopolszkij és Pcselnyikov vezette épí­tészcsoport. Elképzeléseik szerint Tokio és Moszkva ed­digi architektúrája mindad­dig megmaradna, amíg foko­zatos erkölcsi kopása be nem következne; ugyanakkor — mint hatalmas fák koronái lilásra alkalmas horizontális és vertikális felvonó lenne. A munkahelyükre, baráti lá­togatásra vagy hivatali ügy­intézésre induló lakos sze­mélyi használatú kisilftet használna, amelybe már megfelelően felöltözve lép­ne; munkaruhában, estélyi ruhában stb. A megfelelő az alacsonyabb növényzet gomb megnyomásával jelez­fölé — egy új város maga­sodna a régi város fölé. Ennek a vertikális város­építésnek sok más változata is van: piramis, függő, hen­ger és más mértani alakza­tok. Anglia partján most épí­tenek egy tölcsér alakú szer­kezetet. A Szovjetunióban most végzik a „Hópehely" nevet viselő kísérleti üveg­ház ellenőrző vizsgálatait; ez az épület az Északi-sarkon túli telepen létesül. A Távol­Keleten, Norilszkban piramis alakú lakóháztömb épül. Mikronegyedek Borisz Landa szovjet épí­tész már 1940-ben a lineáris koncepció még radikálisabb felszámolását javasolta. Tér­né úticélját és hasonló mó. don érkezne haza is. Ezeket a kislifteket áruszállításra és más olyan tárgyak szállí­tására is fel lehetne használ-; ni, melyekre a városlakók­nak szükségük van. Egy-egy ilyen komplexumban 50 000 —250 000 ember élne, akik számára ugyanakkor biztosí­tanák a központi várossal való közlekedési összekötte­tést Eldönthetjük-e ma, melyik városépítési tendencia győz a jövőben? Nyilván nem; da tíz vagy húsz év múlva mar sokkal világosabban áll előttünk az, hogy milyen lesz az élet 2017-ban. (Folytatjuk.) „Átkozott FBI — Hosszú időt töltöttem a titkosszolgálatban. Nem mondom meg azoknak a személyeknek vagy szervezeteknek a nevét, amelyekkel együttmű­ködtem, még akkor sem, ha a maguk honfitár­sairól van szó. Meg kell bocsátaniuk. de ezek a mi krikettünknek, vagy ha úgy tetszik, basebal­lunknak a szabályai... Roseborough hallotta, hogy az amerikaiak dü­hösen tanácskoztak. Végüj is a chicagói döntött­— Mr. Calvet. gyerünk az ön lakására a má­solatért. A kocsim itt áll a sarkon. — Jacques testvérem éppen otthon tartózko­dik. Ha kívánják, telefonálhatok neki. hogy hoz­za el a csomagot. — Oké. Miközben Guy Calvet az üzlethelyiségből a kis irodába, a telefonhoz sietett, a két FBI-ügynök vitatkozott egymással: — El kellene intézni ezt az alakot. — Mit érnénh vele? — Eggyel kevésebben kevernék a port Mr. Be­deaux körül. — Nincsen semmi értelme, hogy jól megtán­coltassuk a fickót Valószínűleg tényleg eljuttatta a dokumentumokat a CIA-nak. az OSS-nek és az angol titkosszolgálatnak. Százat egy ellen, hogy sohasem kapjuk meg ezeket a papírokat. E pillanatban tért vissza Guy Calvet. — öt perc nyúlva itt lesznek a fotókópiák. — Nem kívánunk lépéseket tenni e csúnya ügyben ön ellen. Mr. Calvet — mondotta a chi­cagói.— Okunk van azt hinni, hogy a dokumen­tumok legnagyobb része hamisítvány. Valami­lyen célból néhányan feltűnő ügyet akarnak pro­dukálni. Rövid ismeretségünk alatt úgy tűnt, hogy ön. Mr. Calvet okos ember. Adott esetben egy öntől származó kijelentés tisztázná Mr. Be­deaux-t. Természetesen így el tudnánk intézni, hogy senki se indítson semmiféle eljárást ön és társai ellen. Guy Calvet nyugodtan, de hangjában érezhető hideg dühvel válaszolt: — Barátaim, én francia vagyok. Igaz, nálunk történt meg a Dreyfuss-per. Igaz az is. hogy volt egy Vichy-kormányunk, sőt az is igaz. hogy az önök jóvoltából létezik jelenleg Giraud tábornok Ideiglenes kormányzata is. Szeretném azonban, ha megértenék, hogy közülünk nagyon sokan, a legtöbb francia, beleértve jómagamat is, mélyen szégyelljük ezeket a tényeket. Azt állítani, hogy a papírok hamisak, amikor kétségbevonhatatla­nul tudom az ellenkezőjét, ez egyenes aljasság. Azt kívánni, hogy hazudjam egy áruló kutya megvédelmezése érdekében, nem uraim, ez sem­miképpen sem fog menni. Űav gondolom ... A chicagói FBI-ügynök közbevágott: — Senki sem kérte arra. hogy hazudjon. Ön is éppen olyan jól tudja, mint én, hogy... E pillanatban Guy Calvet hangja csattant: — Én tudom, hogy mások, azok. akik segítették Amerikát a nácizmus elleni harcban, most bör­tönben vagy koncentrációs táborban szenvednek, kizárólag azért, mert az önök hazáját szolgálták. Tudom, hogy önök egy éppen olyan rossz kor­mányzatot raktak a vállunkra, mint amilyen az áruló Vichy-kormány volt. Abban is biztos va­gyok, hogy azon eszmék közül, amelyekkel önök bennünket hitegettek a háború alatt egyetlenegy sem valósult meg. Nem, uraim, az FBI sem fé­lemlíthet meg, még akkor sem, ha börtönnel fe­nyeget. Jó napot. Dolgom van! Amikor Arthur Roseborough kimászott rejtek­helyéről, Guy Calvet még mindig falfehéren, ökölbe szorított kézzel állt az üzlethelyiség köze­pén. és remegett a dühtől. — Az isten szerelmére — el tudsz képzelni egy ilyen aljas dolgot? — kérdezte felháborodva. — Igen, nagyon jól el tudom képzelni — vála­szolta Arthur Roseborough, mert ő is emlékezett a török nagykövetség előtti szirénázásra, az OSS tagjainak letartóztatására. — Nem félek — mondotta határozottan.Calvet. — Fel vagyok háborodva. Komolyan kívánom, hogy letartóztassanak. A bíróság előtt akarom a képükbe vágni... — Nem kell idegeskedni. Bíróságra nem kerül sor, ezt garantálhatom. Az FBI majdcsak kiagyal valamit, hogy a most már kényelmetlenné vált Bedeaux-ügyet kényelmesen elcsititsa — mondot­ta Arthur Roseborough. Igaza lett, Az algíri börtönből az FBI vette át Charles Bedeaux-t. Hivatalosan azért, hogy mint háborús bűnöst, amerikai bíróság elé állítsák. Útban hazafelé azonban az áruló öngyilkosságot követett el. Floridában, amikor repülőgép-csatla­kozásra vártak, mérget vett be. Hogy miiven úton jutott Bedeaux méreghez, azt csak sejteni lehet (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents