Délmagyarország, 1970. október (60. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-25 / 251. szám

2 VASÁRNAP, 1970. OKTÓBER 35. A tudományos együttműködés új távlatokat nyit előttünk Apró Antal nyilatkozata a KGST-országok kooperációjának további fejlesztéséről A TASZSZ tudósítója felkérte Apró An­talt, a Magyar Népköztársaság KGST-ben niúködő képviselőjét, beszéljen a KGST­országok tudományos és műszaki együtt­működésének további fejlesztéséről. A ma­gyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnökhelyettese részt vett a KGST Végre­hajtó Bizottságának Moszkvában október 20—22-ig tartott 49. ülésszakán. — A szocialista közösség országai fejlő­désük olyan szakaszához érkeztek — je­lentette ki Apró Antal —, amikor továb­bi gazdasági fellendülésük döntő mértékben függ az intenzivebb gazdálkodási módsze­rektől, a tudományos és műszaki vívmá­nyok hatékonyabb felhasználása alapján. A tudományos és műszaki forradalom­mal kapcsolatban felmerülő problémák széles körének komplex és bonyolult jelle­ge, továbbá a gazdasági fejlődés gyors üte­me a tudományos erők és eszközök óriási koncentrációját teszi szükségessé. A KGST­országok gazdasági integrációjának elmé­lyítése többek között ezt a célt követi és nagy szerepet játszik a tudományos és műszaki együttműködés további fejlődésé­ben. • CSAK KÖZÖSEN Olyan kis ország számára, mint Ma­gyarország, különösen nagy jelentőségű a tudományos és műszaki együttműködés meggyorsítása, új, hatékonyabb együttmű­ködési módszerek kidolgozása. Ilyen tudományos és műszaki koncent­rációt csak a KGST-országokkal való szo­ros együttműködés keretei között lehet elérni. Ezek az országok már létrehoztak egy szilárd tudományos és műszaki bázist, amely biztosítja bonyolult tudományos és műszaki munkálatok elvégzését, az egy­más közötti kooperáció és munkamegosz­tás megszervezését. A KGST-országok Integrációs program­jának keretei között folytatni fogjuk a népgazdasági tervek összehangolását a tu­domány és a technika legfontosabb terü­letein. Megvalósítjuk az együttműködést a távlati tudományos és műszaki prognózi­sok kidolgozásában is. E koordináció ke­retei között Magyarország irányítja olyan — a többi KGST-országgal egyeztetett — tudományos és műszaki kutatási témák kidolgozását, amelyekhez kutatóintézmé­nyekkel és szakemberekkel rendelkezik. Emellett számolunk a megfelelő országok tudományos potenciáljával, felhasználjuk a többi ország kutatási eredményeit. Más konkrét témák kidolgozásánál más orszá­gok megfelelő intézményei hasonlóképpen felhasználják a magyar tudományos po­tenciált és a ml tudományos kutatásaink eredményeit. • ERDEKÜNK Magyarországnak érdeke, hogy szerződé­ses alapon átadja a tudományos kutatások révén szerzett legjobb eredményeit, és je­lentős mértékben érdeke, hogy ugyanilyen alapon megkapja a többi KGST-ország megfelelő kutatási eredményeit. Az új tudományos eredmények elérésé­hez nagy segítséget nyújtanak azok az új szervezési formák, amelyeknek célja a szo­Gerencsér Miklós cialista országok kutató erőinek koncent­rálása. Nemzetközi intézményekről és ku­tatóintézetekről, tudóskollektívákról van szó, amelyeket meghatározott témák kidol­gozására hoznak létre, vagypedig koordi­nált kutatóközpontokról. Az együttműkö­dés ilyen formái lehetővé teszik majd a tudományos haladás meggyorsítását szá­mos területen. Az alapvető és alkalmazott kutatásokat illetően a koordinációs köz­pontok meghatározhatják azokat a szocia­lista országok távlati népgazdasági tervei szempontjából legfontosabb területeket, amelyeken a tudományos-műszaki együtt­működésnek meg kell nyilvánulnia. Van már szerződés a kollektív együttműködés­re vonatkozólag az igazgatás, a szervezés, és a kibernetika területével kapcsolatos kutatásokat illetően. Mi azonban együttes tervezőirodák létrehozását is lehetségesnek tartjuk korszerű termékfajták kidolgozá­sára és egységesítésére. Magyarország szá­mára nagy jelentőségű egy nemzetközi tudományos és műszaki tájékoztató köz­pont megteremtése is. E központ előmozdí­taná a tudományos és műszaki haladás­sal kapcsolatos nemzetközi információk gyorsabb cseréjét a szocialista országok között. • EGYÜTT A SZOVJETUNIÓVAL Magyarország számára változatlanul fontos a Szovjetunióval való tudományos és műszaki együttműködés további erősí­tése. Együttes magyar—szovjet kutatások révén sikerült gyorsabb kutató és ter­melési eredményekhez jutni népgazdasá­gunk konkrét ágazataiban. Országaink tudományos és műszaki együttműködése több mint húsz év óta tart, s jelentős mértékben elősegítette nép­gazdaságunk fejlődését. Magyar és szovjet intézetek, termelő vállalatok százai dolgoznak egyes témákon a tudományos és műszaki együttműködés keretei között. Mindez jobbá teszi a kuta­tások, a tervezés és a termelés összehan­golását, elősegíti az országaink közötti munkamegosztás további fejlődését, egyes termelési ágak egymáshoz való közeledé­sét. A munkamegosztás alapján végzett együttes kutatások lehetőséget nyújtanak szerződéses munkák elvégzéséhez, konkrét témák kidolgozásához kétoldalú alapon, tudóskollektívák megteremtéséhez, tudo­mányos berendezések cseréjéhez és tudo­mányos kutatómunkák elvégzéséhez meg­rendelés alapján. A magyar népgazdaság számára to­vábbra is fontos az együttműködésnek minden • olyan formája, amely lehetőséget biztosít a gazdasági, tudományos és mű­szaki együttműködésre a világ bármely or­szágával. • NAGYOBB LEHETŐSÉGEK A magyar tudósok és szakemberek mun­kái mindig tekintélyes helyet foglaltak el a világ technikai haladásának bizonyos te­rületein. A szocialista országokkal való együttműködés folyamán a magyar tudó­sok előtt még nagyobb lehetőségek nyíltak, meg az elért eredmények gyors és haté­kony realizálására. (MTI) Diplomáciai „nagyiizem" New Yorkban 0 New York (MTI) dettől fogva árnyékot vetett széddel. Este a közgyűlési Az ENSZ-közgyűlés jubi- Indokínában folyó hábo- teremben nagyszabású záró­leumi üléssorozatán pénte- ™> és kiváltképpen a szov- hangversenyt rendeztek. A ken befejeződött a rendkí- iet—amerikai kapcsolatok- washingtoni Fehér Ház sa­vüli általános vita, amely- ka" 3 közel-keleti válság játos „feledékenysége" foly­ben 86-an szólaltak' fel kö- kiéleződése kapcsán kiújult tán ugyanerre az időpontra zöttük több államfő es 24 feszültség. Ily módon a re- hívták meg az _ emlékülés­kormányfő. A jubileumi ményteljes várakozások nem szakon részt vevő állam- és ülésszak szombaton három váltak valóra: a jubileumi kormányfőket, továbbá a vi­nyilatkozat elfogadásával zá- ülésszak nem lett a világ- lágszervezet főtitkárát és a rult. Az egyik az ENSZ békéért és a nemzetközi biz- 25. közgyűlés elnökét Wa­alapokmányának elveit erő- tonságért legfőbb felelőssé- shingtonba, ahol Nixon el­síti meg, a második meg- Set viselő hatalmak legma- nők díszvacsorát rendezett hirdeti az ENSZ következő gasabb rangú vezetőinek ta- a delegációk tiszteletére. U fejlesztési évtizedét a har- lálkozóhelye. Az emiatt ér- Thant és Edvard Hambro madik pedig az államok kö- általános csalódás nem fogadta el a meghívást, zötti baráti kapcsolatokkal nyomta rá a bélyeget az f New York (AFP) és együttműködésükkel fog- emlékulesszak első napjaira. Nixon amerikai elnöknek lalkozik. A továbbiakban olyan mer- az ENSZ jubileumi közgyű­Az általános vitában pén- fékben javult valamelyest lésén elhangzott beszédét a teken egyebek között fel- a resztvevok hangulata, ami- hírügynökségek kommentár­szólalt Hailé Szelasszié etió- 'yen mértékben a szovjet jai szerint bizonyos kiáb­piai császár, aki felhívta a és az amerikai külügymi- rándultsággal fogadták poli­résztvevőík figyelmét arra, niszter két munkavacsoraja, tikai körökben. Az a gom­hogy a Népszövetség büká- majd a washingtoni Fehér ... dolat, amely az amerikai sának legfőbb tanulsága: Házban csütörtökön lezaj- elnök beszédének alaphang­„: - Viu< lőtt Nixon—Gromiko talál- ját megadta, azaz, hogy a tói és egymás közötti vi­szonyát/ francia és brit körökben ki elégedetlenséget. nem szabad kitérni a kihí- lott Nixon—Gromiko talál __ ^ > • vasok elől, és meg kell ra- koz° remélni engedte a két nemzetközi helyzet alakulá­gadni az alkalmat, amikor szupernagyhatalom viszo- sa kizárólag és teljes egé­cselekedni lehet. Per Borten nyában támadt feszültség ^ é yhatatom norvég miniszterelnök a Kí- bizonyos enyhülését. „ . 7 .. „ nai Népköztársaság torvé- Az ENSZ jubileumi ülés- - a Szovjetunio és az Egye­nyes ENSZ-jogainak helyre- szakát szombaton délelőtt, sült Államok magatartásá­állítása mellett foglalt ál- emlékülés dokumentu- tól ^ egymás közötti vi­lást. Hasonlóképpen nyi- mainak elfogadása után U szonvától fü„„ különösen latkozott Francois Tombal- Thant főtitkár és Edvard SZ0nyat01 Iugg' Kulonosen baye, Csád elnöke, aki af- Hambro, a 25. közgyűlés rikai kérdésekkel foglalkoz- elnöke zárta le rövid be- váltott va megállapította, hogy Dél­Afrikában és Rhodesiában a helyi lakosság körülményei­ben nem tapasztalható sem­miféle javulás. August de Schrijver belga állammi­niszter felszólalásában fő­ként a Biztonsági Tanács tekintélyének és hatékony­ságának megerősítésével fog­lalkozott. A közgyűlés pénteki ülé­sén a résztvevők elfogadás­ra javasolták a jubileumi üléssorozat 12 pontos komp­romisszumos zárónyilatkoza­tát. • New York (MTI) Szombaton befejeződött az ENSZ ezüstjubileumának megünneplésére rendezett tíznapos emlékülésszak. Az évforduló alkalmából elfo­gadott deklaráció újólag hi­tet tesz az ENSZ alapokmá­nyában megfogalmazott alapelvek mellett, mintegy megerősítve a 127 tagállam túlnyomó többségének azt a meggyőződését, hogy a vi­lágszervezet, az emlékülésen is sokat emlegetett hiányos­ságai ellenére, nélkülözhe­tetlen és hasznos fóruma a szuverén nemzeteknek a nemzetközi viták és konflik­tusok rendezésére, illetve el­hárítására. Az emlékülésszakra kez­Schiller Budapestre látogat Ma este Budapestre érke- sakor adott át. Dr. Kari zik dr. Kari Schiller, a Né- Schiller kétnapos magyaroi ­met Szövetségi Köztársaság szágl tartózkodása során alá­gazdaságügyi minisztere, írja a magyar—NSZK hosz­hogy eleget tegyen annak a szú lejáratú árucsere-forgal­meghívásnak, amelyet dr. eazdasági és műszál; 1 Bíró József külkereskedelmi mi- ga . gl es d l miniszter ez év márciusában együttműködési megállapo­az NSZK-ban tett látogatá- dást. szeg üvöltözéssel csörtetett az alagsorba, folyosó­ra terelte a letartóztatottakat és megszállottan ütlegelte őket órákon át. Különösen a József At- az ütések alatt, iszappá mázolódott tila Kör tagjait szerette gyötörni, addig gumi- padló szennye, botozta, rúgdalta a kínzásoktól eltompult fia­talembereket, amíg erőt nem vett rajta az ál­mosság és a kimerültség. Mihelyt mezítelenre vetkőzött Balogh Mihály, lőle. Alig észrevehetően biccentett Dobrainak. A nyilasok vékony kötelet szedtek elő, sűrű hárman megragadták: jobb karjába és vállába a hasonlító tekintettel. Demeter Zoltán értett be­bikaerős Dobrai' őrmester markolt, balról Wein­hoffer és Bede zászlós kapaszkodott rá. Eközben Sil^^JS^íit™?V„°ltí„!Í,f.?f; hurkokkal megkötözték" Balogh"'^Mihály ' kezét" l-l,.., , ,4..„ i, „ <•„„!.lábát, majd újra a padlóra lökték. Alaposan begyakorolta már Faragó az ember­kínzás minden fázisát. Mesterségszerűen foglal­lalva. Intésére térdre kényszerítették a foglyot. Faragó az áldozatra parancsolt: — Nyelvet kiölteni! Látva Demeter a vonakodást, Balogh Mihály kozott masinájával, semmi jelét nem mutatta fejére suhintott a gumibotjával. Erre az még- annak, hogy tele van sérelemmel alantas szere­jobban összezárta a száját. Faragó megragadta a pe miatt. Chile elnSke: Allende # Santiago — AP löltje mindössze 35-öt. Hét Salvador Allandet válasz- képviselő tartózkodott a sza­tották a következő hatéves vazástól, öten nem jelentek ciklusra Chile köztársasági meg. elnökévé. A magát marxistának valló Szombaton délután együt- Salvador Allende november tes ülést tartott a chilei par- 3-án lép a jelenlegi keresz­lament két háza. Az egyetlen ténydemokrata elnök, Edu­napirendi pont a köztársasá- ardo Frei örökébe, gi elnök megválasztása volt. 0 Santiago — MTI A kommunistákat, szocia- 5ia Schneider tábornok el­listákat, valamint más bal- leni támadást egy összefüggő oldali csoportokat tömörítő terv részének tekintjük, népi egységfront jelöltje Sal- amely tervet a chilei reak­vador Allende 153 szavaza- ció, az amerikai köz­tot kapott. Ellenfele, Jorge ponti hírszerző hivatal Alessandri, a jobboldal je- ügynökeinek részvételé­vel készített azzal a cél­lal, hogy megakadályozza Salvador Allende elnökké választását" — jelentette ki a TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában Luis Corva­lan, a Chilei Kommunista Párt főtitkára. A chilei kommunista ve­zető ugyanakkor rámutatott, hogy a reakciós elemek ál­tal szervezett terrorcselek­mény nem érte el célját. El­lenkezőleg, haragot és fel­háborodást keltett ország­szerte. A n^pi egységfront­hoz tartozó politikai pártok ezekben a napokban távira­tok és levelek ezreit kapják, amelyek írói támogatásukról biztosítják Salvador Allendét. tak, rúgták, öklöztek. Balogh Mihály csupasz teste fénylett a verejtéktől és ahogy vonaglott rajta a — Talán mégis elegánsabb lenne, ha aláírnád a jegyzőkönyvet — beszélt hozzá fuvolázó han­gon Demeter. A csendőr főhadnagyra nézett semmire Tehetetlenül, gúzsba kötve hevert előtte Ba­logh Mihály. Ismét működésbe hozta az áram­cserépkályha mellett heverő piszkavasat. Balogh Mihály keményen összeharapott fogsorainak 37. • esett vele addig verlp feszegette, amíg a fo- fejlesztőt. Az eÍektVü'm"ossár"hátbo'rzongató' z£r­Na ió akkor máskeoD kérdezünk Vetkőzz g°ly T, ÍT* , T ravart okozot1 a szervezetben, össze-vissza kap­— Na jo, akkor másképp Keraezun*. vetkőzz az egy,k huzalt, amely csipeszben végződött. A kod lak a felriasztott renex&k vadul tiltakoztak le szépen, tetőtől talpig. Meztelenre. Igaz. a pu- m^K pólus huzalát a fül mögötti ideggócra ta a relnasztott reflexele, vadul tiltakoztak cersagod megviseli majd a szemeremérzetunket, csíptette. Balogh Mihály számára világos volt. hogy mi már rá, próbálta magáról lerázni ele­de mi ezt is kibírjuk. Nézd, édes fiam. amíg le­vetkőzöl, addig szépen kikészítem ide az asztal- vell béklyóit, de annyira erősen tartották, hogv borzongtak ra a jegyzőkönyvet, a tollat, meg a tintát. Majd moccanni sem tudott térdelő helyzetéből. „ ,.' az áram támadása ellen. Balogh Mihály lehetet­len idomokba forgatta testét, cibálta kötelékeit, velőt rázó üvöltésétől még a nyilasok is meg­meg fogsz róla győződni, hogy mennyire indo kolt az előrelátásom. helyzetéből Faragó lassan forgatni kezdte az áramfejlesz­Balogh Mihály úgy viselkedett, mintha egye- tő karját. Az áldozaton heves remegés ezzel . Felö dül lenne a szobában. Csak ezzel tudott véde- végig. Faragó egyre gyorsabban tekerte a for­kezni a megszégyenítés ellen. Felöltőjét önkén­telenül a közeli székre tette, mire Weinhoffer ráordított: — Ne lármázz, beteg van a másik szobában! szólt rá Faragó anélkül, hogy abbahagyta futott volna az áramfejlesztést. A sűrű borzalmakban vergődő férfi véresre gatókart. Balogh Mihályból hosszú-hosszú üvöl- rágta a nyelvét, dúlt arca annyira eltorzult, tés szakadt fel. Csökkent az áramerősség, majd hogy nem hasonlított önmagára. Amikor már — A padlóra hányd a rongyaidat! teljes odaadással megforgatta Faragó a sátáni eszméletlen volt, gépiesen rángott tovább Ha egyáltalán voltak fokozatai Balogh Mihály masinát. A szenvedés hirtelen megsokszorozó- áram hatására, gyűlöletének, akkor Weinhoffert gyűlölte a^leg- dása robbanó energiát szabadított fel a fogoly- —Hagyd abba ban, Iszonyú erővel rúgta magát talpra, s a testébe csimpaszkodó nyilasokat messzire röpí­tette. Azok feltápászkodtak, dühödten rárohan­jobban. Napközben ritkán avatkozott a vallatás­ba a polgári felderítés megyei parancsnoka, annál buzgóbban tette pokollá a foglyok éjsza­káit Kísér tetjárásai éjfél után kezdődtek, ré­rendelkezett Demeter. — Lo­csoljátok fel. Kivisszük Ácsra házkutatást tar­tani. Meg kell találnunk azt a rohadt klisét. (Folytatjuk.) köszönő távirata Csou En-laj, a Kínai Nép­köztársaság államtanácsának elnöke Fock Jenőnek, a for­radalmi munkás-paraszt kor­mány elnökének, Csiao Kuan-hua, a Kínai Népköz­társaság külügyminiszter­helyettese Péter János kül­ügyminiszternek táviratban mopdott köszönetet a Kínai Népköztársaság nemzeti ün­nepe alkalmából küldött jó­kívánságaikért.

Next

/
Thumbnails
Contents