Délmagyarország, 1970. augusztus (60. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-06 / 183. szám

4 CSÜTÖRTÖK. 1970. AUGUSZTUS «, Lengylorsiági pillanatképek Krakkó: a legszebb lengyel város Amikor újdonsült varsói ismerőseim további progra­munk felől érdeklődtek, me A bánya „tüdeje" zön. A lelkek feletti befo­lyásút így tehát nem vesz­tette el és sok vonatkozás­" ^nmedence ...u.ra i'iut'siwoin, me- íme ei es sok vonuwozas- onn nagy 00na, nopy mu flv„tp it,tlu,ilri Ftrourtő leaen ajánlották, hogy bHn az újjáépítés időszakú- is csináljanak az iskolákból , ° V taSssta Krakkót feltétlenül nézzük meg, mivel — mint állítot­ták — Lengyelország leg­tunk, nofjr il kapcsolatos dicshimnusz el­fogul tsúgukból Amikor asuttn Lengyelország lódat helyfoglalásunkat kö­vetően rögtön városnézésre Indultunk, mindenben igazat vő korábbi képességeit adtunk a Krakkót dicsérők- „ellenzékbe" vonult, ban ls — ahogyan egy he- kikerülő fiatalokkal. Erthe­lyi „Illetékes", aki maga ls tő ezek után, hogy napi­párttag, elmondotta — rendre került az oktatási szebb városát „egyszerűen korrektül viselkedett. Még reform mielőbbi végrehajtó­nem szabad kihagyni a mű- 1056-ban és azt követően is sónak szükségessége. Szó sorból", Először arra gondol- Józan, türelmes mugalartát- van arról ls, hogy nieg­Krakkóvul ra, uz álluin támogatására szüntetik az érettségit, fel­szólította fel a hívőket. A tehetően már az 1971-72-es következett, hatvanas évek második fe- tanévtől, döntés azonban a városba, lében azonban a vezető fő- még nem született, hurmadlk papok többsége — VVImIím- Beszélni kell még a kül­legnagyobb városábu értünk ky bíborossal az élen — földire Lengyelországban és szokásunkhoz híven s/ál- megmakacsolta magát: el- váró nyelvi nehézségekről is, vesztette az idők szellemé- A legtöbb oda érkező azt nek megértését lehetővé te- hiszi, hogy a német vagy az és orosz nyelvvel Jól fog hol­mi dogulnl. S amikor az egyik, nek: a sok park, a sok azaz több. megcsontosodott kon- vagy a másik nyelven pró­éres „odon" óváros, a szebb• zervatíwú vált, így belő- bálja kifejezni magát, kide­nél-szebb templomok és l.vnsuk azóta lényegében rül, hogy nehezen értik meg, középületek, a krakkói vár, csak a falusi tömegekre ter- Néhány száz német szót a a Wawel (amelynek termelt Jed ki. A városi lakosság-legtöbb lengyel tud, illetve órákon ál jártuk és csodál- mind nagyobb része és leg- megért, de amikor „kompll­luk) láttán el kellett ismer- főképpen a fiatalság már kóltabb témákra" kerül sor, nünk: Krakkó csodálatosan úgyszólván alig törődik a kiderül, hogy nincs társai­szép város. Ehhez még hoz- vallásos élettel, a templo- gási lehetőség. Az orosz zá kell tenni: aki nem járt mokkái, mégha annyira- nyelvet Illetően az igazság ebben a városban, az nem amennyire rendszeresen Iái az hogy legkevésbé a len­értl, nem értheti meg a len- lógatja azokat. Ez utóbbit g.Velek értik és tudják jól gyei realitásokat. inkább szokásból, mint meg- megtanulni. Valamennyi Egyébként szinte a csődé- gyöződésből teszi, akárcsak szláv nyelv közül — ioné­val határos, hogy ez a város azt, amit a velem beszélgető tlkallag és nyelvtanilag is „helyi illetékes" |s tesz. ne- — a lengyel nyelv áll leg­vezetesen, hogy a párttagsá- távolabb az orosztól. Egy gi díj mellett kifizeti az tolmácsokkal foglalkozó in­ts tézmény vezetője mondotta hónapban. Tény el, hogy mép a született hogy a korszerű oroszok ls „elfelejtik" anya épségben megmaradt és át­vészelte a lengyel történe­lem legsúlyosabb megpró­báltatásait, a hitlerista meg- „egyházi tagsági dijat szállást. A németek Hnnuk minden Idején katonai közigazgatási azonban, központnak, „lengyel főkor- gondolkodás, a jobb élet vá- nyelvüket kétévi lengyelor­mányzóságnak" építették ki. A visszavonulás során vl­000, a technikal-tudomá• szági tartózkodás után, s «0o« forradalom Lengyelor- hogy a született lengyelek s/.ont oly gyorsan kellett tá- szagban is mindinkább érez- közül csak kevesen jutnék voznlok, hogy nem maradt hető hatása, az autó, a beat- el az orosz nyelv kifogás­Idejük megszokott romboló- zene már uralkodik az éle- talan beszéléséig. sHlkat végrehajtani A vá- ten, s — hadd tegyük hoz- Azt hiszem, nem csupán rost egyébként 1945 január- zá — a lelkeken is. magam éreztem Krakkóban Szólni kell még a flata- azt a könnyedséget, azt a lok egy másik problémóJA- sok derűt, ami úgyszólván a ról, arról, hogy nehezén város levegőjében van. Azt tudnak bekapcsolódni a mondják, ennek a magyn­Jában szabadította fel a szovjet hadsereg. Az Imént említettem a lengyel realitásokat, ame­lyek sajátosságaival itt lép- mindennapi élet áramlatába, rázata a lengyel vendégsze­ten-nyomom szemben talál- A nagyrészt még egyénileg retet. la magát a vendég. Igen sok gazdálkodó paraszt fiának, katolikus papot és apácát leányának nincs már pers­látlunk az utcákon, rengeteg pektívája otthon, a falun. , hívőt a templomokban. Bejön a városba, etvégzl a 1 Szinte egész Krakkó velük képességeitől, vágyaitól né­volt tele, vagyis a Lengyel- ha nagyon ls távol álló kö­orszég minden részéből Ide- lép-, vagy szakiskolát. Ezek zarándokolt falusiakkal, az iskolák azonban az ese­aklk szinte lefoglaltak min- tek többségében lényegesen den boltot, cukrászdát, ven- nagyobb számú hallgatót Perényl István Színészek és szerepek A szabadtéri előadásokkal is oly régmúltról. Augusztus kapcsolatban mindig eszem- 8-án lesz 25 éve, hogy a fel­be Jut valami régi emlék, szabadulást követően a sze­főként akkor, ha annak ép- gedt színházban és az or­pen aktualitása Is van. Au- szagban először került szín­gusztus elsején volt 25 éve, re az első magyar eredeti hogy a kiváló és senkihez bemutató A címe: EGY nem hasonlítható nagy mű- SZÍV KIADÓ. Kedves, zenés vészünk, Csortos Qyula vígjáték volt ez, melynek meghalt. Az évforduló kap- szövegét az akkor Szegeden csón. mér a kegyelet Jeléül szereplő neves kabarészerző ls, hadd mondjam el, hogy és író Kőváry Gyula irta, amikor Csortos 1935-ben cl- mlg a zenéjét Oaral Imre játszotta Az ember tragé- verseire uz ugyancsak akko­diájúbun Lucifer szerepét, riban Szegeden élt elismert nagy problémát adott fel a és ünnepelt muzsikus népei kritikusoknak. Voltak, akik Károly szerezte. Kőváry azt Írták, hogv ez a szerep Gyula azóta meghalt, míg nem neki való, de olyan Dégel Károly Pesten él az kritika ls elhangzott, hoR.v aktív munkától és a nyilvá­az ő alakítása volt az em- nossdgtól visszavonultan berfelettl, a démoni és talán emlékezve a fiatalkori és az Igazi madáchi Lucifer, szegedi sikerekre. A darab Egy beszélgetésünk során főszerepeit fíadnóthy Eva. a megkértem, hogy beszéljen kiváló primadonna. Adám iÜttatiáT"'^"" föld alatti' t.tictf®r szerepfelfogásáról, Éva Szlkszau Viki. Nagy sistergő*, sziszegés kíséreté­ben ftavulkánként tör fel a homok, falevelek águk röp­pennek a magasba. A külö­nös „természeti jelenség" magyarázata nagyon ls ter­mészetes. Egyszerűen az tör­ténik ilyenkor, hogy valahol megpattan, eltörik a bánya „tüdejének" érhálózata. Ezek­ben az erdőségekben csekély mélységben a felszín alatt kígyóznak ugyanis azok a csövek, amelyek a föld alatti Képek hajtáséhoz szükséges sűrített levegőt szállítják a bányákba. A bánva „tüdeje" az úgy­nevezett levegőüzem, ahol a hatalmas teljesítményű kompresszorok gyártják a le­vegőt. s öeezesen 12 kilómé­ter hosszúságú hálózaton munkahelyekre. A kívülálló nem is gondolná, hogy mi­lyen roppant mennyiségű légtömegre van szüksége a szénbányászainak. Tatabá­nyán például évenként nem kevesebb, mint négyszázöt­Venmlllió köbméter levegőt gyártanak. Illetve sűrítenek, S mint a könyvelési adatok tanúsítják, nem ls csekély ősz­szegbe kerül ez a levegő, köb­méterenként 85 fillérrel ter­heli a szénbányászat rezsijét. Epp ezért vigyáznak ls min­den grammjára azok. akik a „levegőből élnek", azaz a szénbányák légüzemének dol­gozói, A levegőgvárban a fő­mérnök íróasztalára szerelt műszer ielzl. hogy a bánva „tüdejéből" kiáramló levegő állandóan 5 atmoszférás nyo­mással áramlik a csőhálózat­ban. Amikor az alábányá­szott területeken, ahol gya­kori a talalmozgás. s meg­reped. eltörik egv-egy cső. a műszer azonnal Ielzl a nyo­más csökkenését. d égi őt. bocsátanak útra. mint Ami a katolikus egyházat amennyi a helyszínen, vagy illeti, el kell mondani, hogy az. egyház n második világ­háború során szinte szerve­zetten szállt szembe u hltle­a várost övezö ipari kör­zetben elhelyezkedhet. Vi­dékre ezek a fiatalok nem szívesen mennek. annyira Hatókkal és Jó néhány száz viszont „nincsenek benne" a katolikus pap fegyverrel a kezében esett el a hareme­szakmában, hogy fantáziát látnának benne, vagyis, hogy Szöveq nélkül ®B Mindenki tudta, hogy ez a Csilla, Horváth Julin, Oáthu nagv művész rendkívül zár- Pál. Kőváry Gyula. Henkő kózott. különc, önmagának Miklós, Kálrlnr Jenő, fínkas élő ember volt, de erre a Gyula, Snnár Jenő. Gnál kérdésemre szavalnak, Ferenc, Rácz Imre és Vrt­hanajalnak Ismert elnyújtott mossy Lajos Játstották. (S5á­modorában mégis válaszolt: rójelben jeuvezzük meg, ..Eéén neeem utánzók sen- högy kissé elszorul a szí­kiilf, de szerepeimben en- vünk. ha ezt a névsort ol» pem sem fog tudni séfiHÍM vassuk. mert azóta blzopy utánozni... Hogy az én Lu- közülük többen meghaltak.) a x a —h * "ír monrtaaí. /I kritikával nem Jegyében zajlott le. s 15 elő­töródöm. En nem a kritiku soknak, hanem a közönség nek játszom .,. ök vannak..." Ez a válasz reá vallott: csortosl vultl... A következő kis emléke­zés nem a szabadtérivel, de a szegedi színházzal kap­csolatos. Mint érdekességet talán érdemes leírni, az Idő­sebb korosztály kedvéért. A televízió kedd esti műsoré­ban (21 óra 05 perckor) Bá­rány Tamás TÖRTÉNETEK FÖLDÖN ES VÍZBEN című tévéfilmjét sugározta. A darab főszerepeit Billcsl Ti­vadar, Kiss Ferenc, Kőmű­ves Erzsi. Ladomerszky Mar­git, Páger Antal, Pethes Sándor, Szegedi Szabó Ist­ván és Petur Ilka játszotta. Érdekes. mindannyian Pethes Sándor kivételével —• szegedi színészek voltak! Igaz viszont, hogy Pethes édesapja, a nagy* Pethes Im­re a múlt század utolsó éveiben volt a szegedi szín­ház tagja. * Az emlékezések során hadd Idézzünk még a nem adást ért meg. ami az ak­kori viszonylatban komoly többen közönségsikernek számított. A zenekart maga a zene­szerző: Dégel Károly diri­gálta, .Tenő István Aszódy János: II kriminalisztika kalandos története 0. A saln-cloudi Interpol-székház felé éjjel­nappal szüntelenül áramló információk tömegét gondosan tanulmányozzák, szortírozzak, majd az egyes Információkat, mlhdegylket saját cso­portjába, kartotékra vezetik. Az első csoportba tartoznak a gyilkosságok, betörések, fegyveres támadások, a különfélébb lopások, csalások, em­berrablások (eltűnési esetek), beleértve a gyér­mckrablásokat („kidnapplng") is. A második csoportba sorolják a sikkasztásokat, a bankok­kal és biztosító társaságokkal kapcsolatos bün­eselckményekiit, a csempészés különböző válfa­jalt <*« nz okirat-hamisításokat. És végül a har­madik csoportba tartoznak a kábítószer-keres­kedelem. pénzhamisítás, prostitúció t-s leányke­reskedelem. Futólag meg kell Itt jegyeznünk, hogy az elmúlt évtizedben a harmadik kategó­riába sorolt bűntettek okozták a legtöbb gondot az, Inlerpolnak. Egy olyan nagyméretű szervezetben, mint amilyen az interpol, elkerülhetetlenek a nyelvi nehézségek. Az. Interpol keretében három hi­vatalos nyelvet hasznainak: uz ungult, a fran­clát és a spanyolt. Ennek ellenére, uz üzenetek olykor nem eléggé orthetőgk; főleg a személy­nevek közlésevei van baj. Az Ilyen természetű hibák elkevülese céljából, a fqnptlkus írásmód alapján, egyfajta bejegyzési rendszert dolgoztak ki. Nem veszik figyelembe n nevek eredeti írás­módját, hanem a fruncla kiejtés szerint Jegy­zik be őket. A beérkezett vagy elküldött üzeneteket „kö­rözvénynek" nevezik. Az üzenetek legfontosabb kategóriája a „piros körözvény", amely az üze­net megoldásának sürgősségét, vagyis a neve­zett személy azonnali letartóztatását és kiada­tását jelöli. A „kék körözvény" Információkat kér valamely gyanúsítottról, a „zöld körözvény" pedig figyelmeztetés valamely olyan gyanús személyt Illetően, akit megfigyelés alá kell he­lyezni. Az üzenetek egy másik kategóriáját, amely a nem azonosított holttestekre vonatko­zik, „fekete körözvénynek" nevezik. A nemzetközt gonosztevők és általában véve a bűnözés elleni küzdelemben az Interpoltlak .Nzüksége van un a. hogy közvetlen segítséget kapjon a tagországoktól. Ezeknek a tagállamok­nak <- amint nzt a szervezet, alapszabályának 31. szakasza előírja — „a törvényeikkel össz­hangban minden erőfeszítést meg kell tenniük, hogy részt vegyenek tevékenységében". Hogyan alapján alkothatunk. Mindenben Igazolják vi­szont az Interpol munkatársainak véleményét, akik szemrehányást tesznek a bankoknak, hogv elhanyagolják korszerűbb riasztóberendezések felszerelését, hogy nent védik kellő mértékben magukHl sem a nappali támadásoktól, sem a betörésektől, továbbá, hogy nem használnak megfelelő készülékeket a bankszállítmányok vé­delmezésére sem. Az EBI adatai rendkívül so­katmondónk: a megvizsgált százharminchat bank közül ötvenkilencnek volt — reszben elavult — riasztóberendezése, két bankot szereltek fel olyan készülékkel, amely bettlrés esetén (nappal és éjjel egyaránt) fényképeket készít, kilenc bankot őriznek éjszakánként magánőrségek. mlg hatvanhat bankban nem létezik semmiféle riasztóberendezés. A széfek elleni támadás megelőzésének igazi módszere például egy olyan riasztási rendszer, amely akkor lép működésbe, amikor a betörő valósul meg a gyakorlatban ez az együttműkő- a páncélszekrény közelébe ért, vagy pedig már des? Erre a'kérdésre az alapszabály 32. szakasza adja meg u választ, amikor leszögezi, hogy: .,,. minden tagorszagnuk ki kell jelölnie egy szel vet, amely az illető országban mint Országos rátette kezét a páncélszekrényre. A vészjelek hallatára a gonosztevő futásra kényszerül. A megelőzés eszközei Ily módon eleget leitek felada­tuknak; Ugyanakkor nem lehet többé szó „Ismeret­Központi Iroda működik". Az OKI tehát kapcso- len tettesekről" sem, hiszen az infravörös fény­tatban áll saját országának rendőrségi Intézmé­nyeivel es vámhalóságaival, összegyűjti a rend­képezéssel ök maguk „készítették el" portréju­kat. A megvizsgált százharminchat amerikai űrhatóságoktól származó és nemzetközt vonat- nagybank közül mindössze kettő rendelkezett kozusú nyomozási.^ azonosítási, tájékoztatási, le- Ilyen készülékekkel, míg hatvanhat bankban — tartózta tá*' stb. kéréseket. Mindezt közli vagy az. vagvls az elemzett pénzintézetek több mint 40 Interpol Főtitkárságával 'amellyel közvetlen kapc sóletban álló), vagy esetleg közvetlenül más százalékában — még riasztóberendezést sem sze­reltek fel, Bizonyos bankintézményeknek a vé­tagállsmok or,.rágós- központi Irodáihoz, futtatja delmi rendszer korszerűsítésével kapcsolatos el. Az OKÍ-hoz futnak be ugyanakkor az In ter- nemtörődömségét még tetézi az. hogy mellőznek ppl párizsi központjától, valamint a többi Or- minden elővigyázatossági Intézkedést a pénz­szállítmányoknál is. Vegyük ezúttal példakép­pen Franciaországot. Itt háromszázhetvenöt Az USA-ban a bankok ellen intézett támadás bank működik, s ezek közül nem egy havonta úgynevezett „szövetségi bűncselekmény", ami ezernél Is több pénzszállítmányt Indít útnak. Az azt Jelenti, hogy az Ilyen ügyekkel nem csupán egyik párizsi napilap, a Le Figaró becslése sze •/erős Központi Irodától származó, hasonló ké­rések. az illptó államok rendőrsége, henem közvetle­nül qz FBI is foglalkozik. Az FBt százharminc­hat jelentős bankintézménynél megvizsgálta rlnt naponta több százmillió frank kerül elszál­lításra qz egyes bankok közötti. Vagy pedig a bankok és az ügyfelek közötti forgalomban, Ep­betörés elleni védekezés rendszerét. Az elemzés n "állítás jelenti tehát a legsebezhetőbb és során nyert adatok határozottan ellcneszólnsk a banditákat teglhkább csábító pontot. annak az clkopzelesnek, amelyet egyes filmek (Folytatjuk.) NAPI KISLEXIKON a lakbérek mértékéről A kormányhatározat előírja, hogy 1971. júliust 1-től az állami tulajdon­ban levő. bérbeadús út­ján hasznosított lakások havi bére emelkedjék. • ÜJ árak? Az összkomfortos la­kásoké négyzetméteren­ként 6. a komfortos la­kásoké 5.40, a félkom­fortos lakásoké 3.60 fo­rint. A komfort nélküli lakásokban a lakbér mértéke nem változik mindaddig, amfg az ál­lami szervek a lakást komfortossá nem alakít­lák. Az Intézkedés gya­korlatikig azt ielenti. hogy a lakbérszínvonal átlagosan a két és fél­szeresére emelkedik, az­az a bérlakások eddigi négyzetméterenként át­lagosan 1.70 forintos ha­vi lakbére 4.20 forintra növekszik. • Tél. -|g? Az egyes lakáskategó­riákon belül a lakások terület) fekvésében, s műszaki állagában meg­levő eltérések kiegyen­lítésére a lakbérek mér­téke 10 százalékkal nö­velhető. Illetve csök­kenthető. A nem állami tulajdonban le\ő és bér­beadás útján hasznosí­tott. kötött bérű lakásók lakbérét a-/, állami tu­lajdonban levő bérlaká­sokra előírt, mérték liez Igazodóan lehet megálla­pítani, 4 üukhérpótték? A korábban bérbe­adóit olyan lakásoknál, amelyeknél már lelen­leu is a szabad lakbér­megállapodas rendszere érvényesül, valamint a lövőben bérbeadundó la­kásoknál B szabad lak­bér-meaéllaputlás rend­szerét kell tovább le fenntartani. Az úl lak­bérek bevezetésével a ietenlegi lakbérpótlék­rendszer megszűnik.

Next

/
Thumbnails
Contents