Délmagyarország, 1970. augusztus (60. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-25 / 198. szám
KEDD. 1970. AUGUSZTUS SS. Ezer férfira I ezer 67 nő Csodatevő víz helyett A januar l-l népszámlálás egvéb csapások ellenére, gyott az ország lakossaga. eredményeiről most közzé- több mint kétszeresére, 10 Tehát évi átlagban 0.13 szatett első kötet, 380 oldalon millió 316 397 főre szaporo- zalék volt az apadas. ismerteti a népszámlálás dott. A gyarapodás száz év előzetes adatait Ez a kötet alatt 106 százalék — nagyon helyesen — nem- A lényleges szaporodás évi A nemek szerinti megosz lás a nők javára modosult | csak a jelen állapotot ismer- átlaga a százéves korszak S^gS? Wltnö''jutott tetl, hanem s/áz évre visz- elsó éveiben 0.76 százalék mO-ben már 1067 A férfiszamenóleg közli a népmoz- volt. A legutóbbi évtized- ak száma 1900 ban közel Halmi adatokat, a lakasvi- ben 0.35 százalék. Abszolút tette mez leeiobban az szonyok alakulását, a közsé- számokban ez körülbelül eevensúlvi Akkor ezer fér gek betűrendes névsorát a egyforma értéket, évi 35 ezer - . " J . legutóbbi közigazgatási vál- főt jelent. Legnagyobb ará- ílla 1005 no Jutott A leR" tozások figyelembevételével, nyú volt a gyarapodás 1690 rosszabb volt az arány 1949Érdemes lapozgatni ezt a és 1900 között, évi 1.25 szá- ben, amikor 1081 nőre jukötetet. Sokat tanulhatunk zalékkal. Ez évi 80 000 főnyi tott. ezer férfi. A férfiak belőle! gyarapodást jelentett. Olyan arányszáma az ipaci centruMegtudjuk a könyvből, évtized is volt, amelynek mokban a legmagasabb. Ezer hogy száz évvel ezelőtt számadatai mínusz előjellel férfi lakosra Várpalotán 938. csak 5 011 310 lakója volt or- zárulták. A második világ- Oroszlányban 985. Alkán szágunk mai területének, háború évtizede. 1941 és 980. Kazincbarcikán 986 nő Azóta háborúk, járványok, 1949 között 111 275 fővel fo- Jut szeretet Élt egyszer, régen egy „Engem már idegesítenek ünnepelték. Nem fogynak nagyon öreg király. Volt ha- az unokák". Itt lenagyságp- ki az élményekből: „Odaverom fia. Egy napon maga sózhatjuk egymást, minden- zettek az asztalhoz, megelé hivatta őket és azt mond- kit kiszolgálnak. Otthon el- kérdezték^ jól tetszik ülni; nincs sok felejtünk mosogatni." „Meg- néni?" belelaradtam értjük egymást, közösek a az ország sok gondjába-ba- gondjaink." „Ha valaki kap vét". ..Aztán mulattunk is jába, de nem akarok meg- valami ajándékot, behozza, cigányzenére". ..Mikor el-j halni. Az örökli a királysá- együtt örülünk neki." - mentünk, felsegítettek a vii-1 ta: Ügy érzem időm hátra, „Finom ebédet kaptunk, süteményt, sört. kagot harmótok közül, aki elhozza nekem az élet vízét. vallanak elégedettségükről. Ebéd után tele a pihenőlamosra. Én mondom, a gye-1 rekem nem lehetne ilyen 1. KIKÜLET Hazassat: oiaz m'pud es Frank Anna, öCiiuijewitbcíL Foter tt, acs-'ioi'wh auau, nugyuK Imre va Ztuxu Ulzvrui. Torsyvaí István es rlauaüy tvorneua, Szevsvnyi Minujy ea Kunai Jutun, i'utyualk Lasziu ea Kazi Mana, Kis József va uhuuu Magdolna, Baiiai Ferenc va Moina: Ki-Zbvnvt., Anyakönyvi hírek rene es Kajtár Katalinnak Annamária. papp István és Csiszár Máriának Zsuzsanna, Papdi Sándor és Vass Gizellának Gábor Sándor, Marton László és Czakó Máriának Norbert László nevü gyermekük született. Halálozás! Barcánfalvl Ferenc, Fehér István, Szltgány Avnivlii Kandúr vs Borzuk Bona, gitnak Sándor Szabolcs, Bórqsók Antalné FéUx Julianna. Seben sulidul Luszáo és Nsselutz Kata- imre es Németh Plroskanak Pl- András, Tóth Mária, Cslpak FrLa"kaaGyula *•? UkrÖB,Jlu_ roska Ágnes. Széli János és réhené Mészáros Terézia megna,^HeU Zoltán Vs sípos Klára, ohszIÓ Máriának Csaba János. halt. " " Unna, Csonka Antal es Gombár Hozásinku József ea Hajas , • — , ,, , ... „pliuur cs v-slj'„k ciancissa Humhanyi-Erus Antal es Czlrok Sándor Zsolt. Németh Imre és Irén, Petényi Lászlu vs Szabó Fülöp Plroskanak Zsolt. BakaLva. dr Dozsal Lászlu és Szol- esi István és Csókási Rozáliának esányl Kornélia, Jojárt Jozsel és Rozália Anna. Szalma Dezső és Bóhacal Eva, Adonyl Jenő és Kádár Judonak Dezső László. Takáca Gabriella. Tuczakov Ge- vass Antal vs Makra Plroskáza vs vidéki HozaUa. Szabó Jó- nak Eva. Gulácsl Árpád és Koszáéi és Gaodl Mária. Kokal Sán- tyán Juliannának Emese Zsudor es Sztankovlcs Gl/.vlla. Csa- z,anna. Szabó Zoltán és Manyi Ferenc es Bak Eszter. Sza- CSán Katalinnak Zoltán Ivén. kacs József es Pósa Erzsébet, Kardos Jenő ós Vetró Margit. Szemondri Sándor os Kovács ialla" Máriának Maria, Bartók Sándor es Megyeri Julianna házasságot kütóltek. raU^JgaVTá,ims,SvsrUkUonyaGEv; Ö' Házasság"' tora,y''László Os intmnyi-Erós Antal es Czlí-oli SÍ222I ^.D^JLII^I^. Kovalik K.ára, Selymes István és Tarkovács Edit Terézia. Stifter József és Pám Edit, PaKmetyó Rozália, VoRel Antal és Ábrahám Erz.sébet. Rátkal György János és Terhes Veronika, Csőre János és Detkovics Eva, Vér István és Józsa F.rzsébet, Korom Dezső és Vörös Márta Ilona''házasságot kötöttek. Halálozás: Rartsch Gusztáv Oszkár meghalt. III, KERÜLET Házasság: Németi Sándor és Nagy Eva, Nagy Károly és S/.emerédi Mária Irén, Repesányi György és Román Gyöngyike Rita, Fekete László és Pálíy Maria Anna. Tlralla Ferenc és Majoros Ibolya Eszter. Szűcs István és Kövecs Mária Zsuzsanna. házasságot kötöttek. Születés: Varga Lászlónak és Szalma Zsória Juliannának Gábor László, Turcsányl Istvánnak és Kormányos Mária Magdolnának Marianna. Csótl Ferenc es Varga Ibolya Piroskának Attila, Csúcs Józsefnek és U1a Ilona Máriának Judit, Falat Lászlónak és Sátossy Gizellának László, Heredl-Sz.abó Károlynak és Bajákl Ilonának Károly, Kiss Józsefnek és Láár Erzsébet Piroskának Katalin, Talmácsi István Antalnak cs Forral Máriának István. Bité Istvánnak és Kószó Máriának László, Ágoston Zsigmondnak és Juhász Zsuzsannának Csaba, Kisncter Jánosnak és Csóka Magdolna Ilonának Ildikó Erzsébet, Komáromi László Károlynak és Hereng Frzsébetneic László Csaba. Terhes Andrásnak és Körmendi Rozáliának Judit Ágnes nevü gyermekük született. Halálozás: Koszorús János, Sós Sándor, Vozárlk Árpád. Murka József, szabó Jánoané Simon Julianna. Táborosi Tamásné Máté Ágnes Anna. NBgy Andrásné Réez Julianna Szlrovlcza Pál. Erdélyi Istvánná Papp Rozálln. Mttcsl Tslvánné Kiss Terézia. Mód.-n .Trt/sef. Temesvári tstvánrié Furák Viktória, Gera Vince meghalt. és dr. Bensc Sándor és Farkas Irénnek Sándor, Fehér János és ^H^OTMB^HMárla Csilla, Pető Lajos és Keresztes-Nagy Katalinnak Andreu. Nagy István ág Ciáki Gizellának Timea . ,i i i Í G,era Antul 48 Gábor Andrea, Cslpak Lajos és KisOlgának Anikó, Savanya István pA1 Etelkának János, Kunos V8 Tóth-Abonyl Irénnek lstván, László Ps Qyaplas Mártának Vönekl Imre es Király Rozália- Zsuzsanna. Rutai Sándor és nak Gyöngyi dr. Maiik Miklós Racz Eteikának István, RuÜí „ „IkmB"fa Zsuzsanna. d,nszkl István és Kovaltova LarS? a" j, s An,l«' Orincsák ciszának Ágnes, surányt TlEvánuk Andrea Judit, Kovács „or „„ Klá-inak Andrea József és Nagy Erzsébetnek And- ^^^^^^-'"Lászfó Ts JuháM Má'rlán1fl^RóbertSlJózse'L ^ge^ztó"* L«ttk Mari l'etrovszki István cs Kovács Ilo- JunaR S/uboms Zemberl Fenának István, Fülöp Imre és Ko- "ak %•„„„ vt„u#„.,„u o.ao a„,i rene es í.aios tr/*eoetneh váca Etelkának Judit. Berta And„_,, » , Zsuzsanna, Kovács László és nes dr Csizmás SánSor és CsL Csillag Rozáliának Zsuzsanna 01' csizmás sandor és Csl- Anlkó Fövényes András és Németh Tloné.nnk Zsolt András, Naesa János és Jankovlcs Évának Izabella Eva. Agócs József És a három fiú útrakelt. szoba. A fotelban ki szun- figyelmes.' A csodatevő vizet azonban dikál, kl beszélget, ki ol- Hálásak minden am'ó örö-, nem találták. A két idősebb vas. A sokat fáradt lábnak mért, ..nem is tudjuk, hoRv egyszerű patakvízzel teli kor- jól esik a zsámolyon a pihe- köszönjük meg" — mondjuk. MMMMftés. csöndet keresők az erkélyre húzódsót nyújtott át apjának. A legkisebb üres kézzel állt a király elé: „Nem találtam nak. Kinn csak jobb a levecsodatevő vizet, de meghosz- gö! saabbítom édesapám életét. Legtöbben a kertben találósak engedje meg. hogy ják meg elfoglaltságuké mellette lehessek, apoljam, nagykoronájú fák árnyéká gondozzam. A délutáni kávé után az egyik sarokban összeülnek a kártyapartnerek. Egyikőjük, aki színész fiúval dicsekedhet, az itteni életei „esz-| ményi valóságnak" nevezte. ban nyugágyon székeken Lassan szedelődzködnek Az öreg király elgondolko- folylk a társalgás, viccelődés néhén7an, a ^néhány" éves le A maguk ültette virágok bácsl nótaszóval búcsúzik: zott, majd így szólt: öröklöd a királyságot, te krözt ~ kellemesen "telik szeretsz legjobban. Az öreg idö" A "gondTalan everekkor -1" hagV°m a falutokat király és legkisebb fia azóU $' eslembe af."szK for- Tj^ * ls el • • • máióHn dominóalakzatok- « Eddig a mese. Nem egy kacsalyjpon forgó palotát lámálódó ról... Azután a játék abbamaEszembe jutnak a gondozónő szavai: volt egy nén1, akivel a nyolcéves magány radt, a távolabb varrogató elfelejttette a beszédet. Új-| togattam meg az Óperenciás néni is közénk ül, mindenki ból kellett tanulnia tengeren tűi, hanem Szege- beszélni akar. egymástól veden. az Úttörő téren egy szik el a szót. A nyugdíjas családi házat. Régebben ki- postás, az óvónő, a varrónő, sebb család lakta, ma 40 mind dicséri az otthon vezetagú. Különleges közösség tőit. mert „nem kötelességez: a legfiatalabb családtag hői" jók hozzájuk. „Itt egyformák vagyunk, egyformán szeretnek bennünket". „Ha Chikán Ágnes és s/ár Irénnek Zu/.sttnna, clr. Ma gussy Sundor cs Németh Magdolnának Anlko. Korcsmarck Isi ván és Hajdú Máriának István. Csepregl Juzsef és Terhes Domonkos Márl.mak Mária. Mártának Krisztina. Kaszlba Int- £•»«*« Jozaef és Bezdán F.rzsc re és Mülnur Jolánnak Zsuzsanna, Levay Ferenc cs Nagy Eva nak Ferenc Zoltán, Berko Mtbetnek József. Dobó Tstván Fodor Rozáliának Nárclsi Piroska. Gogán Sándor és Kollár liály és Gregus Plruskanak Zul- Arankának Andrea, Domonkos ián. Marton Mihály és Bodo Ka- Vilmos é* Konya Irennelt Nóra. tsllnnuk Katalin. Rleger Ferenc Nagy István es Marék Mariának cs Kardos Margitnak Márta. Ko- Attila, dr. Kiss László es M;iIcreczkl Pál és Albert Erzsébet- csal Hedvignek Rltn Alexandra, nek Pál, Tódor János cs Flnta Károly és Kriacskó LldiáIrennek Eva, Szántó Karoly és "*k Károlv. Mészáros Tibor és Sucz Erzsébetnek Ibolya. Hege- Kasza Juliannának Ágnes, düs Vince és Ördög Plroskanak Szombathelyi Ferenc és Szél Erika, Gyarmati Oyörgy és Nagy Erzsébetnek Ildikó Times. BoMárlának Zoltán György. Simon zso Antal ús N|i-ot,myl AgnesEe.renc és Papp Piroskának nek Szilvin. Oaidács Géza éa Zsolt, Jankó Imre és Forgács Csákánv Honának Erika AboJudltnak Imre, Kószo Mthálv es ta. Aeóes F»renc é« Rácz ErDudas Etelkának Csaba. Pannik zsébitntk Tünde Szilvia. Balla Sundor cs Bellér Annának lat- Mihály t-s Sörös Piroskának van. Újvárt Józseí es Juhász-Kiss Attila Hódi István és Czakó Annának József. Újvárt József Máriának Mnrian. Vörös .Tános és Juhász-Kiss Annának László, ós R.ihn Margónnk Gábor. Terhes István és Nagy Aranka- Knonn péfer és Knramán Mának Anikó Laura, Barakonyl riának Gabriella Angelika. Sándor és Román Editnek Fdlt, Kis-Tort Tstván és Farkas TlnPreszner Sándor és Perecz Mar- nának Erika, dr. Szarvas Fe60. a legidősebb 92 éves. öregek. Magányosak családosak. Nyugdíjból és beteg valaki, a gondozónők segélyből élők. Szeretnek az megfürdetik, kimosnak heöregek napközi otthonában Ivetté". ..Több szeretetet, kalenni. Legtöbbjük nyitástól pok, mint a lányomtól." zárásig itt élvezi az élet a örömeit. Otthon ezt nem lehet: férj, feleség, gyerekek Augusztus 20-át az Acél nélkül, vagy akár velük sem. utcai szociális otthonban Gyerekszáj — Papa! Mama! Vendégek jöttek! jelent egy ilyen hajó átkutatása. Szét kell szerelni a petróleumvezetékeket, méterről méterre meg kell vizsgálni a rakodóteret, a kajütöket, a mentőcsónakokat, fel kell szedni a padlózatot, s egyeb rendkívül körülményes műveletet kell végrehajtani, gyakorta eredménytelenül. A marseille-í kikötőhatóság telefonon értesítette a Bureau o£ Narcotica ügyeletét, hogy az „Independence" felszedte horgonyát és 1958. szeptember 18-án fog megérkezni New Yorkba. Ekkor lépeti akcióba O'Connor tisztelendő atya. A New York-i kikötőbe méltóságteljesen besikló hajó fedélzetén hetvenöt olasz emigráns hallgatta a pap ájtatos szavalt. E rövid, de jól megszerkesztett beszédben a csendes és bűntelen, ———— életről volt szó; O'Connor az ország, az „új lta19 za" törvényeinek betartasára intette a beván' , - , . , dorlókat. Az egyik emigráns oly mélységesen P„E?nT. ^ meghatódott, hogy Szent Pál impozáns méretű szobraval ajandekozta meg O Connort. .,En faragtam. sajat kezemmel" — mondotta, és csakúgy hullottak a könnyei. Az a két férfi, aki tisztes távolból figyelte a jelenetet, nem engedte, hogy O'Connor lúl meszszlre jusson a szoborral.. Már a hajóhídon elltepAszódi János: II kriminalisztika kalandos történele szereti oly szenvedélyesen az aktokat, majd megkérdezte tőle, nem-e tudná hozzásegíteni, hogy lelekmenlő hivatását az Egyesült Államokba emigránsokat szállító hajókon gyakorolha-isu. Természetesen nem venné szívesen, ha a vámosok zaklatnák ... Mert talán csak nem kép. . x .. o auc uböuii ca .touwiiui, mai a na ii/tuui/ii uhykijzelné valaki, hogy az ur katonája megszegné a áfe szobrát elvették s nagyon udvariasan feltörvényeket? A Bureau ot Narcotlcs szerencsé- kérték h kövesse őket. Az ártatlan Pal jére. Power, hadnagy elmesélte feletteseinek a g j csorduUig tele volt vaiamiféle {ehér „Sexy Studio -ban lezajlott fura talalko/.ist Et- Miért 1S szaporitsuk a szót, a szoborbmi tői kezdve a „szent férfiú allandó megiigyelés 35 kuó herojnt találtak... Ami pedig O'Connort alá került. Az Interpol többször jelezte, hogy az „Independence" óceánjáró a lőtitkárság nyllvai.tartasában azok között a hajók között szerepel, amelyeknek a személyzete kábitószer-csempé'.lleli, őt az FBI és az Interpol már régen megrögzött gonosztevőként tartotta nyilván. Kartotékján ez a név állt: Elmer Bürke.., 15. Az Interpol évi jelentései rendszeresén beszéssel foglalkozik. Egy ilyen „óceánjáró érias" számolnak arról, milyen hamis aranypénzek ezer és e/er lehetőséget, ezer és ezer rejtekhe- vannak forgalomban, az illető időszakban a viIvet kínál a „fehér ördög" számára. A Bureau lágpiacon. Ezek az érmék nem aranytartalmuk of Narcotics felügyelői nagyon is jól tudták, mit tekinteteben hamisak. A legtöbb esetben kétfajta bűncselekményt testesítenek meg: először is hamisak, mert hamisítok titkos műhelyeiben készültek; masodsorban pedig lopott aranyból verték őket... Az arany útjait büntettek szegélyezik. A mult században, a kaliforniai „aranyláz" idején, zacskónyi aranyrögért embereket gyilkoltak meg. Manupság, egy-egy „hold-up" során a gengszterek nagy menylségű aranyat zsákmányolnak, s ez az értékes fém azután nyomtalanul ellűnlk. Az Interpol szakemberei szerint a lopott arany leginkább a csempészek közvetítésével kerül más orszagokba. Minthogy Angliában tilos az aranykereskedelem, a Scotland Yard és az Interpol állandóan figyelemmel kíséri azt a két csatornát, amelyeken keresztül a lopott arany csempészáruként kifuthat az országból. Az első csatorna: az aranyat átalakítják érmékké — rendszerint régi érmékké, amelyek például Viktória királynő arcképét, és az 1874-es, vagy 18H7-es évszámot viselik. Ezeket a gengszterek még az országon belül ls értékesíthetik és cserébe értük valódi fontokat kapnak. A második csatorna: a lopott aranyból apró tárgyakat öntenek, vagy vékony lemezeket sajtolnak, g ezeket ezután ruhadarabokba, övekbe stb. varrva, átcsempészik a határon. Minthogy az aranycsempészek rendszerint kapcsolatban állnak a kábítoszer-üzérekkel — ha éppen nem azonosak velük —, a lopott arany bekerül a kábítószer-kereskedelem körforgásába. s e szennyes üzlet finanszírozására szolgál. (Folytatjuli.) NAPI KISLEXIKON az öregek napközi otthonáról Egyre több idős ember oldja fel magányát a magakorabeliek közösségeben. A szociális otthonok egyik formája az öregek napközi otthona. # Eredete? A szegényekkel, öregekkel, betegekkel való törődést a Tanácsköztársaság intézkedései tették első ízben állami feladattá. Intézményes megvalósításukra csak a felszabadulás után kerülhetett sor. A szociális intézmények egyik modernebb formája az öregek napközi otthona, mely reggeltől késő délutánig áll az Idős emberek rendelkezésére. # Jelentősége? A napközi otthonoknak a szolgáltatásokon (ebéd, fürdés, mosás, szórakozási lehetőségek) kívül erkölcsi, társadalmi jelentősége is van Erősíti az idős emberek létfenntartásához szükséges biztonságérzetet. Oj fajta közösségi ér/és bontakozik kl bennük: egymás támogatása és segítése. Egyben az otthonok létesítése az öregek társadalmi megbecsülésének egyik formája. A segélyből élők ellátása Ingyenes, a többiek nyugdíjuk szerint fizetnek a szolgáltatásokért. • Szegeden? Az 1982-ben megjelent miniszteri utasítást követően Szegeden négy napközi otthon működik, az I. és III. kerületben egy-egy. a II-ban kettő.'Ezeket társadalmi erőforrásból hozták létre. fenntartásukról a tanácsok gondoskodnak. A különböző üzemek, vállalatok jelentős anyagi segítséget nyújtanak. • Jövője? 19H0-ra az őregkorú népesség száma megközelíti a 2 milliót, mely Indokolta a férőhelyek nagyobb ütemű fejlesztését. A jövőben valamennyi idős ember számára biztosítani kell a szociális gondoskodás — körülményeinek megfelelő — formáját.