Délmagyarország, 1970. augusztus (60. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-20 / 195. szám

CSÜTÖRTÖK. 1979. AUGUSZTUS 20. JÓZSef ISTVÁN NAPI LAKOMA A anak az ételnek, amit Bi­tóék ettek, sohase igen volt java. Olyan fösvé­nyek voltak az ártatlanok, hogy a templomba is mezítláb mentek, vitték a hónuk alatt a cipőt, majdnem a küszöbig, hogy addig se kopjon hát. Volt ám pedig földjük is vagy jó 50 hold, jó­szág is, kiváltképp baromfi, any­nyi, hogy a számát se igen tud­ták, mert mire az egyik felét megolvasták, az olvasott mindig összekeveredett az olvasatlannal. Ez volt az a jeles, nevezetes kisgazda parasztház, melyben megízleltem igen kora ifjúságom kezdetén azt a kenyeret, ame­lyiknek a nevét úgy mondták az időben, hogy cselédkenyér. ,,öt­pöngős" nyári pásztor lettem hát Bitó Pistánál. Elvoltam náluk egymás után két nyáron. Azt hi­szem inkább szerettem őket, mint haragudtam rájuk. Legrendesebb volt a fia, Pista. Ez a legény tán azért, mert na­gyon szerette a savót — ha me­leg volt és nem nagyon sava­nyú a savó, akár egy vederrel is egymaga megivott — hosszú volt, mint egy égimeszelő. Néha pász­torkodni is segített nekem. Ha a közelében lehettem, nem bán­tottak az öccsei sem. Az öccsei egyébként tisztelték, mert egyedül a családból ő volt, aki a katonaságot is kiszolgálta már. Hórihorgas legények voltak az öccsei is, kivéve a sorban utána következő Jóskát, akit mintha „tenger" másik partjá­ról szerzett volna az anyjuk. A „tenger" egyébként azt a nagy szikes lápot jelentette, amelyik elválasztotta az öreg Bitó Pista tanyáját a többi Bitóétól. Azok­nak a tengeren túli Bitóknak egyébként minden pereputtyuk piciny volt, és izzó gyűlölettel utálták az én Bitóimat, pedig jó­szerével az én gazdám az ő édes testvérbátyjuk volt. Egyazon ősök nemzették őket. Mióta tarthatott a sunyi testvérharag, nem tudta ezt az a sok apró Bitó se, akik a tengeren túl éltek. Sándornak és Mátyásnak a gyerekei. Mert ők már mind haragba szület­tek. Csak azt tudták, hogy ha a nagy Bitó libái átúsztak a ví­zen, azokat agyon kell ütni, ha pedig a disznóik tévednek a szi­getre, azokat meg a kutyákkal kell elpusztíttatni. 1942. augusztusát írták már, s evés közben leginkább arról tet­ték a törvényt a nagy Bitók, hogy miként lehet megkülönböz­tetni az orosz repülőket, a né­met repülőktől. Mit dobolt a fa­luban a kisbíró, mit mondott a csendőrparancsnok, mi jár azért, ha valaki netán-talán elbújtatna egy orosz ejtőernyőst. Eladdig, míg egyszer katonai behívópa­rancsot hozott a Laci postás, fia Pistának. Nem SAS-ost, csak olyan rendeset, nem is kellett mindjárt vonulni, csak három hét múlva. I stván király napja köze­ledett és ezt meg a kato­nák bevonulásának napja követte. Egy hétel előbb apja Pista — öreg. fiatal, minden­ki csak igy nevezte őt a környé­ken — hazaküldött engem az anyámért, ha tud, úgy jöjjön, hogy aludni se mehet haza Szent Istvánig. A felesége, Julcsa egy álló napig dúlt-fúlt, hogy „an­nak ezért adni is kell majd va­lamit". Míg aztán egyszer a csendes szavú öreg teljesen el­veszítette nyugalmát, s lekent a Julcsának két apró, kisasszonyos pofont. Fennhangon erősítette meg korábbi döntését: „azért hí­vom a Bözsét, mert t^ még éle­tedbe sem tudtál megfőzni egy fazék jóízű ételt, dögöt főztél mindig. Elmegy a Pistánk, egyen még egy jót utoljára, ki tudja ehet-e még többet." Két nap múlva, amikor bejött a tanyába anyám, azzal kezdte a munkát, hogy szó nélkül kivitt a pincegádorból egy nagy vájd­ling döglött libahúst a ház mö­gé, és ott gondosan elásta. Hogy elkészült az öreg Julcsa által előző nap gondosan felpucolt lu­dak elhantolásával, kihordta a vályúhoz a ház összes koszos asztalfedőit, megsíkáita azokat, elhúzta friss mésszel a falak al­ját, és csak ezután, amikor min­den ragyogott, fogott hozzá az István napi lakamához, öreg Jul­csa teljesen megadta magát, in­kább jó kedvvel, mint haraggal tette, amit anyám mondott. A legények szénát kazaloztak a szé­rűben, apja Pista pedig felügyelt itt is, ott is. István napja vasár­napra esett, anyám pedig már csütörtökön kisütötte az első cso­dálatos illatú, rózsapiros fonott kalácsokat. Másnap sütött renge­teg túróslepényt, szombaton kö­vetkeztek a rétesek, s István napján, kora virradatkor, mészá­rolni kezdte a tyúkokat, kappa­nokat, hogy kemencében, tepsi­ben egészbe megsüsse, öreg Jul­csa úgy intézte, hogy abból a temérdek finom falatból, amit anyám csinált, egy se jusson ne­kem. Kora reggel a legmesszibb legelőkre kellett hajtani a jószá­gokat, segítséget se kaptam töb­bet a sok kuncsorgós állat mel­lé, csak a loboncos öreg puli állt mellettem. Az ételt mindig a Tó­ni hozta ki a vízpartra, és min­dig ugyanazt, barnára rohadt, büdös szalonnát, meg egy darab fekete héjú rozskenyeret. Az ál­latoknak is furcsa volt ez a szo­katlan legeltetés; folyton futot­tak, amerre láttak. Mire a l'.bá­kat visszatérítettem, megszöktek a disznók, mikorra visszahoztam őket a Bogárral, a birkák men­tek a herébe. Délfelé értem visz­sza a kenyeremhez. Akkor meg egy púpos hátú nagy béka ült a kenyér közepén. A békát agyonütöttem, a szalonnát meg a kenyeret pedig megette a Bo­gár. Rég elhallgatott már az ün­nepi harangszó, amikor értem jött a Tóni, behajtottuk a jó­szágokat. Anyámmal szerettem volna találkozni mielőbb, de mi­re a tanyába értünk, öreg Jul­csa már hazaküldte. Rengeteg vendég volt a tanyában, csupa duhaj, jókedvű, spicces paraszt, éltes öregemberek, itt voltak a messzi gajgonyai sógorok, az öreg Julcsa fel- és lemenő ági atyafiai. Ki-ki a maga társasá­gában ült az egyvégbe rakott kecskelábú asztalok mellett a széles, nagy tanyaház gangján. Mások kívül, az öreg eperfák ár­nyékában üvegből itták a kövi­dinkát. Láthatóan senki sem tö­rődött velem, amidőn a sok ál­latot kísérve az udvarba lép­tem. Melyik-melyik falkát a ma­ga helyére csukván, futottam a vendégseregbe. Nyúlszájú Bár­kányi Pista, öreg Julcsa agg­legénységébe vénült öccse pedig a sarkamba szegődött, odaült mellém, egy kis lucaféle székre, s imígyen hívta fel magára az ünnepi sokadalom figyelmét: — Mán megnézem magam­nak, mennyit bír enni egy ilyen csipisz kis cseléd. öreg Julcsa egyetlen töltött paprikát hozott elébem, kanálnyi paradicsommártásban. Félig se ettem meg a soványka porciót, mire nyúlszájú Bárkányi Pista imígyen rikkantott: — Hallod-e, Julls, hát nem vettétek még észre, hogy ez a kölök lezabálja fölületek a te­tőt. Szerettem volna a képébe köp­ni, hozzávágni a rossz kis bádog­tányért, de végül csak felkeltem, elkullogtam ki a ház mögé. Sír­tam, de már nem is az ebéd mi­att, azért, hogy anyám elment, és még csak el se búcsúzhattam tőle. Felettem túlérett, elaszott, nagy szemű fehéreprek csüngtek a fáról. Feldobtam egy botot, le­hulltak az eprek, eszegettünk Bogárral, egész jól megegyeztünk a sovány lakomán. Meg is vi­gasztalódtunk már, amikor ke­restek. E béd után a vendégeknek, ama furcsa ötletük tá­madt, hogy halászni fog­nak a ház előtti tóban. Fogtak is annyi halat, hogy az akar két vacsorára is sok lett volna. Ezt csak én tudtam legjobban, mert én húztam utánuk azt a nagy gyapjúzsákot, amelyik tisztára megtelt pontyokkal, kárászokkal, csíkkal, keszeggel. Azt hittem, már percig sem bírom tovább, amikor fia Pista odajött hozzám, elvette a zsákot. Elküldött, hogy hajtsam ki a jószágokat a me­zőre, tán már jól sem laknak es­tig. A mocskos, sáros vízből futat­tam be a tanyába, tudtam, hogy most biztosan enni fogok abból az ételből, amit anyám főzött, sütött, hisz nincs odabent senki fia lélek. Azt se bántam volna, ha meglátnak, ha agyonütnek, csak ehessek. Azt a falatot, ame­lyiket én akarom. A félig pince, félig kamraszoba ablaka nem volt bezárva, s én máris bent voltam a királyi terülj asztalkám előtt: lerészegülten tömtem az anyám sütötte mákoskalácsot az ingderékba, tettem hozzá rántott csirkecombot, túrósrétest. Ami­kor teljesen megtelt a kis ingem dereka, kétségeesetten vettem észre; oly kevés, amit elvettem, hogy meg se látszik a hiány. Pedig én el akartam vinni az egészet, hogy semmi sem marad­jon. Kartondobozok — kettő is — nyitott szájjal álltak, tele minden jóval. Tudtam, hogy eze­ket a fia Pista viszi majd ha­zaiként a frontra. Felnyalábol­tam a dobozt. Most ez is az enyém! A doboz leesett, s a sok drága sütemény, meg a hú­sok szétgurultak a száraz homok­ban. Elpityeredtem tehetetlen gyengeségemen, hogy most itt vagyok, nyakig ülök a felséges ételben, és nem megy le egy árva falat sem a torkomon. A másik dobozt most már magam löktem oda a homokba. Nekies­tem a nyitott fedelű nagy asz­talnak, könnyen leborult, s a nagy deszkát ott hagytam raj­ta a töméntelen sok jó falat te­tején, a mocskos porban. Csak azt a keveset vittem magammal, ami belefért az ingaljába. Bogár kutyával ketten ültünk terített asztalhoz, messze künn a határ­ban. Evett, később egyre lassab­ban, de kitartóan. Ízlett neki a fokhagymával spékelt pecsenye. A libákat, a disznókat nap­szálltakor elbocsátottam haza, nem kellett félnem, hogy más­felé csavarognak, mert este ott­hon ennivalót kaptak. A birkák összebújtak már éjjeli delelőre. Teljes volt az éjszaka, féltem a sötétben nagyon, öleltem magam­hoz a Bogár kutyát, nehogy az is megszökjön tőlem, egyedül hagyjon az éjszakában, a féle­lemmel és a „bűnömmel". Tóni, a legkisebb nagy Bitó jött ki értem, azt hittem nyom­ban megfog, és kettéhasít. Vi­gyáztam a közelségét, hamar észrevettem persze, hogy egyál­talán nem akar megverni. Acsar­gott, gorombán, de csak a macs­kákat szidta, akik beugrottak az ablakon, és leborítottak, tönkre­tettek minden süteményt. A gang előtti nagy eperfa tö­vében szomorúan konstatál­tam a két tarka macska kimúlását. A másik két macska még élt egy nagyon magas, szá­raz hegyű eperfa tetejében nyá­vogtak, fájdalmasan, de a Jóska, a rudasfához kötött dióverő rúd­dal, leütötte őket, onnan is. Egyenest a fa alatt ^acsarkodó házőrzők szájába hullottak. Ven­dég nem volt már senki, apja Pistát se láttam, sehol, bizto­san megint elfogta az asztmája, és lepihent valahol, öreg Julcsa olyan volt. mint egy bűnbánó szent, mert különben nagyon félte az istent. Behívott a gang­ra, miközben rpár moslékos ved­rekbe gyűjtötte a sok ételt, ked­vesen szepegve szólt: kereshetsz még ott magadnak pár jó fala­tot. Megköszöntem illedelmesen, hogy én úgy jóllaktam délben, hogy még mo6t sem vagyok éhes. Fia Pista még hajnal előtt el­ment a kis Bitó Sándorral a frontra. Egy kis hazai kenye­ret, szárazkolbászt, meg szalon­nát vitt magával. Nem jött töb­bé haza egyikük sem. Még ka­rácsony táján elestek mind a ketten... Liebmarin SZÍNHÁZI EMLÉKEK Szeged egykori színházi életet idézik a képek, egy részük már a szabadtéri játékok idejéből, de valamennyi az 1930­as évek első feléből. Három kiválóság: Szent-györgyi Albert, a későbbi Nobel-díjas tudós, Désire Defauw belga és Fri­csay Ferenc magyar karmester. Sziklai Jenő, az egykori szegedi színigazgató, Tatja­na Menotti operaénckesnő és Komor Vilmos, operaházunk ma is működő Kossuth-díjas karnagya. Gyenge Anna (Anna Roselie), a Metropolitan énekes­nője, Fleischcr Antal karmester és Orosz Júlia, az operaház Kossuth-díjas operaénckcsnője. Basilidcs Mária, a hírneves operaénekesnő, Vaszy Vik­tor, a szegedi színház zeneigazgatója, Osváth Júlia Kos­suth-díjas operaénekesnő és Székely Mihály, a nagyszerű operaénekes. Hont Ferenc, a szabadtéri játékok megalapítója az őt ünneplő balerinák között.

Next

/
Thumbnails
Contents