Délmagyarország, 1970. július (60. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-28 / 175. szám
í KEDD, 1970. JÜLIUS 3«. VASÜTI AUTOMATIZÁLÁS Megkezdték a MAV első központt forgalomirányító berendezésének szerelését a szerencs—"nyíregyházi vonal Mezözombor—Nyíregyháza közötti szakaszán, a szovjet berendezéssel automatikusan vezérelhető a 45 kilométeres vasútvonal B állomásának forgalma. Az automatát — melv a váltóállítástól a jelzőlámpák kapcsolásáig minden forgalomlrárv'ítáái és forgalombiztonsági feladatot ellát — egyetlen forgalomirányító kezeli majd. a MÁV debreceni igazgatóságának székházában levő központi vezérlőterem bői. A FŐISKOLA NŐI KARA ANGLIÁBAN Vasárnap este a MALÉV TU—134-es kúlöngépén Angliába utazott a Szegedi Tanárképző Főiskola negyven tagú női kórusa. A Kardos Pál vezette együttes a Middlesbroughban rendezett zenei versenyen a magyar kóruskultúrát képviseli. Faragó építettek Nyíregyházán. A SZOVJET—CSEHSZLOVÁK EGYÜTTMŰKÖDÉS A íyovjetunió és Csehszlovákia állami atomenergia bizottsága tudományosműszaki együttműködésről szóló jegyzőkönyvi megállapodást írt alá a moszkvai csehszlovák nagykövetségen. A megállapodás közös tudományos-kutató és kísérletező tevékenységet Irányoz elő az atomenergia területén. SALAZAR MEGHALT Antonio Salazar volt portugál miniszterelnök hétfőn 31 éves korában Lisszabonban elhunyt — közölte a Portügál Tájékoztatásügyi Minisztérium irodája. Salazar 22 hónappal ezelőtt agyvérzést kapott, amely megbénította. Ekkor Morcello Caetano lett az utódja a miniszterelnöki székben. AUTÓRAKTAR Évi 3—10 ezer teherautó fogadására alkalmas raktárt Vendégségben Szeretek vendégségbe járni. Az ember vesz valahol a sarkon egy kis csokor fonnyadt virágot, fütyörészve zsebrevágja, majd átnyújtja a Ház asszonyának. Vagy vesz egy miniüveg whiskyt, s meglepi vele elmondotta, hogy legutóbb Hollana Ház Urát. Ennek fejében ehetihat. meghallgathatja a friss pletykákat, csinosabb vendégnőkkel, esetleg a Ház Leányával csókolózhat a szomszéd szobában, de legalábbis randevút beszélhet meg vele.' Ezenfelül vendégségben elmondhatja az ember az új vicceit is, hogy szellemes fickónak tartsák a többiek és máskor is meghívják. Éppen ezért döbbentett meg az a merénylet, amely legutóbb Bambusz Béláéknál ért. Bambuszék kellemes vendéglátóknak bizonyultak ?z ideig, szendvicseik sosem voltak szárazak, és mindig hideg sört adtak, néha szemrevaló fehérnéppel is találkozhattunk a társaságukban. De most, hogy beléptem, és átnyújtottam nekik egy csokor rágógumit, kijelentették: átvették a fejlett tőkés országok polgárainak módszerét és a vendégeskedés Időpontjának határt szabtak. Vagyis éjfélig együtt lehetünk. diában járt és egy fogadáson vett részt, amely este tíztől tizenegy ronómia körére vonatkoztak. Ilyen gyorsan még nem repült az idő, mint akkor este. Bambuszék beszereztek valahonnan egy bim-bam órát, amely éjfélkor tizenkettőt ütött. Én vártam, hogy csikorgó láncokkal szellemek jelennek meg Lord Bambusz Nefelejcs utcai skót óráig tartott és ezt előre közölték várkastélyában. hiszen_úgy viseljte a nyomtatott meghívón is. Elő is ~ ~ ~ szedett egy nyomorult cetlit, amelyre hollandul volt valami ráírva, és azt hazudta, két betűcsoportra mutatva. hogy az egyik tizet, a másik tizenegyet jelent hollandul, számítva arra. hogy nem értjük ezt a világnyelvet. Mindenesetre azonnal nyomasztóvá vált a hangulat, hiszen fél kilencre voltunk meghívva és csak néhány óra állt a rendelkezésünkre, hogv az étel- és italállományban derekas rendet vágjunk. Ilyen körülmények között persze már semmi időt nem szánhattam a szép Epetnekiné gyors meghódításának. Hogyne, amíg én az előszobában teszem a szépet. a többiek rogyásig eszik magukat a virslivel: Azt már nem! Komor hangulatban táplálkoztunk azután fel is út, le is út. Bambusz és történeteink is kizárólag a gasztdett, mint egy aberdeeni várúr. Frissen felpattant a helyéről és elnézéssel a hangjában bejelentette a távozásunk idejét. Ekkor léptem működésbe én. — Milyen igaza van'Bélának! — mondtam és legalább fél tucat olyan történetet szedtem elő, amelyeket, mind a konzervatív, a bevált formákhoz görcsösen ragaszkodó nyugati életforma példatárából merítettem. Hogy az angolok milyen pontosak a megbeszélt találkozókon, milyen pontosan távoznak, ezzel is bizonygatva. mennyi fontos dolgunk lehet még. Humoros és komor példák sorát meséltem el. mindegyikben tökéletesen igazat adva Bambuszék új módszerének. Mindezekkel sikerült az Időt úgy elhúznom, hogy hajnali négy órakor távoztunk, az ég alja kelet felől már pirkadni* kezdett... Tardos Péter Képzelőerő Laura, a főiskola hallgatója, a Röpülj Páva népdalverseny gvóztese. a kórus tagja, szerepel a szólóénekesek egyéni versenyében is. HAJŐK ÖSSZEÜTKÖZÉSE Szombaton este Tokiótól 402 kilométerre nyugatra a sűrű ködben összeütközött egy dán és egy japán tehergözös. a japán hajó elsülylyedt- a hét,Manyi legénység közül hatan a vízbe fulladlak. a hetediket a dán gczüs legénysége kimentette. KECSKEMÉT WASHINGTON HELYEIT Az idén októberben Kecskeméten tartják meg a konzervgyártók nemzetközi találkozóját. 17 állam konzervesei eredetileg Washingtonban tanscskoztak volna, de az amerikai város — zsúfolt Szovjetunióból érkező és a Tiszántúlra induló jármüvek szervizét is elvégzik itt IONCSERÉLŐ ANYAG Üjabb ioncserélő gyantákkal bővítette választékát a Fűzfői Nitíokémia. A vegyi óriás kutatói a Műanyagipari Kutató Intézet szakembereivel közösen, olyan ioncserélő anyagot állítottak elő. amely segítségével megtisztíthatók a gyümölcslevek, felhasználásával az eddigi módszereknél gyorsabban vonhatják ki a mákgubóból az ópiumot. FÖLDRENGÉS A Tokiótól 880 kilométerre délnyugatra levő Kyushu sziget déli részén hetes erősségű földrengés pusztított. Az első jelentések szerint kilenc Megjelent az augusztusi Tiszatáj A közelmúlt tiszai árvizé- Tornai József, Ratkö József, nek fotókon megörökített ké- Sípos Gyula. Gáli István, peivel megjelent a Tiszatáj Thiery Árpád. Mezei András, augusztusi száma. A mümel- Mándy• Iván és Rákosy Gerlékleten közölt felvételek So- gely könyveit elemzi. mogyi Károlyné, Horváth Dezső és Szávay István — a Délmagyarország munkatársainak — tehetségét dicsérik. A folyóirat szerzői közül Tóth Béla Tisza című folytatásos riportjának újabb — immár huszonötödik — részében emlékezik a nagy veszély napjaira. Verset ezúttal Páskándi Gézától, Lászlóffy Aladártól, Kiss Benedektől. Simái Mihálytól. Szepesi Attilától, Baka Istvántól, Csiki Lászlótól. Zirkuli Pétertől, Kálmán Gabriellától közöl a folyóirat, novellával Végh Antal, Bárdos Pál és Baraté Rozália jelentkezik. REPÜLŐKATASZTRÓFA Az amerikai légierő egyik DC—8 típusú szállítógépe a japán Naha melletti légitámaszpont betonjára való leszállás közben lezuhant. A katasztrófát a személyzetnek mindössze két tagja élte tűi. ELSIKKASZTOTTA A SZÉN ARÁT A Csongrád megyei rendőr-főkapitányság büntető eljárást indított Csordás János. MÁV-főellenőr, Szeged, Kazinczi utca 15. szám alatti lakos ellen. Az újszegedi állomáson Csordás mint Az Örökség rovat Tstvin ki- széneladó dolgozott, s az elrályra, és Veres Péterre emlékezik: a Kritika rovat pedig Vas István. Györy Dezső, Jékely Zoltán, Rákos Sándor, programja miatt — lemond- ember könnyebben megsebeta a rendezést. sült. Tragédia a Tiszán Vasárnap kora délután nfentöautó szirénája verte fel a csendet a klinikák előtt. A motorcsónak-versenyen nem történt baleset, a rendezők, a résztvevők már eltették motorjaikat. Csupán az Országos Gumiipari Vállalat Szegeden bemutatott új gumicsónakjai pihentek a parton, felszerelt motorral. .. Barna Sándor (Ecser, Arany János utca 17.) és Tóth József (NagykSta. Mező Imre utca 10.). a vállalat alkalmazottjai gondoltak egyet, és vízre tolták a könnyű jármüvet. A motor gyorsan elindult, de a gyakorlatlan Barna Sándor — akinek sem vizjármű-vezetői igazolványa vagy csónakvezetési képzettsége nem volt —, nem nagyon tudott uralkodni az apró hajón. Ahogy áthaladtak EÖTVÖSSZOBOR Hétfőn. Eötvös Loránd születésnapján ünnepi külsőségek között avatták fel a nagy fizikus mellszobrát - szentben a Borics Pal szobrászművész több mint egy méter magas, köbe faragott alkotását Budapesten, a XVIII. kerületben. A szobrot Eötvös Loránd. egykori villálának lenörzés során kiderült, hogy 7 ezer forint készpénzt elsikkasztott. és saját céljaira használta fel. CSALT A LACIKONYIIÁS A rendőrség csalás miatt büntető eljárást indított Kiss Ferenc, 31 éves, halsütő kissúlyos sérüléseket okozott a helyszínről elmenekülni aka- iparos. Makó, Rákóczi utca Közlekedési balesetek Az elmjilt hét végén ismét füleseket szenvedett. a híd alatt, a parton álló emberek azt hitték, valami akrobatamutatványnak lehetnek tanúi: a sárga gumicsónak a benne ülö két emberrel vádul cikázott. Aztán hirtelen a part felé vette útját és teljes sebességgel -a klinikák előtt kikötött acélvázas garázsba "rohant. Mindössze néhány jajkiáltás '^kot "aiakTtöttak kl. hallatszott, s a gumicsónak összeszakadva elsüllyedt utasaival. A gyors segítség csupán Tóth Józsefet tudta megmenteni. Barna Sándor — aki minden valószínűség szerint életet vesztette — a motorral együtt eltűnt a haT bok között, holttestét még nem találták meg. A rendőrség megkezdte a baleset okainak kivizsgálását. M. I. figyelmetlen gépjárművezetés. Szombaton késő este Felszabadulás utca 50. szám előtt. Mónus Anikó 21 éves, Szentes, Kiss Bálint utca 9. szám alatti lakos mintegy 70—80 kilométeres sebességgel vezette u)ca édesapja 1500-as FIAT gépró Vuczina Marjant egy magyar magánautós akadályozta meg a továbbhaladásban. Gyakorlatlanul vezette motorkerékpárját Bódi Pál, 20 éves, Szőreg, Temesvári izám alatti lakos. kertjében _ a mostani Hárs- kocsiját Egy személygépko- Meg akart előzni egy gépfa utca és a Vadkért utca ^ akart "megelőzni. ké- kocsit a 47-es úton, a 109közötti teren — állították són vette észre, hogy szem- es számú kilométerkőnél és fel azon a helyen, aho a ból egy masik gépkocsi is motorkeréknár fizikus az altala szerkesztett közlekedik Mónus Anikó ' ' A . 01kerekpar torziós ingával első szabad- jobbra rántotta a kormányt vezeto-,e súlyos sérülést téri méréseit végezte. A szo- és elütötte Juhászka Iván szenvedett, utasa Nagy Zsubor körül csaknerrj ezer szentesi lakost, aki az útnégyzetméternyi területen menti árokba zuhant és mindkét lábát eltörte. A gépkocsi karosszériája csak4. szám alatti lakos ellen. A lacikonyhák Szegeden és Makón több embertől mintegy 50 ezer forintot kért kölcsön, s nem fizetett vissza sem a hitelezők kérésére, sem a bíróság felszólítására. NEM JAVULT MEG( Tóth Mária, foglalkozásnélküli. Szeged, Párizsi körűt 45. szám alatti lakos alig hat hónapja szabadult a börtönből, s most ismét a törvény elé került. Tóth Mária „nem javult meg", nem vállalt munkát, megélhetését a férfiakkal kötött ismeretfeleBETORTE AZ ABLAKOKAT Garázdaságért vonja lősségre a rendőrség József büntetett előéletű, nvebben megsérült. Mónus Szeged, Arany János utca 9. Anikó a baleset bekövet szám alatti lakost, mert ^eztekor az útpadkára zu hant, de oly szerencseser Szatymazon a vendeglo előtt hogy csak könnyű sé megvert egy házaspárt, és rüléseket szenvedett. nem teljesen összetört, mintegy 60 ezer forint kár keletkezett benne. Mónus Erzsébet, aki utasként tarPlahi tózkodott a kocsiban, könyzsanna (szintén szóregi lakos) könnyebben megsérült, ségből fedezte. Gyászközlemén yek Szomorú szívvel tudatjuk,-hogy szeretett édesania. nágjinama, testvér és rokon. rtzv. KOVÁCS GYÖRGYNE Szendrel Erzsébet, életének 10. évében rövid szenvedés után csendesen elhunyt. Szeretett halottunk temetése jdl. 26-án 15 rtrakor lesz az Alsóvárosi tentéiö kápolnájából. A gyászoló család, Zákám u. 10. T. 12.12 beverte az útjába eső ablakait. ftFiakkerpénztf a halottak után így furcsa borravaló népi ellenőri vizsgálata ház Börcsök Lajos (Mórahalom. Petőfi utca 23. szám) fűrészgéppel haladt a petőfitelepi lejtőn, a Gábor Áron utca irányában. A munkagépen vele utazott György nevű gyermeke is. Váratlanul műszaki hiba keletkevárosl (emetó kápolnájából. A gyászoló család, Kántor u. 3. T. 1237 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanya, nagymama. dédmama. anvós'és testvér, SZIROV1C'/A MATY.ASNE Papp Veronika, életének 82. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Szeretett halottunk te_ , ...... . metése Júl. 20-én 13 órakor lesz Szomorú szívvel tudatjuk, hogy S|Sová,,tsl temető kápolnájáeretetl Cf P.jnva naeimami ... * . Z szeretett édesanya. nagymama és dédmanva, ftzv. KATONA IS 1VA.NNE Csonka Julianna, életének 87. évéber, rövid szenvedés után elhunyt. Temetése Júl. 20én 15 órakor lesz. az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló Család, Bem u. 26. T. 1234 Mély rálritlonimil tudatjuk, hogy szeretett édesanya. özv. ból. A gyászoló család, utca 25. Egészségügyi szakemberek körében ismert, hogy például a laboratóriumi vagy a kórbongnoki szakorvosi pályát többek között azért is választja kevés fiatal, mert itt nincs lehetőség a mellékes keresetre és így a jövedelem elmarad az átlagos orvosi jövedelemtől. Egy szegedi panasz szerint viszont egészen elképesztő esetben is előfordul borravalózás, sőt mondhatni annak törvényesített formája. A városok, — különösen a nagy városok .— egy vagy 'óbb megvet ellátó kórházaiban, klinikáin sok távoli helyre való súlyos beteg hal meg. A halottak elszállítása volt lakóhelyükre, temetési helyükre több olyan közegészségügyi kérdést vet fel, amit orvosnak kell elintéznie. Éppen ezért a halottszállítási engedélyek kiállítását 160 forintos okmánybélyeggel együtt kell kérni. Egy hozzátartozó panaszt tett a szegedi népi ellenőrzési bizottságnál, hogy tőle ezenfelül még 30 forintot kért az engedélyt kiállító orvos. A vizsgálat kiderítette, hogy ezt a 30 forintot zett, a munkagép áttörte az i-Aszt Offy károlyné BOZÓ útmenti vaskorlátot és az ötméteres mélységbe zuhant. Börcsök Lajos idejében leugrott. de gyermeke megsé•ült. A sérülésért Börcsök már évtizedek óta kérik a hozzátartozóktól, előbb „fiakkerpénz", később taxiköltség címén. Sőt, a tanács úgy alkalmazta az illetékes orvost, hogy felhívta a figyel- L jos felel6s his7^n gy<,r. met erre a mellekesre, mint , olyanra, ami neki jár. (Sze- meket szabályellenesen szalgeden mintegy 1000 forint lította a munkagépen, gyűlik össze havonta a 30 Vuczina Marjan, NSZKforintokból.) állampolgár Makó és KisA vizsgalatot lefolytató fo- , , orvos kiderítette, hogy a zombor kozott szabalytalahalottak „megadóztatása" nul előzött és leszorította az nem csupán szegedi szokás, útról a motorkerékpáron halSUttMind«knerí«0rSZnem Közlekedő Varga Imre kétban. Mindez persze nem menti ezt az enyhén szólva egyházi lakost. A motorke„furcsa" gyakorlatot., rékparoe és utasa súlyt* séMária. ciciének 67. évében hirtelen elhunyt. Temetése júl. 29é,i 1.7 órakor les;: a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Rigó u. 2. T. 12.19 Szomorú szjvvel tudatjuk, hogy szeretett rlérimain.t, őzv. VAJAS ISTVANNE Kovács B. Anna, éleiének 90. évében rövid szenvedés után elhunyt. Ten.etése júl. 29-én II árakor lesz az AlsóRószkel T. 1238 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szereiett férj, édesapa, testvér és fin. FARAGÓ LASZLO, életének 1f. évében tragikus körülmények kőzött elhunyt. Temetése július 28-án 12 órakor lesz a Belvárosi temető rtufalalozójából. A gyászoló család. Kormányos u. 16/b. T. 1240 Mély fájdalommal tudatom, hogy drága jó férjem, testvér és rokon, (ZENE JÁNOS 62 éves korában hosszú betegség és szenvedés után elhunyt. Temetése Július 28-án délután 5 órakor lesz a kiskundorozsmai temető ravatalozójából. Táviratrím; Kk.-dorozsma, Attila u. 8. Gyászoló felesége. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi bizottságának napilapja. — Főszerkesztő F. Nagy István. — Szerkesztőség «és kiadóhivatal: Szeged. Magyar Tanársköztársaság útja 10., telefon: 13-535, 13-003 — Felelős kiadó: Kovács László. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Vállalat, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky o, 2*. sz. flndex I 20 053). — Előfizetési díj egy hónapra 20 forint. I